SHBRA 40 A1 - Vysávač SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SHBRA 40 A1 SILVERCREST vo formáte PDF.
Otázky používateľov k SHBRA 40 A1 SILVERCREST
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SHBRA 40 A1 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SHBRA 40 A1 značky SILVERCREST.
NÁVOD NA OBSLUHU SHBRA 40 A1 SILVERCREST
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
ES
Likvidace prístroje 90
Likvidace obalu 90
Akumulátor je vybitý (LED bliká).
i Upozornění
- Akumulátoznovu nabijte, jakmile ukazatel stavu baterie ③ indikuje, že je akumulátor vybitý.
◆ Postavte prístroj do nabíjecí stanice 9.
Akumulátor, zabudovaný do tohoto prístroje, nelze k likvidaci vyjmout.

Používanie v súlade s určeným účelom ....1 1 2
Opis prístroja ....116
Technické údaje 116
Pred prvým uvedením do prevádzky 118
Montáž prístroja 118
Uvedenie do prevádzky 118
Informácie o akumulátore 118
Nabijanie akumulátora 119
Prerušenie prevádzky 121
Čistenie zásobníka na špinavú vodu 122
Samočistiaca funkcia 123
Čistenie valčekovej kefy 1
Čistenie prístroja a nabíjacej stanice 124
Uskladnenie 124
Objednávanie náhradných dielov 124
Odstraňovanie porúch....1 2 5
Likvidácia 126
Likvidácia prístroja 126
Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality.
Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte iba podľa opisu a v uvedených oblastiach použitia. Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte spolu s ním aj všetky dokumenty.
Používanie v súlade s určenýmúčelom
Prístroj sa smie používať len na čistenie tvrdých podláh v domácnostiach a len na tvrdých podlahách odolných proti vode. Prístroj je vhodný na čistenie PVC, linolea, dlaždíc, kameňa, olejovaných a voskovaných parkiet, laminátu a tiež všetkých vodoodolných podlahových krytín.
Akýkol'vek iný spôsob používania alebo úpravy prístroja sa považujú za používanie v rozpore s určeným účelom a hrozia pri nich značné nebezpečenstvá úrazu. Prístroj nie je určený na komerčné používanie.
Výrobca neručí za škody, ktoré sú spôsobené používaním v rozpore s určeným účelom alebo nesprávnou obsluhou.
V tomto návode na obsluhu, na obale a na prístroji sú použité nasledujúce výstražné upozornenia a symboly (ak je to relevantné):
![]() | NEBEZPEČENSTVO! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „NEBEZPEČENSTVO“ označuje bezprostrednú nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, má za následok smrť alebo ťažké poranenie. |
![]() | VÝSTRAHA! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „VÝSTRAHA“ označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej neza-bráni, by mohla mať za následok smrť alebo ťažké poranenie. |
![]() | OPATRNE! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „OPATRNE“ označuje možnú nebez-pečnú situáciu, ktorá, ak sa jej neza-bráni, by mohla mať za následok malé alebo mierne poranenie. |
![]() | POZOR! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „POZOR“ označuje možnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla mať za následok vecné škody. |
![]() | Upozornenie: Upozornenie ozna- čuje dodatočné informácie, ktoré ul’ahčujú manipuláciu s prístrojom. |
![]() | Jednosmerný prúd/jednosmerné napätie |
![]() | Striedavý prúd/striedavé napätie |
Bezpečnostné pokyny
⚠ NEBEZPEČENSTVO! ÚRAZ ELEKTRICKÝM PRÚDOM!
■ Pred použitím skontrolujte, či nie je prístroj viditel'ne poškodený. Neuvádzajte do prevádzky poškodený prístroj ani prístroj, ktorý predtým spadol.
■ Nepoužívajte sieťový adaptér s poškodenou zástrčkou alebo poškodeným prípojným káblom.
■ Sietový adaptér a pevne pripojený prípojný kábel sa nesmú opravovat'. V prípadne chyby sa musí vymení' kompletný sietový adaptér za konštrukčne rovnaký.
■ Poškodenú siet'ovú zástrčku alebo siet'ový kábel dajte ihned' vymenit'autorizovaným personálom s odbornou spôsobilost'ou, v zákazníckom servise alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby ste predišli ohrozeniam.
■ Opravy nechajte vykonať len v špecializovanej dielni. V žiadnom prípade nerozoberajte prístroj sami. V prípade zásahov, ktoré nevykoná špecializovaný podnik, môže dôjst' k poraneniam.
■ Pred zapnutím prístroja sa presvedčte, či napätie uvedené v technických údajoch prístroja zodpovedá sieťovému napätiu.
■ Nedotýkajte sa sieťového adaptéra alebo prístroja mokrými alebo vlhkými rukami.
Nenabíjajte ani nepoužívajte tento prístroj vonku.
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
■ Nevymieňajte žiadne diely príslušenstva, ked' je prístroj v prevádzke.
■ Prístroj vždy skladujte v uzavretých priestoroch. Aby sa zabránilo úrazom, prístroj po použití uschovajte na suchom mieste.
- Pri extrémnych podmienkach môže dochádzať k úniku elektrolytu z akumulátorových článkov. Pri kontakte kvapaliny s pokožkou alebo pri vniknutí do očí je potrebné postihnuté miesto okamžite opláchnut, príp. vypláchnut čistou vodou. Vyhl'adajte lekára.
■ Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dohl’adom alebo ak boli o bezpečnom používaní prístroja poučené a pochopili súvisiace nebezpečenstvá.
■ Deti sa s prístrojom nesmú hrat'. Deti nesmú vykonávať čistenie ani používatel'skú údržbu bez dohl'adu.
■ Dávajte zvlášť pozor, ked' používate tento prístroj na schodoch alebo stupňoch.
! POZOR! VECNÉ ŠKODY!
■ Používajte iba diely príslušenstva, ktoré odporúča výrobca.
■ Sieťový adaptér sa nesmie používať na iné účely. Nikdy nenoste držiak na stenu ani sieťový adaptér za kábel. Net’ahajte za kábel, ak chcete pohybovať s prístrojom.
■ Ak chcete prístroj odpojit' od napájania elektrickým prúdom, vždy uchopte siet'ovú zástrčku siet'ového adaptéra.
■ Bezpodmienečne dbajte na to, aby ste neukladali prístroj vedl'a ohrievacích telies, sporákov alebo iných zohriatych prístrojov alebo plôch.
■ Pri prevádzke prístroja používajte kvapaliny iba v množstve a v kvalite uvedenej v tomto návode na obsluhu.
■ Prístroj nepoužívajte na podlahových krytinách, ktoré sú citlivé na vlhkost', ako sú neošetrené korkové alebo drevené podlahy. V opačnom prípade môže do podlahovej krytiny vniknút' vlhkost' a poškodit' ju.
■ Prístroj počas prevádzky nikdy nenechávajte bez dozoru.
■ Prístroj nenechávajte zapnutý stát' dlhší čas na drevených podlahách. Drevo by mohlo napučat'.
■ Nikdy nepoužívajte prístroj s prázdnym zásobníkom na čerstvú vodu. Inak môže čerpadlo bežať naprázdno a prehriat’ sa.

text_image
UN 3481■ Sietový adaptér nepoužívajte pre iný výrobok a neskúšajte nabíjať tento prístroj pomocou iného sietového adaptéra. Používajte iba sietový adaptér, ktorý bol dodaný spolu s týmto prístrojom (model CZH008N095060EUWP).
Nikdy neskladujte prístroj vo vybitom stave. Dlhšie skladovanie vo vybitom stave môže spôsobit' trvalé poškodenie akumulátora. Ked' sa prístroj skladuje dlhší čas, musí sa pravidelne kontrolovať stav nabitia akumulátora. Optimálny stav nabitia je v rozsahu 50 - 80 %.
Rozsah dodávky a kontrola po preprave
i Upozornenie
▶ Skontrolujte, či je dodávka kompletná a či nie je viditel'ne poškodená.
▶ V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených nedostatočným balením alebo prepravou sa obráťte na poradenskú linku servisu (pozri kapitolu Servis).
1) Vyberte z obalu všetky diely prístroja a návod na obsluhu.
2) Odstráňte všetky obalové materiály a prípadne fólie a nálepky.
Dodané boli nasledujúce komponenty (obrázky pozri na roztváracej strane):
- aku čistič podláh
• rukoväť
• nabíjacia stanica (dvojdielna) - sietový adaptér
• návod na obsluhu
Opis prístroja
(obrázky pozri na roztváracej strane)
① Rukovät'
② Nabíjacie kontakty (prístroj)
3 Indikácia stavu akumulátora (tri LED diódy)
4 LED funkcie kropenia/zásobníka na špinavú vodu
⑤ Uvolňovacie tlačidlo (zásobník na čerstvú vodu)
6 Zásobník na čerstvú vodu
⑦ Čistiaca hlavica
8 Nabijacie kontakty (nabijacia stanica)
⑨ Nabíjacia stanica
10 Konektor
⑪ Sietový adaptér
12 Valčeková kefa
⑬ Zásobník na špinavú vodu
14 Kryt (zásobník na špinavú vodu)
15 Striekacie tlačidlo
16 Spínač ZAP/VYP
Technické údaje
| Prístroj | |
| Vstupné napätie/vstupný prúd | 9,5 V---/0,6 A |
| Menovitý výkon 40 W | |
| Polarita | |
| Akumulátor | |
| Kapacita 2600 mAh | /19,24 Wh |
| Akumulátor | 7,4 V ---(2x 3,7 V lítiovo-iónový akumulátor) |
| Prevádzkový čas pri plnom nabití akumulátora | cca 45 minút |
| Sietový adaptér | |
| Výrobca | Shenzhen CHANZEHO Technology Co., Limited CHANZEHO Technology Park, 114-1 Longxing North Road, Longtian Community, Longtian Street, Pingshan District, 518118 Shenzhen, Guangdong, CHINA Číslo v obchodnom registri: 91440300695576136X |
| Dovozca: KOMPERNASS HANDELS GMBH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Deutschland/Nemecko Registračný súd AG Bochum Registračné číslo: HRB 4598 | |
| Model CZH008N095060EUWP | |
| Vstupné napätie 100 - 240 V ~ | |
| Frekvencia vstupného strieda- vého prúdu | 50/60 Hz |
| Výstupné napätie 9,5 V --- | |
| Sieťový adaptér | |
| Výstupný prúd 0,6 A | |
| Výstupný výkon 5,7 W | |
| Priemerná účinnosťv prevádzke | 80,8 % |
| Príkon pri nulovomzaťažení | 0,09 W |
| Spotreba prúdu 0,2 A | |
| Polarita | |
| Trieda ochrany | II/☐ (dvojitá izolácia) |
| Trieda účinnosti | 6 VI |
| Krytie | IP20: Ochrana protipevným cudzím telesáms priemerom viac ako12,5 mm |
| Bezpečnostnáznačka podľanemeckého zákona o bezpečnosti vý-robkov (testovanéspoločnosťou TÜVSüd) | |
i Upozornenie
▶ Používatel' nemusí prepínat' výrobok na 50 alebo 60 Hz. Výrobok sa prispôsobí ako na 50 Hz, tak aj na 60 Hz.
Pred prvým uvedením do prevádzky
Montáž prístroja
Rukoväť ① zasuňte do prístroja, kým neza- skočí s počutelným kliknutím v prístroji (pozri obr. 1).

1) Zasuňte obe časti nabíjacej stanice 9 do seba (pozri obr. 2).

2) Zasuňte konektor ⑩ sieťového adaptéra ⑪ do nabíjacej zásuvky na l'avej strane nabíjacej stanice ⑨. Pripojte sieťový adaptér ⑪ do sieťovej zásuvky (pozri obr. 3).

Uvedenie do prevádzky Informácie o akumulátore
Prístroj je prevádzkovaný s opätovne nabíjatel'ným lítiovo-iónovým akumulátorom. Skôr ako prístroj použijete prvý raz, musí sa akumulátor nabiť.
Na údržbu akumulátora odporúčame nasledujúce: Po nabití akumulátora vytiahnite sieťový adaptér ⑪ zo sieťovej zásuvky.
i Upozornenie
Prístroj je vybavený sledovaním teploty na ochranu akumulátora. Pri vysokých teplotách okolia môže v zriedkavých prípadoch dôjsť k prerušeniu nabíjania, resp. k automatickému vypnutiu prístroja:
-Všetky tri LED indikácie stavu akumulátora 3 počas nabíjania blikajú v odstupe jednej sekundy. Proces nabíjania sa preruší a automaticky sa znova spustí, hned' ako poklesne teplota prístroja.
-Tretia LED indikácie stavu akumulátora ③ počas prevádzky zabliká päťkrát v odstupe jednej sekundy. Prístroj sa automaticky vypne. Nechajte prístroj cca 20 - 30 minút vychladnúť, skôr ako ho znova zapnete.
Nabíjanie akumulátora
Postavte prístroj do nabíjacej stanice ⑨ (pozri obr. 4). Dávajte pozor na to, aby prístroj stál v nabíjacej stanici ⑨ rovno, aby nabíjacie kontakty ⑧ nabíjacej stanice ⑨ dosadali na nabíjacie kontakty ② prístroja. Indikácia stavu akumulátora ③ bliká/svieti a spustí sa nabíjanie.

Indikácia stavu akumulátora
Indikácia stavu akumulátora ③ zobrazuje príslušný stav nabitia akumulátora:
≡ Akumulátor je úplne nabitý.
Akumulátor je nabitý na cca dve tretiny.
Akumulátor je nabitý na cca jednu tretinu.
Akumulátor je vybitý (jedna LED bliká).
i Upozornenie
- Akumulátonabite znova, hned' ako indikácia stavu akumulátora ③ signalizuje, že je akumulátor vybitý.
Do zásobníka na čerstvú vodu ⑥ dajte iba studenú až teplú vodu z vodovodu (do max. 60 °C) alebo destilovanú vodu. Nepoužívajte vriacu vodu.
▶ Nikdy nepoužívajte prístroj bez vody v zásobníku na čerstvú vodu ⑥.
1) Postavte prístroj vzpriamene a jednou rukou pevne uchopte rukoväť ①.
2) Stlačte uvolňovacie tlačidlo 5 zásobníka na čerstvú vodu 6 nadol a súčasne zásobník na čerstvú vodu 7 vytiahnite z prístroja (pozri obr. 5).

3) Uchopte uzatváraciu sponu zásobníka na čerstvú vodu 6 prstami a vytiahnite ju nahor z plniaceho otvoru zásobníka na čerstvú vodu 6. Posuňte uzatváraciu sponu nabok (pozri obr. 6).

4) Do zásobníka na čerstvú vodu ⑥ dajte vodu z vodovodu alebo destilovanú vodu (pozri obr. 7). Naplňte zásobník na čerstvú vodu ⑥ najviac po značku MAX. Nadmerné množstvo vody znova vylejte cez plniaci otvor.

6) Znovu nasad'te zásobník na čerstvú vodu ⑥ na prístroj. Uistite sa, či zásobník na čerstvú vodu ⑥ pevne dosadá v prístroji.
Obsluha a prevádzka Čistenie podlahy
! POZOR!
Prístroj nepoužívajte na podlahových krytinách, ktoré sú citlivé na vlhkost, ako sú neošetrené korkové alebo drevené podlahy. V opačnom prípade môže do podlahovej krytiny vniknút' vlhkost' a poškodit' ju.
- Ak je prístroj zapnutý, chytajte ho vždy za rukovát ①.
i Upozornenie
Pred použitím prístroja povysávajte alebo pozametajte podlahovú plochu, ktorá sa má čistit'.
▶ Pri čistení podlahy pohybujte prístrojom do-zadu, aby ste na čerstvo vyčistenej podlahe nezanechali svoje stopy.
Prístroj je možné zapnút mimo nabíjacej stanice ⑨ iba vtedy, ak držíte rukovát ① trochu šikmo (pozri obr. 8).

Prístroj sa automaticky vypne, keď umiestnite rukovát ① počas prevádzky do vzpriamenej polohy.
- Ihned' ako je prístroj zapnutý, automaticky sa na 5 sekúnd zapne funkcia kropenia a potom sa vždy zopakuje po 15 sekundách. Ak je funkcia kropenia zapnutá, LED funkcie kropenia/zásobníka na špinavú vodu 4 zasvieti na modro.
Ak stlačíte striekacie tlačidlo ^15 , funkcia kropenia sa zapne na 5 sekúnd a potom sa vždy automaticky zopakuje po 15 sekundách.
2) Držte rukovat' ① trochu šikmo a stlačte spínač ZAP/VYP (16), aby ste zapli prístroj (pozri obr. 8). Indikácia stavu akumulá-tora ③ a LED funkcie kropenia/zásobníka na špinavú vodu ④ sa rozsvietia a valčeková kefa ⑫ sa začne otáčat'. Funkcia kropenia sa zapne automaticky na 5 sekúnd a potom sa vždy zopakuje po 15 sekundách.
3) Pri čistení podlahy pohybujte prístrojom rovnomerne dopredu a dozadu. Stlačte striekacie tlačidlo Ⓧ 15, ak chcete naniest' na valčekovú kefu 12 viac vody.
i Upozornenie
V prípade silnejšieho znečistenia prechádzajte prístrojom po podlahe pomalšie a niekol'kokrát, až kým sa znečistenie neodstráni. Pritom nemusíte na prístroj vyvíjať žiadny tlak.
Prerušenie prevádzky
♦ Stlačte spínač ZAP/VYP ⑯ alebo na- stavte rukováť ① do vzpriamenej polohy, aby ste vypli prístroj. Indikácia stavu akumu- látora ③ a LED funkcie kropenia/zásobníka na špinavú vodu ④ zhasnú a valčeková kefa ⑫ sa zastaví.
♦ Ak prevádzku na dlhší čas prerušite, postavte prístroj do nabíjacej stanice 9.
Ak je zásobník na špinavú vodu 13 plný, prístroj sa automaticky vypne, aby sa za-bránilo pretečeniu. LED funkcie kropenia/ zásobníka na špinavú vodu 4 svieti na červeno.
▶ Pri vyprázdňovaní zásobníka na špinavú vodu ⑬ dávajte pozor na to, aby sa odtok (napríklad v umývadle) neupchal vlasmi alebo hrubými nečistotami.
1) Postavte prístroj do nabíjacej stanice ⑨. 2) Stlačte obe uvoľňovacie tlačidlá na kryte ⑭ zásobníka na špinavú vodu ⑬ a odnímte kryt ⑭ zo zásobníka na špinavú vodu ⑮ (pozri obr. 9).

3) Vyberte zásobník na špinavú vodu 13 z čistiacej hlavice 7 (pozri obr. 10).

4) Držte zásobník na špinavú vodu 13 nad umývadlom a potlačte postupne obe bočné uvolňovacie tlačidlá smerom nahor (pozri obr. 11). Vyklopte zásobník na špinavú vodu 13 a vylejte špinavú vodu.

6) Nasad'te kryt 14 znova na zásobník na špinavú vodu 13. Stlačte kryt 14 smerom nadol, kým zásobník na špinavú vodu 13 počutel'ne nezaskočí.
Po použití
♦ Stlačte spínač ZAP/VYP ⑯ alebo na- stavte rukovat' ① do vzpriamenej polohy, aby ste vypli prístroj. Indikácia stavu akumu- látora ③ a LED funkcie kropenia/zásobníka na špinavú vodu ④ zhasnú a valčeková kefa ⑫ sa zastaví.
◆ Postavte prístroj do nabíjacej stanice 9.
♦ Vyprázdnite zásobník na špinavú vodu 13 (pozri kapitolu Vyprázdňovanie zásobníka na špinavú vodu).
Čistenie
VÝSTRAHA!
- Pred každým čistením (okrem samočistiacej funkcie) vypnite prístroj. - Neponárajte prístroj do kvapalín a nedržte ho pod tečúcou vodou. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Čistenie zásobníka na špina- vú vodu
! POZOR!
- Zásobník na špinavú vodu 13 pravidelne čistite, aby sa v ňom neusadzovali nečistoty a choroboplodné zárodky. - Zásobník na špinavú vodu 13 neumývajte v umývačke riadu. Zásobník na špinavú vodu 13 by sa tým mohol poškodit.
1) Aby ste vypli prístroj, stlačte spínač ZAP/VYP ⏻ 16.
2) Postavte prístroj do nabíjacej stanice 9.
3) Vyberte zásobník na špinavú vodu 13 z čistiacej hlavice 7 (pozri kapitolu Vyprázdňovanie zásobníka na špinavú vodu) a vyprázdnite ho do umývadla.
5) Nechajte zásobník na špinavú vodu 13 a kryt 14 úplne vysušit' na vzduchu, skôr než ich znova vložíte do prístroja. Prípadne zásobník na špinavú vodu 13 a kryt 14 dosucha utrite handrou, skôr než ich znova vložíte do prístroja.
Samočistiaca funkcia
i Upozornenie
▶ Po každom použití spustite samočistenie prístroja.
1) Postavte prístroj na nabíjanie do nabíjacej stanice ⑨.
2) Aby ste spustili funkciu samočistenia, stlačte spínač ZAP/VYP 16. Indikácia stavu akumulátora 3 a LED funkcie kropenia/zásobníka na špinavú vodu 4 sa rozsvietia, prípadne blikajú. Valčeková kefa 12 sa otáča a funkcia kropenia sa zapne na 75 sekúnd.
3) Funkcia samočistenia sa po približne 80 sekundách automaticky vypne a proces nabíjania bude pokračovat.
4) Vyberte zásobník na špinavú vodu ⑬ z čistiacej hlavice ⑦ (pozri kapitolu Vyprázdňovanie zásobníka na špinavú vodu) a vyprázdnite ho do umývadla.
Čistenie valčekovej kefy
! POZOR!
Prístroj používajte len s riadne namontovanou valčekovou kefou 12.
i Upozornenie
- Valčekovú kefu 12 pravidelne čistite, aby ste zaistili správnu prevádzku prístroja a predišli výpadkom.
▶ Vyprázdnite zásobník na čerstvú vodu 6 a zásobník na špinavú vodu 13, skôr ako vyberiete valčekovú kefu 12 z čistiacej hlavice 7, aby nevytekala žiadna voda.
▶ Dodržiavajte nasledujúce pokyny na čistenie valčekovej kefy 12:
| Ručné umývanie do 40°C | |
| Nebielit' | |
| Nečistiť v bubnovej sušičke |
| Nežehliť | |
| Nečistíť chemicky |
1) Prístroj položte otočený plocho na podlahu tak, aby spodná strana čistiacej hlavice ⑦ smerovala nahor.
2) Prstom posuňte odblokovanie na spodnej strane čistiacej hlavice ⑦ smerom dopredu. Potom vyklopte bočný držiak valčekovej kefy ⑫ nadol (pozri obr. 12).

3) Vyberte valčekovú kefu 12 z čistiacej hlavice 7 (pozri obr. 13).

4) Vyčistite valčekovú kefu 12 teplou vodou z vodovodu (pozri obr. 14). V prípade potreby dajte na valčekovú kefu 12 trochu čistiaceho prostriedku. Valčekovú kefu 12 nechajte úplne vysušit' na vzduchu, skôr ako ju znova vložíte do čistiacej hlavice 7.

Čistenie prístroja a nabíjacej stanice
NEBEZPEČENSTVO!
▶ Nepoužívajte žiadne agresívne, chemické alebo abrazívne čistiace prostriedky. Môžu porušit povrch prístroja.
Zabezpečte, aby sa pri čistení nedostala do prístroja žiadna vlhkost', aby sa tak predišlo jeho neopravitelnému poškodeniu.
Teleso prístroja a nabíjaciu stanicu 9 vyčistite mierne navlhčenou handričkou. V prípa-de silných nečistôt dajte na handričku jemný čistiaci prostriedok.
♦ Skôr než prístroj znovu použijete alebo uskladníte, dôkladne vysušte všetky diely.
Uskladnenie
! POZOR!
Nikdy neskladujte prístroj vo vybitom stave. Dlhšie skladovanie vo vybitom stave môže spôsobit' trvalé poškodenie akumulátora. Ked' sa prístroj skladuje dlhší čas, musí sa pravidelne kontrolovať stav nabitia akumulátora. Optimálny stav nabitia je v rozsahu 50 - 80 %.
♦ Ak prístroj nebudete dlhší čas používať, vyprázdnite zásobník na čerstvú vodu 6 a vyčistite zásobník na špinavú vodu 13 a valčekovú kefu 12 (pozri kapitolu Čistenie).
Prístroj uskladnite v nabíjacej stanici ⑨ na bezprašnom a suchom mieste bez priameho slnečného žiarenia.
Objednávanie náhrad- ných dielov
Náhradné diely pre tento výrobok si môžete dlhodobo pohodlne doobjednať na internete na stránke www.kompernass.com.

Smartfónom/tabletom naskenujte QR kód. Pomocou tohto QR kódu sa dostanete priamo na našu webovú stránku a môžete si prezriet' a objednat' dostupné náhradné diely.
i Upozornenie
- Ak by ste mali problémy s online objednávkou, môžete sa obrátit telefonicky alebo e-mailom na naše servisné stredisko.
Zohl'adnite, že online objednávanie náhradných dielov nie je možné pre všetky krajiny dodania.
Odstraňovanie porúch
| Problém Príčina Riešenie | ||
| Prístroj sa nedá zapnúť. | Akumulátor je úplne vybitý. | Na nabíjanie postavte prístroj do nabíjacej stanice 9 (pozri kapitoluNabíjanie akumulátora). |
| Rukováť1 sa nachádza vo vzpriamenej polohe. | Aby ste zapli prístroj, držte rukováť1 trochu šikmo a stlačte spínač ZAP/VYP 16. | |
| Prístroj sa nedá nabíť. | Nabíjacie kontakty 2 prístroja ne majú úplný kontakt s nabíjacími kontaktmi 3 nabíjacej stanice 9. | Skontrolujte, či majú nabíjacie kontakty 2 prístroja a nabíjacie kontakty 8 nabíjacej stanice 9 úplný kontakt. |
| Sieťový adaptér 11 nie je (správne) spojený s nabíjacou stanicou 9/ sieťovou zásuvkou. | Skontrolujte pripojenie konektora 10 s nabíjacou stanicou 9 a sieťového adaptéra 11 so sieťovou zásuvkou. | |
| Prístroj sa automaticky vypne a nedá sa už zapnúť. | Akumulátor je úplne vybitý. | Na nabíjanie postavte prístroj do nabíjacej stanice 9 (pozri kapitoluNabíjanie akumulátora). |
| Zásobník na špinavú vodu 13 je plný. | Vyprázdnite zásobník na špinavú vodu 13 (pozri kapitoluVyprázdňovanie zásobníka na špinavú vodu). | |
| Rukováť1 sa nachádza vo vzpriamenej polohe. | Aby ste zapli prístroj, držte rukováť1 trochu šikmo a stlačte spínač ZAP/VYP 16. | |
| Prístroj je prehriaty (napríklad v prípade vysokej teploty v miestnosti). | Nechajte prístroj cca 20 - 30 minút vychladnúť, skôr ako ho znova zapnete. | |
| Prístroj dobre nečistí. | Zásobník na vodu čerstvú 6 je prázdny. | Naplňte zásobník na čerstvú vodu 6 (pozri kapitoluNapĺňanie zásobníka na čerstvú vodu). |
| Zásobník na čerstvú vodu 6/ valčeková kefa 12 nie sú správne pripevnené. | Uistite sa, či sú zásobník na čerstvú vodu 6/valčeková kefa 12 správne pripevnené. | |
| Valčeková kefa 12 je príliš suchá. | Stlačte striekacie tlačidlo 15, aby ste pri čistení naniesli na valčekovú kefu 12 viac vody. | |
| Valčeková kefa 12 je znečistená. | Vyčistite valčekovú kefu 12 (pozri kapitoluČistenie valčekovej kefy). | |
| Valčeková kefa 12 je zablokovaná. | Skontrolujte valčekovú kefu 12 a odstráňte prípadné zablokovania (pozri kapitoluČistenie valčekovej kefy). | |
| Valčeková kefa 12 je opotrebovaná. | Vymeňte valčekovú kefu 12 (pozri kapitoluObjednávanie náhradných dielov). | |
i Upozornenie
- Ak pomocou uvedených krokov nedokážete problém vyriešit, kontaktujte poradenskú linku servisu (pozri kapitolu Servis).
Likvidácia
Platí len pre Francúzsko:

Produkt, obal a návod na obsluhu sú recyklovatel'né, podliehajú rozšírenej
zodpovednosti výrobcu a zbierajú sa oddelene.
Likvidácia prístroja

Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby na kolieskach upozorňuje, že tento prístroj podlieha smernici č. 2012/19/EU. Táto smernica stanovuje, že tento prístroj po uplynutí doby používania nesmiete zlikvidovat' s normálnym domovým odpadom, ale musíte ho odovzdat' v špeciálne zriadených zberných miestach, zberných dvoroch alebo v prevádzkach na likvidáciu odpadov.
Táto likvidácia je pre vás bezplatná. Chránte životné prostredie a likvidujte odborne.
Pokial' váš starý prístroj obsahuje osobné údaje, máte zodpovednosť vymazat' ich skôr, ako ho odovzdáte.
Pokial' to nie je možné bez zničenia starého prístroja, skôr ako starý prístroj odovzdáte na likvidáciu, vyberte staré batérie alebo akumulátory a odovzdajte ich na samostatný zber. V prípade pevne zabudovaných akumulátorov sa musí pri likvidácii upozornit' na to, že prístroj obsahuje akumulátor.
Integrovaný akumulátor tohto prístroja sa za účelom likvidácie nedá vybrat.

Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samo-správy.
Likvidácia obalu

Pri výbere obalových materiálov sa prihliadalo na ekologické hl'adisko a odborné možnosti likvidácie, a preto ich možno recyklovať. Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte podl'a miestne platných predpisov.

Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rôznych obalových materiáloch a tried’te ich prípadne osobitne. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka, 80–98: kompozitné materiály.
Obal obsahuje zložky papiera a/alebo lepenky.

Obal obsahuje zložky plastu a/alebo kovu.
na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátumu zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie.
Záručné podmienky
Záručná doba začína plynút dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude potrebný ako dôkaz o zakúpení.
Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe, výrobok vám - podľa nášho uváženia - bezplatne opravíme, vymeníme alebo uhradíme kúpnu cenu. Podmienkou tohto záručného plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poškodený prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predloží so stručným opisom, v čom spočíva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol.
Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb
Záručná doba sa záručným plnením nepredlíži. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásit' okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku.
Rozsah záruky
Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný.
Záručné plnenie sa vzt'ahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo opotrebitel'né diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú napríklad spínače alebo diely vyrobené zo skla.
Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo neodbornou údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavat' všetky pokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje.
Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom.
Vybavenie v prípade záruky
Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN) 489178_2407 ako doklad o nákupe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku.
Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom.
Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená.

Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho d’alších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér.
Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.






