BSA2 - Nabíjačka batérií INTENSO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BSA2 INTENSO vo formáte PDF.
Otázky používateľov k BSA2 INTENSO
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Nabíjačka batérií vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BSA2 - INTENSO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BSA2 značky INTENSO.
NÁVOD NA OBSLUHU BSA2 INTENSO
- Bezpečnost p. 2
- Používanie podľa predpisov p. 2
- Bezpečnostné pokyny p. 2
- Vyhlásenie o zhode p. 3
- Zjednodušené Vyhlásenie o zhode p. 3
- Rozsah dodávky p. 3
- Použie p. 4
- Prehľad zariadenia p. 4
- Obsluha p. 4
- LED-ukazovateľ stavu p. 4
- Spustenie / Nabíjanie kompabilných zariadení p. 4
- Servis/vrátenie do užívania p. 5
- Likvidácia p. 5
- Podmienky prevádzky p. 5
- Technické údaje SK - Strana 1 z 5SK - Strana 1 z 5 BEZPEČNOST Používanie podľa predpisov Tento výrobok je určený na bezkáblové nabíjanie zariadení schopných Qi. To, či Vaše zariadenie podporuje QI-štandard, si prosím preverte v návode na obsluhu daného zariadenia alebo prostredníctvom výrobcu. Používanie nad rámec predpisov alebo iné používanie sa považuje za používanie pro predpisom a môže viesť k vzniku poškodenia a zranenia. Tento výrobok nie je naplánovaný na komerčné používanie alebo na medicínske a špeciálne účely, pri ktorých by mohol spôsobiť výpadok výrobku zranenia, smrteľné úrazy ale- bo závažné vecné škody. Nároky akéhokoľvek druhu kvôli škodám spôsobeným používaním pro predpisom alebo nedodržiavaním bezpečnostných predpisov sú vylúčené. Na rmvér a / alebo hardvér môžu byť kedykoľvek vykonané zmeny bez predchádzajúceho oznámenia. Z tohto dôvodu je možné, že sa budú čas tohto návodu, technické údaje a obrázky v tejto dokumentácii odlišovať od výrobku, ktorý vám bol dodaný. Všetky body popísané v tomto návode slúžia len na ilustráciu a nemusia sa bezpodmienečne zhodovať s konkrétnou situáciou. Na základe tohto návodu nie je možné uplatniť právne nároky. Bezpečnostné pokyny Nebezpečenstvo pre de a osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami: De často podceňujú nebezpečenstvo, alebo ho vôbec neidenkujú. Tento prístroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (aj de) s obmedzenými senzorickými, fyzickými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúsenos a / alebo nedostatkom vedomos, iba ak sú pre ich bezpečnosť pod dohľadom kompetentnej osoby alebo dostali pokyny, ako používať prístroj a pochopili nebezpečenstvá, ktoré vychád- zajú z prístroja. De bez dohľadu nemôžu mať prístup k prístroju. Uiste sa, že si de nehrajú s prístrojom. Nebezpečenstvo udusenia! De si môžu obalový materiál alebo malé diely vložiť do úst a udusiť sa nimi. Nebezpečenstvo poranenia! Pokiaľ máte kardiosmulátor alebo iný technický implantát, konzultujte so svojím lekárom alebo výrobcom implantátu predtým, než použijete indukčnú nabíjačku. Neotvárajte teleso sieťového adaptéra. Pri otvorenom telese vzniká ohrozenie života úderom elektrického prúdu. Neobsahuje diely, ktoré vyžadujú údržbu. Nebezpečenstvo potknua! Dávajte pri umiestnení prístroja pozor, aby nikto nemohol stúpiť na kábel alebo oň zakopnúť. Neukladajte žiadne predmety na kábel. Nebezpečenstvo skratu! Nevkladajte žiadne predmety, ktoré nie sú naplánované na používanie, do otvorov prístroja. Neobsluhujte tento prístroj mokrými rukami. To by mohlo viesť k zraneniam elektrickým skratom a/alebo následnému požiaru. Zariadenie nikdy nepoužívajte, pokiaľ ziste viditeľné poškodenia na prístroji samotnom alebo na USB-kábli, pretože to môže viesť k zraneniam alebo poškodeniam. SK - Strana 2 z 5Zariadenie nesmiebyť vystavené striekajúcej alebo kvapkajúcej vode. Nádoby naplnené kvapalinami (vázy, poháre alebo podobne) sa nesmú postaviť na alebo do ich bezpro- strednej blízkos. Hrozí nebezpečenstvo, že sa nádoba prevrá a kvapalina naruší elektrickú bezpečnosť. Prístroj vytvára pri používaní teplo, je to prirodzené. Zariadenie počas používanie úplne nezakrývajte, aby ste predišli prehrievaniu. Poškodenie! Zariadenie chráňte pred akoukoľvek vlhkosťou a vyhýbajte sa prachu, teplu a priamemu slnečnému žiareniu. Na čistenie zariadenia prosím nepoužívajte vodu ani chemické roztoky. Použite na to prosím len suchú uerku. Neotvárajte teleso prístroja a nerozoberajte prístroj na diely. Nepokúšajte sa sami opravovať prístroj. Záruka zaniká v týchto prípadoch. Zabráňte tvrdým nárazom zariadenia. Prevádzkujte sieťový adaptér iba v uzemnených zásuvkách s AC 100-240V~, 50/60 Hz. Pokiaľ si nie ste is napájaním prúdom na mieste inštalácie, informujte sa u príslušného dodávateľa energie. Aby ste prerušili napájanie prúdom, vyahnite sieťový adaptér zo zásuvky. Pri vyťahovaní držte sami pevne sieťový adaptér. Neťahajte za kábel. Vyhlásenie o zhode Symbol CE preukazuje, že výrobok spĺňa požiadavky všetkých smerníc EÚ pre daný výrobok. Zjednodušené Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Intenso Internaonal týmto vyhlasuje, že zariadenia s vysielaním rádiových vĺn typu Wireless Charger BSA2 zodpovedá smernici 2014/53/EU. Úplné znenie textu EU - vyhlásenia o zhode je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: www.intenso.eu. p. 5
Skontrolujte prosím, či je obsah balenia (pozrite si obrázok na začiatku tohto návodu) úplný a nepoškodený. V opačnom prípade sa prosím obráťte na predajcu alebo náš servis: rma@intenso-internaonal.de SK - Strana 3 z 5 Intenso Wireless Charger BSA2 1,5 m kábel USB-C na USB-C modul sieťového zdroja HP8 Návod na obsluhu
4POUŽITIE Prehľad zariadenia
Obsluha LED-ukazovateľ stavu Aktuálny stav prevádzky zariadenia sa Vám zobrazuje prostredníctvom LED ukazovateľa. Keď prístroj pre- pojíte s pripojeným modulom sieťového zdroja, LED kontrolka jeden krát zabliká na zeleno a jeden krát na modro pre potvrdenie a zostane vypnutá. Keď sa spus nabíjanie, LED kontrolka trvalo svie na modro. Po úplnom nabi koncového zariadenia zariadenie spravidla striedavo bliká z modrej na zelenú (v závislos od nabíjaného zariadenia). Pri blikaní modrej LED kontrolky sa vyskytla chyba, napríklad zariadenie nie je v správnej pozícii, zahrialo sa, medzi zariadeniami sa nachádza cudzí predmet alebo ste použili nekompa- bilný modul sieťového zdroja. Spustenie / Nabíjanie kompabilných zariadení Krok 1: Príprava Spojte dodaný kábel USB-C na USB-C Kabel s prípojkou kábla USB-C (IN) indukvnej nabíjacej stanice a pri- pojte druhý koniec kábla USB s modulom sieťového zdroja. V ďalšom kroku zapojte modul sieťového zdroja do zásuvky (dbajte pritom na bezpečnostné pokyny). Krok 2: Spustenie nabíjania Umiestnite svoje zariadenie podporované technológiou Qi na stred indukčnej nabíjacej stanice, pričom sa môžete rozhodnúť tak pre horizontálne ako aj pre verkálne uloženie. Nabíjanie sa spus automacky a LE kontrolka stavu bude svieť na modro. Ak by sa to nestalo, skontrolujte prosím, a. či je Vaše zariadenie kompabilné s Qi technológiou. b. či sa medzi zariadeniami nenachádza cudzí predmet, alebo či nepoužívate nevhodné puzdro. c. či ste si vybrali želaný alebo iný, avšak kompabilný modul zdrojového napäa. Ak by to tak nebolo, vymeňte ho za vhodný. Ak sa to však potvrdí, odpojte ho, prosím, na pár sekúnd od prúdu a opätovne ho zapnite, aby ste spusli nabíjanie. d. či sú konce káblov a modul sieťového zdroja správne spojené. e. kde sa na Vašom zariadení nachádza správna poloha pre bezkáblové nabíjanie. V prípade potreby ho musíte umiestniť inak. Berte prosím na vedomie, že okolitá teplota prostredia a elektronika nabíjania zariadenia, ktoré sa má nabíjať, ovplyvňujú proces nabíjania, samotná indukčná nabíjacia stanica však na neho vplyv nemá. Na- príklad sa môže pri vyšších teplotách alebo pri dosiahnu určitého stavu nabia znížiť rýchlosť nabíjania. Krok 3: Ukončenie nabíjania Na ukončenie nabíjania svoje zariadenie jednoducho odstráňte z indukvnej nabíjacej stanice. SK - Strana 4 z 5
JednoduchýManuál