TRISTAR KA-5210 - Elektrische Heizung

KA-5210 - Elektrische Heizung TRISTAR - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KA-5210 TRISTAR als PDF.

📄 116 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice TRISTAR KA-5210 - page 27
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu KA-5210 TRISTAR

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrische Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KA-5210 - TRISTAR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KA-5210 von der Marke TRISTAR.

BEDIENUNGSANLEITUNG KA-5210 TRISTAR

VOOR HET EERSTE GEBRUIK

  • Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. Verwijder de stickers, beschermende folie of plastic van het apparaat.
  • When the device is turned on for the first time, a slight odour will occur. This is normal, ensure adequate ventilation. This fragrance is only temporary and will disappear soon.

Installatie

Über dieses Dokument

Dieses Benutzerhandbuch enthält alle Informationen für die korrekte, sichere und effiziente Nutzung des Geräts.

Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch gründlich und vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Gerät benutzen.

Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch immer in der Nähe des Geräts auf, um später darin nachschlagen zu können.

Original-Anleitung

Dieses Handbuch ist im Original auf Englisch verfasst. Alle anderen Sprachfassungen sind übersetzte Dokumente.

Support

Für Ersatzteile und weitere Informationen über das Gerät besuchen Sie bitte www.tristar.eu.

Allgemeine Symbole

Symbol Beschreibung
TRISTAR KA-5210 - Support - 1Signalwort, das auf eine potenziell gefährliche Situation hinweist, die bei Missachtung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
TRISTAR KA-5210 - Support - 2Signalwort, das auf eine potenziell gefährliche Situation hinweist, die bei Missachtung zu leichten oder mittleren Verletzungen führen kann.
TRISTAR KA-5210 - Support - 3Signalwort für Verfahren ohne Verletzungsgefahr.
[CST5]Weist auf zusätzliche Informationen hin oder hebt eine Anweisung hervor.
TRISTAR KA-5210 - Support - 4Gültig für Frankreich:Das Produkt oder die Verpackung kann recycelt und die Bestandteile müssen getrennt entsorgt werden. Die örtlichen Vorschriften beachten.
TRISTAR KA-5210 - Support - 5Gültig für Italien:Das Produkt oder die Verpackung kann recycelt und die Bestandteile müssen getrennt entsorgt werden. Die örtlichen Vorschriften beachten.
[3CWS]Dieses Produkt erfüllt die Konformitätsanforderungen der geltenden europäischen Verordnungen oder Richtlinien.
TRISTAR KA-5210 - Support - 6Das universelle Recycling-Symbol, -Logo oder -Zeichen ist ein international anerkanntes Symbol zur Kennzeichnung von recyclebaren Materialien. Das Recycling-Symbol ist gemeinfrei und kein Markenzeichen.
IP22Geschützt gegen das Eindringen fester Fremdkörper mit einem Durchmesser über 12 mm und gegen senkrecht fallendes Tropfwasser bei einer Neigung von 15 Grad gegenüber der Senkrechten.
[γχw2]Bei einem doppelt isolierten Gerät sind anstelle eines Erdleiters zwei Isoliersysteme vorgesehen. An einem doppelt isolierten Gerät ist keine Erdungsvorrichtung vorgesehen, noch sollte eine solche am Gerät angeschlossen werden. Die Wartung eines doppelt isolierten Geräts erfordert äußerste Sorgfalt und Kenntnis des Systems und sollte nur von qualifiziertem Wartungspersonal durchgeführt werden. Die Ersatzteile für ein doppelt isoliertes Gerät müssen identisch mit den Teilen sein, die sie ersetzen. Ein doppelt isoliertes Gerät ist mit den Worten „CLASS II“ oder „DOUBLE INSULATED“ gekennzeichnet. Es ist auch am Symbol der doppelten Isolierung erkennbar.
Geschützt gegen das Eindringen fester Objekte mit einem Durchmesser über 12 mm sowie gegen senkrecht fallende Wassertropfen bei einer Neigung von 15 Grad gegenüber der Senkrechten.
[CBH8]Der Grüne Punkt ist das eingetragene Markenzeichen der„Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH“ und istweltweit als Marke geschützt. Das Logo darf nur von Kunden derDSD GmbH, welche über einen gültigen Markennutzungsvertragverfügen, oder von beauftragten Entsorgungsunternehmen innerhalbder Bundesrepublik Deutschland genutzt werden. Dies gilt auch fürdie Darstellung des Logos durch Dritte in einem Wörterbuch, einerEnzyklopädie oder einer elektronischen Datenbank, welche einNachschlagewerk enthält.
TRISTAR KA-5210 - Support - 7Dieses Produkt enthält eine Knopfzelle. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Bewahren Sie Ersatzbatterien sicher auf. Entsorgen Sie leere Batterien sofort und auf sichere Weise. Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn Sie glauben, dass Batterien verschluckt worden oder in irgendeinen Körperteil gelangt sein könnten.

BESCHREIBUNG DES GERÄTS

Vorgesehene Verwendung

Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.

Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch, nicht für gewerbliche Zwecke, geeignet.

Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und für ähnliche Anwendungen ausgelegt.

Verwendungsbeispiele:

  • in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen;
  • Gutshäuser;
  • Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
  • Frühstückspensionen und ähnliche Unterkünfte.

Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Sachkenntnis benutzt werden, es

sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder haben von dieser Anweisungen erhalten, wie das Gerät zu benutzen ist.

Jegliche Verwendung des Geräts, die nicht in diesem Benutzerhandbuch beschrieben ist, gilt als Missbrauch, kann zu Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts führen und führt zum Erlöschen der Garantie.

Technische Daten

Name des Geräts Keramikheizer
Artikelnummer KA-5210
Stromversorgung 220 – 240 V~ 50-60Hz
Leistung 2000 W

Hauptteile (siehe Bild A)

1 Heizungseinheit

3 Fernbedienung

2 Bedienfeld

Bedienfeld (siehe Bild B)

4 Taste zur Erkennung von offenen Fenstern Ein/Aus

6 Mode-Taste

9 Taste +

5 Timer-Taste

7 Ein/Aus-Taste

8 Taste -

Fernbedienung (siehe Abbildung C)

Weiße Tasten

10 Ein/Aus-Taste

14 Taste -

17 Taste zur Erkennung von offenen Fenstern Ein/Aus

11 Timer-Taste

15 OK-Taste

12 Setup-Taste

16 Taste +

13 Mode-Taste

Schwarze Tasten (für die Programmierung der Wochenzeitschaltuhr)

18 Betriebstag der

20 Beginn der Arbeitszeit

22 Arbeitszeit beenden

Wochenzeitschaltuhr

21 Vorprogrammierte

19 Wochenzeitschaltuhr

Programme

SICHERHEIT

Symbol Beschreibung
TRISTAR KA-5210 - SICHERHEIT - 1

Warnhinweis: Nicht abdecken

Sicherheitsvorkehrungen

  • Durch das Ignorieren der Sicherheitsanweisungen kann der Hersteller nicht für Schäden haftbar gemacht werden.
  • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder gleich qualifizierten Personen ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.

  • Verschieben Sie das Gerät niemals, indem Sie am Kabel ziehen, und stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht verwickelt wird.

  • Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt sein, wenn es eingesteckt ist.
  • Dieses Gerät darf nur für den Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
  • Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, sofern diese Personen beaufsichtigt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät und sein Anschlusskabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden, es sei denn, sie sind älter als 8 und werden beaufsichtigt.
  • Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
  • Für die erste Inbetriebnahme empfiehlt es sich, die Anleitung sorgfältig im Voraus zu lesen und sie für zukünftige Verwendung aufzubewahren.
  • Wenn während des Betriebs ungewöhnliche Geräusche, Gerüche, Rauch oder andere Fehler oder Brüche auftreten, sollten Sie den Schalter ausschalten und das Gerät ausstecken. Kontaktieren Sie dann Ihr Servicezentrum zwecks Reparatur. Reparieren Sie es nicht selbst.
  • Dieses Gerät ist nur für gut isolierte Räume oder den gelegentlichen Gebrauch geeignet

WARNUNG

Sicherheitsrisiko durch unsachgemäßen Gebrauch:

  • Verwenden Sie das Gerät nur so, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist.
  • Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn es sichtbare Anzeichen von Schäden oder Mängeln aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Gerät immer sofort.

- Nehmen Sie niemals irgendwelche Veränderungen an dem Gerät vor. Solche Veränderungen können die Sicherheit, die Garantie und den ordnungsgemäßen Betrieb beeinträchtigen.

Stromschlaggefahr durch Kurzschluss:

- Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Reinigen Sie die Motoreinheit mit einem weichen, feuchten Tuch.

- Öffnen Sie das Gerät niemals. Das Gerät darf nur zu Wartungszwecken von einem befugten Techniker geöffnet werden.

- Ziehen Sie das Gerät niemals am Netzkabel hoch. Wenn Sie das Gerät am Netzkabel anheben, kann dieses beschädigt werden. Heben Sie das Gerät nur am Sockel an.

- Wechseln Sie das Netzkabel niemals selbst aus. Lassen Sie das Netzkabel immer vom Hersteller, dessen Kundendienstmitarbeiter oder einer ähnlich qualifizierten Person austauschen.

- Trennen Sie das Gerät immer am Netzkabel von der Stromversorgung, wenn es unbeaufsichtigt zurückgelassen wird, sowie vor der Reinigung.

- Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die auf dem Typenschild Ihres Geräts angegebene Spannung mit der bei Ihnen vorliegenden Netzspannung übereinstimmt.

Sicherheitsrisiko für Kinder:

- Kinder unter 3 Jahren sollten ferngehalten werden, sofern sie nicht kontinuierlich beaufsichtigt werden.

- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

- Verwenden Sie dieses Gerät nicht in kleinen Räumen, wenn diese von Personen genutzt werden, die nicht in der Lage sind, den Raum selbständig zu verlassen, es sei denn, es wird eine ständige Aufsicht gewährleistet.

Brandgefahr durch Überhitzung:

- Stellen Sie das Gerät stets auf eine stabile, flache, hitze- und feuchtigkeitsbeständige Oberfläche.

- Stellen Sie das Gerät stets auf eine stabile, flache, hitze- und feuchtigkeitsbeständige Oberfläche. Lassen Sie das Gerät

während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt. Benutzen Sie das Gerät nur unter Aufsicht. Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie den Raum verlassen.

Brandgefahr durch Kurzschluss:

  • Benutzen Sie das Gerät niemals in der unmittelbaren Umgebung einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens.
  • Lassen Sie das Gerät niemals fallen und vermeiden Sie Stöße. Übermäßige Vibrationen können zu gelockerten Verbindungen führen und die ordnungsgemäße Funktionsfähigkeit des Geräts beeinträchtigen. Verwenden Sie das Gerät nicht mehr, nachdem es heruntergefallen ist.
  • Benutzen Sie das Gerät niemals mit einem Programmierer, einer Zeitschaltuhr, einem separaten Fernbedienungssystem oder einem anderen Gerät, das das Gerät automatisch einschaltet, da Brandgefahr besteht, wenn das Gerät abgedeckt oder falsch positioniert ist.
  • Bitte stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorhängen oder anderen brennbaren Materialien auf. Dies könnte einen Brand verursachen.

Gefahr des Hängenbleibens durch bewegliche Teile:

- Halten Sie Haare und Kleidung immer von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder langes Haar könnte sich in den beweglichen Teilen verfangen.

VORSICHT

  • Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und gefährdete Personen anwesend sind.
  • Das Gerät darf nicht unmittelbar unter einer Steckdose aufgestellt werden.

HINWEIS

Gefahr einer Beschädigung des Geräts:

  • Reinigen Sie das Gerät niemals mit aggressiven chemischen Reinigungsmitteln, die es beschädigen können.
  • Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe einer Wärmequelle ab.

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

  • Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung. Entfernen Sie die Aufkleber, Schutzfolie oder Plastik vom Gerät.
  • Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, kann ein leichter Geruch auftreten. Dies ist normal, stellen Sie sicher, dass ausreichende Belüftung vorhanden ist. Dieser Duft ist nur vorübergehend und wird bald verschwinden.

Installation

  1. Bohren Sie 1.8 Meter über dem Boden zwei Löcher mit einem Durchmesser von 6 mm in die Wand.
  2. Der Abstand zwischen den Bohrlöchern beträgt 403 mm.
  3. Setzen Sie die Kunststoffstopfen in die Löcher ein, und drehen Sie die Schrauben in die Kunststoffstopfen ein. Schrauben nicht ganz in die Rohre ein, da Sie etwas Platz lassen müssen, um die Heizung einzuhängen.

BENUTZUNG

  • Drücken Sie die Ein/Aus-Taste B ⑦, um das Gerät ein-/auszuschalten.
  • Drücken Sie die Setup-Taste C 12, und verwenden Sie dann die Tasten „-“ oder „+“, um die Stunde (00-23) einzustellen. Drücken Sie die Setup-Taste, stellen Sie die Minuten (00-59) mit „-“ oder "+" ein. Drücken Sie erneut Setup, um den Tag von d1 bis d7 (Montag bis Sonntag) einzustellen.
  • Warten Sie, bis die Digitalanzeige aufhört zu blinken (normalerweise blinkt sie 3 Mal), oder drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“.
  • Um den Timer zu starten, drücken Sie die Timer-Taste C 11, und drücken Sie die Taste - C14 oder + C16 zum Einstellen des Timers von 0 bis 24 Uhr.
  • Drücken Sie die Mode-Taste C 13, um die Betriebsleistung einzustellen. Es gibt drei Einstellungen:

  • Nur Gebläse

  • Geringe Heizleistung
  • Volle Heizleistung

- Sie können die Tasten + C 16 und - C14 benutzen, um die Temperatur von 10°C bis 35°C einzustellen. Die Tasten + und - können auch in Kombination mit der Timer-Taste C11 oder der Setup-Taste C12 verwendet werden.

- Drücken Sie die OK-Taste C 15, um die Einstellung zu bestätigen.

- Drücken Sie die Taste C 17, um die Erkennung des geöffneten Fensters zu starten oder zu stoppen. Dieser Modus erkennt plötzliche Änderungen der Raumtemperatur und reagiert darauf. Wenn der Unterschied zwischen der eingestellten Betriebstemperatur und der Raumtemperatur um 5 Grad sinkt, schaltet sich das Gerät automatisch ab, um Strom zu sparen.

- Drücken Sie die Taste der Wochenzeitschaltuhr C 19, um die Wochenzeitschaltuhr zu starten.

- Drücken Sie die Taste „Betriebstag der Wochenzeitschaltuhr“ C 18, um den Betriebstag von d1 bis d7 (Montag bis Sonntag) einzustellen.

- Mit der Schaltfläche „Betriebszeit starten“ C 20 können Sie die Startzeit der Wochenzeitschaltuhr von 00 bis 24 einstellen.

- Mit der Schaltfläche „Betriebszeit beenden“ C 22 können Sie einstellen, wann die Betriebszeit der Wochenzeitschaltuhr endet.

Wochenzeitschaltuhr

  • Bevor Sie die Wochenzeitschaltuhr einstellen, sollten Sie vorab die Ortszeit und das örtliche Datum einstellen. (Siehe Erläuterung der „Setup“-Taste C12 unter GEBRAUCH)
  • Drücken Sie die Taste der Wochenzeitschaltuhr C 19, um die Wochenzeitschaltuhr zu starten.
  • Drücken Sie die Taste „Betriebstag der Wochenzeitschaltuhr“ C 18, um den Betriebstag von d1 bis d7 (Montag bis Sonntag) einzustellen.
  • Drücken Sie die Taste „Voreingestellte Programme“ C ^21 , um das erste Programm (P1) auszuwählen

  • Drücken Sie die Taste „Betriebsstartzeit“ C 20, um die Betriebsstartzeit von P1 einzustellen (von 00 bis 24).

  • Drücken Sie die Taste + oder -, um die bevorzugte Betriebstemperatur P1 einzustellen (10°C bis 49°C).
  • Drücken Sie die Taste „Betriebsendzeit“ C 22, um die Abschaltzeit (von 00 bis 24) von P1 einzustellen.
  • Drücken Sie die OK-Taste C 15, um die Einstellung zu bestätigen.
  • Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2. Wählen Sie in Schritt 3 P2 und wiederholen Sie die Schritte 4 bis 7, um das Programm 2 und einzustellen.

HINWEIS: Wenn die eingestellte bevorzugte Betriebstemperatur niedriger ist als die Raumtemperatur, funktioniert das Gerät nicht. Es arbeitet bei niedriger Wärme (Wärmeeinstellung 1), wenn die Raumtemperatur 1 bis 3 Grad niedriger ist als die eingestellte Temperatur, und bei hoher Wärme (Wärmeeinstellung 2), wenn die eingestellte Temperatur mehr als 3 Grad höher ist als die Raumtemperatur.

Benutzung der Fernbedienung

Bevor Sie die Fernbedienung benutzen, ziehen Sie bitte die durchsichtige Isolierfolie auf der Unterseite der Fernbedienung ab und bewahren Sie sie zusammen mit der Originalverpackung auf. Wenn Sie die Fernbedienung für längere Zeit nicht benutzen, legen Sie die Folie wieder auf.

Sie können nach dem Einschalten des Geräts die Fernbedienung A3 verwenden. Vergewissern Sie sich bei der Verwendung der Fernbedienung, dass folgende Bedingungen geben sind:

  1. Sie sind weniger als 3 Meter vom Gerät entfernt.
  2. Sie richten die Fernbedienung auf das Gerät.
  3. Es besteht eine freie Sichtverbindung zwischen dem Gerät und der Fernbedienung.

Die Fernbedienung wird mit einer CR2025-Batterie betrieben. Sehen Sie sich Abbildung D an und befolgen Sie die nachstehenden Schritte, zum Einsetzen oder Ersetzen:

  1. Drehen Sie die Fernbedienung um, so dass Sie die Rückseite sehen können.
  2. Ziehen Sie das Batteriefach aus der Fernbedienung heraus.
  3. Wenn Sie die Batterie austauschen, nehmen Sie die leere Batterie aus dem Batteriefach.
  4. Legen Sie die mitgelieferte oder eine neue CR2025-Batterie in das Batteriefach ein und achten Sie darauf, dass die Plus-Seite (+) der Batterie nach oben zeigt.

REINIGUNG UND WARTUNG

  • Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts und lassen Sie es abkühlen. Verwenden Sie ein weiches, leicht feuchtes Tuch, um die Oberflächen des Geräts abzuwischen. Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gerät eindringen.
  • Reinigen Sie die Luftansaugöffnung von Zeit zu Zeit mit einer feinen Bürste.
  • Verwenden Sie KEINE Seife oder Chemikalien, die das Gehäuse des Heizgerätes beschädigen könnten.
  • Vor der erneuten Inbetriebnahme ausreichend Zeit zum Trocknen lassen.
  • Reinigen Sie die Luftein- und -auslässe regelmäßig mit einem Staubsauger (bei regelmäßigem Gebrauch mindestens zweimal pro Jahr).
  • Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, empfehlen wir, das Heizgerät wieder in die Originalverpackung zu legen und an einem kühlen, trockenen Ort zu lagern.

ENTSORGUNG

TRISTAR KA-5210 - ENTSORGUNG - 1

Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen über eine Sammelstelle.

Support

Sie finden alle erhältlichen Informationen und Ersatzteile auf www.tristar.eu!

TRISTAR KA-5210 - Support - 1

Manual del usuario

Calefactor cerámico

Originale instruktioner

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TRISTAR

Modell : KA-5210

Kategorie : Elektrische Heizung