MSW SPP32-037 - čerpadlo

SPP32-037 - čerpadlo MSW - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SPP32-037 MSW vo formáte PDF.

📄 255 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice MSW SPP32-037 - page 175
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k SPP32-037 MSW

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SPP32-037 - MSW a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SPP32-037 značky MSW.

NÁVOD NA OBSLUHU SPP32-037 MSW

(vseobecne varovné znameni)

Táto použivatelská príručka bola preložená pomocou strojového prekladu. Vyvinuli sme maximálne usilie, aby bol preklad presný, ale upozorůjeme, ze automaticité preklady nie su dokonále a nie su určné na to, aby nahradili ludskych prekladateřov. Oficialna verzia použivatelskaj príručky je v angličtine. Akékol'vek rozi diely medzi preloženou verziou a originálnu angličtinou nie su právné záväzné. Ak mate akékolvek otázky týkajúce sa presnosti prekladu, pozrite si anglickú verziu, ktorá je oficialnou referenciou. Dalsie jazykové verzie są dispozicii na vyziadanie na adrese info@expondo.com.

Technické udaje

Popis parametraHodnota parametra
Názov produktuPONORNE ČERPADLO
ModelMSW-SPP44-075MSW-SPP44-037MSW-SPP32-075MSW-SPP48-110MSW-SPP48-220
Menovité napătie [V~]/ Frekvencia [Hz]230/50
Menovità výkon [W]1500 9001500 1700 3000
Výstupné výkon [W]750 370750 1100 2200
Trieda izolácieB
Pracovný režimS1
Trieda ochranyI
Stupeř ochrany IPIP68
Rozmery [mm]830*90*90710*92*921255*70*70890*90*901330*90*90
Hmotnost' [kg]14,21113,6516,525,65
Priemer vrtu [mm]10010080100100
H Max. [m]7243855496
Max. prietok [l/min]100 10063180 180
Max. obsah piesku vo vode [%]0,25
Max. teplota vody [°C]35
Max. híbka pod vodnou hladinou [m]30
Max. Čísló šartov/h50
Počet stupǎnov (obežné kolesá)10624814
Outlet1.25"1.25"1.25"2"2"
Dížka napájacieho kábla [m]20
Max. prietok vody6 m3/h6000 l/h3,78 m3/h10,8 m3/h10,8 m3/h
3780 l/h

Popis parametra
Zdvihak hlavy a stól prietoku vody

Názov produktuPONORNEČERPADLO
Model
Menovité napătie[V°]/Frekvencia[Hz]230/50
Menovitý vykon[W]1100 1100 900 750 1500
Vystupný vykon[W]550 550 370 250 750
Trieda izolácie
Pracovné režim
Trieda ochrany
Stupeř ochranyIPIP68
Rozmery [mm]1033*71*71750*90*90806*70*70680*70*70850*90*90
Hmotnost' [kg]11,1513,0510,18,7514,5
Priemer vrtu [mm]801008080100
H Max. [m]6058392891
Max. prietok[I/min]63100636380
Max. obsahpiesku vo vode[%]0,25
Max. teplota vody[°C]35
Max. híbka podvodnou hladinou[m]30
Max. Číslóšartov/h50
Počet stupův(obežné kolesá)17811812
Outlet1.25"
Dížkanapájaciehokábla [m]20
Max. prietok vody3,78 m3/h6 m3/h3,78 m3/h3780 l/h3,78 m3/h4,8 m3/h

Použivatel'ská príručka je vytvorená s ciełom zaistě bezpečné a bezproblémové používanie zariadenia. Produkt je navrhnuty a vyrobený v sulade s prisnymi technickými smernicami s použitím rajmodernnejśich technologii a componentov. Okrem toho sa vyrába v sulade s majprínejsimi kvalitativnymi normami.

NEPOUZIVAJTE ZARIADENIE, POKIAL'STE SI DOKLADNE NEPRECITALI TUTO POUZIVATELSKUPRIRUCKU A NEPOROZUMELI JEJ.

VAROVANIE! alebo POZOR! alebo UPOZORNENIE! Platé pre danú situáciu.

UPOZORNENIE! Nákresy v tejto príručke slúžia len na ilustráciu a niedtoré detaily sa možu lisić od skutočného vyrobku.

POZOR! Prečitajte si vsetky bezpečnostné upozornenia a vsetky pokyny. Nedodržanie upozorneni aPokynov moze mat' za následok zásah elektrickým prudom, požiar a/alebo vázne zranenie alebo dokonca smrt.

Vyrazy „zariadenie" alebo „vyrobok" sa použivajú vo varovaniach a pokynoch na:

PONORNE CERPADLO

a) Zástrčka musi pasovat do zásvúky. Zástrčku nijako neupravujte. Použivanie originálnych zástrčiek a kompatibilnéch zásvuiek znižuje riziko urazu elektrickým prudom.
b) Vzdy pouzivaje zdroje prudu, ktoré su spojené so zemou a poskytuj potrebné napatie (uvedené na stitkun na zariadeni).
c) Nedotykajte sa uzemnenych prvkov, ako su potrubia, ohrievače, kotly a chladnicky. Ak je uzemné zariadenie vystavené daždu, prichadza do priameho kontaktu s mokrým povrchom alebo sa použiva vo vlhkom prostredi, hrozi zvyşene riziko urazu elektrickým prudom. Vnikutie vody do zariadenia zvyšujeriziko jeho poskodenia a urazu elektrickým prudom.
d) Nedotykajte sa zariadenia mokrymi alebo vlhkymi rukami.
e) Kabel používajte len na určené účely. Nikdy ho nepoužívajte na prenášanie zariadenia ani na vytiahnutie zástrěky zo zásuvky. Kabel uchovávajte mimo dosahu zdrojov tepla, oleja, ostrych hrán alebo pohyblívých Častí. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko urazu elektrickým prúdom.

f) Ak so zariadenim pracujete vonku, nezabudnite použit predlžovaci kabel vchodny na vonkajšie použitie. Použivanie predlžovacieho kábla vchodného na vonkajšie použitie znižije riziko urazu elektrickým prudom.
g) Ak je napajaci kabel poskodeny alebo vykazije zjavne známky opotrebovania, zariadenie nepoužívajte. Poskodeny napajaci kabel by mal vymenit'kalifikované elektrikár alebo servisné stredisko vyrobu.
h) Chrante jegnotku pred slnechnym ziarenim. Zariadenie pouzivajte na chransenom mieste, aby ste predisli poskodeniu zariadenia alebo ohrozeniu ostatnych.
i) Pred Čistením ho odpojte od zdroja napájania. Na Čistenie použite mäkkú vlhkú handričku. Vyhnite sa používaniu Čistiacich prostriedkov a dbajte na to, aby sa do Jednotky nedostala Žiadna kvapalina.

a) Postarajte sa o to, aby bolo pracovisko ČiSTE a dobre osvetlené. Neporiadok alebo zlé osvetlenie moze viesti k nehodám. Pri práci so zariadením sa snažte mysliét doprodu, sledovat, co sa deje, a použivat zdravy Rozum.
b) Zariadenie nepouživajte v prostredi s nebezpečenstvom vybuchu, napriklad v pritomnosti hor'avych kvapalin, plynov alebo prachu. Zariadenie vytvára iskry, ktoré mozu zapálit prac alebo vypary.
c) Ak zistfte, ze zariadenie je poskodené alebo má nepravidelnú prevádzku, okamžite ho vypnite a bezodkladne to nahlaste svojmu nadriadenému.
d) Ak si nie ste istí, Či vyrobok funguje správné, alebo ak zistîte poškodenie, obratte sa na servisné stredisko vyrobuču.
e) Opravy vyrobku moze vykonávat' len servisné stredisko vyrobuču. Nepokúšajte sa zariadenie opravit' sami!
f) V pripe poziaru pouzite na uhasenie praskovy hasiaci pristroj alebo hasiaci pristroj s oxidom uhlicytym (CO2)(urceny na hasenie elektrickych zariadeni pod napatim).
g) Detom alebo nepovolanym osobam je vstup na pracovisko zakazany. (Rozptylenie moze viest k strate kontroly nad zariadenim).
h) Pravidelne kontrlujte stav bezpečnostnych štǐtkov. Ak su štǐtky nečitateǐné, je potrebné ich vymenit.
i) Tuto používatěšku príručku si ponechajte k disposzicii pre budúce použitie. Ak toto zariadenie odovzdátetreje strane, je potrebné spolu sím odovzdat' aj príručku.
j) Obalové prvky a malé montážne diely uchovávjte na mieste, ku ktorému nemajú prístup deti.
k) Zariadenie uchovávjte mimo dosahu detí a zvierat.
I) Ak toto zariadenie pouzivate spolu inym zariadenim, je potrebné dodrziavat aj ostatnéPokyny na pouzivanie.

MSW SPP32-037 - PONORNE CERPADLO - 1

PAMATUJTE SI! Pri používan zariadenia chránte deti a ostnatné okolostojace osoby.

Osobná bezpečnost

a) Zariadenie nepoužívajte, ked' ste unavení, chori alebo pod vplyvom alkoholu, omamných látok alebo liekov, ktoré možu vyrazne zhorsit schopnost ovladat ho.
b) Stroj možu obsluhovat fyzicky zdatné osoby, ktoré su schopné s nim manipulovat, su riadne vyškolené, prečitali si tento námod na obsluhu a absolvovali školenie o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci.
c) Pri práci so zariadením používajte zdravý Rozum a bud'te ostražití. Dočasná strata koncentrácie počas

používania zariadenia može viest' k vázznym zraneniam.

d) Aby ste zabrani nahodnemu zapnutiu zariadenia, pred pripojenim k zdroju napajania sa uistite, ze vypinae je v polohe OFF.
e) Neprecenujte svoje schopnosti. Pri používaní zariadenia udržiavajte rovnováhu a zachovajte si stabilitu. To zaisté lepšiu kontrolu nad zariadením v nečakávanych situáciach.
f) Zariadenie nie je hračka. Deti musia byt pod dohladom, aby sa so zariadením nehrali.
g) Počas používania nevkladajte do zariadenia ruky ani iné predmety!

Bezpečné používanie zariadenia

a) Zariadenie nepretăžujte. Použivajte nastroje, ktoré su vhodné pre príslušné ulohu. Správné zvolené zariadenie bude vykonávat ulohu, na ktorú bolo navrhnuté, lepsie a bezpečnejšie.
b) Zariadenie nepoužívajte, ak vypínač nefunguje správné (nezapína a nevypína zariadenie). Zariadenia, ktoré sa nedajú zapnú't a vypnú't pomocou vypínača ON/OFF, su nebezpečné, nemali by sa používat' a musia sa opravit.
c) Pred akymkol'vek nastavovanim, vymenou prislu'senstva alebo pred odlozenim zariadenia sa uistite, ze zastrcka je odpojená od zasuvky. Taketo opatrenia znizia riziko nahodného spustenia zariadenia.
d) Pred začatím nastavovania, Čistenia a udžby odpojte zariadenie od elektrickej siete. Takétopreventivne opatrenie znižuje riziko nahodnej aktivácie.
e) Ak sa nepoužíva, uložte ho na bezpečné miesto, mimo dosahu detí a osôb, ktoré nie su oboznámene so zariadením a neprećitali si návod na obsluhu. Zariadeniemöze predstavovatnebezpečenstvo v rukáché neskúsenych použivatełov.
f) Udržujte zariadenie v bezchybnom technickom stave. Pred každým použitím skontrolujte, Č nedoslo k celkovému poskodeniu a najma skontrolujte, Č nie su prasknute Časti alebo privky a Č nie su iné podmienky, ktoré by mohlovplyvní bezpečné prevádzku zariadenia. Ak zistě peškodenie, odovzdajte zariadenie pred použitím na opravu.
g) Zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí.
h) Opravu alebo udrzbu zariadenia by mali vykonava' kvalifikované osoby a použivat pri nej iba originale nahradné diely. Tym sa zaisti bezpečné použivanie.
i) Aby sa zabezpečila funkčná integrita zariadenia, neodstrañujte ochranné kryty namontované z vyroby a neuvolñujte ziadne skrutky.
j) Pri preprave a manipulacii so zariadenim medzi skladom a miestom urcenia dodrziavaje zasady bezpechnosti a ochrany zdravia pri praci pre manualnu prepravu, ktoré platia v krajine, kde sa zariadenie bude použivat.
k) Vyhnite sa situáciam, ked' zariadenie prestane poças pouzivania fungovat v dosledku naderného zataženia. Mõze to viest' k prehriatiu prvkov pohonu a poskodeniu zariadenia.
I) Nedotykajte sa klobovych Častí alebo príslušenstva,Pokial' zariadenie nebolod odpojené od zdroja napájania.
m) Pocas prace zariadenim nehybte, neupravujte ho ani neotacajte.
n) Zariadenie pravidelne cistite, aby ste zabrani usadzovaniu odolnych necistot.

o) Zariadenie nie je hračka. Čistenie a udžbru nesmý vykonávat deti bez dozoru dospelej osoby.
p) Zariadenie nespustajte, k'de prazdne.
q) Je zakázanézasahovat do konstrukcie zariadenia za učelom zmeny jeho parametrov alebo technického stavu.
r) Zariadenie uchovávjte mimo dosahu zdrojov ohna a tepla.
s) Zariadenie nepretažujte.

MSW SPP32-037 - Bezpečné používanie zariadenia - 1

POZOR! Napriek bezpečnej konstrukcij zariadenia a jeho ochranným prvkom, ako aj použitiu d'alsich prvkov chraniacich obsluhujúcu osobu existuje pri použivaní zariadenia mierne riziko nehody alebo poranenia. Pri použivaní zariadenia budte ostražitá a použivajte zdravy Rozum.

PoužitePokyny

Vyrobok je určený na Čerpanie Čihestoj vody do 35^ z hlbinnych studní.

  • Ak Čerpadlo nefunguje správné alebo je poskodená izolácia napajacieho kábla, okamžite ho odpojte od zdroja napajania.
  • Nezapínajte Čerpadlo, ked' stojite vo vode alebo bosí na mokrom, elektricky vodivom povrchu.

MSW SPP32-037 - PoužitePokyny - 1

Nedodrzanie nasledujuczichPokynov moze viest'k poruche zariadenia alebo nahlej poruche:

  • Čerpadlo nainstalujte do studne vo zvislej polohe.
    Pred spustenim Čerpadla do virtu sa uistite, Že kal bol vyčistený.
  • Čerpadlo nepoužívajte na Čerpanie špinavej vody (napr. znečistenej olejom, Časticam, abrazivnimi Časticam atd').
  • Čerpadlo nepoužívajte na slanú vodu, Žieraviny
    látky, hor'avé kvapaliny a pod.
  • Nepoužívajte s vodou, ktorá má viac ák 35 °C.
    Ak je Čerpadlo instalované v prilis širokom vrtu, dojde k nedostatočnému chladeniu a k prehriatiu zariadenia. V tomto pripe de by mal byt nainstalovaný chladiaci plást.
  • Čerpadlo nespustajte, kým nie je ponorené do vody. Prevádzka na "sucho" má za nasledok trvalé poskodenie Čerpadla. Čerpadlo by malo byt úplne ponorené a hladina vody by mala byt aspon 2 m nad otvormi na vypustanie vody.
  • Napajaci kabel pripevnite k vtylacnemu potrubiu (napriklad pomocou kablovych spojok) aspon kazdé 2 m, aby ste zabranili brzdeniu kábla vlastnou hmotnostou.
    Na ochranu Čerpadla pred nárazom vratnej vody použite spátné ventil.
    Pred spustenim Čerpadla do nového vrtu sa uistite, Že kal, bahno a piesok boli dokladne vyčistené.
  • Použitie Čerpadla na Čerpanie vody s vysokým obsahom mineraláv sa neodporúča. Voda s vysokým obsahom mineraláv moze mat za následok vznik usadenín na telese Čerpadla, ktoré bránia správnemu chladeniu motora, co moze viest k prehriatiu a poskodeniu motora.
  • Čerpadlo nepoužívajte, ak je okolitá teplota pod nulou. Zamrznutá voda poškodi zariadenie a systém privodu vody na povrch.
  • Pocas pouzivania neblokujte vytok vody.
  • Na zdvihanie, prenástanie a spústanie Čerpadla do vrtu použite lano (najlepšie štandardné nylonové) pripevnene k rukovatiam Čerpadla.
    Vyrobok by mal byt pouzivany pod dohfadom osoby s prisluznymi znalostami o jeho pouzivania prevadzke.
  • Prepinač On/Off nastavte do polohy Off (,0^ )
  • Odpoje Čerpadlo od zdroja napájania.
  • Vytyihnite Čerpadlo z vrtu pomocou ocefoveho alebo iného bezpečnostného lana pripevného k rukovatiam Čerpadla.
  • Odpjte privodne potrubie vody od cerpadla.
  • Vyprázdnite vsetku vodu dostavajúcu v Čerpadle otočemíh hore dnom.
  • Ked je cerpadlo suchen, je pripravené na bezpečné uskladnenie.

Preprava a skladovanie

Pri preprave je potrebne zabrani'otrasom, narazom a prevrateniu zariadenia. Skladujte ho na dobre vetranom mieste so suchym vzduchom a bez akychkolvek korozivnych plynov.
Zariadenie skladujte pri teploe okolia nad nulou vo vodorovnej polohe. Ak bolo cerpadlo skladované dlhsie ak oiekofko dni, pred opatovnou instalaciou skontrolujte, ci zariadenie spravne funguje.

Cistenie a udrzba

Pred cistenim zariadenie vzdy odpoje.
- Na cistenie kazdeho povrchu pouzite cistič bez korozivnych látok.
Organické usadeniny zo zariadenia očistite po kazdom použiti prudom Čistej vody a mäkkou handričkou.
- Pristroj skladujte na suchom chladnom mieste, bez pristupu vlhkosti a priameho slnehéo ziarenia.

Pravidelná kontrola zariadenia

Pravidelne kontrolujte, ci nie je zariadenie poskodené. V pripe de poskodenia ho okamzite prestahte pouzivat a kontaktujte zakaznicky servis pre vyriešenie problemu.

C robit v priade problemu?

Kontaktujte zákaznicky servis a pripravte si nasledujúce informácie:

ProblémMožnýdōvod
Zariadenie sa nespustíVypol sa nadprúduvý ističOdstránty pricinu vypnutia ističa. Počkajte, kým motor vychladne. Vráťte istič do pôvodnej polohy.
Žiadna silaUistite sa, Že je napájací kábel správné pripojený.
Poškodený motor alebo napájací kábelZavolajte svojho zástupcu alebo kvalifikovaného technika.
Prívod vody upchatý Odstránty upchatie.
Netesné vodovodné pripojky Utesnite spoje.
Zariadenie sa spustí, ale nečerpá / Čerpá len malé množstvo vodyNedostatočná hladina vody vo vrtuSkontrolujte hladinu vody. Čerpadlo by malo byť aspoř 2 m pod hladinou vody.
Hlava prívodu vody je príliš vysováInštalujte Čerpadlo v súlade s jeho technickou špecifikaciou.

MSW SPP32-037 - Pravidelná kontrola zariadenia - 1

ToBa pbKOBOcTBo 3a notpe6nteI e npeBeTeHO qpe3 MaunHeH npeBOd. NoloxmE BcNkynCn, 3a da rapaHTnpame, ye npeBOdbT e ToueH, Ho maiTe npeDbnd, ye aBTOMaTHn3npaHnTE npeBOdn He ca nepfekTNn Hc ca npedHa3HaueHN Da 3aMeHr T OBEwKn npeBOdauN. OfHnauHata Bepcn Ha pbKOBOcTBoTo 3a notpe6nteI e Ha aHrlnnckn e3nk. BcNk pa3nkn MeKdy npeBeDeHATA Bepcn I opunHaJIHn aHrlnckn He ca npabHo oBbP3Baun. Ako Imate HkaKBr Bbnpocn OTHOCHO TOUHOCTTHa Ha npeBOda, MoJ, BxKTe aHrlnnckata Bepcn, KoarTo e oHnauHata cnpabKa. Nobee e3NKOBn Bepcn Ca DoCTbPHn PpN 3aRbKa Qpe3 info@expondo.com.

TexHnueckn daHHN

Описиме на параметраСтойост на параметра
Име на поodyкtaПOTОПЯЕМА ПОМПА
МосянMSW-SPP44-075MSW-SPP44-037MSW-SPP32-075MSW-SPP48-110MSW-SPP48-220
Номинално напlexени [V~]/ Чecтоа [Hz]230/50
Номинално moшноct [W]1500900150017003000
Изховни moшноct [W]75037075011002200
Клас на иизанияВ
Реким на разотаS1
Клас на зашитаI
Стосян на зашота IPIP68
Разmersи [mm]830*90*90710*92*921255*70*70890*90*901330*90*90
Терло [kg]14,21113,6516,525,65
Диаметерни otвора [mm]10010080100100
Н макс. [m]7243855496
Макс. дебит [L/min]10010063180180
Макс. сбдьржани на паськ Вьв вoda [%]0,25
Макс. temпегатура на вODата [℃]35
Макс. дыбочни пod вODнада повьхноct [m]30
Макс. Home на сст期权аня/ч50
Брò etanin (pabotni колела)10624814
Изхов.1.25"1.25"1.25"2"2"
Дылжина на захсаньшия кабел [m]20
Мakс. Вореньnotok6 m3/h6000 ml/ч3,78 m3/h 3780 ml/ч10,8 m3/h10,8 m3/h
Описанne на параметраСтойост на параметра
Име на поodyкtaПOTОПЯЕМА ПOMПА
МодаелMSW-SPP32-055MSW-SPP44-055MSW-SPP32-037MSW-SPP32-025MSW-SPP43-075
Номинално наразжени [V~]/Чеб耗费 [Hz]230/50
Номинално мошист [W]1100 1100900 750 1500
ИзхODна мошист [W]550 550370 250 750
Клас на ИзолацяВ
Реким на равotaS1
Клас на зашитаI
Стени на зашита IPIP68
Разmersи [mm]1033*71*71750*90*90806*70*70680*70*70850*90*90
Терло [kg]11,1513,0510,18,7514,5
Диамetedр на овога [mm]801008080100
Н макс. [m]6058392891
Макс. дебит [L/min]63100636380
Макс. сбдьржанице на паськ Вьв Ворda [%]0,25
Макс. Temпегатура на ворда [°C]35
Макс. дыбочини под Ворна товьрхост [m]30
Макс. homerus насторадия/ч50
Брой ETAPI (разовник Кoleл)17811812
Изхов.1.25"
Дыжни на захсанвашя кабел [m]20
Мак. ВODEн ПOTOK3,78 m3/h6 m3/h3,78 m3/h 3780 ml/h3,78 m3/h4,8 m3/h

TobuHaHe Ha rnaBata maca 3a Bodenotok

MSW-SPP44-075Повдиганы на главатa [m]7269676562585346372716
Воданm3/h00,61,21,82,43,03,64,24,85,46,0
потokL/Mин0102030405060708090100
MSW-SPP44-037Повдиганы на главатa [m]434240393735322722169
Воданm3/h0,61,21,82,43,03,64,24,85,46,0
потokL/Mин0102030405060708090100
MSW-SPP32-075Повдиганы на главатa [m]85827974706552333
Воданm3/h00,51,01,51,82,02,53,03,78
потokL/Mин0817253033425063
MSW-SPP48-110Повдиганы на главатa [m]54525148454337322212
Воданm3/h01,22,43,64,86,07,28,49,610,8
потokL/Mин020406080100120140160180
MSW-SPP48-220Повдиганы на главатa [m]96928985807466543821
Воданm3/h01,22,43,64,86,07,28,49,610,8
потokL/Mин020406080100120140160180
MSW-SPP32-055Повдиганы на главатa [m]60585652494637233
Воданm3/h00,51,01,51,82,02,53,03,78
потokL/Mин0817253033425063
MSW-SPP32-055Повдиганы на главатa [m]5856545250474236292112
Воданm3/h0,61,21,82,43,03,64,24,85,46,0
потokL/Mин0102030405060708090100
MSW-SPP32-037Повдиганы на главатa [m]39373634323024152
Воданm3/h00,51,01,51,82,02,53,03,78
потokL/Mин0817253033425063
MSW-SPP32-205Повдиганы на главатa [m]28272625232217111
Воданm3/h00,51,01,51,82,02,53,03,78
потokL/Mин0817253033425063
MSW-SPP43-075Повдиганы на главатa [m]918479746860503724
Воданm3/h00,61,21,82,43,03,64,24,8
потokL/Mин01020304050607080

067o onncnne

PbkoBocTBoto 3a nOtpe6ntela e npEHa3HauyeHO da nomorHe 3a 6e3onacHTo n 6e3npo6IeMHO n3noI3BaHe Ha yCtpoiCTBOTo. PpOdyKtB e npoeKtnpaHn npOn3BeHn B cBoTBeTCTBne Cbc CTporn TexHnueckn yKa3aHn,

n3no3Baikn HaBcBpeMeHHn TexHNOHTN. OcbEN TOBa ce npOn3BeJda B cbOTBeTCTBNE c haI-CTporNTe CTAHdAPTN 3a KaueCTBO.

HE N3IIOJI3BAIHTE YCTPOICTBOTO,OCBEH AKO HE CTE IPOUeJI IN PA3bPAJIN TOBA PbKOBOICTBO 3A IOTPEBNTJIa.

3a da yBelenuHTe JnBota Ha yctpoiCTBOTo n da ocHypnte 6e3npo6IemHa pa60ta, n3noJ3BaIte ro B cboTBetCTBne C TOBa pBkoBOcTBo 3a NOTpe6nteN peoBHO n3BbPbWBAite DeHocTn no noDpBXKaTa. Texnuecknte DaHHN i CneunphiKauN B TOBa pBkoBOcTBo 3a NOTpe6nteN ca AKTuAJIH. PpOIN3BOUInTeJr CT 3ana3Ba npaboto Da npABn IpomEni, CBbp3aHn C NOO6pBaHe Ha KaueCTBOTo. YcTPOiCTBOTo e npoeKTnpaHo Da HamaII Do MmHmym PnCKOBeTe OT WMOBn EMncn, KaTO B3eMe NpeDbND TexHOLorHnN nporpec n Bb3MOXHOCTnte 3a HamaJIraBaHe Ha UMa.

JIereHda

MSW SPP32-037 - JIereHda - 1

IpoDyKtBT OTROBAPHa cBOTBeTHHTe CTaHapTn 3a 6e3onacHOCT.

IpooyTe HNCTpyKcunTe npdeyn ynoTpe6a.

IpoodyKtbyTpr8Ba da 6bJe peuNKlnpaH.

IPE,UYIPEKJEHNE!BHHMAHNE!Nn 3AIIOMHETE!PpIIOKIMo KbM daJeHaTa CHTyaucn.

(06u npdpynpeinten3naK)

BHIMAHHE! Pnpdynpckdene 3a TOKOB yap!

KlaicHa3aunTa.

BHIMAHHE! MexaHn3MbT Ha yctpoiCTBOTO MOKe Da npuHHn cepno3Hn HapaHbAHn nn cmbpT.

MOJI,OBbPHETE BHIMAHHE! YepTeKHTe B TOBa pBKOBOCTBO Ca cAmO 3a HIOCTpaHn H B HAKOH DeTaN MoKe Da ce pa3NuaBar OT DeIcTBHTeINHn IpOdyKT.

Be3onacnoct npn ynotpe6a

MSW SPP32-037 - Be3onacnoct npn ynotpe6a - 1

BHIMAHHE! IpOuyTeTe BCnKn npEynpeJdeHn 3a 6e3oNaChocT n BCnKn INcTpkyCnn. HeCnA3BaHeTo Ha npEynpeJdeHnra T n HcTpyKunTe MoKe Da DoBeDe Do TokOB yIap, noXap N/INn cepNo3Ho HapaHyaHe NIn DOpN cMbpt.

TepMNHTe ,yCTpoiCtBO" ININ ,nPoDyKT" ce n3POn3BaT B npeDynpexKdEHHra T a NnHcTpkyuNHTe 3a no3OBaBaHe Ha:

NOTONREMAMOMNA

EneKtpuecka 6e30nacnoCT

a) ⅢeNcIbT TpI6Ba Da nacBa Ha KOHTaKtHa. He MoIINΦuIpaIte ΜeNceIa No HnKaKbB HaunH. N3noJIbaHeTo Ha opIRInHaIIH N eNceIi N oDxOJaIg KOHTaKTn HaMaJIraBa pUcKa O T TOKOB yIap.
b) BnHaHn n3noI3BaIte n3ToUHnIu Ha ToK, KOnTO ca CbBp3aHn KbM 3eMaTa n OcnrypaBt Heo6xOaMTo HappeKeHne (nocOueHO Ha eTnKeTa Ha yCTpoiCTBOTo).

c) Ⅲ6aBaTe Da DOKOCBaTe 3a3eMeHn eIeMeHTn KaTo Tpb6n, HArpeBaTeN, BoJIeepu XlaDInHnCu. CbueCTByBa NOBiWeH pNCK OT TOKOB ydap, aKO 3a3eMeHO YoCTBO e N3IoKeHo Ha DbXd, BJIe3e B npK KOHTaKT C MOKpa NOBbPxHOCT Nn pa6OTn BB BlaJxHa cpeDa. IOnaJaHeTO Ha BOda B yCTpoiCTBOTo YBeJIuYaba pNcKa OT NOBPeHa Ha yCTPOICTBOTo N OT TOKOB ydap.
d) He doKocBaIte yctpoiCTBOTO c MOKpn IIN BLaJHn pIe.
e) I3noI3BaIte Ka6eIa cAmO nOpneHa3HaueHHe. HnKora He ro n3noI3BaIte 3a HocHe Ha yCTpoiCTBTo nn 3a I3BaJdaHe Ha 5eIceLa OT KOHTaKT. DpbXTe Ka6eIa daJeY OT n3TOUHnHa ToPnHa, MaCNo, ocTpnu Pb6oBe nn DnHexeIe Ce qactN. POBpeHIne nn 3aJIteHn Ka6eIu YBeJIuBaT pNcKa OT TokOB yIap.
f) Ako pa60nte c yctpoiCTBOTo Ha oTKpIto, yBepTe ce, ye n3noJI3BaTe ydbJxHtEn Ke6en, noXoJa, 3a yNtpe6a Ha oTKpIto. N3noJI3BaHeTo Ha ydJIxHtEn Ke6en, noXoJa, 3a n3noJI3BaHe Ha oTKpIto, HamaJIbRa pNcKa OT KOKyap.
g) He n3no13BaIte ycTpoiCtBoto, aKo 3axpaHbaIyI KabeI e NobpeIeH IIN NOKa3Ba OYeBnDn NpN3HaI H a n3HocBaHe. NobpeIeH 3axpaHbIa, Ka6eI Tpr6Ba Da ce CMeHN OT KBaIIuΦnIupaH eJeKtpotexHKn IIN cepBn3eH ueTbp Ha npOn3BOIDnteIy.
h) PanaTe ypeJa ot CbHueBa paHaaun. H3noJ3BaIte ycTpoiCTBOTo Ha 3aUHTeHO MAcTO, 3a Da N36BerHeTe NobpeJa Ha o6OpyDbaHeTo IIn 3actpaWabaHe Ha dpyrnte.
i) Ipei n oocTbaHe ro n3KIOUeTe OT n3TOOHNka Ha 3axpaHbaHe. N3NOI3BaIte MeKa BnaXHa KbpNa 3a noocTbaHe. N36raBaiTe n3NoI3BaHTo Ha noocTbau npenapatn ne yBepTe, ye B ypeHa He nopaTeuHOCT.

Be3onachocht pa60THOTOMrATo

a) YBepTe ce, Ye pa60HOTOMrTO e uHcTo H Do6pe OCBteHo. Pa3XBpHOTo HnNoOOCBeTeHO pa60HOMrTO MoKe Da IIOBeDe Do 3IOnOlyKn. OnuTaIe Ce da MucInTe HAppe,I Ha6IIOdaBaIte KaKBO ce CnyBaN n3IOn3BaIte 3dpaB pa3ym, KOrato pa60THe c yCtpoiCTBOTo.
b) He n3no3BaIte yctpoiCTBOTO B noTeHuaJIHO eKcNIO3NBHa cpeJa, HApnIpMep B npCbCTBHeTo Ha 3aNaIMn TeuHocTn, RaOBe nn Ipax. YcTpoiCTBOTO reHepnpa Nckpn, KOnTO MoarTa da Bb3PnaMeHr Tpax nn n3napeHn.
c) Ako otKpneTe NOpeHa Hn Hn npabHnHa pa6oTa, He3a6abHo n3KnIOueTe ypeHa n DOknaBaIe He3a6abHO Ha NaHauJIHnK.
d) Ako He cte cnpyh n daJI npOdykTbT pa6OTn npaBUNHO nIIN OTkpneTe nobpeJa, MoJI, CBbpKeTe ce cbcePbN3HnueHTbp Ha npOn3BODnteJI.
e) Camo cepBn3HnT eHTbp Ha npOn3BOAnTeIa MoKe Da n3BbPwBa peMOHT Ha npOdykTa. He ce onNTbaIte Da npabnte peMOHT cam!
f) BcnyaHa noxap n3noI3BaIte noxaporacnteI c npax nnBbIepoJeH dIOKcnD (CO2) (npedna3NaueH 3a ynoTpe6a Bbypxy eElektpnueckn ypei nOd hAnpejKeHne), 3a da ro notywnTe.
g) Ha deuHa HeynblHomoene Hnae 3a6paHeNo Da Bn3aT Ba60THoTo MrcTo. (Pa3ceBaHeTo MoKe da DoBeJe Do 3aYbHa KOHTpOJI NaI yCTpoiCTBOTO).
h) PEOBHO npOBepaBaiTe CbCTOAHnETo Ha etNKeTnte 3a 6eONacHocT. Ako etNKeTnte ca HeueTnBn, Tp6Ba Da ce cMeHrT.
i) MoIa, 3anaTe ToBa pbkoBOdCTBO 3a 6bdeu cnpabKn. Ako ToBa ycTpoiCTBO 6bJe npedaedo Ha TpeTa

CTpaHa, pBkoBOcTBOTO Tpra6Ba Da 6bJe npedaHeO c Hero.

j) CbxaHbBaIte eIemaHTe Ha onaKOBkTa I MaJIKeTc MOHTaXHH Yactn Ha MAcTo, HeIOCTbNHO 3a Deua.
k) Na3eTe ypeDa daJeu OTo Deua N JxNBOTHN.
I) Ako ToBa yctpoictBO ce n3no3Ba 3aeDHO c npyro o6opydBaHe, Tp8Ba da ce cneDbat n octaHaHnTe HHCTpyKuun 3a ynOtp6a.

MSW SPP32-037 - Be3onachocht pa60THOTOMrATo - 1

3ANOMHETE!KoraTo n3no3BaTe yCtpoCTBTO, npeIpa3BaIte deaTa nDpyrnte MHyBaH.

Лиуна 6e3oNaCHOCT

a) He n3no3BaIte yctpoiCTBOTO, koraTo cTe ymopeHn, 6oHNn nn noi Bb3deiCTBneTo Ha aIKoxoJ, HapKOTuN nn lekapCTBa, KOITo MOrat 3HaunTeJIHO da HApUwAT cnocO6HoCTTa 3a pa6ota CytpoiCTBOTO.
b) MaunHaTMOKeJaCeUnpaBnBaOTnHnueckn3dpabNnua, KOToMOraTda6opabrTcMaunHaTa, Ca noDxOJaIoo6yHeH, KOnToCa nperJeIaNTOBa pKOBODCTBO 3a paBoTa n CpemHaIIOn6yHeHne no 3dpaBOCIOBHNi6eONacnYcIOBnHa Tpyd.
c) Korato pa6oHTe c yCTpoiCtBOTo, 3n0J3BaIte 3dpaBna pa3ym n 6bJeTe HaapeK. BpeMeHHata 3ary6aHa KOHcHTpaCn no BpeMe Ha n3noJ3BaHe Ha yCTpoiCTBOTo MoKe Da DOBeDe Do cepNo3HN HapaHraHHa.
d) 3a da npdeIoTbpaTInTe cIyauHIO BkIIIOUbaHe Ha ycTpoIcTBOTo, yBepeTe ce, ye npEeBkIIIOUbaTeJIrT e BnnoJxHHe N3KJI., npEdu Da CbBpKeTe KbM IN3TOUHnK Ha 3axpaHaBaHe.
e) He nauuuehbaaTe cnocoboctte cn. Korato n3no3BaTe yctpoicTBOTo, noDbpaKeTpe paBHOBecne n octaHeTe ctaBnHn npes 3uIto Bpeme. Toba ue ocInpyn no-do6bp KOHTPOI Bbpxy yctpoiCTBOTo B HeoukaBAnn CNTyaun.
f) YcTpoiCTBOTO He e nIgpaKa. Deuata Tp8Ba Da 6bDaT Na6nOdaBAn, 3a da ce rapaHTnpa, Ye He cn IrgpaT O ycTpoiCTBOTO.
g) He nocTabraIte pbcTe cn nn npyri npdeMeTH BbTpe B yctpoiCTBOTo,doKaTO ce h3nol3Ba!

Be3onacno n3nOJI3BaHe Ha yCTpoIcTBOTO

a) He npetobapbaite yctpojCTBOTo. 3nnon3BaTe noxodynte HctpymeHTn 3a daheHaTa 3adaa. IpaBnHO n36paHOTo yctpojCTBO ige n3nbHn 3adaqata, 3a KOrTO e pnoektnpaho no-dO6pe n no no-6eONacEN hauH.
b) He n3noJ3BaIte yCTpoiCTBOTO, aKO npEbkJIIOUbaTeIa 3a BKJI./N3KJI. He fYHKUHOHa npaBnHIO (He BKLIOUBA n N3KLIIOUBA ycTPOiCTBOTO). YCTPOiCTBaTA, KOHTo HE MoRa T da CE BKLIOUBA n N3KLIIOUBA c npEbkJIIOUBAeIa 3a BKJI./N3KJI., ca OAnch, He Tp86Ba Da ce N3noJ3BaT n Tp86Ba Da ce peMOHTnpaT.
c) YBepete ce, ye e nceTbE n3KIOueH OT KOHTa, ppei Da ce ONTBaTe da peryInpate, cMeHrTa akcecoapn nn npdeI da ocTabte yctpoeCTBOTo HactpaHa. TaKIBa npedna3Hm Mepkn Ie HaMaJrT PnCKAOT CnyaHO AKTNBpuHe Ha yctpoeCTBOTo.
d) I3KIOUeTe ypeJa ot 3axpaHBAHeTo, ppei Da 3aONueHe TnacTpoKa, noocTbaHe n POnpBxka. TaKaBaPpeBaHTbHa MApKa HaMaJIraBa pncKa ot CnyaH OAKTbIpaHe.
e) KOraTo He ce n3nOlaBa, cBxpaHraBaIte Ha 6e3OnaCHO MaCTo, daJeU OTea H Xopa, KOHTo He ca 3aNo3HaTHc Uc TpoiCtBOTo I He ca npOeJI pBkoBOdCTBOTO 3a yNtpe6a. YcTpoiCTBOTO MoKe Ja npEcdTablaBaONacHOCT B PbCeTe Ha HeonITHNOTpe6nteJI.

f) IopdbpkaTe ypeDa B nepfeKTHO texHnuecko cbctoRnHe. PpeDu BCa Ka ynoTpe6a npOBepeTe 3a o6uN IOBpeDu N ocObeHo npoBePeTe 3a HanyKaHN uactn nn eIemEnTu 3a BCaKbN dpyr nu YcIOBnA, KOITOMorat Da NOBnraT Ha 6e3onacHaTa pa6ota Ha yCTPOINCTBOTo. Ako OTKpneTe nobpeDa, npedaiTe yCTPOINCTBOTo 3a peMOHT ppeDu yNoTpe6a.
g) Na3eTe ypeDa oT deua.
h) PEmoHTbT NnnoDpBkKaTa Ha yCtpoiCTBOTo Tp86Ba Da ce N3BbPWBaT OT KbaIINΦuPaHn Lnua, KaTO Ce n3NoJ3BaT cAmO oprHaJIHN pe3epBHN qactN. ToBa ue rapaHTnpa 6e3onacha yN0Tppe6a.
i) 3a da ocHpynte pa6oToocNoC6HocTt Ha ycToPcTBOTo, He otCTpaHbAite fo6pnuHO MOHTnpAHn npedna3nteIu He paXla6BaTe HkaKBr BNHTOBe.
j) Korato TpaHcnpTnpate N MaHnPyInpate YcTpoiCTBOTO MeKdy CKlaDa N MeCToHa3HaueHneTo, CnA3BaTe npHcunnte 3a 3dpabocIOBHN 6e3OanachyCIOBna Ha Tpyd 3a pbHyn TpaHCnpTHn Oepaun, KOHTo Ce npNlaraT B CTpHaTa, B KOrTo Ue CE n3NOJ3Ba yCTPOICTBOTO.
k) ɪəsɪrbaɪte cɪtyaɪn, ᵠn Kɔnto yctpɔɪcTBOTO cɪnpa ᵠ paʊbɪn no BpeMe ᵠyɒtpe6a nɒpaɪn.
ɪpɛkomepHO hɑTobapBaHe. Toba Mɔŋe ᵠdoBæde ᵠ npερpRAVe Hæ 3aʌdBʌKBAʌnte eIemEHTN i.
noBpeHa yctpɔɪcTBOTO.
I) He DoKocBaIe 7apHnpHn qactn nn akcecoapn, oCBEN aKO yCTpoiCTBOTO He e n3KJIIOyeHO OT n3TOUHnKa Ha 3axpaHbaHe.
m) He MecTeTe, peryIinaTe nIIbBpTeTe ypea no BpeMe Ha pa6oTa.
n) NocTbaTe yCtpoNCTBOTo peoOBHO, 3a da npdeOTbPaTHe HaTpynBaHTo Ha yNOPTu Mpbcotna.
o) YcTpoiCTBOTO He e HrpaKa. IOnuCTBaHeTo N noDpBxKkAa He MoaT Da ce N3BbPWBaT ot Deua 6e3 HaI3Op OT Bb3pacten.
p) He nyckaIte yctpoIcTBOTO, kOrato e npa3HO.
q) 3a6paHЯBa ce Hamae Ba KOHcTpkyKuYra Ta Ha ycTpoiCTBoto C cIeI npOMHa Ha HerOBnTe napaMeTpnu INn TexHHuecko CbCTOHaHne.
r)ДрьхTe yctpoiCTBOTo daleuOTn3TOUHnHa orbHn TOnnHa.
s) He npetobapBaIte yctpoiCTBOTO.

MSW SPP32-037 - Be3onacno n3nOJI3BaHe Ha yCTpoIcTBOTO - 1

BHIMAHHE! Bbnpke 6e3oNacnHa n3aHn Ha yctpoiCTBOTO n HerOBnTe 3aunTHn XapaKtepcntkN n Bbnpke n3NoJ3BaHeTo Ha dObnHnTeHN eJeMeHTn, npedna3Baun OepaTopa, BCE oSe cbIeCTByBa MaJIbK pNCK OT 3IonoJyKa nn HapaHBAHe npn I3NoJ3BaHe Ha yctpoiCTBOTO. BbDeTe HaIpeK n 3noJ3BaIte 3dpabn pa3ym, KOrato I3NoJ3BaTe yctpoiCTBOTO.

I3noJ3BaJTe HaCOKN

PpOdyKTBt e npEHa3HaueH 3a H3nOmNbaHe Ha uCt a BoDa Do 35^ oT dBb6oKn klaeHn.

Iotppe6nteIeT e OTROBOpEN 3a BCnKu IeTn, npOn3TuHaun OYnOTpe6aTa Ha yCTpOiCTBOTo He no npedna3NaueHne.

YactnHa yctpoictBoto

MSW SPP32-037 - YactnHa yctpoictBoto - 1

1-Дрьхкн

2-KopnycHa nomnata
3-BoOB3emHa peWetka
4-KopnycHaDnuratela

5-3axpaHbauKa6eHa nomnata
6-OTBOP3aH3nyckaHeHaBoDa

KoHTpOlen nahan

MSW SPP32-037 - KoHTpOlen nahan - 1

1-Knnnna

2- Klnou3aBkIIOUbaHe/u3KlnOuBaHe

3- PpeKbCBaHcBpbxTOK

4- YnIbTHHeHne Ha 3axpaHbAaunKa6eHa Iomnata

5- YnIbTHeHne Ha 3axpaHbauinKa6eI

Ppei npbpa ynoTpe6a

Pn noIyabaHe Ha cTOKaTa npOBepe OnakOBkata 3a ceNoCTTa n oTbOpTe. Ako onakOBkata e nobpeDeHa, MoJIa, CBpbKeTe Ce C BaWATA TpaHcnpTHa KOMNaHn I dNcTpNbYTop B paMKITE Ha 3 Dn H dOkymentnpaTe UeHTe Bb3MOxHO Ha-NoDpO6Ho. He o6pbuaTe OnakOBkata HaONaKN! KOraTO TpaHcnpTnpaTe NaKeTa, MoJIa, yBepTe ce, Ye e xopn3oHTaJIen n cta6uJIen.

U3XBbPnHa Ha onaKOBKn

Molra, 3ana3eTe BCnKn OnakOBuHN MaTePnaHn (KapToH, nlaCTMaOBN leHTN n CTIpOnOp), 3a da MoKe B cnuya H npo6Iem ypeBt Da 6bDe n3npaTeH o6paTHo B cepBn3a B n3pndHO cbctOAHne!

H3non3BaHe Ha yctpoiCTBOTO

MSW SPP32-037 - H3non3BaHe Ha yctpoiCTBOTO - 1

BHIMAHHE! Hecna3BaHeTo Ha cIeHnTe yKa3aHn MoKe Da DOBeDe Do HapaHbAHe, KoETo

PpeIcTaBIABa pIck 3a KINBOTa n3dpaBeTo:

  • Camo liuce c noDxOaIte KBaIInΦkaIeu I yMeHna Tp8Ba da nocTaBn eIeKtpueeCKnte Bpb3kn I da MOHTnpa NOMnata.
    CbbpkeTe 3axpaHbaunKa6eHa yctpoiCTBOTO B cbOTBeTCTBne c eJeKtpnueckaTa CXema, BKIOUeHa B Te3n IHCTpykun.
    KoHTpOHHnT nAHe Tpr6Ba Da 6bJe pa3noIooKeH Ha MrcTo, 3aunTeHO OT npOHnKBaHe Ha Boda. He pa6oTeTe C yCTPOJCTBOTO C mOKpn pbue.
  • YdbjkeHnraHa 3axpaHbauuKa6eI, aKe e Heo6xoDmO, Tp6Ba Da 6bDaT XepMeTneckn 3aTBopeHN n3BbprHeHOT LInue C noXoJaKBAJIphkaun.
    He n3no3BaIte 3axpaHbau nka6eI 3a npehacnHa yctpoiCTBOTO.
  • Помпа Трябва да Бде Замени. Изпалзайустюв за остаян ток до 30мВ eльктуpeckа систema.
    He3a6abHNO n3KJIouTe OT n3ToUHnKa Ha 3axpaHbHa, aKO nOMnTa He pa6oTu INn IN3OlaunrTa Ha 3axpaHbauu Ka6eI e NOBpeDeHa.
    He BkHIOUbaIe NOMnata, KOraTO cTOnTe BBB BOJa HIN cTe 6OcN Bbpxy MOKpa, eJeKTpOpnpoBOIMa NOBbpxHOCT.

MSW SPP32-037 - H3non3BaHe Ha yctpoiCTBOTO - 2

Hecnna3BaHeTo Ha cIeHNITE yKa3aHnMa MoKe Da IOBeJe Do NOBpeHa Ha ycTpoiCTBOTo IIN BHe3aHnHa HEN3npaBHOCT:

MoHTnpaIte NOMnTa B KlaJeHeC BBB BepTnKaJIHO NOIoKeHne.
- Ipei Da cnycHeTe NOMnata B COHdaX, yBepeTe ce, ye YtaKaTa e noocTeHa.
He n3no3BaIte nomnata 3a n3nomnbahe Ha Mpbca Boda (Ha np. 3ambpceHa c Maclo, aactu, abpa3nBHN uacttu n np.).
He n3no3BaIte nomnata 3a coJeHa BOda, Kopo3NBHa
BeueCTBa,3anaIIMM TeuHOCTn np.
- He ce n3no13Ba c B0da c TemnepaTpa Na 35°C.

Ako nomnata e MOHTnpaHa B TBbpJe WnPOK coHdaJ, TOBa ue DoBoee Do HeIOCTbUHO OXJaKaHe UcTpoiCTBOTo ige nperpee. B To3n Cnyaay Tp6Ba da ce MOHTnpa oxlaJdaa np3a.
He cTApTnpaIe nomnata, npedn da e notoneHa BbB Boda. Pa6oTaTa "Ha cyxo" BoDn do TpaHn noBpeDa Ha nomnata. Iomnata Tp86Ba da e HnBbInHO notoneHa, a NobbpXHocTTa Ha BODa Tp86Ba da e HauMalko 2 m Na dN3nyckateJIHnTE OTBOpN.
- PnKpeTe 3axpaHbauaKa6eKbM Tpb6aTa 3a noDaBaHe (c nomoTa Ha Ka6eHn Bp3Kn HapnMeP) noHe Ha BCEkn 2 m, 3a da n36erHete cnnpaHTo Ha Ka6eJa noCobCTBeHa Ta cn TeXeCT.
- 3noI3BaIte Bb3BpaTeH Klaan, 3a da npEbnAte nomnata OT ydap C Bpua Ce B0da.
- Ipei Da cnyche Te nomnata B HOB coHdaJKeH KlaJeHeu, yBepeTe ce, ye YtaKata, TINrTa n PcBkT ca HantbIHO NOHCteHN.
He ce npenopbUba n3noI3BaHTo Ha nomnata 3a n3nomnBaHe Ha BOda C BnCOKO MNHepaHOBcbDbpxHa.BoDATA C BnCOKo MNHepaHOb cbDbpxHa Me OKe Da DOBeDe Do NOBaTa Ha OTlaRaHNA BByPxy Kopnyca Ha NOMnTa, PpeDOrBpaTBAkNn PpaBnHO To OxJaDaHe Ha DBIrAteJr, KoEt Ha CBOPeD MoKe Da DOBeDe Do NperpBaHBe H NobpeDa Ha DBIrAteJr.
He n3no3BaIte nomnata, aKO TempepaTpaTa Ha OKoHaTa cpea e noD Hynata. 3aMpb3HaIata B0da ue NOBpeDu yCTpoiCTBOTo I CnCTeMaTa 3a NoDaBaHe Ha BOda KbM NobbpxHocTTa.
He 3anyuBaIte n3xoJa 3a B0Ja, KOrato ce n3noJ3Ba.
- 3n0nl3BaIte Bxke (3a npednoHTaHe cTaHdapTe HnaIIOH), npKpeNeHO KbM dpbKKnTe Ha nomnata, 3a da NOBdnHrTe, npeHece I cnYcHete nomnata B coHdaJk.
- IpoodykTbT pr6Ba da ce n3noI3Ba noD ha6IIOdeHneTo Ha IInCe C noDxoJau N O3HaHn r No OTHoHe H a yNtpe6bTa n EKcNlOaTaunrTa My.

EJIeKtpnuecka cxema

1- uepen
2-CnHbO
3- KaФяВо

4- KbTo-3eJeHo

3a Da BKNHouHTe NOMnata, NOCTabeTe npeBKnHouBaTeJra 3a BKNHouBaHe/13KlOuBaHe B NoLOXHeBkIHOeHo.

Ako npekbcawb3a cbpxtoK ce 3aJeCTBa OT KbcO CbeHHeNe, nperpaBHe N T.H., cIeN KaTo npo6JIembT e pa3peWeH (pnuHaTa 3a 3aEiCTBaHe Ha npekcbaHa 3a cbpXTOK), OCBOOTe npekcbaHa, KaTo HATnCHete 6yToHa 3a npekcbaHa Ha Kopnyca Ha KOHTPolnnaHeI.

ДемоHTираite nomnata

B paHOn, KbTeTo TemnepaTpynte Naad TnoH Hynata, demOnHpTa Te nomnTa 3a 3mHn8 ce30n JcxbpaHbAte B cbOTBeTCTBne C yka3aHnra Ta B pa3den „TpaHCnpT n CxbxaHHeHne".

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : MSW

Model : SPP32-037

Kategória : čerpadlo