Powerflex Compact - Fotoaparát ROLLEI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Powerflex Compact ROLLEI vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Powerflex Compact ROLLEI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Fotoaparát vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Powerflex Compact - ROLLEI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Powerflex Compact značky ROLLEI.
NÁVOD NA OBSLUHU Powerflex Compact ROLLEI
Návod na obsluhu si uschovajte spolu so zariadením na d'alšie použitie. Ak zariadenie odovzdáte tretej osobe, tento návod je súčastou zariadenia a musí byť dodaný spolu so zariadením.
Vysvetlenie symbolov
V tomto návode alebo na obale sa používajú nasledujúce symboly.

Výrobky označené týmto symbolom spíňajú všetky príslušné predpisy Spoločenstva Európskeho hospodárskeho priestoru.

Výrobky označené týmto symbolom sú prevádzkované jednosmerným prúdom.
SLOVENSKÁ
Bezpečnostné pokyny
Nebezpečenstvo pre deti a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami (napríklad čiastočne postihnuté osoby, staršie osoby so zníženými fyzickými a duševnými schopnosťami) alebo nedostatkom skúseností a znalostí (napríklad staršie deti).
– Tento výrobok môžu používať deti od 14 rokov. Čistenie a užívatel'skú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
– Obalový materiál nie je hračka. Nedovol'te detom, aby sa hrali s obalovou fóliou. Pri hre sa do nej môžu zachytit' a udusiť sa.
– Dohliadajte na deti, aby sa nehrali s malými častami (pamätová karta). Ak máte podozrenie, že došlo k prehltnutiu malej časti, okamžite vyhl'adajte lekára.
– Malé časti skladujte tak, aby boli neprístupné pre deti a zvieratá.
Bezpečnostné pokyny
POZOR! Nebezpečenstvo poranenia!
Nesprávna manipulácia s výrobkom môže viest' k poraneniam.
– V prípade nezvyčajných zvukov alebo zápachu, ako aj dymu z krytu okamžite vyberte batériu a v prípade potreby aj nabíjací kábel.
UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poškodenia majetku!
Nesprávna manipulácia s výrobkom môže viest' k jeho poškodeniu.
- Zariadenie nikdy neumiestňujte na horúce povrchy (napr. dosky sporákov a pod.) alebo do ich blízkosti, ani do blízkosti otvoreného ohňa. Zariadenie nikdy nevystavujte vysokým teplotám (ohrievanie a pod.).
- Do zariadenia nikdy nelejte tekutiny.
– Na čistenie nepoužívajte parný čistič.
– Zariadenie nepoužívajte, ak sú plastové alebo kovové súčasti zariadenia prasknuté alebo deformované.
SLOVENSKÁ
Bezpečnostné pokyny
- So zariadením zaobchádzajte opatrne. Nárazy, pády alebo otrasy môžu zariadenie poškodit'.
- Ak výrobok dlhší čas nepoužívate, vyberte batériu, aby ste zabránili poškodeniu vytekajú-cou batériou.
– Zariadenie neupravujte.
– Nikdy neotvárajte kryt, ale opravu prenechajte odborníkom. Za týmto účelom sa obrátte na špecializovaný servis. Zodpovednosť a nároky na záruku sú vylúčené v prípade samostatne vykonaných opráv, nesprávného pripojenia alebo nesprávnej prevádzky.
– Zariadenie nepoužívajte, ak vykazuje viditelné poškodenia alebo závady. - Ak zariadenie nepoužívate, nečistíte ho alebo ak sa vyskytne porucha, vždy zariadenie vypnite, vyberte batériu a odpojte všetky pripojenia.
– V prípade problémov výrobku spôsobených statickými výbojmi zariadenie vypnite a približne po 10 sekundách ho opät zapnite.
Upozornenie týkajúce sa batérie
- Batériu nerozoberajte, neudierajte do nej ani ju neprepichujte, dávajte pozor, aby nedošlo ku skratu batérie. Nevystavujte batériu miestam s vysokými teplotami. Ak batéria vytečie alebo sa roztiahne, d'alej ju nepoužívajte.
– Vždy nabíjajte prostredníctvom systému. Ak batériu vymeníte za nesprávny typ, hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
– Batériu uchovávajte mimo dosahu detí. - Akumulátory môžu vybuchnút, ak sú vystavené otvorenému ohňu. Nabíjateľné batérie nikdy nevhadzujte do ohňa.
– Pri likvidácii použitých batérií dodržiavajte miestne predpisy.
– Pred likvidáciou zariadenia vyberte nabíjatel'nú batériu a zlikvidujte ju samostatne.
SLOVENSKÁ
Čo je v krabici
- Powerflex Compact
- Batéria
- Kábel USB-C
- Pútko na ruku
– Úložná taška
– Užívatel'ská príručka

text_image
Roller EX OPTICAL 200M LENS F+3.9-5.3 1x26-140mm 5K
Poznámka: Ak indikátor nabíjania mierne bliká, znamená to, že batéria nie je vložená alebo je vložená nesprávne. Skontrolujte, či je batéria vložená správne.
Začíname
Vloženie a formátovanie pamätovej karty
Na bežné používanie sa odporúča pamätová karta microSD s maximálnou kapacitou 64 GB a rýchlostnou triedou U1 alebo vyššou.
- Otvorte kryt batérie/pamätovej karty na spodnej strane a zasúvajte pamätovú kartu, kým nebudete počut' zvuk „cvaknutia“.
- Ak chcete pamätovú kartu vybrať, otvorte kryt a zatlačte pamätovú kartu dovnútra, karta sa automaticky vyberie.

text_image
Kovová kontaktná stranaSLOVENSKÁ
Začíname
Zapnutie/vypnutie
– Stlačením a podržaním vypínača zapnete alebo vypnete fotoaparát.
- Zapnite funkciu automatického vypnutia. Ak sa nevykoná žiadna operácia, fotoaparát sa automaticky vypne, aby sa šetrila energia.
Režim videa/fotografovania
- Stlačením tlačidla Menu v režime fotografovania vyberte nastavenie System Menu (Systémová ponuka).
– Stlačením pravého tlačidla vyberte nastavenie „Date & Time“ a nastavte aktuálny dátum a čas.
Zmena režimov
- Stlačením tlačidla Mode (Režim) môžete prepínať medzi nasledujúcimi ôsmimi režimami: Fotografia, samospúšť, séria, časozberná fotografia, video, pomalý a rýchly pohyb, záznam slučky, časozberné video.

text_image
VideoSLOVENSKÁ
Režimy
Režim fotografie
– Stlačením tlačidla spúšte nasnímate jednoduchú fotografiu.
Samospúšť
– Nastavte samospúšť a vyberte si medzi 2/5 alebo 10 sekundami.
- Po stlačení tlačidla spúšte sa pred zhotovením fotografie spustí odpočítavanie s vybraným časom.
Sériové snímanie
– Tento režim vyberte, ak chcete zhotovovať sériové zábery.
– Môžete si vybrať medzi 3, 5 alebo 10 sériovými zábermi.
– Po stlačení tlačidla spúšte sa v rýchlom slede za sebou nasníma zvolený počet fotografií.
Režimy
– V režime intervalového snímania nastavte interval a trvanie.
– Pre interval si môžete vybrat' z možností 3/5/10/30 alebo 60 sekúnd.
– Pre trvanie si môžete vybrať z možností 5/10/15/20/30/60 minút alebo nekonečno.
- Po stlačení tlačidla spúšte fotoaparát spustí intervalové snímanie podl'a vašich nastavení.
– Ak chcete režim zastavit, znova stlačte tlačidlo spúšte.
Režim video
– V režime spomaleného pohybu stlačením tlačidla spúšte spustíte nahrávanie spomaleného pohybu.
- Fotoaparát nahráva s vyššou frekvenciou snímok, čo vedie k pomalšiemu prehrávaniu pohybu.
Záznam v slučke
– V režime slučky nastavte dĺžku videosúboru na 1 / 3 / 5 / 10 minút.
– Stlačením tlačidla spúšte spustíte nahrávanie úseku videozáznamu s určenou dížkou.
- Po uplynutí času fotoaparát zastaví nahrávanie a automaticky spustí nový segment videa.
– Ak chcete zastaviť nahrávanie v slučke, znova stlačte tlačidlo spúšte.
Režimy
Časozberný režim
- V režime časozberného videa môžete zvolit interval medzi 1 / 3 / 5 / 10 / 30 alebo 60 sekundami a trvanie medzi neobmedzenými 5 / 10 / 15 / 20 / 30 alebo 60 minútami.
- Stlačením tlačidla spúšte spustíte nahrávanie časozberného videa s prednastavenými parametrami.
- Časozberné videá komprimujú čas, aby sa zaznamenali kratšie videá s rýchlejším pohybom. Ak chcete ukončit režim časozberného videa, znova stlačte tlačidlo spúšte.
Režim selfie
– Stlačením prepínača fotoaparátu prepnete medzi hlavným a selfie fotoaparátom.
– Stlačením tlačidla spúšte môžete fotografovať alebo nahrávať videá v režime selfie.
SLOVENSKÁ
Prevádzka
Režim blesku
- Blesk je v predvolenom nastavení nastavený na hodnotu „Vypnuté“. Stlačením tlačidla vpravo/blesk prepínate medzi rôznymi režimami blesku:
Automatický Blesk sa automaticky odpáli, ked' je okolie príliš tmavé.
Zapnutý Blesk sa odpáli pri každom zábere.
Vypnuté Blesk sa nebude používať.
Vždy zapnutý Blesk bude svietit nepretržite.
Prevádzka
Displej
1 Aktuálny režim
2 Označuje, či je zapnutá stabilizácia
3 Zobrazuje zvolené nastavenie blesku.
4 Označuje rozlíšenie, pri ktorom sa snímajú fotografie/videá.
5 Indikuje, či je vložená karta microSD alebo je chránená proti zápisu.
6 Zobrazuje stav batérie.
7 Označuje, ktorá metóda merania je nastavená.
8 Označuje, ktoré vyváženie bielej je nastavené.
9 Označuje, ktorá hodnota svetla je zvolená. Svetelnú hodnotu možno nastaviť v rozsahu +2,0 až -2,0.
10 Označuje, ktorá hodnota ISO je nastavená.
11 Dostupná kapacita pamäte na karte microSD. Zobrazuje sa počet fotografií alebo minút videozáznamu, ktoré možno ešte uložit.

text_image
1 2 3 4 5 6 36M 7 8 9 10 11Prevádzka
Nastavenia systému / fotografie / videa
- Stlačením tlačidla prehrávania vstúpte do režimu prehrávania. Tu si môžete prezerať, vymazávať, chránit, otáčať alebo prehrávať fotografie/videá ako prezentáciu.
Prevádzka
Pripojenie k počítaču
Po pripojení fotoaparátu k počítaču môžete prenášať snímky priamo do počítača, nabíjať iba fotoaparát alebo používať fotoaparát ako webovú kameru.
- Ak nevyberiete možnosť MSDC alebo PC Camera, fotoaparát sa bude automaticky iba nabíjať.
Režim vel'kokapacitného úložiska
- Výberom možnosti „MSDC“ rozpoznáte fotoaparát ako jednotku v počítači a prenesiete údaje.
Poznámka: Údaje možno kopírovať len z pamäťovej karty do počítača.
PC fotoaparát
- Vyberte režim „PC kamera“. Kamera sa môže používať ako webová kamera, na živé vysielanie atd’.
Poznámka: Ked' sa kamera používa ako PC kamera, nie je možné používať zoom a nie je možné vykonávať žiadne nastavenia.
Technické údaje
| Snímač obrazu Sony IMX206 1/2,3'' (crop faktor 5,6) | |
| Čip Icatch V39AX | |
| Rozlíšenie fotografie 64 MP* (9.248 x 6.936) | 56 MP* (8.640 x 6.480) | 48 MP* (8.000 x 6.000) | 36 MP* (6.880 x 5.160) | 24 MP* (5.600 x 4.200) | 20 MP* (5.120 x 3.840) | 16 MP (4.640 x 3.480) | 12 MP (4.032 x 3.024) | 8 MP (3.264 x 2.448) | 5 MP (2.592 x 1.944) | |
| Rozlíšenie videa 5K* (5.120 x 2.880) s 30 fps | 4K* (3.840 x 2.160) s 30 fps | 2,7K* (2.688 x 1.512) s 30 fps1.080p (1.920 x 1.080) s 120 fps / 60 fps / 30 fps720p (1.280 x 720) s 120 fps / 60 fps / 30 fps | |
| Režimy Fotografovanie, samospúšt, sériové snímanie, časozberné fotografovanie, slučka, video, pomalý a rýchly pohyb | |
| Objektív 5× optický zoom | 2× digitálny zoom | 35 mm ekvivalenty: 28 – 140 mm | F/3,9 – 6,3 | |
| Vyváženie bielej | Automatický / denné svetlo / zamračené / žiarovka / žiarivka |
| Kompenzácia expozície | -2,0 EV až +2,0 EV v krokoch po 1 |
SLOVENSKÁ
Technické údaje
| Meranie | Stred, Multi, Spot |
| Blesk Áno | |
| Samospúšť 2 / 5 / 10 sekúnd | |
| Displej 2,8” zadný displej IPS s dotykovou funkciou | |
| Ukladanie Karty Micro SD do 64 GB, trieda U1 alebo vyššia (nie sú súčasťou dodávky) | |
| Formát údajov Fotografia: JPG | Video: MP4 H.264 | |
| Konektory USB-C | |
| Materiál Plast, hliník, sklo | |
| Napájanie Lítium-iónová batéria (3,7 V / 800 mAh / 2,96 Wh) | |
| Vstup DC 5,0 V / 1,0 A | |
| Rozmery | Hmotnosť 10 x 6 x 2.98 cm (d x š x v) | 157 g | |
| Rozsah dodávky Powerflex Compact, batéria, kábel USB-C, remienok na ruku, úložná taška, návod na použitie | |
Technické údaje sa môžu zmenit bez predchádzajúceho upozornenia. S výnimkou tlačových chýb a omylov. *interpolované
Likvidace

Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.rollei.com/egk/powerflexcompact