BSA2 - Nabíječka baterií INTENSO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma BSA2 INTENSO ve formátu PDF.
| Typ produktu | Bezdrátová nabíječka Qi |
| Značka | Intenso |
| Model | BSA2 |
| Rozměry (D x Š x V) | 70 x 70 x 105 mm |
| Hmotnost | Přibližně 125 g |
| Požadované napájení | Síťový adaptér HP8 (5V/3A, 9V/3A, 12V/2,5A, PD 3.0, QC 3.0) |
| Součástí dodávky kabel | USB-C na USB-C 1,5 m |
| Maximální nabíjecí výkon | 15 W (závisí na zařízení: 5, 7,5, 10 nebo 15 W) |
| Verze Qi | 1.2.4 |
| Frekvenční pásmo | 110 – 205 kHz |
| LED indikátor | Ano (modrá/zelená pro stav nabíjení, rychlé modré blikání pro chybu) |
| Vestavěné ochrany | Přepětí, přehřátí, zkrat, detekce cizích předmětů |
| Kompatibilita s pouzdry | Ano, do tloušťky 5 mm, bez kovu |
| Horizontální/vertikální použití | Ano |
| Provozní teplota | 0 °C až 35 °C |
| Max. provozní vlhkost | 85% HR |
| Materiál pouzdra | Neuvedeno (odhad: plast) |
| Údržba a čištění | Používejte pouze suchý hadřík; nepoužívejte vodu ani chemikálie |
| Bezpečnostní pokyny | Neotvírejte, nepoužívejte s mokrýma rukama, vyhýbejte se vodě, uchovávejte mimo dosah dětí, riziko pro elektronické implantáty |
| Náhradní díly a opravitelnost | Žádné uživatelem opravitelné díly; v případě problémů kontaktujte zákaznický servis |
| Obecné informace | Certifikace CE, v souladu se směrnicí 2014/53/EU; prohlášení o shodě k dispozici na www.intenso.eu |
Často kladené otázky - BSA2 INTENSO
Dotazy uživatelů ohledně BSA2 INTENSO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Nabíječka baterií ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BSA2 - INTENSO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BSA2 značky INTENSO.
NÁVOD K OBSLUZE BSA2 INTENSO
Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a respektujte a řídte se všemi upozorněními v tomto návodu, aby byla zajištěna dlouhá životnost a spolehlivé používání přístroje. Uschovejte návod po ruce a případně ho předejte dalším uživatelům přístroje.
NÁVOD K OBSLUZE
Bezpečnost 2
Používání podle předpisů 2
Bezpečnostní pokyny 2
Prohlášení o shodě 3
Zjednodušené prohlášení o shodě 3
Součásti dodávky 3
Použití 4
Přehled zařízení 4
Ovládání 4
LED indikátor stavu 4
Uvedení do provozu / nabíjení kompatibilních zařízení 4
Servis/distributor 5
Likvidace 5
Provozní podmínky 5
Technické údaje 5
BEZPEČNOST
Používání podle předpisů
Tento výrobek je určen pro bezdrátové nabíjení zařízení s podporou technologie Qi. Zkontrolujte, zda vaše zařízení podporuje standard Qi, v návodu k obsluze příslušného zařízení nebo u výrobce. Používání nad rámec předpisů nebo jiné používání se považuje za používání proti předpisům a může vést k vzniku poškození a zranění. Tento produkt není naplánovaný ke komerčnímu používání nebo na medicínské a speciální účely, při kterých může výpadek produktu způsobit zranění, smrtelné úrazy nebo výrazné věcné škody. Nároky jakéhokoli druhu za škody způsobené používáním proti předpisům nebo nedodržováním bezpečnostních pokynů jsou vyloučené.
Na firmware a/nebo hardware můžou být kdykoli provedené změny bez předchozího oznámení. Z tohoto důvodu je možné, že se budou části tohoto návodu, technická data a obrázky v této dokumentaci odlišovat od produktu, který vám byl dodaný. Všechny body popsané v tomto návodu slouží pouze k názorným účelům a nemusí se bezpodmínečně shodovat konkrétní situací. Na základě tohoto návodu nelze uplatnit právní nároky.
Bezpečnostní pokyny
Nebezpečí pro děti a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními scho- pnostmi:
Děti často podceňují nebezpečí, nebo jej vůbec neidentifikují. Tento přístroj není určený k tomu, aby jej použivali osoby (také děti) s omezenými senzorickými, fyzickými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a/nebo nedostatkem znalostí, ledaže jsou pro jejich bezpečnost pod dohledem kompetentní osoby nebo obdrželi pokyny, jak používat přístroj a pochopili nebezpečí, která vychází z přístroje. Děti bez dohledu nemůžou mít přístup k přístroji. Ujistěte se, že si děti nehrají s přístrojem.
Nebezpečí udušení!
Děti si mohou obalovou fólii nebo malé části vložit do úst a udusit se jimi.
Nebezpečí zranění!
Pokud máte kardiostimulátor nebo jiný technický implantát, konzultujte se svým lékařem nebo výrobcem implantátu předtím, než použijete indukční nabíječku.
Neotevírejte těleso síťového adaptéru. Při otevřeném tělesu vzniká ohrožení života úderem elektrického proudu. Neobsahuje díly k údržbě.
Nebezpečí zakopnutí!
Dávejte při umístění přístroje pozor, aby nikdo nemohl stoupnout na kabel nebo o něj zakopnout. Neukládejte žádné předměty na kabel.
Nebezpečí zkratu!
Nezasunujte předměty, které nejsou naplánované k použití, do otvorů produktu. Neobsluhujte přístroj mokrýma rukama. To by mohlo vést ke zranění v důsledku elektrického zkratu a/nebo k následnému požáru.
Zařízení nikdy nepoužívejte, pokud je viditelně poškozené samotné zařízení nebo kabel USB, protože by mohlo dojít ke zranění nebo poškození.
Zařízení nesmí být vystaveno stříkající nebo kapající vodě.
Na zařízení ani v jeho bezprostřední blízkosti nesmí být umístěny nádoby naplněné tekutinou (vázy, sklenice apod.). Hrozí nebezpečí převrhnutí nádoby a ohrožení elektrické bezpečnosti kapalinou.
Přístroj vytváří při používání teplo, je to normální. Během používání výrobek zcela nezakrývejte, aby nedošlo k jeho přehřátí.
Poškození!
Udržujte přístroj v dostatečné vzdálenosti od jakékoli vlhkosti a zamezte prachu, horku a přímému slunečnému záření.
K čištění zařízení nepoužívejte vodu ani chemické roztoky. K tomuto účelu používejte pouze suchý hadřík.
Neotevírejte těleso přístroje a nerozebírejte přístroj na díly. Nepokoušejte se sami opravovat přístroj. Záruka zaniká v těchto případech.
Vyhněte se tvrdému nárazu zařízení.
Provozujte síťový adaptér pouze v uzemněných zásuvkách s AC 100-240V\~, 50/60 Hz. Pokud si nejste jisti napájením proudem na místě instalace, informujte se u příslušného dodavatele energie.
Abyste přerušili napájení proudem, vytáhněte síťový adaptér ze zásuvky. Při vytažení držte sami pevně síťový adaptér. Nikdy netahejte za kabel.
Prohlášení o shodě

Symbol CE prokazuje, že tento produkt splňuje požadavky všech směrnic EU pro tento produkt.
Zjednodušené prohlášení o shodě
Společnost Intenso International tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení Wireless Charger BSA2 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.intenso.eu.
SOUČÁSTI DODÁVKY
- Intenso Wireless Charger BSA2 1,5 metru dlouhý kabel USB-C na USB-C
3 Napájecí zdroj HP8 Návod k obsluze 4
Zkontrolujte, zda je obsah balení (viz také obrázek na začátku tohoto návodu) kompletní a nepoškozený. Pokud tomu tak není, kontaktujte prosím prodejce nebo náš servis:
rma@intenso-international.de
POUŽITÍ
Přehled zařízení
1 - Stavová LED dioda 2 - USB-C In
Ovládání
LED indikátor stavu

text_image
(Intenso)* 1 2Aktuální provozní stav zařízení je indikován stavovou LED diodou. Po spojení zařízení s připojeným napájecím zdrojem kontrolka LED jednou zeleně a jednou modře zabliká pro potvrzení a poté zůstane zhasnutá. Pokud je zahájen proces nabíjení, kontrolka LED svítí nepřetržitě modře. Když je koncové zařízení úplně nabito, LED dioda se obvykle změní z modré na zelenou (v závislosti na nabíjeném zařízení). Pokud kontrolka LED rychle bliká modře, došlo k chybě, například zařízení není správně umístěno, příliš se zahrálo, mezi zařízeními je cizí předmět nebo je použit nekompatibilní napájecí zdroj.
Uvedení do provozu / nabíjení kompatibilních zařízení
Krok 1: Příprava
Připojte dodaný kabel USB-C na USB-C k portu USB-C (IN) indukční nabíjecí stanice a druhý konec kabelu USB připojte k napájecímu zdroji. Poté připojte napájecí zdroj do zásuvky (dodržujte bezpečnostní pokyny).
Krok 2: Spuštění nabíjení
Umístěte zařízení s podporou Qi do středu indukční nabíjecí stanice, můžete zvolit horizontální nebo vertikální orientaci. Proces nabíjení se spustí automaticky a stavová LED dioda svítí nepřetržitě modře.
Pokud tomu tak není, zkontrolujte prosím,
a. zda vaše zařízení podporuje technologii Qi.
b. zda není mezi zařízeními cizí předmět nebo zda nepoužíváte nevhodný kryt.
c. zda jste vybrali přiložený napájecí zdroj nebo jiný, ale kompatibilní. Pokud tomu tak není, vyměňte jej odpovídajícím způsobem. Pokud tomu tak je, odpojte jej na několik sekund od napájení a znovu jej připojte, aby se spustilo nabíjení.
d. zda jsou konce kabelu a napájecí zdroj správně spojeny.
e. kde je na vašem zařízení správná pozice pro bezdrátové nabíjení. Možná ho budete muset umístit jinak.
Vezměte prosím na vědomí, že okolní teplota a nabíjecí elektronika nabíjeného zařízení ovlivňují průběh nabíjení, na který samotná indukční nabíjecí stanice nemá žádný vliv. Rychlost nabíjení se může snížit například při zvýšených teplotách nebo v případě, že již bylo dosaženo úrovně nabíjení.
Krok 3: Ukončení nabíjení
Chcete-li nabíjení ukončit, jednoduše odstraňte zařízení z indukční nabíjecí stanice.
SERVIS/DISTRIBUTOR
INTENSO INTERNATIONAL GMBH | Kopernikusstraße 12-14 | D-49377 Vechta
Email (technická podpora): support@intenso-international.de
Email (číslo RMA): rma@intenso-international.de
Internet: www.intenso.eu
Telefon (technická podpora): +49 (0) 4441 – 999 111
(Po – Čt 9:00 h – 16:30 h; Pá 9:00 h – 14:00 h)
LIKVIDACE
![]() | Likvidace starých elektrických přístrojů:Tímto symbolem označené přístroje podléhají evropské směrnici 2012/19/EU. Všechny staré elektrické a elektronické přístroje se musí zlikvidovat separátně od domovního odpadu přes naplánované státní skládky odpadu. Likvidací starých elektrických přístrojů podle předpisů zamezíte ekologickým škodám. |
![]() | Obal:Obaly jsou suroviny. Obalový materiál tohoto produktu je vhodný k recyklaci a může se opět použít. Respektujte při likvidaci jakýchkoli materiálů místní předpisy o recyklaci. |
PROVOZNÍ PODMÍNKY
Zařízení provozujte při teplotě 0 až 35 stupňů Celsia a maximální vlhkosti 85 %.
TECHNICKÉ ÚDAJE
| Rozměry: 70 x 70 x 105 mm | |
| Hmotnost ~125 g. | |
| Napájecí zdroj: | Rychlonabíjecí napájecí zdroj HP8 - 5V-3A, 9V-3A, 12V-2.5A, PD3.0, Quick Charge 3.0 |
| Spotřeba energie (kompatibilní napájecí zdroje): | 9V-2A, 12V-1.5A, PD 3.0, QC 3.0 rychlonabíjecí napájecí zdroj |
| Výstupní nabíjecí proud: 5, 7,5, 10 & 15 Watt (v | závislosti na nabíjeném zařízení) |
| Verze Qi: Verze 1.2.4 | |
| Frekvenční pásmo: 110-205KHz | |
| Maximální vyzářený vysílací výkon: 15 Watt | |
| Indikace stavu: | LED dioda |
| Ochrana proti přepětí, ochrana proti přehřátí, ochrana proti zkratu, detekce cizích těles: | Ano |
| Nabíjení s krytem: | Ano (v závislosti na materiálu a tlouštce krytu.Maximálně 5mm a žádný kov) |
| Možnost horizontálního a vertikálního použití: | Ano |
Bezpečnostné pokyny 2
Vyhlásenie o zhode .... 3
Na čistenie zariadenia prosím nepoužívajte vodu ani chemické roztoky. Použite na to prosím len suchú utierku.
Zabráňte tvrdým nárazom zariadenia.
Aby ste prerušili napájanie prúdom, vytiahnite sietový adaptér zo zásuvky. Pri vytahovaní držte sami pevne sietový adaptér. Netahajte za kábel.
Vyhlásenie o zhode

3 modul sietového zdroja HP8 Návod na obsluhu
Telefon (technická podpora): +49 (0) 4441 – 999 111
(Po.- Štv. 09:00 - 16:30; Pia. 09:00 - 14:00)

