HAF5TW 011 - Fritéza HAIER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HAF5TW 011 HAIER vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Fritéza vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HAF5TW 011 - HAIER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HAF5TW 011 značky HAIER.
NÁVOD NA OBSLUHU HAF5TW 011 HAIER
Nařízení Komise (EU) 2023/826 Spotřeba Energie Ve Vypnutém Stavu N.A. Spotřeba Energie V Pohotovostním Režimu 0.3W Spotřeba Energie V Pohotovostním Režimu Se Zobrazením Informací N.A. Spotřeba Energie V Pohotovostním Režimu Při Připojení K Síti N.A. Doba Potřebná K Přechodu Do Vypnutého Stavu / Pohotovostního Režimu / Pohotovostního Režimu Se Zobrazením Informací / Pohotovostního Režimu Při Připojení K Síti 7min113 Tento spotrebič je určený len na domáce a vnútorné použitie, ako je opísané v tejto používateľskej príručke. Pred použitím spotrebiča sa, prosím, uistite, že ste tejto príručke plne porozumeli. UPOZORNENIE: Aby ste vylúčili nebezpečenstvo udusenia malých detí, zlikvidujte všetky obalové materiály ihneď po vybratí výrobku. V závislosti od zakúpeného modelu môžu byť vo vnútri spotrebiča papierové obaly na príslušenstvo, pred použitím spotrebiča z neho odstráňte všetky obaly, zabránite tak riziku požiaru. Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov. Osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami môžu spotřebič používať vtedy, ak sú pod dohľadom alebo im boli dané pokyny týkajúce sa bezpečného použitia spotrebiča a rozumejú možným rizikám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a nie sú pod dohľadom. Udržujte spotrebič a sieťový kábel mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov. Ak je napájací kábel poškodený, okamžite prestaňte spotrebič používať. Aby nedošlo k ohrozeniu bezpečnosti, napájací kábel musí vymeniť autorizovaný servisný technik spoločnosti Haier. Používajte len príslušenstvo, spotrebný materiál alebo náhradné diely odporúčané alebo dodávané spoločnosťou Haier. Použitie príslušenstva alebo nástavcov, ktoré nie sú odporúčané rmou Haier môže spôsobiť zranenie. Spotrebič používajte len v súlade so špecikáciou jeho spotreby uvedenej na výrobnom štítku. UPOZORNENIE: Nebezpečenstvo obarenia! Nikdy sa nedotýkajte vnútra spotrebiča počas jeho chodu a po skončení prevádzky. Vykurovacie teleso po použití obsahuje zvyškové teplo. Na prenášanie koša vždy používajte jeho rukoväť. Tlačidlo na uvoľnenie koša stláčajte len vtedy, keď je kôš položený na rovnej ploche kuchynskej linky (alebo na akomkoľvek rovnom, žiaruvzdornom povrchu). Neblokujte žiadne vetracie otvory. Horúca para sa uvoľňuje cez vetracie otvory Dbajte na to, aby ruky a tvár boli mimo dosah horúcej pary a otvorov. Takisto dávajte pozor na horúcu paru a vzduch, keď vyberáte kôš zo spotrebiča. Nepoužívajte spotrebič s
1. POKYNY PRE BEZPEČNÉ POUŽITIE
SK114 napojením na externý časový spínač alebo na systém diaľkového ovládania. Nenapúšťajte do spotrebiča vodu ani inú kvapalinu, predídete tak úrazu elektrickým prúdom. Neťahajte ani neprenášajte spotrebič ťahaním za sieťový kábel. Vždy odpájajte spotrebič zo zásuvky vytiahnutím zástrčky, nie kábla. Sieťový kábel nepokladajte na ostré hrany ani do blízkosti horúcich povrchov. Nepoužívajte predlžovací kábel. Ak máte mokré ruky nezapájajte spotrebič do siete ani ho nepoužívajte. Nikdy neponárajte spotrebič a jeho hlavnú jednotku, kábel ani zástrčku do vody alebo inej tekutiny. UPOZORNENIE: Riziko požiaru! Potraviny sa môžu spáliť, preto spotrebič nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov ako sú napríklad záclony, alebo pod nimi. Spotrebič neumiestňujte k stene ani blízko iných spotrebičov. Nechajte voľný priestor najmenej 10 cm na zadnej strane a po stranách spotrebiča. Nepokladajte na spotrebič počas používania žiadne predmety. UPOZORNENIE: Nebezpečenstvo zranenia! Nesprávne používanie spotrebiča môže spôsobiť úraz. Dbajte na čistotu povrchov, ktoré sú určené na styk s potravinami! Zoznámte sa prosím s informáciami o čistení, ktoré sú uvedené v návode. Nepoužívajte spotrebič na iné účely, než ako je popísané v tomto návode na použitie. Panvica, kôš a príslušenstvo vo vnútri spotrebiča sa počas prevádzky zahrievajú. Pri manipulácii s nimi buďte opatrní. epreplňujte nad maximálnu hranicu označenú v koši. Zabráňte dotyku potravín s vykurovacími telesami. Nepripravujte príliš veľký objem potravín. Potraviny vo vnútri papierových, kartónových, plastových a alu-obalov nesmú byť použité, inak hrozí riziko požiaru! Dodržiavajte odporúčaný čas prípravy potravín, príliš dlhý čas varenia by mohol viesť k spáleniu potravín. Spotrebič pripájajte len do uzemnenej zásuvky. Vždy sa uistite, že je vidlica zástrčky správne zasunutá v zásuvke. Spotrebič používajte iba na stabilnej pracovnej doske. Neumiestňujte spotrebič blízko okraja pracovnej dosky. Nepracujte so spotrebičom na naklonenej ploche a počas chodu s ním nehýbte. Nepoužívajte spotrebič bez nainštalovaného koša. Nenechávajte spotrebič počas prevádzky bez dozoru. Venujte zvýšenú opatrnosť spotrebiču, ktorý obsahuje horúci olej alebo inú horúcu kvapalinu. Pred čistením alebo akoukoľvek údržbou nechajte spotrebič vychladnúť. Pravidelne čistite kôš, nalepené SK115
zvyšky potravín by mohli spôsobiť dym zo spotrebiča a pripaľovania. Po použití, pred čistením spotrebiča alebo akoukoľvek údržbou ho odpojte zo zdroja napájania. Nepoužívajte zariadenie, pokiaľ vám pripadá chybné Autorizované servisné stredisko Haier: Pre zaistenie dlhého, bezpečného a účinného fungovania tohto spotrebiča odporúčame, aby všetky servisné úkony alebo opravy vykonával len autorizovaný servisný technik spoločnosti Haier. Povrch spotrebiča môže byť počas používania horúci. Nedotýkajte sa ho. Životné prostredie Tento symbol na tomto zariadení označuje, že tento výrobok nesmie byť likvidovaný ako domový odpad. Zariadenie musí byť odovzdané do príslušného zberného miesta pre likvidáciu elektrických a elektronických zariadení. Likvidácia musí prebehnúť v súlade s miestnymi ekologickými predpismi pre likvidáciu odpadu. Pre podrobnejšie informácie o nakladaní so spotrebičom, jeho obnove a recyklácii sa obráťte na váš obecný úrad, odpadkovú službu pre domácnosti a alebo obchod, kde ste spotrebič zakúpili. Tento spotrebič je v súlade s európskymi smernicami 2014/35/EÚ 2014/30/EÚ a 2011/65/EÚ. CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Comolli,16, 20861 Brugherio (MB) Italy
j. Program na POMALÉ VARENIE k. Tlačidlo ZAPNUTIA/VYPNUTIA l. Tlačidlo výberu kliknutím m. Tlačidlo VNÚTORNÉHO OSVETLENIA n. Tlačidlo ZRUŠENIA B. Priehľadné okienko C. Nádoba na vyprážanie D. Zaobchádzanie E. Tlačidlo na uvoľnenie fritovacieho koša F. Kryt tlačidla na uvoľnenie fritovacieho koša G. Fritovací kôš H. Extra vrstva
1. Odstráňte všetok baliaci materiál a
akékoľvek nálepky či štítky zo spotrebiča (ak sú prítomné).
2. Teplou vodou dôkladne umyte kôš spolu
a rovný povrch, ktorý je odolný voči teplu. POZNÁMKA:
1. Pri prvom použití vašej novej teplov-
zdušnej fritézy sa môže uvoľňovať zápach „horúceho plastu“. Ide o bežný jav pri nových teplovzdušných fritézach, pretože materiál sa prvýkrát zohrieva. Po viacerých SK116 teplotu a čas, môžete stlačiť ovládač a zastaviť proces prípravy. Na obrazovke sa zobrazí “||”. Zabliká čas a min, vtedy môžete zmeniť čas otočením ovládača alebo opätovným kliknutím znovu pokračovať v príprave. POZNÁMKA: V pracovnom stave je možné nastaviť iba čas, teplotu nie je možné nastaviť. Teplotu možno nastaviť len v manuálnom režime, a to pred jeho spustením.
9. Počas prípravy jedla môžete stlačiť tlačidlo
ZRUŠIŤ, čím zrušíte proces prípravy jedla alebo sa vrátite do predchádzajúceho navigačného režimu.
10. Stav tepelnej úpravy ingrediencií môžete
skontrolovať cez priehľadné okienko alebo vybratím nádoby. POZNÁMKA: Ak počas prípravy jedla vyberiete fritovaciu nádobu a potom ju znovu vložíte dnu, program sa automatický znovu spustí. Pozor: Po skončení prípravy jedla sú fritovacia nádoba a kôš, vnútorný kryt a aj jedlo horúce, dávajte si pozor.
11. Počas prípravy jedla môžete stav tepelnej
úpravy kedykoľvek skontrolovať aj vytiahnutím zásobníka, po opätovnom vložení dnu bude proces prípravy pokračovať. POZNÁMKA: Po vytiahnutí zásuvky prestane fungovať vykurovacia trubica a ventilátor, tlačidlá nie je možné ovládať, vložte späť zásuvku, vnútorné osvetlenie sa automaticky rozsvieti na 30 sekúnd a potom sa automaticky vypne.
12. Počas prípravy jedla môžete stlačiť tlačidlo
VNÚTORNÉHO OSVETLENIA, čím zapnete a vypnete svetlo vo vnútri spotrebiča. POZNÁMKA: Vnútorné osvetlenie sa zapne automaticky, keď teplovzdušná fritéza začne prípravu jedla. Po 30 sekundách nečinnosti sa vnútorné osvetlenie automaticky vypne. Stlačením tlačidla osvetlenia na 3 sekundy aktivujete alebo vypnete tichý režim.
13. Po dokončení procesu prípravy jedla sa
trikrát ozve zvukový signál, na displeji sa zobrazí aktuálna teplota a časovač ukáže, že už nezostáva žiadny čas. V tomto čase ventilátor stále beží a po 15 sekundách prejde do pohotovostného režimu. POZNÁMKA:
- V pohotovostnom režime sa rozsvieti iba LED svetlo tlačidla zapnúť/vypnúť.
- Ak do 5 minút po príprave jedla nevykonáte
4. Ako používať vašu
teplovzdušnú fritézu?
1. Zapojte ho do elektrickej zásuvky. (Všetky
svetlá raz zablikajú a zaznie zvukový signál, potom sa všetky svetlá vypnú).
2. Chyťte rukoväť a vyberte zásobník z hlavnej
časti. Nájdete ho vo vnútri fritovacej nádoby. Položte spotrebič na rovný, suchý povrch, ako napríklad stôl alebo kuchynská linka, a zapojte ho do elektriny.
3. Do fritovacieho koša vložte ingrediencie
[Obr. 1]. POZNÁMKA: Nevkladajte príliš veľa ingrediencií. Inak nedosiahnete dobrý výsledok. Ak chcete pripravovať viacero ingrediencií naraz, skontrolujte odporúčaný čas prípravy každej ingrediencie predtým, než začnete s prípravou jedla.
4. Vložte fritovaciu nádobu späť do hlavnej
jedenkrát [Obr. 4], zabliká teplota, ovládač môžete otáčať, čím nastavíte teplotu, pre potvrdenie teploty ovládač stlačte [Obr. 5,6], zároveň zabliká čas, ovládač môžete otáčať, čím nastavíte čas, pre potvrdenie času ovládač stlačte, teplovzdušná fritéza začne s prípravou jedla [Obr. 7,8]. POZNÁMKA: Teplotu otáčaním ovládača nastavujete v 5-stupňových intervaloch. Čas otáčaním ovládača nastavujete v 1-minútových intervaloch. Ak do dvoch minút po tom, ako zabliká teplota, nevykonáte žiadnu činnosť, spotrebič prejde do pohotovostného režimu a po ďalších 5 minútach nečinnosti sa spotrebič automaticky vypne.
8. Počas prípravy jedla nie je možné meniť
princípe horúceho vzduchu. Nevkladajte do nádoby olej, fritovací tuk ani žiadnu tekutinu.
3. Zo spotrebiča sa pri prvom použití môže
uvoľňovať dym. Toto je bežné.
Predhrievanie spotrebiča nie je potrebné. SK117 UPOZORNENIE Pred čistením spotrebič vždy odpojte zo zdroja napájania a nechajte ho vychladnúť. Kôš, nádoba a vnútro spotrebiča majú nepriľnavý povrch. Nepoužívajte kovové kuchynské potreby ani abrazívne čistiace prostriedky, pretože tým môžete nepriľnavý povrch poškodiť.
1. Vytiahnite kôš a nádobu zo spotrebiča,
posuňte kryt tlačidla na uvoľnenie dopredu a stlačením tlačidla na uvoľnenie koša vyberte fritovací kôš z fritovacej nádoby. POZNÁMKA: Vyberte kôš a nádobu, aby sa teplovzdušná fritéza rýchlejšie ochladila.
2. Kôš a nádobu alebo príslušenstvo umyte
v umývačke riadu. Môžete ich tiež umyť horúcou vodou, tekutým mydlom do umývačky riadu a neabrazívnou špongiou [Obr. 34]. Aby ste sa po umytí vyhli škvrnám z vody, pomocou mäkkej handričky utrite všetky časti úplne do sucha.
3. Vyčistite vykurovacie teleso pomocou
čistiacej kefky, aby ste odstránili všetky zvyšky jedla [Obr. 33].
4. Vnútro spotrebiča vyčistite horúcou vodou a
neabrazívnou špongiou [Obr. 33]. POZNÁMKA: Uistite sa, že na ovládacom paneli nezostala žiadna vlhkosť. Po čistení utrite ovládací panel do sucha handričkou.
6. Pred ďalším použitím nechajte vyschnúť.
žiadnu činnosť, prístroj sa automaticky vypne.
- Vypnúť ho môžete aj podržaním tlačidla zapnúť/vypnúť na 2 sekundy počas výberu ponuky, počas práce alebo po skončení prípravy jedla.
14. Pri niektorých ingredienciách, ktoré je
potrebné počas varenia pretrepať, sa po dosiahnutí 2/3 času prípravy jedla program pozastaví a rozsvieti sa ikona pretrepať [Obr. 10]. Zásobník môžete otvoriť, aby ste potraviny otočili, a vrátiť ho späť, aby ste mohli pokračovať v príprave. Môžete ho tiež ignorovať a po 10 sekundách bude zariadenie automaticky pokračovať v príprave. Na pretrepanie: [Obr. 11]: Chyťte rukoväť a vyberte zásobník z hlavnej časti. [Obr. 12]: Stlačte tlačidlo na uvoľnenie fritovacieho koša a zdvihnite ho, čím fritovací kôš vyberiete z nádoby. [Obr. 13]: Zatraste fritovacím košom.
15. Ak chcete počas prípravy jedla zmeniť
čas, stlačením ovládača pozastavíte proces prípravy, na displeji sa zobrazí “||” a začne blikať čas a min [Obr. 14], čas môžete zmeniť otáčaním ovládača [Obr. 15] a opätovným stlačením obnovíte prípravu jedla [Obr. 16].
16. V rámci ostatných prednastavených funkcií
môžete otáčaním ovládača vybrať inú funkciu [Obr. 17] a stlačením ovládača ju potvrdiť [Obr. 18], vstúpite do sekundárnej ponuky na výber ingrediencií, otáčaním ovládača vyberiete ingredienciu [Obr. 19] a stlačením ovládača potvrdíte vybranú ingredienciu [Obr. 20]. Ak chcete zmeniť funkciu na inú [Obr. 21], môžete 2-krát stlačiť tlačidlo Zrušiť, [Obr. 22] zopakovať tento proces [Obr. 19] a stlačením ovládača potvrdiť funkciu [Obr. 23], fritéza začne pripravovať jedlo. Po dosiahnutí 2/3 času prípravy sa program pozastaví a rozsvieti sa ikona pretrepania, 5-krát zaznie zvukový signál a fritéza prejde do stavu pozastavenia [Obr. 24]. Môžete vytiahnuť fritovaciu nádobu a otočiť ingrediencie [Obr. 25]. POZNÁMKA:
1. Po skončení prípravy jedla sú fritovacia
nádoba a kôš, vnútorný kryt a aj jedlo horúce, dávajte si pozor.
2. Pamäťová funkcia:
a) Ak sa kôš vytiahne z hlavnej časti, fritéza bude pokračovať v príprave jedla, keď sa kôš vloží späť. b) Ak teplovzdušná fritéza počas varenia stratí napájanie, po opätovnom pripojení k napájaniu sa vráti do pôvodného stavu (platí 1 hodinu).
17. Ak si kúpite model s príslušenstvom, vo
fritovacom koši môžete naraz používať len jedno z týchto príslušenstiev [Obr. 26]. POZNÁMKA: V tabuľke 1 nájdete ďalšie informácie o predvoľbách. SK118 Elektrické pripojenie 220-240V~50/60Hz Výkon 2000W
V tejto kapitole sú zhrnuté najčastejšie problémy, s ktorými sa môžete stretnúť pri používaní spotrebiča. Pokiaľ problém neviete vyriešiť pomocou dole uvedených informácií, môžete sa obrátiť na Zákaznícku podporu spoločnosti Haier. Problém Možná príčina Riešenie Teplovzdušná fritéza nefunguje Spotrebič nie je zapojený do siete. Skontrolujte, či je zástrčka zasunutá do zásuvky. Fritovacia nádoba a kôš nie sú správne vložené do spotrebiča. Dôkladne vložte nádobu do tela spotrebiča. Zo spotrebiča uniká biely dym Ingrediencie, ktoré pripravujete, sú mastné. Opatrne vylejte akýkoľvek zvyšný olej alebo tuk z tácky a pokračujte v príprave jedla. Kôš stále obsahuje mastné zvyšky z predchádzajúceho použitia. Nádobu a kôš po každom použití vždy dôkladne vyčistite. Jedlo nie je dostatočne tepelne upravené Nastavená teplota je príliš nízka alebo čas prípravy jedla príliš krátky. Zvýšte teplotu a čas prípravy. V nádobe je priveľa ingrediencií. Pre dôkladnú prípravu znížte alebo vložte do nádoby menej dávok ingrediencií. Na displeji sa zobrazuje chybový kód „E-1“ V snímači teploty je otvorený obvod. Odpojte ho zo zdroja napájania a kontaktujte zákaznícky servis. Na displeji sa zobrazuje chybový kód „E-2“ V snímači teploty je skrat. Odpojte ho zo zdroja napájania a kontaktujte zákaznícky servis. Na displeji sa zobrazuje chybový kód „E-3“ Spustila sa ochrana proti prehriatiu. Pred ďalším zapnutím nechajte spotrebič vychladnúť.
Náhradné diely a spotrebný materiál Diely vždy vymieňajte za originálne náhradné diely. Tieto sú k dispozícii u miestneho predajcu. Pri objednávaní náhradných dielov láskavo vždy uvádzajte číslo modelu. Kvalita Továrne boli nezávisle posúdené z hľadiska kvality. Naše výrobky sú vyrobené s využitím systému kvality, ktorý spĺňa požiadavky normy ISO 9001. Vaša záruka Záručné podmienky pre tento spotrebič sú denované našim zástupcom v krajine, v ktorej sa predáva. Presné znenie podmienok vám poskytne predajca, u ktorého ste si zariadenie zakúpili. Pri reklamácii podľa týchto záručných podmienok je nutné predložiť doklad o kúpe alebo účtenku.
Notice-Facile