INTENSO BSA1 - Nabíjačka batérií

BSA1 - Nabíjačka batérií INTENSO - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma BSA1 INTENSO vo formáte PDF.

📄 91 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice INTENSO BSA1 - page 72
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k BSA1 INTENSO

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Nabíjačka batérií vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BSA1 - INTENSO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BSA1 značky INTENSO.

NÁVOD NA OBSLUHU BSA1 INTENSO

c) je váš prístroj schopný Qi.

EÚ vyhlásenie o zhode 2

Všeobecne

Používanie 3

Prehl'ad prístroja 3

Obsluha 3

Prevádzkové podmienky 4

Vylúčenie záruky 4

Technické údaje 5

Likvidácia 5

Záručné podmienky a priebeh reklamácie 6

PREH'L'AD

Obsah dodávky

INTENSO BSA1 - Obsah dodávky - 1

Symbol CE preukazuje, že výrobok splňa požiadavky všetkých smerníc EÚ pre daný výrobok.

EÚ vyhlásenie o zhode

Spoločnosť Intenso International týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie Wireless Charger BSA1 vyhovuje smernici 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledujúcich webových stránkach: www.intenso-international.de.

VŠEOBECNE

K tomuto návodu

Prečítajte si pozorne tento návod a rešpektujte všetky pokyny uvedené v tomto návode, aby sa zaručila dlhodobá životnosť a spolahlivé používanie prístroja. Uschovajte tento návod na dosah ruky a odovzdajte ho iným užívatelom prístroja.

Používanie podl'a predpisov

Tento výrobok je určený na nabíjanie prístrojov schopných Qi bez kábla. Či váš prístroj podporuje štandard Qi, skontrolujte v návode na obsluhu príslušného prístroja alebo získajte informácie od výrobcu.

Používanie nad rámec predpisov alebo iné používanie sa považuje za používanie proti predpisom a môže viest k vzniku poškodenia a zranenia. Nároky akéhokol'vek druhu kvôli škodám spôsobeným používaním proti predpisom sú vylúčené.

POUŽÍVANIE

Prehl'ad prístroja

INTENSO BSA1 - Prehl'ad prístroja - 1

text_image 1 - IN 2 - Status LED

Obsluha

1. LED indikácia stavu

Aktuálny prevádzkový stav sa zobrazuje cez Stav LED. LED lampa svieti trvale ihned' po začatí nabíjana Ak je LED vypnutá, je ukončené nabíjanie, alebo sa nenachádza žiadny koncový prístroj schopný Qi k nabíjaniu na indukčnej nabíjacej stanici. Ak bliká LED, vznikla chyba, napríklad je prístroj prehriaty, alebo sa nachádzajú cudzie telesá medzi prístrojmi, prípadne sa používa nekompatibilný sieťový adaptér.

2. Uvedenie do prevádzky / Nabíjanie pripojených prístrojov

Krok 1: Príprava

Pripojte dodávaný USB kábel A k typu kábla C s prípojkou USB C (IN) indukčnej nabíjacej stanice a spojte druhý koniec USB kábla so sietovým adaptérom USB. Spojte potom sietový adaptér so zásuvkou (rešpektujte k tomu vyššie uvedené bezpečnostné pokyny).

Umiestnite prístroj schopný Qi na indukčnú nabíjaciu stanicu. Svoj prístroj môžete umiestnit horizontálne alebo vertikálne. Nabíjanie sa spustí automaticky a stav LED svieti nepretržite.

a) sa nachádza cudzie teleso medzi prístrojmi.
b) ste zvolili kompatibilný sietový adaptér.
c) je váš prístroj schopný Oi.
d) sú správne spojené konce káblov a sietový adaptér.

Na ukončenie nabíjania odstráňte svoj prístroj jednoducho z indukčnej nabíjacej stanice.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Nebezpečenstvo pre deti a osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnostami:

Deti často podceňujú nebezpečenstvo, alebo ho vôbec neidentifikujú. Tento prístroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (aj deti) s obmedzenými senzorickými, fyzickými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a / alebo nedostatkom vedomostí, iba ak sú pre ich bezpečnosť pod dohl’adom kompetentnej osoby alebo dostali pokyny, ako používať prístroj a pochopili nebezpečenstvá, ktoré vychádzajú z prístroja. Deti bez dohl’adu nemôžu mať prístup k prístroju. Uistite sa, že si deti nehrajú s prístrojom.

Všeobecné informácie

Nerozoberajte prístroj na samostatné súčiastky a nepokúšajte sa ho sami upravovať alebo opravovať. Neobsahuje diely na údržbu a v tomto prípade zaniká záruka.

Nezasúvajte predmety, ktoré nie sú naplánované na použitie, do otvorov výrobku. Existuje nebezpečenstvo skratu.

Neobsluhujte prístroj mokrými rukami.

Na čistenie prístroja nepoužívajte vodu alebo chemické roztoky. Použite na čistenie suchú handričku.

Prístroj vytvára pri používaní teplo, je to prirodzené. Produkt nemožno počas používania zakrývať.

Nepoužívajte prístroj, ak vykazuje viditelné škody, alebo je vlhký.

Pokiaľ máte kardiostimulátor alebo iný technický implantát, konzultujte so svojím lekárom alebo výrobcom implantátu predtým, než použijete indukčnú nabíjačku.

Zásuvka sa musí nachádzať v blízkosti prístroja a byť ľahko prístupná. Dávajte pri umiestnení prístroja pozor, aby nikto nemohol stúpiť na kábel alebo oň zakopnút. Neukladajte žiadne predmety na kábel.

Neotvárajte teleso sieťového adaptéra. Pri otvorenom telese vzniká ohrozenie života úderom elektrického prúdu. Neobsahuje diely, ktoré vyžadujú údržbu.

Prevádzkujte sietový adaptér iba v uzemnených zásuvkách s AC 100-240V\~, 50/60 Hz. Pokialí si nie ste istí napájaním prúdom na mieste inštalácie, informujte sa u príslušného dodávateľa energie.

Prevádzkujte prístroj pri 0 až 35 stupňoch Celzia pri max. 85% relatívnej vlhkosti vzduchu. Výška okolitej teploty má vplyv na rýchlost nabíjania, pretože riadenie nabíjania väčšiny mobilných koncových prístrojov znižuje príkon prúdu pri vyšších teplotách.

VYLÚČENIE ZÁRUKY

Na firmvér a / alebo hardvér môžu byť kedykol'vek vykonané zmeny bez predchádzajúceho oznámenia. Z tohto dôvodu je možné, že sa budú časti tohto návodu, technické údaje a obrázky v tejto dokumentácii odlišovať od výrobku, ktorý vám bol dodaný. Všetky body popísané v tomto návode slúžia len na ilustráciu a nemusia sa bezpodmienečne zhodovať s konkrétnou situáciou. Na základe tohto návodu nie je možné uplatniť právne nároky.

TECHNICKÉ ÚDAJE

Rozmery: 88 x 75 x 126 mm
Sietový adaptér: Rýchly nabíjací sietový adaptérUC01C5V 3A / 9V 2A / 12V 1.5A
Príkon prúdu(kompatibilné sietové adaptéry):Štandardný režim:5V 2A štandardný adaptérRýchly nabíjací režim:9V 2A rýchly nabíjací sietový adaptér |QC2.0 / QC3.0 rýchly nabíjací sietový adaptér.
Nabíjací prú odovzdávanie:(závislý od používaného sietového adaptéra)Až do 5 Watt v štandardnom režimeAž do 7.5 Watt alebo až do 10 Watt v rýchlom nabíjacom režime (v závislosti od nabíjaného prístroja)
Qi verzia: Verzia 1.2.4
Frekvenčné pásmo: 105-210 kHz
Max. vysielaný prenosový výkon: 10W
Indikácia stavu: LED lampa
Ochrana proti prepätiu: Áno
Ochrana pred prehriatím Áno
Identifikácia cudzích telies: Áno
Neškodný pre obal: Áno (závislé od materiálu ahrúbky obalu.Maximálne 5mm a žiadny kov.)
Možné horizontálne a vertikálne použitie: Áno

LIKVIDÁCIA

INTENSO BSA1 - LIKVIDÁCIA - 1Likvidácia starých akumulátorov a starých batériíTýmto symbolom označené prístroje podliehajú európskej smernici 2006/66/EU. Všetky staré akumulátory a staré batérie sa musia zlikvidovať separátne od domového odpadu cez naplánované štátne skládky odpadu. Likvidáciou podľa predpisov zabránite ekologickým škodám.
INTENSO BSA1 - LIKVIDÁCIA - 2Obal:Obaly sú suroviny. Obalový materiál tohto výrobku je vhodný na recykláciu a môže sa opäť použiť. Rešpektujte pri likvidácii akýchkol’vek materiálov miestne predpisy o recyklácii.

ZÁRUČNÉ PODMIENKY A PRIEBEH REKLAMÁCIE

Záručné podmienky

Spoločnosť Intenso International GmbH poskytuje okrem zákonného ručenia dvojročnú záruku na tento výrobok. Záručné výkony sa vzťahujú len na chyby materiálu a výroby. Spoločnosť Intenso International GmbH neručí za stratu údajov. Bezplatná záruka sa vzťahuje na opravu alebo výmenu nedostatkových dielov. Bezpečné wymazanie vašich dát je vaša zodpovednosť a my ho nerobíme. Uschovajte pokladničný doklad na určenie záručnej doby. Ďakujeme za pochopenie, že nemôžeme poskytnúť záruku napr. pri:

  • nedodržiavaní prevádzkového návodu
  • nepovolenej alebo neodbornej starostlivosti, inštalácii alebo používaní
  • poškodení, škrabancoch alebo opotrebení
  • svojvolných zmenách, otvorení telesa, zásahoch do prístroja alebo opravách
  • škodách spôsobených inými prístrojmi, vyššou mocou alebo prepravou

Priebeh reklamácie

V prípade reklamácie postupujte nasledujúcim spôsobom:

  1. Akceptujeme iba vrátenie tovaru s pokladničným dokladom a kompletným príslušenstvom.
  2. Okrem toho je nevyhnutným predpokladom pre vrátenie tovaru číslo RMA. Číslo RMA si môžete vyžiadať cez domovskú stránku, email alebo horúcu servisnú linku. Musia byť upevnené na dobre viditel'nom mieste na balíku.
  3. Zabaľte výrobok bezpečne pre prepravu spolu s pokladničnými dokladom a kompletným príslušenstvom. Balík musí byť dostatočne ofrankovaný.

Pošlite balík na nasledujúcu servisnú adresu:

INTENSO INTERNATIONAL GMBH

(0,39 € / min. z nemeckej pevnej siete.

Ceny za mobilný telefón sa môžu odlišovať.)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Tartalomjegyzék

Áttekintés 2

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : INTENSO

Model : BSA1

Kategória : Nabíjačka batérií