PHKSA 20-Li B3 - Cirkelsav PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis PHKSA 20-Li B3 PARKSIDE i PDF-format.
Brugerspørgsmål om PHKSA 20-Li B3 PARKSIDE
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Cirkelsav i PDF-format gratis! Find din vejledning PHKSA 20-Li B3 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PHKSA 20-Li B3 af mærket PARKSIDE.
BRUGSANVISNING PHKSA 20-Li B3 PARKSIDE
Oversaettelsefdenoriginaledriftsvejledning
GB MT
For du laeser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets functior.
| DE / AT / CH | Originalbetriebsanleitung | Seite | XX4 |
| GB / MT Translation of the original instructions Page XXX | 23 | ||
| FR / BE | Traduction des instructions d'origine | Page | XX0 |
| NL / BE | Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing | Pagina | XX1 |
| ES | Traducción del manual de instrucciones original | Pagina | XX2 |
| IT/MT | Traduzione delle istruzioni d'uso originali | Pagina | XX3 |
| CZ | Přklad originálniho provozního námovodu | Strana | XX5 |
| SK | Preklad originálneho námovodu na obsluhu | Strana | XX8 |
| HU | Az originál használati utasítás fordításá | Oldal | XX9 |
| PL | Tlumaczenie oryginalnej instrukcji obstugi | Strona | XX6 |
| DK | Oversætteilse af den originale driftsvejledning | Side | XX8 |

Inhalt
Einleitung 4
Bestimmungsgemäß
Verwendung 4
Funktionsbeskrivelse 186
Tekniske data 187
Opladningstid 187
Sikkerhedsinformationer.....188
Symboler og billedtegn 188
Generelle sikkerhedsinformationer for el-vaerktojer 189
Supplerende instruktioner 192
RESTRISICI 192
Sikkerhedsanvisninger til alle save... 193
Yderligere sikkerhedsanvisninger for alle save 193
Sikkerhedshenvisninger til savklingen 195
Sikkerhedsanvisninger til händering of laseren 196
Betjening 196 Udtagning/isætning af batteriet.....196
Kontrol af ladetilstanden af batteriet 196
Opladning af batteriet 196
Kontrol af beskyttelsesskaermens Funktion. 196
Montering/udskiftning af savklinge. 196
Indstilling af skarevinkel 197
Indstilling af skaeredybde 197
Bortskaffelse/miljøbeskyttelse.199
Reservedele/Tilbehør 200
Garanti 200
Reparations-service. 201
Service-Center 201
Importor 201
Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring.....212
Hjertelig tillykke med kobet af dit nye apparat.Du har besluttet dig for et produit af hjoeste kvalitet.
Dette apparats kvalitet blev kontrolleret under produktionen og det blev underkasteten slutkontrol. Dermen er dit apparats funktionsevne garanteret.

Betjeningsvejledningen er bestand- del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer vedrorende sik
kerhed, brug, vedligeholdelse og bortskaffelse. Gør dig inden brugen afprodukterfortrolig med alle betjenings- og sikkerheds-informationer. Benyt kunprodukter som beskrevet og kun til de anførte indsatsomrader. Opbevar vejledningen godt og lad alle dokumenter ffolge med ved videregivelse afprodukter til tredje.
Anvendelse
Den batteridrevne handholdte rundsav med tilsluttelig laser er egnet til savning i træ, kunststof aller er lette byggematerialer (f.eks. gipsplader). Savning af metal er/DDt. Enhver anden anvendelse, som/DDke udtrykkeligt er tilladt iht. donne vejledning, kan medfore skader pa boreskruemaskine og alvorlige farer for brugeren.
Producenten pátager sig intet ansvar for skader, der forårsages på grund af ukorrekt drug eller forkert betjening. Dette apparat er/DDke egnet til erhvervmaessig drug.Ved erhvervsmaessig drug bortfalder garantien. Dette apparat er del af (Parkside) X 20 V TEAM-serien og kan bruges med genopladelige batterier fra (Parkside) X 20 V TEAM-serien. De genopladelige batterier ma kun oplades med opladere fra (Parkside) X 20 V TEAM-serien.
Generel beskrivelse

De vigtigste funktionsdele er afbildet pa den forreste og bagerste udfoldningsside.
Leveringsomfang
- Batteridrevet handholdt rundsav
- Parallelanslag
- Savklinge 0 150 mm (faerdigsamlet)
- Unbraconøgle (opbevaret i apparatet)
- Adapter til ekstern stovudsgninq
- Kuffert
- Betjeningsvejledning

Batteri og oplader er/DDke inkluderet.
Oversigt
1 Startspaerre 2 Taend-/sluk-kontc
3 Händtag
4 Skaeredybedeskala
5 Unbrakonøgle
6 Laseskrue (skaeredybdeskala)
7 Grundplade
8 Ekstrahandtag
9 Taend/sluk-kontakt (laser)
10 Adapter (til udsugning af spaner)
11 Parallelanslag
29 Genopladeligt batteri
30 Ladetilstandsvisning 31 Knap
F 32 Laser-maerker
Funktionsbeskrivelse
Den batteridrevne handholdte rundsav hare en overlastbeskyttelse, en spindellas og en laser. Betjeningsdelenes Funktion beskrives i det folgende.
Tekniske data
Batteridrevet
handholdt rundsav...PHKSA 20-Li B3
Motorspaending U. 20 V
tilladt batteritype Li-ion
Tomgangshastighed n.3800 min
Vaegt (uden batteri) 2,2 kg
Vægt (kun tilbehør) 1,7 kg
Maks. skaeredybde,
ved 0^ ca. 48 mm
Den angivne samlede vibrationsværdi og den angivne samlede stojemissionsværdi er malt iht. til en standardiseret afprvningsproces og kan anvendes tilammenligning af elværktjojer.
Den angivne samlede vibrationsværdi og den angivne samlede stojemissionsværdi kan ogsa anvendes til en forelbig vurdering af belastningen.

Advarel: Vibrations- og stojemis-sioner kan under brugen af elværktø
jet afvige fra de angivne værdier afhængigt af mæden, som elværktøjt anwendes pa, saerligt arbejdsemnetypen, der bearbejdes.
Det er nødvendigt at fastsætte sikkerhedsfor-anstaltninger til beskyttelse af brugeren, som er baseret på en svingningsbelastning under de faktiske brugsbetingelser (her skal der tages hensyn til alle dele af driftscyklussen, eksempelvis tidspunkter, hvor elværktøjet er slukket, og tidspunkter, hvor det ganske vist erændt, men kører uten belastning).
Opladningstid
Dette produit er en del af (Parkside)
X 20 V TEAM-serien og kan anwendes sammen med genopladelige batterier fra (Parkside) X 20 V TEAM-serien.
De genopladelige batterier fra (Parkside) X 20 V TEAM-serien mA kun oplades med opladere fra (Parkside) X 20 V TEAM-serien.
Dette produit kan kun anvendes med fologende genopladelige batterier:
Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1,
PAP 20 B1, PAP 20 B3
Vi anbefaler, at du oplader disse batterier med falgende opladere:
Smart PLGS 2012 A1, PDSLG 20 A1,
PDSLG 20 B1, PLG 20 A3, PLG 20 A4,
PLG 20 C1, PLG 20 C2, PLG 20 C3

Opladningstiden afhænger bl.a. af faktorer som omgivelsestemperatu- ren og batteriets temperatur,
samt netspændingen, og kan derfor i givet fald afvige fra de angivne værdier.
| Opladningstid (min.) | PAP 20 A1 PAP 20 B1 | PAP 20 A2 | PAP 20 A3 PAP 20 B3 Smart PAPS 204 A1 | Smart PAPS 208 A1 |
| PLG 20 A1 PLG 20 A4 PLG 20 C1 | 60 120 | 120 240 | ||
| PLG 20 C2 45 80 80 | 165 | |||
| PLG 20 A2 PLG 20 A3 PLG 20 C3 PDSLG 20 A1 PDSLG 20 B1 | 35 60 | 60 120 | ||
| PLG 201 A1 135 250 | 250 500 | |||
| Smart PLGS 2012 A1 | 35 45 45 | 50 |
Sikkerhedsinformationer
Dette afsnit beskriver de grundlaeggende sikkerhedsforskrifter ved arbejdet med elektrisk havekultivatoren.
Symboler og billedtegn
Paskrifter pa maskinen:

Laes betjeningsvejledningen.

Savklingediameter Storrelse af boring i savklinge

El-apparater mA ikke komme i husholdningsaffaldet.
Yderligere billedsymboler på savklinge:

Baer beskyttelsesbriller!

Baer andedraetsværn!

Baer horevaern!

Bae beskytteseshandsker!

egnettiltrae

Grafiske symboler i og på kufferten:

Plads til apparatet

Plads til batteri

Plads til parallelanslag

Plads til betjeningsvejledning

Kode for genanvendelse
Billedtegn i veiledningen:

Faretegn med angivelser til forebyggelse of person-ller materiel skade.

Pabudstegt med angivelser til forebyggelse af skader.

Henisningstgn med informationertil bedre omgang med apparatet.
Generelle sikkerhedsinformationer for el-værktjoer

ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsanvisninger, anvisninger, illustrationer og tekniske data, der følger med dette elværktøj. Forsommelighed ved overholdelse af sikkerhedsinformationer og anvisninger kan forårsage elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle sikkerhedsinformationer og anvisninger.
Det i sikkerhedsinformationerne anvendte udtryk "el-værktoj" vedrorer netdrevne el-værktoger (med forsyningskabel) og akku-drevne el-værktoger (eden forsyningskabel).
1) SIKKERHED PÅ ARBEJDSPLADSEN:
a) Sorg for at dit arbejdssomrader rent og godt belyst. Uorden og uoplyste arbejdssomrader kan medfrole ulykker.
b) El-værktøjet mA ikke benyttes i eksplosionstruede omgivelser, hvor der er brændbare væsker, gasser eller stov. El-værktøj kan slå gnister, som kan antændede støvet aller dampene.
c) Sorg for at børn og andre personer holdes væk fra arbejdso MRdet, nar el-værktoget er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.
2) ELEKTRISK SIKKERHED:
a) El-værktøjets stik skal passer til kontakten. Stikket ma ikkeændres på nogen在这方面。Brug ikkeadapterstik sammen med jord forbundet el-værktoj. Unændrede stik, der passer til kontakterne, nedsetter risikoen for elektrisk stød.
b) Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød.
c) El-værktøj头晕 nicht udsættes for regn eller fugrt. Indtraengning af vand i et el-værktøj øger risikoen for elektrisk stød.
d) Brug/DDie ledningen til formal, den icke er beregnet til, ved f.eks.at barea el-varktojet i ledningen,henge den op i led- ningen ellr ykke i ledningen for at treakke stikket ud af kontakten.Beskyt ledningen mod varme,olie,skarpe kanter ellermaskindele,der er i bevagelse. Beskadigede ellindviklede ledninger oger risikoen for elektrisk stod.
e) Hvis el-værktoget bruges i det fri, ma der kun benytes en forlaengerledning, der er egnet til udendors brug. Anvendelsen forlaengerledning til udendors brug nedsætter risikoen for elektrisk stød.
f) Hvis arbeje med elværktogiet i fugtige omgivelser ikke kan undgås, skal der anvendes en feilstrømsafbryder. Brugen af en feilstrømsafbryder reducerer risikoen for elektrisk stød.
3) PERSONLIG SIKKERHED:
a) Det er vigtigt at vare opmærkssom, se hvad man laver og bruge el-værktoget fornuftigt. Brug aldrig el-værktoget hvis du er træt, har nydt alkohol uller er påvirket af medicin aller euforiserende stoffer. Et øjebliks uopmaerksohemed ved brug af el-værktoget kan medføre alvorlige personskader.
b) Brug personligt beskyttelsessudstyr og hav altid beskytelsesbriller pa. Brug af personligt beskyttelsessudstyr som f.eks. skridsikresikkerhedssko, beskyttelseshjelm ellerehrevern reducerer faren for personskader.
c) Undgå utilsigtet igangsætning. Forvis dig om at el-verktojet er
slukket, for stikket sættes i stikkontakten og for du løfter aller bærer den. Undgå at bare el-vaerktojet med fingeren pa afbryden og sorg for, at maskinen ikke er tændt nar den sluttes til nettet, fordi dette kan medføre ulykker.
d) Fjern indstillingsværktoj og skruenogler, inden el-værktoget taendes. Hvis et stykke værktoj aller en nogle sidder i en roterende maskindel, kan dette medfore personskader.
e) Undgå unormale kropsholdninger. Sørg for at stå sikkert og hold altid balancen. Det gør det lettere at kontrollere el-vaerktøjet i uventa de situationer.
f) Brug egnet arbejdstj. Undgå lse beklaedningsgenstande aller smykker. Hold här, tjo og handsker væk fra dele, der bevæger sig. Dele, der er i bevægelse, kan gribe fat i Iost-siddende tjo, smykker eller langt här.
g) Hvis der kan monteres sto-vudsugnings- og opsamlingsudstyr, skal dette anbringes og anvendes korrekt. Brug af stovudsugning kan reducere farene ved stov.
h) Føl dig ikke for sikker, og søt dig ikke ud over sikkerhedsreglerne for elværktøjer, heller ikke nær du er fortrolig med elværktøjet, after at have brugt det mange gange. Skødesløs adfærd kan på brøkdele af sekunder medføre alvorlige kvæstelser.
4) BRUG OG HändTERING AF ELVARKTØJET:
a) Overbelast称之 maskinen. Brug altid det el-værktj, der er beregnet til det arbeje, der skal udfores. Med det passende el-værktj arbejder man bedst og mest sikkert in
den for det angivne effektomrade.
b) Brug/DDe el-vaerktj, hvis af bryder er defekt. Et el-vaerktj, der/DDke kan startes og stoppes, er farligt og skal repareres.
c) Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern det aftagelige batteri, for du foretager indstillinger pa maskinen, udskifter indsatsværktøjsdele erlerlagger elværktoget fra dig. Denne sikkerhedsforanstaltning forbinderu utilsigtet start af el-værktoget.
d) Opbevar el-værktøjet uden for borns rækkevidde, narr det ikke benyettes. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med maskinen aller ikke har gennem-læstppe instrukser,benytte maskinen. El-værktøj er farligt, hvis det benyettes af uyndige personer.
e) Vedligehold elværktog indsatsværktogomhyggeligt. Kontroller om bevgelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast, og om delene er brækket aller beskadiget, således at elværktogets Funktion pärvirkes. Fø beskadigede dele repareret,inden maskinen tages i brug. Mange ulykker skyldes dãrligt vedligeholdte maskiner.
f) Sorg for, at skareværktjoer er skarpe og rene. Omhyggeligt vedligeholdte skareværktjoer med skarpe skarekanter saetter sig ikke sa hurtigt fast og er nemmere at fere.
g) Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. disse instrukser. Tag herved hensyn til arbeidsforholdene og det arbeje, der skal udfores. Brug af el-værktøj til andre end de fastsatte formal kan medføre farlige situationer.
h) Hold greb og grebsoverflader
torre, rene og fri for olie og fedt. Hvis greb og grebsoverflader er glatte, er en sikker betjening af og kontrl over elværktoget i uforudselige situationer ikke giver.
5) OMHYGGELIG HändTERING OG BRUG AF APPARATER MED AKKU
a) Oplad kun akku'erne i opladere, der er anbefalet af fabrikanten. Opladere, der er beregnet til en bestemt type akku'er, udsættes for brandfare, hvis der anvendes andre akku'er.
b) Anvend kun de dertil beregnede akku'er i elværktjerne. Brug af andre akku'er kan medfore kvæstelser og brandfare.
c) Hold den ubenyttede akku væk fra clips, mønter, nøgler, sør, skruer aller andre små metalgenstande, der evt. kan forarssage en kortslutning af kontakterne. En kortslutning mellem akku'ens kontakter kan medføre forbrændinger aller brand.
d) Ved forkert anvendelse kan der Ibe vaeske ud af batteriet. Undgåkontakt med donne. Ved tilfaeldig kontakt skal der skyles med vand. Skulle du fä vaeske i øjinene, skal du yderligere opsøge læge. Udlobet akku-vaeske kan medføre hudirritationer eller forbrændinger.
e) Anvend ikke beskadigede ellerændrede batterier. Beskadigede allerændrede batterier kan advise uforudsigelig adfærd og resultere i brand, eksplosion aller risiko for skader.
f) Udsæt ikke batterier for ild eller for højé temperaturer. Ild eller temperaturer over 130^ kan resultere i eksplosioner.
g) Følg anvisningerne til opladning, og oplad aldrig batteriet aller det batteridrevne værktøj.uden for temperaturområdet, der er an-givet i driftsvejledningen. Forkert opladning eller opladning.uden for det tilladte temperaturområde kan ødelægge batteriet og øge brandfaren.
6) SERVICE:
a) Sorg for, at dit el-værktj kun repareres af kvalificere de fagfolk, og at der kun benytes originale reservedele. Dermed sikrer man sik at el-værktjets sikkerhed opretholdes.
b) Vedligehold aldrig beskadigede batterier. Enhver vedligeholdelse af batterier bør udelukkende udfores af producenten eller kundeservicesteder, der er autoriseret af producenten.
Supplerende instruktioner
a) Brug/DDsibeskiver.
b) Vælg det rigtige savblad i overensstemmelse med materialet, der skal saves. Savblade, der er beregnet til skæring af træ aller lignende materialer, skal opfylde EN 847-1. Saven mA udelukkende anvendes til savning af træ, plast og lette byggematerialer.
c) Anvend udelukkende savblade med en omdrejingstalsspecifikation, der svarer tileller er hjere end det angivneomrejingnstal pa dit apparat.
d) Anvend kun savblade med en diameter pa 150 mm, som svarer til mærkningerne pa savbladet.
e) Undgå, at savtandsspidserne
overphedes.
f) Undgå, at plastmaterialet smelter,\
när der saves i plastmaterialer.
g) Overhold den maksimale skæredybde (se de tekniske data)
h) Baer stovmaske, nár der saves.
i) Bær altid høreværn!
i) Anvend ikke tilbehør (se kapitlet "Reservedele og tilbehør"), som ikke er anbefalet af PARKSIDE. Dette kan före til elektrisk stød eller brand.
RESTRISICI
Ogsa hvis du betjener dette elværktj korrekt, vil der altid vare restrisci. Folgenderesici kan optraede i forbindelse med dette elværktjojs konstruktion og udforelse:
a) Snitlaesitioner
b) Horeskader, hvis der/DDe bruges et egnet horevern.
c) Sundhedsskader, der stammer fra hand/arm vibrationer, hvis apparatet bruges i laengere tid aller ikke bruges og vedligeholds korrekt.
Advarel! Dette elværktj genererer et elektromagnetisk felt under brugen. Dette felt kan under visse omstændigheden pärvirke aktive eller passive medicinske implantater. For at reducere risikoen for alvorlige aller dodelige kvæstelser, anbefaler vi personer med medicinske implantater at konsultere deres læge aller producenten af det medicinske implantat, inden de bruger maskinen.
Folg sikkerhedsanvisningerne og henvisningerne vedrørende opladning og korrekt brug, som fremgår af betjeningsvejledningen til dit genopladelige batteri og din oplader i (Parkside) X 20 V Team
serien. En detailjeret beskrivelse af opladningen og yderligere oplysninger vindes i den separate betjeningsvejledning.
Sikkerhedsanvisninger til alle save
SAVEMETODER

FARE! Bevæg ikke
handerne ind i savomrrodet aller
hen til savbladet. Hold i ekstragrebet eller motorhuset med den anden hand. Nar du holder saven med begge hender, kan de ikke blive kvæstet af savbladet.
b) Grib ikke ned under arbejdsemnet.
Beskyttelsesskaermen kan ikke beskytte dig mod savbladet under arbejdsemnet.
c) Tilpas skæredybden til arbejdsemnets tykkelse. Mindre end en hel tandhøjde skal æere synlig under arbejdsemnet.
d) Hold aldrig fast i arbejdsemnet, der skal saves, med handen aller over benet. Fastg or arbejdsemnet i en stabil holder. Det er vigtigt at fastgore arbejdsemnet sikkert for at minimere risikoen for kropskontakt, klemning af savbladet aller tab af kontrollen.
e) Hold elværktoget i de isolerede gribeflader, nár du udforer arbeje, hvor indsatsværktoget kan ramme skjulte elkabler. Kontakt med en spændingsforende ledning saetter ogsa elværktogets metaldele under spending og medforer elektrisk stød.
f) Anvend altid et anslag aller en lige kantforing ved skaering i langderetningen. Derved forbedres skarepraecisionen, og risikoen for, at savbladetkommeniklemme,reduceres.
g) Anvend altid savblade med den rigtige
størelse og passende optagelsboring (f.eks. rombeformet eller rund).
Savblade, der/DDke passer til savens monteringsdele, kRer urundt og medfroer tab af kontrollen.
h) Anvend aldrig beskadigede aller forkerte savblads-underlagsskiver aller skruer. Savblads-underlagsskiverne og skruerne er specialkonstruret til din sav, for optimal ydelse og driftssikkerhed.
Yderligere sikkerhedsanvisninger for alle save
TILBAGESLAG - ARSAG OG PASSENDE SIKKERHEDSANVISNINGER
- Et tilbageslag er en pludselig reaktion forarsaget af et savblad, der sidder fast,kommen i klemme aller er orienteret forkert og medforer, at saven loftes ukontrolleret og bevæger sig ud af arbejdsemnet i retning mod brugeren.
När savbladet sætter sig fast ellerkommen i klemme, bliver det blokeret, og motorkraften slår saven tilbage mod brugeren. - Hvis savbladet fordrejes aller orienteres forskert i savsnittet, kan tænderne pa den bageste savbladskant sætte sig fast i træoverfladen, hvorved savbladet går ud af savspalten, og saven springer tilbage mod brugeren.
Et tilbageslag skyldes forkert brug af saven. Det kan forbindres med passende sikkerhedsforanstaltninger, som beskrevet i det falgende.
a) Hold saven fast med begge hænder og sorg for, at armene befinder sig i en position, der kan klare tilbageslagskræfterne. Stå altid ved sideren af savklingen, og hav aldrig
savklingen pa en linje med kroppen.
Ved et tilbageslag kan rundsaven
springe tilbage, men brugeren kan
handtere tilbageslagskræfterne med
passende sikkerhedsforanstaltninger.
b) Hvis savbladet sidder i klemme, ell er du afbryder arbejdet, skal du slukke saven og holde den i ro i materialet, indtil savbladet star stille. Forsog aldrig at fjerne saven fra arbejdsemnet aller trække den tilbage, mens savbladet bevæger sig, da dette kan resultere i tilbageslag. Find og afhjaelp arsagen til fastklemningen af savbladet.
c) Hvis du vil genstarte en sav, der sidder i arbejdsemnet, skal du centrere savbladet i savspalten og kontrollere, om savtænderne sidder fast i arbejdsemnet. Hvis savbladet sidder fast, kan det bevæge sig ud af arbejdsemnet og forårsage et tilbageslag, nrar saven startes igen.
d) Understand de store plader for at reducere risikoen for tilbageslag pa ground af et savblad, der sidder i klemme. Store plader kan nedbjojes som folge af deres egenvaegt. Plader skal understottes pa begge sider, bade i naerheden af savspalten og ved kanten.
e) Brug ikke stumpe eller beskadigede savblade. Savblade med stumpe eller forkert orienterede tænder forårsager på grund af en for smal savspalte øget friktion, indeklemning af savbladet og tilbageslag.
f) Fiksér skæredybde- og skærevinkelindstillingerne, inden der saves. Hvis indstillingerneændres under savningen, kan savbladetkommen i klemme og forårsage et tilbageslag.
g) Vær især forsigtig, nær der saves i eksisterende vægge eller andre områder, der ikke kan overskues. Det indførte savblad kan blive blokeret af
skjulte genstande under savningen og forarssage et tilbageslag.
DEN NEDERSTE BESKYTTELSESSKAERMS FUNKTION
a) Kontroller inden hver brug, om den nederste beskyttelsesskaerm lukker upaklageligt. Saven ma ikke anvendes, hvis ikke den nederste beskyttelsesskaerm er frit bevægelig, og hvis den ikke lukker med det samme. Fastklem aller fastbind aldrig den nederste beskyttelsesskaerm i aben stilling. Hv is sa ven falder ned på gulvet ved et uheld, kan den nederste beskyttelsesskaerm blive bojet. Abn beskyttelsesskaermen med tilbagetraekningsgrebet, og kontroller, at den er frit bevægelig og ved samtlige skarevinkler og -dybder hverken har berøring med savbladet eller andre dele.
b) Kontroller fonctionen af fjederen til den nederste beskyttelsesskærm. Hvis ikke den nederste beskyttelsesskærm og fjederen fungerer upåklageligt, skal saver vedligeholdes, inden den anvendes. Beskadigede dele, klæbrige aflej-ringer eller ophobede spaner medfører, at den nederste beskyttelsesskærms Funktion er forsinket.
c) Den nederste beskyttelsesskærm ma kun abnes manuelt ved særlige snit, f.eks. "dyk- og vinkelsnit". Abn den nederste beskyttelsesskærm med tilbage-trækningsgrepabet og slip dette, sa snart savklingen dykker ned i arbejdsemnet. Ved alle andre saveprocessor skal den nederste beskyttelsesskærm fungere automatisk.
d) Anbring ikke saven på arbejdsbordet aller gulvet,.uden at den nederste beskyttelsesskaerm overdækker savklingen. En ubeskyttet, afterløbende
savklinge bevæger saven modsat af skæreretningen of saver i alt, hvad der kommer i vejen. Vær opmaerksom pa savbladets afterlɒbstid.
Sikkerhedshenvisninger til savklingen
Disse informationer om savklingen er i overensstemmelse med standarden DIN EN 847-1:2017.

Værktoget mA kun bruges af uddan- nede og erfarne personer, der ved,
hvordan man bruger værktoget.
Sikkert arbeje
Den maksimale hastighed, der er angivet pa værktoget, ma ikke overskrides. Sa vidt angivet skal hastigheden overholds.
- Savklinger, de er revnde, skal kasseres (reparation er/DDt).
Værktj med synlige revner, mA ikke anvendes.
Vaektj skal regelmaessigt vedligeholds.
Værktøjsdele af letmetallegeringer, som f.eks. har harpiksrester, mA kun rengores med oplosningsmidler, der ikke påvirkerppe materialers mekaniske egenskaber.
Værktog værktogslegemer skal vaere spændt sadan op, at de ved anvendelse ikke kan løsne sig. Vær opmaerksom pa henvisningerne til montering.
Spænd spændeskruen, der fastgør sav-klingen, handfast med den medfolgende indvendige sekskantnøgle.
En forlaengelse af noglen eller fastspaending ved hjaelp af hammerslag er ikke tilladt.
- Rengør spændefladerne ved savklingen for snavs, fedt, olie og vand.
- Hvis du bruger originale reservedele fra producenten, kan sikker brug garanteres, se kapitet "Reservedele/Tilbehør".
- Vedligeholdelse og ændringer på sav-klinger br kun udfores af en fagkyndig, dvs. en person med faglig uddannelse og erfaring, der kender kravene til konstruktionen og udformningen samt de nødvendige sikkerhedstrin.
Rengøring
- Snavs som f.eks. harpiks på savklingen på kun fjernes med oplosningsmidler, der/DDke svækker savklingens mekaniske egenskaber.
Forsog at rengore klæbrige overflader med en grundigt opvredet, fugting og lunken klud. Vær opmaerksom pa, at der ikke lobe væske ind i det indre af kabinettet!
Alternativek an der anvendes en specialrenser (harpiksoplosning) aller multispray. Vær opmaerk som pa sikkerhedsanvisningerne og anvisningerne fra producenten af specialreneren/ multisprayen.
Vedligeholdelse
- Kontroller savklingen for synlige defekter after haverbrug,og udskift en stump, bojet aller pa anders made beskadiget savklinge.
- Vedligeholdesesarbeje de på savklingerne, f.eks. reparation aller afterslibning skal udfores af en ekspert.
Opbevaring
Opbevar savklingen pa et tort og stvbeskyttet sted,umen for borns rækkevidde.
Sikkerhedsanvisninger til händering af laseren
- OBS: Laserstråling - Kig ikke ind i strålen - Laserklasse 2
- Mærkningen er foran på den feste beskytelseshaete (14) og advarselshenvisningen er på apparathuset, mellem den feste beskyttelseshaete (14) og handtaget (3). Se billede F, position 32
Befjening
B Udtagning/isaetningaf batteriet
- Batteriet (29) tages ud af apparatet ved at trykke pa frigorelseskappen (28) pa batteriet (29) og trække batteriet (29) ud.
- For at isætte batteriet (29), skubbes batteriet (29) lungs føringsskinnen (20) ind i apparatet. Du kan høre, narr det klikker på plads.
B Kontrol af ladetilstan-den af batteriet
Ladetilstandsvisningen (30) viser batteris (29) ladetilstand.
Tryk på knappen (31) på batteriet (29). Ladetilstanden vises, ved at den pagældende LED-lampe lyser.
rod-gul-gron batteriet er fuldt opladet
rod-gul batteriet er ca. halvt opladet
rod batteriet skal oplades
B Opladning af batteriet
i Et opvarmet genopladeligt batteri skal kole af for opladning.
Oplad batteriet (29), nár kun den rode LED i ladetilstandsvisningen lyser.
- Tag batteriet (29) ud af apparatet.
- Skub batteriet (29) ind i ladeskakten af opladeren (27).
- Tilslut opladeren (27) til en stikkontakt.
- Efter afsluttet opladning lyser en gron lampe permanent. Nu kan opladeren (27) fjernes fra strormforsyningen.
- Trak batteriet (29) ud af opladeren (27).
A Kontrol af beskyttelsesskaermens Funktion
Trak tilbagetraekningsgrebet (19) af beskyttelsesskaermen (18) til anslag. Beskyttelsesskaermen (18) ma/DDke sidde i klemme og selv springe tilbage til sin udgangsstilling, narr tilbagetraekningsgrebet (19) slippes.
i Hvis beskyttelsesskaermen ikke fun-gerer korrekt, mA apparatet ikke tages i brug og servicecenteret kontaktes.
C Montering/udskiftning af savklinge
Sluk for apparatet og tag batteriet ud af apparatet for al arbejde.
- Indstil 0mm pa skaeredybedskalaen (4) og las laseskruen (6).
Afmontering af savbladet
- Sving beskyttelsesskaernen (18) tilbage ved hjaelp af tilbagetraekningsgrebet (19), og stil apparatet pa en javn overflade.
- Tryk på spindellåsen (22) og hold den nede.
-
Løsn skruen (15) med unbraconøglen (5).
-
Fjern skruen (15), underlagsskiven og flangen (16).
- Loft apparatet, hold beskyttelsesskaermen (18) tilbage og tag savklingen (17) forsigtigt ud nedad fra den feste beskyttelsesskaerm (14).
Montering af savbladet
- Drej beskyttelsesskaermen (18) tilbagemed tilbagetraekningsgrebet (19) og sæt savklingen (17) nedefra på spindlen i den feste beskyttelsesskaerm (14).

Forvis dig om, at savklingen er eg-net til værktøjets omdrejningstal.

Tilslut en tilladt stov- og spanudsgnning direkte aller ved hjelp af en adapter (10) pa spanudkastet (21).

Nár der bearbejdes materialer, hvorder opstár sundhedsskadeligt stov,
skal apparatet sluttes til en passende afprovet udsugningsanordning fra stovklasse M.

Montering of parallelanslag
-
Løsn vingeskruen (26) af optaget til parallelanslaget (25), og sæt parallelanslaget (11) ind i optaget til parallelanslaget (25).
-
Anvend skalaen (12) på parallelanslaget (11) og udsparingerne i grundpladen (7) for at indstille den onskede skarebredde.
den hore udsparing: til skerevinkelindstilling 0^
den venstre udsparing: til skarevinkelindstilling 45^
Hvis der er risiko for apparatskade, slukkes det automatisk:

Indstilling af skærevinkel
Skaerevinklen kan indstilles ved hjælp af skæerevinkelskalaen (23).
- Løsn vingeskruen (24) af skærevinkelvalget.
- Indstil den ønskede winkel på skarevin-kelskalaen (23).
- Stram vingeskruen (24)igen.

Hold apparatuset med begge hænder under vinkelskæringen for bedre kontrol over apparatuset.

Indstilling af skaeredybde
- Løsn laseskruen (6).
- Indstil den ønskede skæredybde på skæredybedskalaen (4).

Indstil en skæredybde, der er ca. 3 mm større end materialetykkelsen for at opnå et rent snit.
- Stram laseskruen (6)igen.

Taending/slukning af la-ser
Taend laseren
Tryk paaend/sluk-kontakten (9).
Sluk laseren
Tryk paaend/sluk-kontakten (9).

Arbeidsanvisninger
Retvinklet savning
- Hold apparatet fast med begge hænder, en handpå handtaget (3), og en handpå ekstra handtaget (8).
Tænd for apparatus, se kapitel "Tænd/sluk"
Anbring apparatet med den forreste del af grundpladen (7) pa arbejdsemnet. - Sav med jævnt tryk fremad - aldrig bagud.
Geringssnit op til 45^
- Indstil den ønskede skarevinkel som beskrevet i kapitet "Indstilling af skarevinkel".
- Hold apparatet fast med begge hænder, en handpå handtaget (3), og enhandpá ekstra handtaget (8).
Tend for apparatus, se kapitel "Tend/ sluk"
Anbring apparatet med den forrestedel af grundpladen (7) pa arbejdsemnet. - Sav med jævnt tryk fremad - aldrig bagud.

En sidelaens forskydning under savningen kan fore til, at savklingen klem
mes fast og der dermed sker tilbageslag.

Taend/sluk
Taend:
-
Tryk på startspærren (1) til højre eller venstre på handtaget (3).
-
Tryk på taend/sluk-kontakten (2).

När maskinen er startet, kan du slippe startspaarren (1) igen.
Sluk:
- Slip tænd-/sluk-kontakten (2).
Lad istandsættelses- og vedligeholdelsesarbejder, der ikke er beskrevet i dette vejledning, udføre af vores servicecenter. Anvend kun originaldele. Fare for tilskadekomst!

Sluk for apparatet og tag akku'en ud før alle arbeider.
Udfor folgende rengoringsarbeje regelmaessigt. Derved garanteres lang og sikker anvendelse af produitet.
Rengoring

Apparatet ma hverken sprjtevaskes med aller dyppes i vand. Der er fare for at fæ et elektrisk stød!
- Hold luftgæller, motorhuset, beskyttelsesskaerme og handtag af apparatet rene. Brug ingen rengørings-ller oplosningsmidler. Derved kan du beskadi ge apparatet irreparabelt.
- Rengør svært tilgængelige steder med trykluft. Bær sikkerhedsbriller.
Vedligeholdelse
Opbevar maskinen et tort og stovbeskyttet sted uden for boRs rækkevidde.
- Den opbevaringstemperatur for det genopladelige batteri og apparatet ligger påmellem 0^ og 45^ . Undgå ekstrem kulde eller varme under opbevaringen, sa at det genopladelige batteris ydeevne ikke forringes.
Opbevar apparatet og tilbehoret i den medfolgende kuffert (13).
Bortskaffelse/ miljobeskyttelse
Tag det genopladelige batteri ud af apparatet, og aflever apparatet, det genopladelige batteri, tilbehør og emballage til miljøvenlig genanvendelse.

Elektriske apparater ma ikke bortskaffes som husholdningsaffald. Symbolet med en overstreget
skraldespand betyder, at dette produktikke ma bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet, nar det er udtjent.
Direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr: Forbrugere er juridisk forpligtet til at sende elektriske og elektroniske enheder til miljøvenlig genanvendelse ved slutningen afprodukternes levetid. Pá davon MADE garanteres en miljø- og resourcbesparende genanvendelse.
Afhengigt af hvordan det implementeres i national lovgivning, har du falgende muligheder:
- at give det tilbage til salgsstedet,
- at aflevere det til et officielt indsam-lingssted,
- at sende det tilbage til producenten/distributen.
Tilbehorsdele og hjaelpemidler uden elektriske bestanddele, der folger med det udtjente udstyr, er/DDke omfattet heraf.

Li-ion
Genopladelige batterier ma ikke bortskaffes via husaffaldet, ma ikke kastes ind i ild (eksplosionsfare) aller. Beskadigede genopladelige batteriin ære til skade for miljøet og helbrevis der slipper giffige dampe eller er ud.
Bortskaf genopladelige batterier after de lokale bestemmelse. Defekte aller brugte genopladelige batterier skal genanvendes i overensstemmelse med direktiv 2006/66/EF. Aflever genopladelige batterier pa et indsamlingssted, hvor de sendest til miljørrigtig genanvendelse. Rädför dig med dit lokale renovationsselskab aller vores service-center.
Bortskaf det genopladelige batteri i afladet tilstand. Vi anbefaler, at polerne afdækkes med tape for at undga en kortslutning. Abn ikke det genopladelige batteri.
Reservedele/Tilbehør
Hvis du har problemer med bestillingsprocessen, bedes du bruge kontaktformularen. Hvis du har yderligere sporgsmål, bedes du kontakte "Service-Center" (se side 201).
Savklinge,
150× 16mm× 1,0mm..13800415
Garanti
I tilfælde af mangler ved produit har du lovmaessige rettigheder over for saelgeren af produit. Disse lovmaessige rettigheder bliver ikke indskraenket af garantien, som uddybes afterfolgende.
Garantibetingelser
Garantifristen begynder med kobsdatoen. Opbevar den originale kassebon omhyggeligt. Dette bilag bruges til at dokumentere kobet.
Hvis der inden for tre ar fra kobsdato opSTAR materiale-ller fabrikationsfejl, bliver Produktet - after vores valg - repareret omkostningsfrit aller erstattet. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte apparat samt kobsbeviset (kassebon) forelægges inden for de tre ar, og at det kort beskrives, hvori manglen bestar, og hvornar den er opstaet.
Hvis defekten er daekket af vores garanti, farr du apparatet repareret aller ombyttet. Med reparationen aller ombytningen begynder garantiperioden ikke forfra
Garantiperiode og lovpligtige Produktansvarskrav
Garantiperioden bliver ikke forlængen at garantien. Dette gælder øgså for ombytete og reparerede dele. Eventuel allerede ved købet ekstisterende skader og defekter skal meldes straks after udpakningen. Efter udlob af garantiperioden forealdende reparationser omkostningspligtige.
Garantiens omfang
Apparatet blev produceret meget omhyggeligt after strenge kvalitetsretningslinjer og kontrolleret grundigt inden det forlod fabrikken. Garantiydselen gelder for materiale-ller fabrikationsfejl. Denne garanti gelder ikke for produktdele som er udsat for en normal nedslidning og derfor kan anses som sliddele (f.eks. Savblad) aller for beskadigelsep på skrobelige dele (f.eks. kontakter).
Garantien bortfalter, hvis produit bliver beskadiget, ikke-formalsbestemt anvendt ell erkke vedligeholdt. For en korrekt brug af produit skal alle i betjeningsvejledningen anforte anvisninger folges noje.
Anvendelseformål og handlinger, som der frarådes eller advares imod i betjeningsvej- ledningen, skal ubetinget undgås.
Produkt er kun beregnet til privat og/DDt til erhvervmaessig brug.Ved misbrug og usagkyndig handtering vold og ved indgreb, der icke er foretaget pa vores autoriserende servicested,bortfalder garantien.
Afvikling af et garantitilfaelde
For at garantere en hurtig behandling af dit anliggende, bedes du folge ffolgende henvisninger:
-
Hav ved alle forespørgsler kassebonen og articelnummeret (IAN 436780_2304) parat som dokumentation for kobet.
-
Artikelnummeret fremgår af mærkepladen.
-
Skulle der optraede funktionsfejl aller andere defekter bedes du Forst kontakte den afterfolgende anforte serviceafdeling, Telefonisk aller pr. e-mail. Der Far du salyderligere informationer om afviklingen af din reklamation.
- Et som defekt registeret produit kan du, after aftale med vores kundeservice og med vedlagt kobsbilag (kassebon) samt en kort beskrivelse af, hvori defekten bestar og hvornar dette defekt er optradt indsende portofrit til den serviceadresse, som du fär meddelt. For at undgå problemer med modtagelsen og ekstra omkostninger, bedes du ubetinget benytte den adresse, som du fär meddelt. Sørg for, at forsendelsen ikke sker ufrankeret, som voluminos pakke, ekspres eller som en,anden specialforsendelse. Indsend ap-. paratet inkl. alle ved kobet medfolgende tilbehorsdele og sorg for en tilstrækkelig sikker transportemballage.
Reparations-service
Du kan lade reparationer, der/DDke er omfattet af garantien, udfore hos vores service-fial mod betaling. Denne udfaerdiger dig gerne et omkostningsoverslag. Vi kan kun bearbeje de apparater, der er indsendt tilstraekeligt emballeret og frankeret.
OBS: Indsend dit apparat rengjort og med en beskrivelse af defekten til vores servicefilial.
Ufrankerede - som voluminos pakke, ekspres aller som en anden specialforsendelse - indsendte apparater bliver/DD modtaget.
Vi bortskaffer dine defekte indsendte apparater gratis.
Service-Center

Service Danmark
Tel.: 32710005
E-Mail: grizzly@lidl.dk
IAN 436780_2304
Importor
Vær opmaerk som pa, at folgende adressie\ ikke er en serviceadresse. Kontakt først det\ ovenfor naevnte servicecenter.
- Erklæringens ovennævnte genstand opfylder forskriterne i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2011/65/EU af 8. Juni 2011 til begraënsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr
Explosionszeichnung • Exploded Drawing Vue éclatée • Explosietekening Plano de Explosion • Disegno esploso Rozvinutý vykres • Vykres náhradnych dielov Robbantott ábra • Rysunki eksplozyine Eksplosionstegning
PHKSA 20-Li B3

informativ · informative · informatatif · informatief · informativo · informacni informativity · informativ · pouczajczy
20230720_rev02_ks




