GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Nožnice na živý plot

ComfortCut 50/18V P4A - Nožnice na živý plot GARDENA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma ComfortCut 50/18V P4A GARDENA vo formáte PDF.

📄 138 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - page 70
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Batériový nožnice na živý plot
Značka GARDENA
Model ComfortCut 50/18V P4A (ref. 14730)
Dĺžka čepele 50 cm
Priemer rezu 20 mm
Zdvihy za minútu 2400 min⁻¹
Hmotnosť (bez batérie) 2,6 kg
Hladina akustického tlaku (LpA) 84 dB(A)
Hladina akustického výkonu (LWA) nameraná/zaručená 91/94 dB(A)
Vibrácie ruka-rameno (ahw) 1,9 m/s²
Napájanie Lítiovo-iónová batéria 18 V (POWER FOR ALL System PBA 18V)
Kapacita batérie (štandard) 2,0 Ah alebo 2,5 Ah
Počet článkov 5 (Li-Ion)
Čas nabíjania (batéria 2,0 Ah) 80 % za 96 min, 100 % za 124 min
Rozsah prevádzkovej teploty -10 °C až 40 °C
Rozsah teploty nabíjania 0 °C až 45 °C
Bezpečnostné zariadenie Bezpečnosť oboma rukami, kryt čepele
Bežná údržba Čistenie vlhkou handričkou, mazanie čepele
Mazanie čepele Udržiavací olej GARDENA (ref. 2366)
Dostupné príslušenstvo Zberné vrecko Cut&Collect (ref. 6002), prídavné batérie, rýchlonabíjačka
Záruka 2 roky (vylúčené opotrebiteľné časti: čepeľ, excentrický pohon)

Často kladené otázky - ComfortCut 50/18V P4A GARDENA

Ako spustiť nožnice na živý plot ComfortCut 50/18V P4A ?
Pre spustenie vložte batériu do prijímača, kým nepočujete zacvaknutie. Uchopte prednú rukoväť a potiahnite prednú štartovaciu páčku, potom druhou rukou potiahnite zadnú štartovaciu páčku. Nožnice na živý plot sa spustia a displej nabíjania sa rozsvieti na 5 sekúnd. Na zastavenie uvoľnite obe páčky.
Čo robiť, ak sa batéria nenabíja ?
Skontrolujte, či je batéria správne umiestnená v nabíjačke. V prípade potreby vyčistite kontakty. Uistite sa, že teplota batérie je medzi 0 °C a 45 °C. Ak sa kontrolka nabíjania nerozsvieti, skontrolujte zásuvku a nabíjačku. Ak problém pretrváva, kontaktujte servis GARDENA.
Aká je doba nabíjania batérie ?
Pre batériu PBA 18V 2,0 Ah je doba nabíjania približne 96 minút na 80 % a 124 minút na úplné nabitie. Pre batériu 2,5 Ah počítajte 120 min (80 %) a 154 min (100 %). Časy sa líšia v závislosti od kapacity.
Ako udržiavať čepeľ nožníc na živý plot ?
Pred akoukoľvek údržbou vyberte batériu a nasaďte ochranný kryt. Namažte čepeľ olejom s nízkou viskozitou (olej GARDENA ref. 2366), pričom sa vyhnite plastovým častiam. Vyčistite vetracie otvory mäkkou kefou. Nikdy nečistite vodou alebo vysokotlakovým prúdom.
Aké príslušenstvo je k dispozícii pre tento model ?
GARDENA ponúka udržiavací olej (ref. 2366), zberné vrecko Cut&Collect (ref. 6002), prídavné batérie (PBA 18V/45 P4A ref. 14903, PBA 18V/72 P4A ref. 14905) a rýchlonabíjačku AL 1830 CV P4A (ref. 14901).
Čo robiť, ak nožnice na živý plot nenaštartujú a LED bliká na zeleno ?
Blikajúca zelená LED znamená, že batéria je vybitá alebo pod 10 %. Pred ďalším pokusom batériu úplne nabite.
Ako správne vyčistiť nožnice na živý plot ?
Vyberte batériu a nasaďte kryt čepele. Vyčistite kryt vlhkou handričkou. Vyčistite vetracie otvory mäkkou kefou. Pre batériu a nabíjačku použite suchú handričku. Nikdy nepoužívajte tečúcu vodu, chemikálie ani rozpúšťadlá.
Aká je záruka na tieto nožnice na živý plot GARDENA ?
GARDENA poskytuje záruku 2 roky od dátumu nákupu na súkromné použitie. Záruka sa vzťahuje na chyby materiálu a výroby. Vylúčené sú opotrebiteľné časti ako čepeľ a excentrický pohon. Pre uplatnenie záruky vráťte výrobok s dokladom o kúpe do servisu.
Môžem použiť batériu inej značky s týmito nožnicami na živý plot ?
Nie, používajte iba kompatibilné batérie systému POWER FOR ALL PBA 18V. Použitie iných batérií môže poškodiť nástroj a predstavovať riziko požiaru. Nabíjačky musia byť tiež odporúčané výrobcom.
Ako skladovať nožnice na živý plot v zime ?
Pred uskladnením vyberte batériu a nabite ju. Vyčistite nožnice na živý plot, batériu a nabíjačku. Nasaďte ochranný kryt na čepeľ. Uložte všetko na suchom, uzavretom a mrazuvzdornom mieste. Skladovacia teplota batérie by mala byť medzi -20 °C a +50 °C.

Otázky používateľov k ComfortCut 50/18V P4A GARDENA

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ComfortCut 50/18V P4A - GARDENA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ComfortCut 50/18V P4A značky GARDENA.

NÁVOD NA OBSLUHU ComfortCut 50/18V P4A GARDENA

Likvidace akumulátoru:

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Likvidace akumulátoru: - 1

Preklad originálneho návodu na obsluhu.

Tento výrobok nie je určený pre osoby (vrátane detí) s obmedženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, s nedostatkom skúseností a/alebo s nedostatkom vedomostí, ibaže by boli pod dozorom osoby, ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť, alebo od nej dostali inštrukcie, ako sa tento výrobok používa. Kontrolujte deti, aby ste sa uistili, že sa s týmto výrobkom nehrajů. Obsluhu tohto výrobku odporúčame zveriť mladistvým až od veku 16 rokov.

Určené použitie:

Nožnice na živý plot GARDENA sú určené na strihanie živého plotu, kríkov a nízkych rastlín v záhradách pri domoch a okrasných záhradách.

Výrobok nie je určený na dlhodobú prevádzku.

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Určené použitie: - 1

NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví!

→ Nepoužívajte výrobok na strihanie trávnika / okrajov trávnikových porastov, ani na štiepkovanie pre následné kompostovanie.

1. BEZPEČNOST

DÔLEŽITÉ!

Prečítajte si starostlivo návod na obsluhu a uschovajte ho pre d'alšie použitie.

Symboly na výrobku:

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Symboly na výrobku: - 1

avod na obsluhu.

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Symboly na výrobku: - 2

Nebezpečenstvo – Nepribližujte sa rukami k reznému nožu.

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Symboly na výrobku: - 3

uvujte pôsobeniu dažd'a.

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Symboly na výrobku: - 4

Pre nabijačku: V prípade, že je vedenie poškodené alebo prerušené, odpojte okamžite zástrčku od siete.

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Symboly na výrobku: - 5

Noste ochranné okuliare a chrániče sluchu.

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Symboly na výrobku: - 6

Pred čistením alebo vykonaním údržby vyberte akumulátor.

Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Symboly na výrobku: - 7

UPOZORNENIE!

Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, ilustrácie a technické údaje, ktorými je opatrené toto elektrické náradie. Nedodržiavanie bezpečnostných upozornení a návodov môže spôsobít úraz elektrickým prúdom, požiar a /alebo tǎžké poranenie.

Uschovajte si bezpečnostné predpisy a návod na obsluhu aj pre budúcnost. Pojem „elektrické náradle“ použitý v bezpečnostných upozomeniach sa vztahuje na elektrické náradie napájané z elektrickej siete (so sieťovým káblom) a na elektrické náradie s akumulátorom (bez kábla).

a) Svoje pracovné miesto udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Neponadok alebo neosvetlený pracovný priestor môžu viest k úrazom.

b) S elektrickým náradím nepracujte v prostredí s nebezpečím výbuchu, kde sa nachádzajú horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré môže vznietit prach alebo výpary.

c) Nedovoľte, aby sa v blízkosti práce s elektrickým náradím zdržiavali deti alebo iné osoby. Pri odvedení pozornosti môžete stratíť kontrolu nad zariadením.

a) Pripojovacia zástrčka elektrického náradia musí byť vhodná pre pripojenie do zásuvky. Zástrčka sa nesmie v žiadnom pripade meniť. Nepoužívajte žiadne zástrčkové adapté v kombinácii s uzemneným elektrickým náradím. Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky znížia riziko zásahom elektrického prídu.

b) Vyvarujte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi ako sú rúry, vykurovacie telesá, šporáky a chladničky. Zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom vzniká v prípade, že je Vaše telo uzemnené.

c) Nevystavujte elektrické náradie dažd'u alebo vlhkosti. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.

d) Pripojovací kábel elektrického náradia nepoužívajte na jeho nosenie či zavesenie alebo na vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Chránte kábel pred vysokou teplotou, pôsobením oleja, ostrých hrán alebo pohybu-júcich sa častí náradia. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko zásahu elektrickým průdom.

e) Pokial pracujete s elektrickým náradím vonku, používajte len také predlžovacie vedenia, ktoré sú určené pre exteriér. Použitie predlžovacieho vedenia určeného na prácu v exteriéri znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.

f) Pokial' nemôžete vylúčit' prevádzku elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný prúdový spínač. Použitie ochranného prúdového spínača znížuje riziko zásahom elektrickým prúdom.

3) Bezpečnost osób

a) Bud'te pozorní, dávajte pozor na to čo robíte a s elektrickým náradím pracujte rozumne. Elektrické náradia nepoužívajte, ak cítite únavu, ochorenie alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jeden moment nepozornosti pri používani elektrického náradia môže viest k vážnornu zraneniu.

b) Použivajte osobné ochranné prostriedky a vždy ochranné okuliare. Použivanie osobnych ochranných prostriedkov, ako je maska proti prachu, protišmykové rukavice, ochranná príba alebo ochrana sluchu, podľa druhu a spôsobu použitia elektrického náradia, znižuju riziko poranenia.

c) Nedovol'te, aby náradie bolo nekontrolovane uvedené do prevádzky. Predtým ako pripojite elektrické náradie na zdroj prídu alebo akumulátor, zdvihnete ho alebo ho prenášate, uistite sa, že je vypnuté. Pokiaľ máte pri prenášani elektrického náradia prst na spinači alebo je zariadenie zapnuté a pripojené na elektrickej sieti, môže dôjsť k úrazom.

d) Predtým než zapnete elektrické náradie, odstráňte nástroje na nastavenie alebo skrutkovač. Nástroje alebo klůče, ktoré sa nachádzajú v rotujúcich častiach náradia, môžu spósobit úraz.

e) Vyvarujte sa neprirodzenému držaniu tela. Dbajte vždy na bezpečný postoj a stále udržiavajte rovnováhu. Tým môžete elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať.

f) Používajte vhodné oblečenie. Nepoužívajte široké oblečenie alebo šperky. Dbajte na to, aby sa Vaše vlasy, oblečenie alebo rukavice nedostali k rotujúcim dielom. Voľné oblečenie, šperky a dihé vlasy môžu rotujúce diely zachytiť.

g) Pokial' je možné namontovať zariadenia na vysávanie a zachytávanie prachu, musia sa pripojit' a správne použivať. Použitie vysávania prachu môže znížit' ohrozenie prachom.

h) Aj ked' ste po viacnásobnom použiti oboznámení s elektrickým náradím, nenechajte sa ukolisať do falošného pocitu bezpečia a neprestaňte dbať na bezpečnostné pravidlá pre elektrické náradie. Nepozorné konanie móže v zlornku sekundy viest k ťažkým poraneniam.

4) Používanie a ošetrovanie elektrického náradia

a) Zariadenie nepreťažujte. Pre Vašu prácu používajte vždy len na to určené elektrické náradie. S vhodným elektrickým náradím sa pracuje lepšie a bezpečnejšie v zadanom rozsahu výkonu.

b) Nepouživajte elektrické náradie, pokial' má pokazený spínač. Elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnút a vypnút, je nebezpečné a musi sa opravit.

c) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky a / alebo odstráňte akumulátor v pripade, že chcete urobiť nastavenie zariadenia, vymeníť náhradné diely alebo zariadenie odložiť. Tieto bezpečnostné opatrenia zamedzia neúmyselnému štartu elektrického náradia.

d) Nepouživané elektrické náradie uskladnite mimo dosahu detí. Nedovolte, aby zariadenie použivali osoby, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo si neprečitali tieto pokyny. Elektrické naradie je nebezpečné, pokiaľ ho použivajú neskúsené osoby.

e) Elektrické náradie starostlivo ošetrujte. Kontrolujte, či sa pohybujúce sa diely voľne pohybujú a či sa nezasekávajú, či nie sú niektoré diely zlomené alebo tak poškodené, že by mohli ovplyvnit funkciu elektrického náradia. Poškodené diely zariadenia nechajte pred použitím opravit.

Mnohé úrazy sú spôsobené nesprávnou údržbou elektrického náradia.

f) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zasekávajú a ľahšie sa vedú.

g) Elektrické náradie, príslušenstvo, nástroje a pod. používajte podl'a návodu. Zohl'adnite prítom pracovné podmienky a postup, ktorý treba

vykonať. Použitie elektrického náradia pre iné ako určené účely môže viest k nebezpečným situaciám.

h) Udržujte rukováte a plochy rukováte v suchu, čistote a bez oleja a tuku. Klzké rukováte a plochy rukováte znemožňujú bezpečnú obsluhu a kontrolu elektrického náradia v nepredvídatelných situáciách.

5) Použitie a ošetrovanie akumulátorového náradia

a) Akumulátory nabíjajte len v nabíjačke, ktorú odporúča výrobca. Pre nabíjačku, ktorá je určená pre daný typ akumulátorov, vzniká nebezpečie požiaru, ak sa používa pre iné akumulátory.

b) V elektrickom náradi používajte len akumulátory, ktoré sú preň určené. Použitie iných akumulátorov môže viest k zraneniu a nebezpečiu požiaru.

c) Odkladajte nepoužívané akumulátory v dostatočnej vzdialenosti od kancelářskych sponiek, minci, klůčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli spôsobít premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora by mohol spôsobít popálenie alebo byť pričinou požiaru.

d) Pri nesprávnom používaní môže z akumulátora vytieč kvapalina. Vyvarujte sa kontaktu s ñou. Pri náhodnom kontakte opláchnite postlnuté miesto vodou. Ak sa Vám kvapalina dostane do očí, vyhládajte lekárske ošetrenie. Kvapalina vytečená z akumulátora môže viest k podráženiu kože a popáleninám.

e) Nepoužívajte poškodený alebo zmenený akumulátor. Poškodené alebo zmenené akumulátory sa môžu správať nepredvidatelne a viest k požiaru, výbuchu alebo nebezpečenstvu poranenia.

f) Nevystavujte akumulátor ohňu ani príliš vysokým teplotám. Ohení alebo teploty nad 130 °C môžu spôsobit výbuch.

g) Dodržiavajte všetky pokyny na nabíjanie a akumulátor alebo akumulátorové náradie nikdy nenabijajte mimo teplotného rozsahu uvedeného v návode na obsluhu. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie mimo pripustného teplotného rozsahu môže zničil' akumulátor alebo zvýšit' nebezpečanstvo požiaru.

6) Servis

a) Elektrické náradie si nechajte opravit iba kvalifikovaným, odborným personálom a používajte len originálne náhradné diely. Iba tak je možné zaistit, aby zostala zachovaná bezpečnosť elektrického náradia.

b) Na poškodených akumulátoroch nikdy nevykonávajte údržbu. Všetku údržbu akumulátorov by mal vykonávať iba výrobca alebo splnomocnené servisy.

a) Zostávajte v dostatočnej vzdialenosti od rezných nožov. Nikdy neskúšajte s rozbehnutými nožmi odstraňovať odrezané časti alebo pridržiavať rezaný materiál. Po vypnutí spínača sa nože d'alej pohybujú. Chvílka nepozomosti pri zaobchádzani s nožnicami na živý plot môže mať za následok t'ažké poranenia.

b) Nožnice na živý plot prenášajte len za rukováť, keď je nôž zastavený a keď nemáte prsty blízko výkonových spínačov. Správne prenášanie nožnic na živý plot znižuje nebezpečenstvo neúmyselnej prevádzky a poranenia, ktoré v dôsledku toho spôsobí nôž.

c) Pri preprave alebo skladovaní nožníc na živý plot vždy natiahnite na nože kryt. Správne zaobchádzanie s nožnicami na živý plot znižuje nebezpečenstvo poranenia nožom.

d) Pri odstraňovaní zakliesneného reziva alebo vykonávaní prác údržby sa uistíte, že sú vypnuté všetky výkonové spínače a že je vybratý alebo odpojený akumulátorový blok. Neúmyselné zapnutie nožníc na živý plot počas odstraňovania zakliesneného reziva alebo počas údržby može viesť k tažkým poraneniam.

e) Pri odstraňovaní zakliesneného reziva alebo vykonávaní prác údržby sa uistite, že sú vypnuté všetky výkonové spínače a že je aktivované blokovanie zapnutia. Neúmyselné zapnutie nožníc na živý plot počas odstraňovanla zakliesneného reziva alebo počas údržby môže viesť k tažkým poraneniam.

g) Všetky vedenia držte v dostatočnej vzdialenosti od oblasti rezania. Nôž môže nedopatrením zarezať do vedení skrytých v živom plote a krovi.

Prehľadajte živý plot a krovie, či v ňom nie sú skryté predmety (napr. ploty z drôteného pletiva a skryté vedenia).

Nožnice na živý plot sú určené na práce, pri których stoji použivatel na zemi a nie na rebníku alebo inej nestabilnej ploche.

Dodatočné bezpečnostné upozornenia

Bezpečné zaobchádzanie s akumulátormi

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - UPOZORNENIE! - 1

si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny.

Nedodržiavanie bezpečnostných upozornení a pokynov môže spôsobit zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo tažké poranenia.

Dobre si uschovajte tieto pokyny. Nabijačku používajte len vtedy, ak všetky funkcie dokážete v plnej miere odhadnút a vykonať bez obmedzení alebo ste dostali zodpovedajúce pokyny.

→ Nabijajte iba Li-ion akumulátory systému POWER FOR ALL typu PBA 18V od kapacity 1,5 Ah (od 5 článkov akumulátera). Napätie akumulá-tora sa musí zhodovať s nabijacím napátím akumulátera nabijačky. Nenabijajte akumulátory, ktoré nie sú dobijateľně. V opačnom prípade hrozi nebezpečenstvo požiaru a výbuchu.

→ Nevystavujte nabíjačku dažďu alebo vlhkosti. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.

→ Nabijačku neprevádzkujte na l'ahko horľavom podklade (napr. papier, textílie atd.), resp. v horľavom prostredí. V dôsledku zahriatia, ku ktorému dochádza pri nabijani, hrozí nebezpečenstvo požiaru.

→ Ak je potrebná výmena pripojovacieho kábla, tak ju musí vykonat spoločnost GARDENA alebo autorizovaný servis pre elektrické náradie GARDENA, aby sa predišlo ohrozeniam bezpečnosti.

→ Výrobok neprevádzkujte, ked' sa nabíja.

→ Tieto bezpečnostné upozornenia platia len pre Li-ion akumulátory systému POWER FOR ALL PBA 18V.

→ Akumulátor používajte iba vo výrobkoch od výrobcov systémov POWER FOR ALL. Len tak je akumulátor chránený pred nebezpečným preťažením.

→ Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách, ktoré sú odporúčané výrobcom. Ak sa nabíjačka, ktorá je určená pre určitý druh akumulátorov, použiva s inými akumulátormi, hrozí nebezpečenstvo požiaru.

→ Akumulátor sa dodáva čiastočne nabitý. Aby bol zaručený plný výkon akumulátora, pred prvým použitím nabite akumulátor v nabijačke na jeho plnú kapacitu.

→ Uchovávajte akumulátory mimo dosahu detí.

→ Neotvárajte akumulátor. Hrozí nebezpečenstvo skratu.

→ Pri poškodení a nesprávnom použití akumulátora môžu unikať pary. Akumulátor môže horieť alebo vybuchnút. Privedte čerstvý vzduch a v prípade tžažkostí vyhladajte lekársku pomoc. Pary môžu spôsobít podráždenie dýchacích ciest.

→ Pri nesprávnom použití alebo poškodenom akumulátore môže z akumulátora vytekat hořlavá kvapalina. Vyvarujte sa kontaktu s iou. Pri náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou. Ak sa vám kvapalina dostane do očí, požiadajte o d'alšiu lekársku pomoc. Kvapalina vytekajúca z akumulátora môže viest k podráždeniu kože a popáleninám.

→ Z chybného akumulátora môže vytekat kvapalina a zmáčat susedné predmety. Skontrolujte postihnuté diely. Prípadne ich vyčistite alebo vymeňte.

→ Neskratujte akumulátor. Nepouživaný akumulátor odkladajte v dostatočnej vzdialenosti od kancelárskych sponiek, mincí, klúčov, klincov, skrutiek alebo iných malýchkovových predmetov, ktoré by mohli spôsobit’ premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popáleniny alebo požiar.

→ Špicaté predmety, ako napríklad necht alebo skrutkovač, ako aj vonkajšie pôsobenie sily, môžu akumulátor poškodit. Môže dôjst k internému skratu a akumulátor môže horiet, dymif, vybuchnút alebo sa prehriat.

→ Na poškodených akumulátoroch nikdy nevykonávajte údržbu. Všetku údržbu akumulátorov by mal vykonávat iba výrobca alebo splnomocnené servisy.

→ Chráňte akumulátor pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením, ohňom, nečistotami, vodou a vlhkošťou. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu a skratu.

→ Akumulátor prevádzkujte a skladujte len pri teplote okolia od – 20 °C do + 50 °C. Napriklad v lete nenechávajte akumulátor ležať v aute. Pri teplotách < 0 °C môže v závislosti od prístroja dôjsť k obmedzeniu výkonu.

→ Akumulátor nabíjajte iba pri teplote okolia od 0 °C do + 45 °C. Nabíjanie mimo teplotného rozsahu môže poškodíť akumulátor alebo zvýšiť nebezpečenstvo požiaru.

Tento výrobok vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže mať za určitých podmienok vplyv na činnost aktivnych alebo pasivnych medicinskych implantátov. Aby sa eliminovali nebezpečné situácie, ktoré by mohli viest k fážkým alebo smrteľným zraneniam, mali by osoby s medicínskym implantátom použitie tohto výrobku konzultovať so svojim lekárom alebo s výrobcom implantátu.

Skontrolujte starostlivo okolie, v ktorom sa má výrobok používať a odstráňte všetky káble a podobné predmety.

Ak začne výrobok nezvykle vibrovať, vypnite ho a vyberte z neho akumulátor. Silné vibrácie môžu spôsobit' zranenie.

Nepracujte v blízkosti bazénov alebo záhradných rybníkov.

Chráňte kontakty akumulátora pred vlhkostou.

Osobná bezpečnost

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Osobná bezpečnost - 1

NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo zadusenia!

Menšie diely je možné l'ahko prehltnúť. Obaly z umelých hmôt predstavujú pre malé deti nebezpečenstvo zadusenia. Pri montáži držte malé deti v dostatočnej vzdialenosti.

Musite vedief, ako môžete tento výrobok v núdzovom prípade kedykolvek okamžite odstavít.

Vyvarujte sa kontaktu s olejom na mazanie noža, obzvlášť ak ste naň alergický.

Pracujte len pri dennom svetle alebo pri dobrých svetelných pomeroch.

Skontrolujte Váš výrobok pred každým použitím. Vykonajte pred každým použitím vizuálnu kontrolu výrobku. Skontrolujte, či sú volně prívody vzduchu.

Pokial' v priebehu prevádzky výrobku dôjde k silnému prehriatiu, nechajte ho pred uskladnením vychladnút.

Upozornenie! Pri práci s ochrannými pomôckami proti hluku a kvôli hlučnosti spôsobenej výrobkom nebudete pravdepodobne počuf, že sa blížia nejaké osoby.

Používajte vždy vhodné oblečenie, ochranné rukavice a pevné topánky.

Uistite sa že máte pri práci bezpečnostnú obuv.

2. MONTÁŽ

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - MONTÁŽ - 1

EZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví!

zpečenstvo porezania v prípade, že výrobok náhodne naštartuje.

→ Predtým ako namontujete výrobok, vyberte akumulátory a nasuňte na nože ochranný kryt.

Montáž prednej rukoväte [Obr. A1]:

zpečenstvo porezania v prípade, že výrobok náhodne naštartuje.

→ Predtým ako budete výrobok nastavovat a prenášat počkajte, kým sa zastavia nože, vyberte akumulátor a nasuňte na nože ochranný kryt.

Nabijanie akumulátora [Obr. 01/02/03]:

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Nabijanie akumulátora [Obr. 01/02/03]: - 1

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Nabijanie akumulátora [Obr. 01/02/03]: - 2

→ Dodržte sietové napätie! Napätie zdroja prúdu sa musí zhodovať s údajmi na typovom štítku nabíjačky.

Akumulátor sa tým šetri a pri uchovávaní v nabíjačke zostane vždy plne nabitý.

  1. Stlačte odblokovacie tlačidlo Ⓐ a vyberte akumulátor Ⓑ z uchytenia akumulátora Ⓓ.
  2. Pripojte nabijačku © do sietovej zásuvky.
  3. Nasuňte nabijačku akumulátora © na akumulátor Ⓑ.

Ked' indikátor nabíjania akumulátora © na nabíjačke svieti nepre- rušovane na zeleno, akumulátor je plne nabitý (Doba nabíjania, pozri 7. TECHNICKÉ ÚDAJE).

  1. Pri nabíjaní kontrolujte stav nabíjania v pravidelných intervaloch.
  2. Ked'je akumulátor Ⓑ plne nabitý, môžete akumulátor Ⓑ odpojit od nabíjačky Ⓔ.

Význam indikačných prvkov:

Indikácia na nabíjačke [Obr. O3]:

Blikajúce svetlo indikátoranabíjania akumulátora ©

Nabijanie signalizuje blikanle indikátora nabijania akumulátora ①. Upozornenie: nabijanie je možné, len ked' je teplota akumulátora v prípustnom rozsahu teploty nabijania, pozrì 7. TECHNICKÉ ÚDAJE.

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Indikácia na nabíjačke [Obr. O3]: - 1

Neprerušované svetlo indikátora nabijania akumulátora

Neprerušované svetlo indikátora nabijania akumulátora ⑫ signalizuje, že akumulátor je plne nabitý alebo že teplota akumulátora je mimo prípustného rozsahu teploty nabijania a preto sa nemůže nabít. Akumulátor sa nabije hned, ako sa dosiahne prípustný teplotný rozsah. Bez zasunutého akumulátora neprerušované svetlo indikátora nabijania akumulátora ⑨ signalizuje, že sieťová zástrčka je zasunutá do zásuvky a nabijačka je pripravená na prevádzku.

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Indikácia na nabíjačke [Obr. O3]: - 2

Indikácia stavu nabitia akumulátora Ⓓ na výrobku [Obr. 04/08]: Po spustení výrobku sa na 5 sekúnd zobrazí indikácia stavu nabitia akumulátora Ⓓ.

Stav nabitia akumulátora Indikácia stavu nabitia akumulátora

nabitý na 67 – 100 %1), 2) a 3) svietia na zeleno
nabitý na 34 – 66 %1) a 2) svietia na zeleno
nabitý na 11 – 33 %1) svieti na zeleno
nabitý na 0 – 10 %1) bliká na zeleno

Ked' LED Ⓤ bliká na zeleno, akumulátor sa musí nabit.

Ked' chybová LED 📂svieti alebo bliká, pozri 6. ODSTRAÑOVANIE PORÚCH.

Pracovné polohy:

Nožnice na živý plot sa môžu používať v 3 pracovných polohách.

  • Bočné strihanie [Obr. O5]
  • Vysoké strihanie [Obr. 06]
  • Nízke strihanie [Obr. 07]

NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! V prípade, že uvol'níte štartovacie páky a výrobok neza- staví, hrozí nebezpečenstvo zranenia.

→ Neobchádzajte bezpečnostné prvky alebo spínače. Neupevňujte, napríklad, štartovacie páky na rukovát.

Spustenie:

Výrobok je vybavený dvojručným bezpečnostným zariadením (2 štartovacie páky), ktoré zamedzujú neopatrnému spusteniu výrobku.

  1. Vložte akumulátor Ⓑ do držiaku Ⓓ tak, aby počutelne zapadol.
  2. Odstráňte z noža ochranný kryt.
  3. Prednú rukováť ① držte jednou rukou a tahajte prednú štartovaciu páku ③.
  4. Držte hlavnú rukováť ④ druhou rukou a tahajte zadnú štartovaciu páku ⑤. Nožnice na živý plot sa spustia a na 5 sekúnd sa zobrazi indikácia stavu nabitia akumulátora ⑥.

Zastavenie:

  1. Uvol'nite obidve štartovanie páky ③/⑤. Zastavenie nožníc na živý plot.
  2. Na nôž nasuňte ochranný kryt.
  3. Stlačte odblokovacie tlačidlo Ⓐ a vyberte akumulátor Ⓑ z uchytenia akumulátora Ⓓ.

4. ÚDRŽBA

NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo porezania v prípade, že výrobok náhodne naštartuje.

→ Predtým, ako budete vykonávať údržbu počkajte, kým sa zastavia nože, vyberte akumulátor a nasuňte na nože ochranný kryt.

Čistenie nožníc na živý plot [Obr. M1]:

NABEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo zranenia a riziko poškodenia výrobku.

→ Výrobok nikdy nečistite vodou alebo prúdom vody (najmä nie prúdom vody pod vysokým tlakom).
→ Na čistenie nepoužívajte chemikálie, vrátane benzínu alebo riedidiel. Niektoré z nich môžu poškodit dôležité plastové diely.

Vzduchové štrbiny musia byť vždy čisté.

Čistenie akumulátora a nabijačky:

Predtým, ako pripojíte akumulátor, vždy sa uistite, že je povrchová plocha akumulátora a nabijačky čistá a suchá.

Nepoužívajte tečúcu vodu.

→ Nabíjačka akumulátora: Kontakty a plastové diely očistite mäkkou a suchou handričkou.
→ Akumulátor: Občas vyčistite vzduchové štrbiny a prípojky akumulátora mäkkým, čistým a suchým štetcom.

5. SKLADOVANIE

Odstavenie z prevádzky:

Výrobok musí byť skladovaný na mieste, ktoré je neprístupné det'om.

Výrobok sa nesmie likvidovať v bežnom domácom odpade. Musí sa zlikvidovať podľa platných miestnych predpisov týkajúcich sa ochrany životného prostredia.

DÔLEŽITÉ!

→ Výrobok zlikvidujte na miestne príslušnom zbernom a recyklačnom mieste.

Likvidácia akumulátorov:

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - Likvidácia akumulátorov: - 1

Akumulátor GARDENA obsahuje litium-iónové články, ktoré je potrebné na konci ich životnosti zlikvidovať oddelene od bežného domáceho odpadu.

Li-ion

DÔLEŽITÉ!

→ Akumulátory zlikvidujte na miestne príslušnom zbernom a recyklačnom mieste.

  1. Líthium-iónové články úplne vybite (obráťte sa na Servis GARDENA).
  2. Kontakty lítiovo-iónových článkov zabezpečte voči skratovaniu.
  3. Lítium-iónové články odborne zlikvidujte.

6. ODSTRAŇOVANIE PORÚCH

NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo porezania v prípade, že výrobok náhodne naštartuje.

Problém Možná príčina Odstránenie

Nožnice na živý plot sa nedajú zastav흊tartovacla páka zostáva zablokovaná.→ Výberte akumulátor a uvoľňite štartovaciupáku.
Živý plot nemá čistý rez Nôž je tupý alebo poškodený. →Nôž si nechajte vymeníť v Servise GARDENA.
Nožnice na živý plot silno vibrujúNôž je poškodený. →Vypnite výrobok a nechajte vymeníť nôž.
Nožnice na živý plot neštar-tujú alebo sa zastavujú.LED Ⓐ bliká na zeleno [Obr. 04]Akumulátor je vybitý. → Nablte akumulátor.
Nožnice na živý plot neštar-tujú alebo sa zastavujú.Chybová LED ⚫svieti na červeno [ Obr. 04 ]Teplota akumulátora je mímo prípustného rozsahu.→ Počkajte, kým bude teplota akumulátora opát medzi 0 °C – + 45 °C.
Medzi kontaktml akumulátora na nožniciach na živý plot sa nachádzajú vodné kvapky alebo vlhkost.→ Vodné kvapky/vlhkost odstráňte suchou handričkou.
Motor je blokovaný. →Odstráňte prekážku.Naštartujteznovu.
Nožnice na živý plot neštar-tujú alebo sa zastavujú.Chybová LED ⚫bliká na červeno [ Obr. 04 ]Výrobok je chybný. →Obráťte sa na servis GARDENA.
Nožnice na živý plot neštar-tujú alebo sa zastavujú.Chybová LED ⚫nesvieti [Obr. 04]Akumulátor nie je úplne vložený do uchytenia akumulátora.→ Vložte akumulátor úplne do uchytenia akumulátora, kým počutelné nezapadne.
Akumulátor je chybný. →Vymeňte akumulátor.
Výrobok je chybný. →Obráťte sa na servis GARDENA.
Nabíjanie nie je možné.Indikátor nabíjànla akumulátora ⚫svieti neprerušovane [Obr. 03]Akumulátor nie je (správne) nasadený.→ Akumulátor správne nasad’te na nabíjačku.
Kontakty akumulátora sú znečistené.→ Vyčistite kontakty akumulá-tora (napr. viacnásobným pripojením a odpojením aku-mulátora. Prípadne vymeňte akumulátor).
Teplota akumulátora je mímo prípustného rozsahu teploty nabíjania.→ Počkajte, kým bude teplota akumulátora opát medzl 0 °C – + 45 °C.
Akumulátor je chybný. →Vymeňte akumulátor.
Indikátor nabíjania akumulátora ⚫nesvieti [Obr. 03]Sieťová zástrčka nabíjačky nie je (správne) zasunutá.→ Zasuňte sieťovú zástrčku (úplne) do zásuvky.
Zásuvka, sieťový kábel alebo nabíjačka sú chybné.→ Skontrolujte sieťové napátle. Prípadne nechajte nabíjačku skontrolovať u autorizované-ho predajcu alebo v servise GARDENA.

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - ODSTRAŇOVANIE PORÚCH - 1

UPOZORNENIE: Pri Iných poruchách sa obrářte na servisné stredlsko GARDENA. Opravy môžu vykonávať len servisné strediská GARDENA alebo predajcovia, ktorí sú certifikovani výrobcom GARDENA.

  1. TECHNICKÉ ÚDAJE
Akumulátorové nožnice na živý plotJednotka Hodnota (č.v. 14730) Hodnota (č.v. 14731)
Zdvihy 1/min24002400
Dížka nožacm50 60
Otvorenie nožamm20 20
Hmotnosť (bez akumulátora)kg2,62,7
Hladina akustického tlaku L _p^k ^1) Odchýlka k _p^k dB (A)843843
Hladina akustického výkonu L _v_HA ^7) :meraná/garantovaná Odchýlka k _v_HA dB (A)91 / 94392 / 953
Vibrácie prenášané do ramena a _v_HA ^1) Odchýlka k _v_HA m/s ^2 1,91,51,51,5

Spôsob merania podľa: ¹) EN 62841-4-2 ²) RL 2000/14/EC

GARDENA ComfortCut 50/18V P4A - ODSTRAŇOVANIE PORÚCH - 2

UPOZORNENIE: Uvedená hodnota vibračnej emisie bola zistená normovaným skůšobným spôsobom a môže byť porovnaná s lnýml elektrickýml nástrojml. Táto hodnota môže byť použitá aj pre predbežné posúdenie expozície. Hodnota vibračnej emisie sa môže prí skutočnom použití elektrického nástroja menít.

Vhodné nabíjačky akumulátora systému POWER FOR ALL: AL 18..CV.

Nabijačka akumulátora Jednotka Hodnota (č.v. 14900) AL 1810 CV P4A

Vhodné akumulátory systému POWER FOR ALL: PBA 18V.

  1. PRÍSLUŠENSTVO
GARDENA Olej na údržbuPredlžuje životnosť nožov a životnosť akumulátora.č.v. 2366
GARDENA Zberný vak Cut&Collect ComfortCut/PowerCutJednoduchý a pohodlný zber odrezkov.č.v. 6002
GARDENA Systémový akumulátorPBA 18V/45 P4APBA 18V/72 P4AAkumulátor pre prídavný chod alebo na výmenu.č.v. 14903č.v. 14905
GARDENA Rýchlonabíjačka akumulátoruAL 1830 CV P4ANa rýchle nabijanie akumulátora systému POWER FOR ALL PBA 18V..W-..č.v. 14901

9. SERVIS/ZÁRUKA

Servis:

Kontaktujte, prosím, adresu na zadnej strane.

Vyhlásenie o poskytnutí záruky:

V prípade reklamácie vyplývajúcej zo záruky vám nebudú sa poskytnuté služby účtované žiadne poplatky.

GARDENA Manufacturing GmbH poskytuje na všetky originálne nové výrobky GARDENA 2-ročnú záruku od prvej kúpy u obchodníka, ak sa výrobky použivali výhradne na súkromné účely. Táto záruka výrobcu neplatí pre výrobky ziskané na sekundárnom trhu. Táto záruka sa vzťahuje na všetky podstatné nedostatky tohto výrobku, ktoré sú preukázatelne spôsobené materiálovými alebo výrobnými chybami. Plnenie tejto záruky sa vykoná výmenou za plne funkčný výrobok alebo opravou chybného výrobku, ktorý nám bezplatne odošlete, pričom si vyhradzujeme právo na výber medzi týmito možnosťami. Servis podlieha nasledujúcim podmienkam:

  • Výrobok sa používal na konkrétny účel podľa odporúčaní uvedených v prevádzkových pokynoch.
  • Ani kupujúci, ani tretia osoba sa nepokúšali výrobok otvorit alebo opravit.
  • Na prevádzku boli použité iba originálne náhradné a spotrebné diely GARDENA.
    • Predloženie dokladu o kúpe.

Zo záruky sú vylúčené normálne opotrebovanie dielov a komponentov (napríklad na nožoch, upevňovacích dieloch nožov, turbinach, svietidlách, klinových a ozubených remeňoch, obežných kolesách, vzduchových fil-troch, zapaľovacích sviečkach), viditelné zmeny, ako aj spotrebné diely podliehajúce rýchlemu opotrebovaniu.

Táto záruka výrobcu sa obmedzuje na náhradnú dodávku a opravu podľa vyššie uvedených podmienok. Iné nároky voči nám ako výrobcovi, napríklad na náhradu škody, záruka výrobcu neodôvodňuje. Táto záruka výrobcu sa samozrejme netýka existujúcich zákonných a zmluvných nárokov na záručné plnenie voči obchodníkovi / predajcovi.

Záruka výrobcu podlieha právu Spolkovej republiky Nemecko.

V prípade poškodenia v záruke pošlite, prosím, chybný výrobok spolu s kópiou dokladu o kúpe a opisom chyby dostatočne frankovaný na adresu servisu spoločnosti GARDENA.

Spotrebné diely:

Nôž a excentrický pohon sú spotrebné diely a preto sú vyňaté zo záruky.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : GARDENA

Model : ComfortCut 50/18V P4A

Kategória : Nožnice na živý plot