PHKSA 20-Li B3 - Kotúčová píla PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PHKSA 20-Li B3 PARKSIDE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PHKSA 20-Li B3 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kotúčová píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PHKSA 20-Li B3 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PHKSA 20-Li B3 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PHKSA 20-Li B3 PARKSIDE
Aku ručné okružné pila
Aku ručná kotúčová pila
Preklad originálneho námody na obsluhu
PL
Pred Čitanim si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so větkými funkciami prístroja.
HU
vhodné pro PVC plasty

Vyjmuti/vloženi akumulátoru
Tento stav se netyká príslušenstvi starych prístroju a pomocnych prostředku bez elektrickych současti.

Akumulator neodhazujte do domovniho opadu ani do ohne (nebezpeci
Li-Ion
Bezpečnostné pouny pre prácu s
laserom. 142
Obsluha 142
Vybratie/vlozenie akumulatora 142
Kontrola stavu nabitia akumulatora.. 143
Nabijanie akumulatora. 143
Kontrola funkcie ochranného krytu .. 143
Montáž/vymena piloveho listu. 143
Pripojenie odsavania prachu 144
Montáž rovnobežného dorazu...... 144
Vypnutie pri prefazeni 144
Nastavenie uhla rezu 144
Nastavenie hlbky rezu 144
Zapnutie/vypnutie lasera 144
PracovnéPokyny. 144
Zapnutie/vypnutie. 145
Cistenie a udrzba 145
Cistenie 145
Udrzba 145
Uskladnenie. 145
Odstránenie a ochrana životného prostredia 145
Náhradné diely/Príslušenstvo..146
Záruka 146
Servisna oprava 147
Service-Center 147
Dovozca 147
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE......209
Nakresy explozi 213
Uvod
Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vásho nového prístroja. Tým ste sa rozhodli prekvalitné produkt.
Tento pristroj bol poças vyroby testovaný na kvalitu a podrobeny vystupnej kontrole. Tym je zabezpečená funkčnost vasho pristroja.

mi pre obsluhu a bezpečnost. Používajte** produkt len predpisánym spôsobom a len v vutedenych oblastiach použitia.
Návod na obsluhu uschovajte a v pripe de odovzdania produktu tretim osobám odovzdajte aj vsetky podklady.
Použitie
Akumulatorová ručná kotučová pila s pri-pojitelným laserom je vhodná na pilenie do dreva, plastu alebo lakhych stavebnych materiálov (napr. sadrokartónové dosky).
Akékolvek iné použitie, ktoré v toto navode na obsluhu nie je vyslovne povolené, moze ma'za nasledok poskodenie pristroja a predstavovat'važne nebezpečenstvo pre uživatel. Nepoužívajte pristroj na orezávanie zivych plotov alebo krikov.
Obsluhujúca osoba alebo užívatel' je zodpovedný za nehody alebo skody inychosob alebo ich majetku.
Vyrobca nezodpovedá za škody, ktoré bolispósobené použivaním nezodpovedajúcimucelu použitia alebo nasprávnou obsluhou. Tento pristroj nie je vchodný na komerçné použivanie.
Pri komerčnom použití zanikne záruka.
Pristroj je sučastóu série (Parkside)
X 20 V TEAM a moze sa prevadz-kovat's akumulátermi série (Parkside)
X 20 V TEAM. Akumulátoy sa smú na-bijat iba s nabijačkami série (Parkside)
X 20 V TEAM.
Vseobecný popis

Obrázky najdóležitejsich funkčnych dielov najdete na prednej a zadnej sklapacej strane.
Objem dodávky
Vybalte nastroj a skontrolujte, ci je kompletny:
- Akumulatorová ručná kotučová pila
- Paralelny doraz
- Pilovy list 150 mm (predmontovany)
Inbusovykluc (ulozeny v pristrojj) - Adaptér na externé odsávanie prachu
- Kufrik
- Návod na obsluhu

Bateria a nabijačka niesu sucastou balenia.
Prehlad
A
1 Blokovanie zapnutia
2 Vypinač zap/vyp
3 Drzadlo
4 Stupnica hfbky rezu
5 Inbusovy kluč
6 Fixačná skrutka (Stupnica hlbky rezu)
7 Základná doska
8 Pridavné držadlo
9 Vypinač zap/vyp (laser)
10 Adapté (odsávanie triesok)
11 Paralelny doraz
12 Stupnica (paralelny doraz)
13 Kufrik
14 Pevny ochranny kryt
15 Skrutka
16 Priruba
17 Pilovy list
18 Ochranny kryt
19 Vratná páka (ochranný kryt)
20 Vodiaca kolajnicka
21 Vyhadzovanie triesok
22 Aretácia vretena
23 Stupnica uhlarezu
24 Kridlove skrutky (stupnica uhlarezu)
25 Uchytenie paraleného dorazu
26 Kridlova skrutka (paralelny doraz)
27 Nabijačka
28 Uvolnovaci tlaclidlo (akumulator)
29 Akumulátor
30 Signalizácia stavu nabitia
31 Tlacidlo

32 Laserové stitky
Popis fungcie
Akumulatorová ručná kotúčová pila má ochranu proti preťaženiú, areťáciu vretena a laser.
Funkciu ovladacich jednotiek najdete v na-sledujucom opise.
Technické udaje
Akumulátorová ručná kotúčová pila......PHKSA 20-Li B3
Napatie motora U. 20 V
dovoleny typ akumuladora .... Littium-ionovy
Volnobežné otáčky n. 3800 min
Hmotnost' (bez akumulatora) 2,2 kg
Hmotnost' (iba prisluesenstro) 1,7 kg
Max. hlbka rezu
pri 0^ cca 48 mm
pri 45^ cca 36 mm
Hladina akustického tlaku
(L_BA) 82,5dB,KpA=3dB
Hladina akustického vykonu
(L_WA) 93,5 dB; K_WA = 3 dB
Vibracie (a_h) pilenie do dreva
Držadlo .0,848 m/s²; K= 1,5 m/s²
Pridavné držadlo. 1,637 m/s²; K= 1,5 m/s²
Teplota. max. 50^
Nabijanie. 4-40°C
Prevádzka -20-50°C
Skladovanie 0-45 °C
pri použití s akumulátormi Smart
(Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1)
Pracovná frekvencia/
Frekvençné pásmo.2400-2483,5 MHz
max. vsielaci vykon .. ≤ 20 dBm
Laser
Trieda lasera 2
Vlnová dížka lasera λ 650 nm
Vykon lasera P max. < 1 mW
Pilovy list.. .PSB 24 Z
Uvedené celkové hodnoty vibracià uvedené hodnoty emisií hluku sa možu použit tiež na predebzý odhad zaťazenia.
Vystraha: Emisie vibracii a hluku sa mozu poças skutočného použivania elektrického náradia odlišovat' od uvedenych hodnot, v závislosti od druh a spôsobu, akým sa elektrické náradie používa a zvlast' od toho, aký druh obrobku sa obrába.
Je nutné stanovit' bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy, ktoré su založené na odhade zaťazenia vibráciami poças skutočných podmienok používania (pritom sa zohladnia vsetky podiely cyklu prevádžky, napriklad chasy, kedy je elektrická prístroj vypnutý a také, kedy je sice zapnutý, ale pracuje bez zaťazenia).
Cas nabijania
Pristroj je sučasťou série (Parkside) X 20 V TEAM a može sa prevadzkovat's akumulá-tormi série (Parkside) X 20 V TEAM.
Akumulatory série (Parkside) X 20 V TEAM sa smú nabíjat iba s nabíjackami série (Parkside) X 20 V TEAM.
Odporucame vam prevadzkovat tento prisstroj yluce n nasledujucimi akumulatormi: Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1, PAP 20 B1, PAP 20 B3
Odporucame vam nabijatieto akumulatory yluene s nasledujucimi nabijaackami:
Smart PLGS 2012 A1, PDSLG 20 A1,
PDSLG 20 B1, PLG 20 A3, PLG 20 A4,
PLG 20 C1, PLG 20 C2, PLG 20 C3
| Čas nabíjania (min) | PAP 20 A1 PAP 20 B1 | PAP 20 A2 | PAP 20 A3 PAP 20 B3 Smart PAPS 204 A1 | Smart PAPS 208 A1 |
| PLG 20 A1 PLG 20 A4 PLG 20 C1 | 60 120 | 120 240 | ||
| PLG 20 C2 45 80 80 | 165 | |||
| PLG 20 A2 PLG 20 A3 PLG 20 C3 PDSLG 20 A1 PDSLG 20 B1 | 35 60 | 60 120 | ||
| PLG 201 A1 135 250 | 250 500 | |||
| Smart PLGS 2012 A1 | 35 45 45 | 50 |

Doba nabijania je okrem iného ovplyvnená faktormi, ako je teplota prostredia a akumulatóra a tiež použitého sieťoveho napatia, a moze sa preto prép. lišit od uvedenych hodnot.
Pristroj je sučasťou
X 20 V Team od Parkside

Pozor! - laserové
ziarenie. Nepozerajte
sa do luca.
Laser triedy 2

Pristroje nepatria do domoveho od-padu
Pridavné piktogramna pilovom liste:

Noste ochranné okuliare!

Noste ochranu dychania!

Noste ochranu sluchu!

Noste ochranné rukavice!

vhodné na drevo

vhodné na PVC plasty

Nepoužívajte poskodené pilové listy

Smer otacania piloveho listu
Piktogramy v a na kufriku:

Miesto pre pristroj

Miesto pre akumulator

Miesto pre paraleny doraz

Miesto pre navod na obsluhu

Kód recyclácie
Symboly v navode

Vystrażné značky s udajmi pre zabranychie škodám na zdrvi alebo vecným škodám.

Prikazové znacky s udajmi pre prevenci skod.

Informacné znacky s informáciami pre lepsie zaobchodzanie s nastrojom.
VYSTRAHA! Precitaje si vsetky bezpečnostné tekyny, tekyny, ilustracie a technické udaje, ktorymi je opatrené toto elektrické náradie.Zaned
banie dodržiavania bezpečnostnychPokynov a nariadení moze zapričinit'zasah elektrickým prudom,požiar a/alebo fázke poranenia.
Vsetky bezpečnostnéPokyny a nariadenia si uschovajte pre buducnost.
Pojem „elektricky nastroj" pouzity v bezpec-nostnychPokynoch sa vztahujene na elektrické nastroje napajane zo siete (so siefovym kablom) a na elektrické nastroje napajane z akumulatora (bez siefoveho kábla).
1) Bezpečnosf pracoviska:
a) Udrzujte svoj pracovny usek cisty a dobre osvetleny. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti mozu viestk nepohodam.
b) Nepracujte s elektrickym nastrojom v okoli ohrozenom vybuchom, v ktorom sa nachadzaju horavé tekutiny, plyny alebo prachy. Elektrické stroje vytaraju iskry, ktoré možu zapalit'prach alebo pary.
c) Nevystavujte elektricky nastroj daždu alebo mokrosti. Vnikutie vody do elektrického nastroja zvyšuje riziko elektrického Úderu.
d) Nepouživajte kabel na iny učel, ako je nosenie alebo zavesenie elektrického nastroja alebo vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Udržujte kabel vzdialene od horúčavy, od oleja, od ostrych hrán alebo od pohybujúcich sa Častí nastrojov. Poškodené alebo zamotané káble zvyšuju riziko elektrického Úderu.
e) Ked' pracujete s elektrickym nastrojom pod širym nebom, potom použivajte iba predlžovacie káble, ktoré su vchodné aj pre vonkajsiu oblast. Použitie predlžovacieho kábla vchodného pre vonkajsiu oblast', zmenšuje riziko elektrického Úderu.
f) Ked'nie je moźne zabrānǐt pre-vádzke elektrického náradia vo vlhkom prostredi, použite prudovy chranič. Použitie prudového chránica znižuje riziko zásahu elektrickým prudom.
3) Bezpečnosf' osôb:
a) Budte pozorni, dbajte na to, co robite a pustite sa s elektrickym nastrojom Rozumne do prace. Nepouživajte elektricky nastroj, ked ste unaveni alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jediný okamzik nepozornosti pri používaní elektrického nastroja moze viest'k važnym poraneniam.
b) Noste osobny ochranny vystroj a vzdy ochranné okuliare. Nosenie osobného ochranného vystroja, ako je protismyková obuv, ochranna prilba a ochrana sluchu, znizije riziko poranenia.
c) Vyvarujte sa nezámernému uvedeni do prevádžky. Presvedčte sa o tom, ze je elektrický nastroj vypnutý predtým,
d) Odstrante nastavovacie naradie alebo skrutkovače predtým, než zapnete elektricky nastroj. Náradie alebo klic, ktorý sa nachadza v otáčajúcej sa Častí nastroja, moze viest'k poraneniam.
e) Vyvarujte sa abnormálnemu držaniu tela. Postarajte sa o bezpečné postoj a udržujte vždy rovnáhu. Týmto moze-te pri neocakávanych situáciach lepsie kontrolovat elektricky nastroj.
f) Noste vchodný odev. Nenoste ziadne volné oblecenie alebo šperky. Udržujte vlasy, odev a rukavice vzdialene od pohybumucich sa Častí. Volné oblecenie, šperky alebo dlhé vlasy možu byt za-chytené pohybumucimi sa Častami.
g) Ak možno namontovat' zariadenia na odsávania a zachytávanie prachu, tak treba tieto upevnif a správné použivat. Používanie odsávania prachu moze znížit' ohrozenia prachom.
h) Neuspokojute sa s falošnou bezpec-nostou a nepovznášajte sa nad bezpec-nostné predpisy pre elektrické náradie, aj ked' ste s elektrickým náradim obo-známén'y po jeho mnohonásobnom použivani. Nepozorné zaobchodzanie moze poças zlomku sekundy spôsobit fázék zranenia.
4) Použivanie a osetrovanie elektrického nastroja:
a) Neprefažujte tento nastroj. Použite pre svoju prácu elektrické naradie, urcené pre tento učel. Svvodným elektrickým nastrojom pracujete v udanom vykonovom
b) Nepouživajte ziadne elektrické náradie, ktorého spinac je defektny. Elektrické náradie, ktoré sa uz nedá za- alebo vypnúf, je nebezpečné a musi byr opravené.
c) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky a/alebo vyberte odoberatelhý akumulátor, skó rako vykonáte nastavenia náradia, ymenite diely použitého náradia alebo odložite elektrické náradie. Toto pre-ventívne bezpečnostné opatrenie za-brani neúmyselnému šartu elektrického nástroja.
d) Uložte nepouživanu elektrický nastroj mimo dosahu detí. Neprenechavajte použivanie tejo pily osobám, ktoré nie su oboznámene s tymto nastrojom alebo tieto pokyny necitali. Elektrické nastroje su nebezpečné, ked'ich používaju neskúsené osoby.
e) Elektrické náradie a použity nastroj osetrujte so starostlivostou. Kontrolujte, ci pohyblíve diely bezchybne funguju a nevizn, ci su Časti zlomené alebo natolko poskodené, ze je funkcia elektrického nastroja narusena. Nechajte poskodené Časti pred použitím nastroja opravit. Príciny mnohych nahod spocívaju v zle udržovanych elektrických nastrojoch.
f) Udržujte rezné nastroje ostré a Čisté.
Starostlivo osetrované rezné nastroje s ostrymi reznymi hranami sa menej za-seknú a lepsie sa vedu.
g) Používajte tento elektrický nastroj, jeho prislušenstvo, vložné nastroje atd. v súlade s týmito instrukciami. Zohladnite pritom pracovné podmienky a Činosf, ktorá sa má vykonávat. Používanie elektrického nastroja pre iné účely, než pre ktoré je určeny,.czě viestknebezpečnám situáciam.
h) Držadlá uchopné plochy udržiavajte
suché, ciste a bez oleja a mastnot. Klezde drzadla a uchopne plochy neumoznju bezpecné ovladanie a kontrlu elektrickeho naradia v neocakavanych situaciach.
5) Starostlivé zaobchodzanie s akumulátorovymi nástorojmi a ich použivanie
a) Nabijajte akumulatory iba v nabijacich pristrojoch, ktoré su vyrobcom odporučane. U nabijaceho pristroja, ktorý je vchodné pre urcitý druh akumulatorov, existuje nebezpečenstvo požiaru, ked'sa používa s inymi akumuláformi.
b) V elektrickych nastrojoch použivajte iba pre ne určene akumulátory. Použitie inych akumulátorovmöze viest'k poraneniam a k nebezpečenstvu požiaru.
c) Udržujte nepouživané akumúlátory vzdialene od kancelárskych spiniek, minci, klucov, klincov, skrutiek alebo inych malych kovovych predmetov, ktoré by mohli zapricinit' premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumułatóraMZe ma' popäleniny alebo ohen za následok.
d) Pri nespravnom použivani moze z akumulátoraunikaf tekutina.Vyvarujte sakontaktu s nou.Pri nahodnom kontakte oplachnitevodou.Ked'sa tato tekutina dostane do oci, pridavne vyhladajtelekársku pomoc.Uniknuta tekutina moze viest'k podrázdeniam pokožky alebo k popáleninám.
e) Nepouživajte poskodeny alebo zmeny akumulator. Poškodené alebo zmenene akumulatory sa možu spravat nepredvidatelne a viest'kožiaru, vybuchu alebo nebezpečenstvu poranenia.
f) Akumulátor nevystavujte požiaru ani prilis vysokym teplotám. Poziar alebo teploty vyssie ako 130 °C možu spôso
bit'vybuch.
g) Dodržiavajte vsetkyPokyny k nabijaniu a akumulator alebo naradie s akumulatorom nepouživajte nikdy mimo teplotného rozsahu uvedeného v navode na obsluhu. Nesprávné nabijanie alebo nabijanie mimo dovoleného teplotného rozsahu moze zničit'akumulatora viest'k nebezpečenstvu požiaru.
6) Servis:
a) Svoje elektrické náradie nechajte opravit iba kvalifikovanym odbornym personalom iba pomocou originalnych nahradnych dielov. Týmto sa zaist to, ze bezpečnosf elektrického náradia zostane zachovana.
b) Nikdy nevykonávajte udrzbu na poškodenych akumulátoroch. Vsetka udrzba akumulátorov by sa mala uskutočnǐ prostrednictvom vyrobcu alebo splnomocenych miest zákaznicheho servisu.
DoplnjuicePokyny
a) Nepoužívajte ziadne brúsne kotúce.
b) Zvolte správny pilovy list podla pileného materiálu. Pilové listy, ktoré su urcené na rezanie dreva alebo podobnych materiálov, musia zodpovedat'norme EN 847-1. Pilá sa smie použivat'vylucne na pilenie dreva, plastu a lahkych stavebnych materiálov
c) Používajte výlucne pilové listy, ktorych oznacenie poctu otáčok zodpovedá uvedenému poctu otáčok vásho prístroja alebo vyssiemu.
d) Použivajte iba pilove listy s priemerom 150 mm podla napisov na pilovom liste.
e) Vyvarujte sa prehrievania hrotov pilovych zubov.
f) Pri pileni plastu zabrante taveniu plastu.
g) Zohladnite maximalu hibku rezu. (po
zri technické udaje)
h) Pri pileni nods masku proti prachu.
i) Noste vždy ochranu slchu!
i) Nepoužívajte Žiadne prislušensstvo (pozri kapitolu „Náhradné diely/príslušensstvo”), ktoré nebolo odporúčané spolocnostóu PARKSIDE. To moze viest' k zásahu elektrickým prudom alebo požiaru.
ZVYSKOVÉ RIZIKA
Aj pri použivané elektrického pristroja podla predpisov vždy existuju zvyškové rizíka. Nasledujúce nebezpečenstva možu vzniknúv suvislosti s konštrukciou a prevedenia tohto elektrického pristroja:
a) rezné poranenia,
b) poskodenie sluchu, ak nenosite vchodn u ochranu sluchu,
c) poskodenie zdravia, ktoré su vysledkom vibraci posobiacich na ruku/rameno, ak sa pristroj použiva dlhsiu dobu, alebo ak sa nespravne vedie a udržiava.
Upozornenie! Tento elektricky pristroj poças prevadzky vyvara elektromagnetické pole. Toto pole moze za urcitych okolnosti ovplyvnić aktivne alebo pasivnelekárske implantáty. Aby sa zabrano nebezpecenstvu váznych alebo smrělnych zraneni, odporucame, aby osoby slekárskymi implantatmi konzultovali svojholekára alebo vyrobculekárskeho implantátu pred samotnou obsluhou pristroja.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny aPokyny k nabijaniu a správnemu použivaniu, ktoré su uvedené v nadvode na obsluhu vasho akumulátora a vasej nabíjacky série (Parkside) X 20 V Team. Podrobnejí opis k nabijaniu a dalsie informácie najdete v toto samostatnom nadvode na použivanie.
a) NEBEZPECENSTVO!
Vase ruky nedávajte do oblasti pily a na pilový list. S vašou druhou rukou držte pridavnú rukováť alebo kryt motora. Ked'držite pilu obidvomi rukami, nemózu byt tieto poranené pilovým listom.
b) Nesiahajte pod obrobok. Ochranny kryt vás pod obrobkom nemoźe chrani' pred pilovým listom.
c) Hlbu rezu prisposobte na hrubku obrobku. Pod obrobkom by mala bytviditelna menej ako jederpla ná vyska zuba.
d) Pileny obrobok nedržte nikdy v ruke alebo nad nohou. Obrobok zaistite v stabilnom uchytení. Je dóležité upevnit dobre obrobok, aby sa minimalizovalo nebezpecenstvo kontaktu s telom, zovretia piloveho listu alebo straty kontroly.
e) Elektrické náradie držte na izolovanych držadlach, ked vykonávate prace, pri ktorych vlozeny nastroj sa moze dostaf do kontaku so skrytymi elektrickymi vedeniami. Kontakt s elektrickym vedenim pod napatim moze uviest' pod napatie tiež kovove Časti elektrického náradia a viest'k zásahu elektrickym prudom.
f) Pri pozdǐznom rezani používajte vždy zarážku alebo priame vedenie hrany. To zlepsuje presnost' rezu a znižuje možnost, ze sa pilovy list zovrie.
g) Vždy použivajte pilove listy v správnéj velkosti a s vhodným upinacim otvorom (napr. kosostvorcovy alebo okruhly). Pilove listy, ktoré sa nepohdia k montáznym dielom pily, bežia nepravidelne a vedú k strate kontroly.
h) Nikdy nepoužívajte poskodené alebo nesprávné podložky alebo skrutky na
pilové listy. Podložky a skrutky na pi-lové listy boli skonstruované spezialne pre vasu pilu, pre optimány vykon a prevadzkovú bezpečnost'.
- Spatny raz je náhla reakcia v dosledku zaháknuteho, zovretého alebo ne správne vycentrovaného piloveho listu, ktorý vedie k tomu, ze sa nekontrolova na pila zdvihne a pohybuje sa z obrobku von do smeru obsluhujucej osoby.
Ked'sa pilovy list zahakne alebo zovrie v zatvarajucej sa strbine pily, zablokuje sa a sila motora yvmstipilu spaf'd osmeru obsluhujucej osoby. - Ak sa pilovy list v pilovom reze pretoci alebo nespravne vycentruje, mozu sa zuby zadnej hrany piloveho listu zahaknut'v povrchu dreva, cim sa pilovy list pohne von zo strbiny pily a Pila oskoci spat'do smeru obsluhujucej osoby.
Spatny raz je dösledkom nesprávného alebo chybného používania píly. Môze sa mu zabrǐn'vhodnymi opatreniami, ako je nizšie popístané.
a) Drzte pilu pevne oboma rukami a dajte svoje ruky do polohy, v ktoraj moze-te zachytit' sily spatneho razu. Drzte sa vzdy zboku piloveho listu, nikdy nedavajte pilovy list do jegnej linie s vaśim telom. Pri spatnom raze moze kotucová pila skocit' spat, avsak obsluhujica osoba moze vdaka vhdnympreventivnym opatreniam zvladnut' sily spatneho razu.
b) Ak je pilovy list zovrety alebo prerusite pracu, vypnite pilu a podrzte ju pokojne v materiali ale do zastavenia piloveho listu. Nikdy neskusajte odstranit pilu z obrobku alebo ju potiahnut spaf, pokial sa pilovy list pohybuje, inak moze nastat spatny raz. Zistite a odstrante pricinu zovretia piloveho listu.
c) Ked' pilu, ktorá je uviaznúta v obrobku, chcete znova spustif, vycentrujte pilovy list v strbine pily a skontrolujte, ci zuby pily nie su zaháknué v obrobku. Ak sa pilovy list zahákne, moze sa pohnú' von z pily alebo sposobif spatný raz, kad sa pila znova spustí.
d) Velké dosky podoprite, aby ste znizili riziko spätného razu v dösledku zovretého piloveho listu. Velké dosky sa možu v dösledku vasej vlastnej hmotnosti prehnúf. Dosky sa musia na obidvoch stranach podoprief, a sice akov blízkosti štrbiny píly, tak aj na hrane.
e) Nepouživajte tupé alebo poskodené pilove listy. Pilove listy s tupymi alebo nesprávne vyrovnámízubmi spösobia v dosledku prilis uzkej strbiny pily zvyşene trenie, zovretie piloveho listu a spatný raz.
f) Pred pilenim pevne vytiahnite
nastavenia hlbky rezu a uhla rezu.
Ked' poças pilenia zmenite nastavenia,
mоze sa pilovy list zovriet' a nastane
spätny raz.
g) Budte zvlast' opatni pri pileni v existujucich stenach alebo v inych neviditelnch oblastiach. Ponarany pilovy list sa moze pri pileni zablokovat' skrytych objektoch a sposobit spatny raz.
FUNKCIA SPODNEHO OCHRANNÉHO KRYTU
a) Pred kaczdym použitim skontrolujte, cis a spodný ochranný kryt zatvara bez-
chybne. Pilu nepouživajte, ked' spodny ochranny kryt nie je volne pohyblivy a ihned sa nezatvara. Spodny ochranny kryt nikdy neupinajte ani neupevnjte v otvorenej polohe. Ak by mala pila neumyselne spadnuf na zem, spodny ochranny kryt sa moze prehnut'. Ochranny kryt olvorte pomocou vratnej paky a uistite sa, ze sa volne pohybuje a ze pri vsetkych uhloch a hlbkach rezu sa nedotyk ana piloveho listu ani inych dielov.
b) Skontrolujte funkciu pruzin pre spodny ochranny kryt. Pred pouzitim vykonajte na pile udrzbu, kad'spodny ochranny kryt a pruzina nepracuju bezchybine. Poškodené diely, lepivé usadeniny alebo nahromadenia triesok sposobuju oneskorenu pracu spodného ochranného krytu.
c) Spodný ochranny kryt olvorte rukou iba pri zvlástnych rezoch, ako napr. "ponorné a uhlove rezy". Otverte spodný ochranny kryt s vratnou pákou a tuto pustite, hned'ako sa pilovy list ponori do obrobku. Pri vsetkych ostatnych pracach na pile by mal spodný ochranny kryt pracovat' automaticky.
d) Neodkladajte pilu na pracovny stol alebo na podlahu bez toho, aby spodny ochranny kryt zakryval pilovy list. Nechranych, dobiehajuci pilovy list pohybuje pilou proti smeru rezania a pili, co mu stoji v ceste. Zohladnite pritom cas dobehupiloveho listu.
Bezpečnostné predpisy pre pilový list
- Nadstavenie kluča alebo dotiahnutie pomocou uderov kladiva nie je dovolené.
- Upinacie plochy na pilovom liste sa musia yvčistit' od necistôt, mastnoty, oleja a vody.
- Používajte originálne náhradné diely od výrobcu, takto je možné zarucit bezpecné použitie, pozri kapitolu „Náhradné diely/príslusentvo".
- Udržbárske prace a zmeny na pilovych kotučoch by mal vykonávat iba odbornik, t. j. osoba s odborným vzdelením a skúsenostám, klorej su zname požiadavy na konstrukciu a upravu a vyzná sa v potrebnych bezpečnostnéch stipnoch.
Cistenie
- Na pilovom liste odstrante necistoty, akonapr.Živicu, iba pomocou Rozpušfadiel, ktoré neovplynuju mechanické vlastnosti piloveho listu.
- Zoživicnatené povrchy saPokuste yvčistit' dobre vyzmýkanou,vlhkou,vlažnou handrou.Davajte pozor na to,aby sa do vnútra prístroja nedostali ziadne tekutiny!
Alternativne možete použit špecialny cistic (rozpustac zivice) alebo multifunkcny sprej. Dodrziavaje bezpečnostné pokyny a pokyny vyrobcu SPECIALnoho cistica/multifunkcného spreja.
Udrzba
- Po kaźdom použití skontrolujte pilovy list vzhladom na viditelné nedostatky a tupy, skrivený alebo inak poskodený pilovy list vyamente.
- Udrzbárske prace na pilovych listoch, aka napr. oprava alebo dobrusenie by mal vykonávat odborník.
Skladovanie
Pílový list uschovajte naSuchom miesto
chránomen pred prachom, mimo dosahu defi.
Bezpečnostné poukyny pre prácu s laserom
- Pozor: Nepozeraje sa do laserového lúča trieda lasera 2
- Oznacenie sa nachadza vpredu na pevnom ochrannom kryte (14) a vystrazne upozornenie sa nachadza na kryte pristroja medzi pevný ochrannym krytom (14) a držadlom (3). Pozri obrázok F, položka 32
Obsluha
B
Vybratie/vlozenie akumulatóra
- NaVybratie akumulatora (29) z pri-stroja zatlacte uvolnovacie tlacidlo (28) na akumulatore (29) a vytiahnite akumulator (29).
- Pri vkladani akumulátora (29) posu-te akumulator (29) pozdž vodiacej kolajnicky (20) do pristroja. Počutelne zapadne.

Kontrola stavu nabitia akumulatóra
Signalizácia stavu nabitia (30) na akumulátore (29) signalizuje stav nabitia.
Stlacte tlacidlo (31) na akumulátore (29).
Stav nabitia je signalizovaný rozsvietením prisluśnych LED ziaroviek.
červena-žlá-zeplená => Akumulátor je plne nabity Červena-žlá => Akumulátor je nabity cca na polovicu Červena => Akumulátor sa musí nabit'

Nabijanieakumulátora

Zohriaty akumulátor nechajte pred nabijanim vychladnúf.

Akumulator (29) nabite vtedy, ked svieti uz iba cervena LED dioda signalizatie stavu nabitia.
- Vyberte akumulátor (29) z prístroja.
- Zasunte akumulator (29) do nabijacej sachty nabijačky (27).
- Pripojte nabijačku (27) do zásvky.
- Po uspesnom nabijani svieti trvalo zelené svetlo. Odpojte teraz nabijačku (27) od siete.
- Vyftihnite akumulator (29) z nabijačky (27).

Kontrolafunkcie ochranného krytu
Vytyaahnite vratnu paku (19) ochranného krytu (18) až na doraz. Ochranny kryt (18) sa nesmie zovrief' a pri pusteni vratnej pak (19) musi automaticky skočit' spat' do vychodiskovej polohy.

Ak je funkcia ochranného krytu chybná, pristroj neuvadzajte do prevadzky, ale kontaktujne nase servisné centrum.

Montáž/výmena pilového listu

Vypnite pristroj a pred vsetkymi pracami vyberte akumulator z pristroja.
- Na stapnici híbky rezu (4) nastavte 0 mm a zaaretujte fixacné skrutku (6).
Uistite sa, ze pilovy list je vchodny pre otácky nastroja.
D Pripojenieoedsávania prachu
Schvalene odsavanie prachu a triesok pripoje priamo alebo pomocou adaptera (10) na vyhadzovanie triesok (21).
i Pri obranimateriav, pri ktorych vznikazdravie ohrozujuci prach, treba pristroj pripojit na vchodne, odskusane odsavace zariadenie prachovej triedy M.
E Montáž rovnobežného dorazu
- Uvolnite kridlovu skrutku (26) na uchytenie paralelného dorazu (25) a vlozte paralelny doraz (11) do uchytenia pa-ralelného dorazu (25).
- Na základe stupnice (12) nastavte na paralelnom doraze (11) a vybraniach v základnej doske (7) Želenú širku rezu.
- pravé vybranie: pre nastavenie uhla rezu 0^
- l'avé vybranie: pre nastavenie uhla rezu 45^
- Kridlove skrutky (26) uchytenia paralleneho dorazu (25)pevne utiahnite.
Vypnutie pri pretazeni
Ak hrozi, ze sa pristroj poskodi, vypne sa automaticky.
A Nastavenie uhla rezu
Uhol rezu mozete urcit' pomocou stipnice uhla rezu (23).
- Uvolnite kridlovu skrutku (24) predvolby uhlarezu.
- Nastavte Želany uhol na stupnici uhla rezu (23).
- Kridlovu skrutku (24) znova pevne utiahnite.
i Pocas uhloveho rezania drzte pristroj pevne obidvoma rukami,aby ste si ponechali lepsiu kontrolu nad pristrojom.
A Nastavenie híbky rezu
- Uvolnite fixacnú skrutku (6).
- Nastavte zeelanu hibku rezu na stupnici hibky rezu (4).
i Pre cisty rez hlbku rezu zvolte cca 3 mm vacsiu ako hrubka materialu.
- Fixacnú skrutku (6) znova pevne utiah-nite.
A Zapnutie/vypnutie lasera
Zapnutie lasera
Stlache vypinac zap/vyp (9).
Vypnutie lasera
Stlache vypinac zap/vyp (9).
A PracovnéPokyny
Pravouhlé pilenie
Stroj drzte pvne obidvoma rukami,\
jednou rukou za držadlo (3) a druhou\
rukou za prídavné držadlo (8).
Zapnite pristroj, pozri „Zapnutie/vypnutie"
- Nasadte pristrojs prednou castou zakladnej dosky (7) na obrobok.
- Pilte miernym tlakom smerom dopredu - nikdy nie smerom dozadu.
Šikmé rezy do 45^
- Nastavte požadovaný uhol rezu, ako je opisané v kapitole „Nastavenie uhlá rezu".
Stroj drzte pavne obidvoma rukami,\ jednou rukou za držadlo (3) a druhou\ rukou za pridavné držadlo (8).
Zapnite pristroj, pozri „Zapnutie/vypnutie" -
Nasadte pristroi prednou castou zakladnej dosky (7) na obrobok.
-
Pilte miernym tlakom smerom doprodu - nikdy nie smerom dozadu.

Bočný posun počas rezumöze viest' k zovretiu piloveho listu a tymk
spatnému razu.

Zapnutie/vypnutie
Zapnutie:
- Zatlačte blokovanie zapnutia (1) doprava alebo dol'ava na držadle (3).
- Stlache vypinač zap/vyp (2).
Potom, co sa stroj rozbehne, mo- zete blokovanie zapnutia (1) znova pustif.
Vypnutie:
nechajte vykonat' v našom servisnom stredisku. Používajte iba originálne diely. Nebezpečenstro zranenia!

Vypnite pristroj a pred kazdou pracou vyberte z pristroja batériu.
Pravidelne vykonávaje nasledovné cistiace práce. Tým sa zabezpeci dlha a spolahlívaživotnost'.
Cistenie

Pristroi sa nesmie vystriekat vodou, ani sa ponaraf do vody. Hrozi nebezpecenstvo elektrického Úderu!
Vetraciu strbinu, kryt motora, ochranné kryty a držadla pristroja udržiavajte ciste.
Nepouživajte Žiadne Čistace prostriedky alebo Rozpušťadlá. Mohli by ste tak nenapravitěne poskodít prístroi.
Vycistite tzako pristupne miesta so stlaenym vzduchom. Noste pritom ochranné okuliare.
Udrzba
- Prístroi uschovávajte na suchom a bezprasnom miesto a mimo dosahu deti.
- Teplota ložiska pre akumulátor cini 0^ až 45 °C. Pocas skladovania za-brante extremnemu chladu alebo teplu, aby akumulátor nestratil vykon.
- Pristroi uschovajte v dodanom uloznom kufriku (13).
Odstránenie a ochranaživotného prostredia
Z pristroja vyberte akumulator a pristroj, akumulator, prisluşentvo a balenie prinesti na ekologické zhodnotenie.

V závislosti od národnych zákonov, mate
tieto moznosti:
Akumuláry likvidujte podla miestnych predpisov. Chybné alebo opotrebované akumuláry sa musia recyklovat podl'asmernice 2006/66/ES. Akumuláry odovzdajte na zberné miesto starych bateri, kde sa ekologicky zhodnotia. O tom sa informujte na vasom miestnom zbernom mieste alebo v nasom servisnom centre. Akumuláry likvidujte vo vybitom stave. Odporucame poly obalit lepiacou paskouna ochranu pred skratom. Akumulator neotvarajte.
Náhradné diely / Príslušenstvo
Náhradné diely a prislušenstvo najdete na strane www.grizzlytools.shop
Ak by sa mali vyskytnuf problemy s procesom objednávky, použite, prosim, kontaktny formular. Pri dalsich otázkach sa obratne na „Service-Center" (pozri stranu 147).
Pilovy list,
150× 16mm× 1,0mm 13800415
Záruka
Vázena zákaznicka, vázeny zákaznik, na tento prístroj dostávate záruku 3 rokov od datumu kupy.
V pripe naedostatkov tohto vyrobku vam voci predajcovi vyrobku prinalezia zakonne prava. Tieto zakonne prava nie su obmedzene nasou zarukou opisanou v nasledujucej casti.
Záručné podmienky
Zarucna doba zaene s datumom kupy.
OriginányPokladnicny doklad dobre uschovaje.Tento podklad bude potrebny akodoklad o kupe.
Ak sa v rámci troch rokov od datumu kupy tohto produktu vyskytne chyba materialu alebo vyroby, produkt - podla nasej volby - pre vás bezplatne opravíme alebo vymenime. Toto poskytnutie záruky predpokladá, ze v rámci trojročnej leholy sa predloží chybný prístroi a doklad o kupe (pokladnicný doklad) a krátko sapisomne opíse, v Čom existujé nedostatok a kedy sa vyskytol. Ak sa v rámci nasej záruky chybaPokryje, obdržite spať opravený alebo nový prístroi. S opravou alebo výmenou produktu sa nezačina nová záručná doba.
Záručná doba a nárok na odstránenie vady
Záručná doba sa poskytnutim záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradné a opravené diely. Pripadné škody a nedostaty vzniknute už pri zakúpení sa musia ihned' po vybalné ohlasit'. Opravy vykonané po uplynuti záručnej doby su spoplanné.
Rozsaḥ záruky
Pristroj bol vyrobeny podla prisnych smernic kvality a pred dodanim bol svedomite kontrolovany.
Záruka sa tyka materialovych alebo vyrobnych chyb. Tato záruka sa nevztahujene na diely produktu, ktoré su vystavenenormálnemu opotrebeniu a preto sa mozu považovat za opotrebované diely (napr. Pílovy list) alebo na poskodenia na krehkych dieloch (napr. yypinač).
Tato záruka zaniká, ak bol produkt použiván y poskodený, neodborne alebo nebola vykonávaná udrzba. Pre odborne použivanie produktu je nutné presne dodržiavat' vsetky navody uvedené v navode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite použivaniu, ktoré sa v navode na obsluhu neodporúca alebo pred ktorym ste boli vystrihani.
Produkt je určeny len pre sukromné použitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaníká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri nasilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v nasej servisnej pobočke.
Postup v priopause reklamácie
Pre zabezpečenie rychleho spracovania
vasej ziadosti postupujte prosím podla na-sledujúcichPokynov:
Pri vsetkych poziadavkach predlozte po-kladnicny doklad a cislo artiklu (IAN 436780_2304) ako dokaz o za-kupeni.
- Císló artiklu nájdete na typovom štītku.
- Ak sa vyskytnu chyby funkcie alebo iné nedostaty, kontaktujte najskör následne uvedené servisné oddelenie Telefonicky alebo emailom. Následne obdržíté dalsie informácie o priebehu vasej reklamácie.
- Produkt evidovany ako poskodeny możete po dohode s nasim zákaznicykym servisom, s prilożenym dokladom o zaćuppeni (pokladnicny doklad) a s udajmi, včom chyba spoćiva a kedy vznikla,zaslat bez postovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámena. Pre zabranychie dodatočnych nákladov a
problémov pri prevzati použite len tu adresu, ktorá vám bude oznámena. Nezasielajte prístroi ako nadmény tovar na náklady prijemcu, expresne alebo s inym spezialnym nákladom. Prístroi zašlite so vsetkymi Častami prislušenstva dodanymi pri zakúpeni a zabezepeće dostatočne bezpečné prepravné balenie.
Servisna oprava
Opravy, ktoré nepodliehaju záruke, mo-zeme nechat vykonat' v nasej servisnej pobočke za uhradu. Radi vám poskytneme predbeznú kalkuláciu nákladov.
Móźeme spracovat'len pristroje, ktoré boli dorucné dostatočne zabalné a so za-plateným postovnám.
Pozor: Prístroj zašlite do nasej servisnej pobočky vycistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nadmerný tovar na náklady prijemcu, expresne alebo s inym špecialnym nákladom. Likvidáciu vašich poskodenych zaslanych prístrojov vykonáme bezplatne.
Service-Center
SK Servis Slovensko
Tel.: 0850 232001
E-Mail: grizzly@lidl.sk
IAN 436780_2304
Dovozca
Nasledujuca adresa nie je adresa servisu. Najskor kontaktujte hare uvedené serviné centrum.