POWX075710S - Píla PowerPlus - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma POWX075710S PowerPlus vo formáte PDF.
| Typ výrobku | Teleskopická pokosová píla |
| Značka | PowerPlus |
| Model | POWX075710S |
| Menovitý výkon | 1600 W (S6 25%) |
| Napájacie napätie | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Otáčky naprázdno | 5000 min-1 |
| Rozmery kotúča | 210 mm x 30 mm x 2,6 mm |
| Rezná kapacita (90°/90°) | 70 x 305 mm |
| Rezná kapacita (45°/90°) | 70 x 210 mm |
| Rezná kapacita (90°/45°) | 35 x 305 mm |
| Rezná kapacita (45°/45°) | 35 x 210 mm |
| Horizontálny uhol pokosu | -45° až 45° |
| Vertikálny uhol skosenia | 0° až 45° |
| Trieda ochrany | II (dvojitá izolácia) |
| Akustický tlak LpA | 97 dB(A) |
| Akustický výkon LwA | 108 dB(A) |
| Hmotnosť | Približne 12 kg (odhad) |
| Hlavné funkcie | Teleskopická pokosová píla s laserom, vreckom na prach, bočným vedením, blokovaním obrobku |
| Údržba a čistenie | Čistenie mäkkou handričkou a mydlovou vodou; bez rozpúšťadiel |
| Bezpečnosť | Ochranný kryt, núdzové zastavenie, bezpečnostné blokovanie, laser triedy 2 |
| Náhradné diely a opraviteľnosť | Štandardné kotúče 210x30 mm; oprava kvalifikovaným odborníkom |
| Záruka | 36 mesiacov |
Často kladené otázky - POWX075710S PowerPlus
Otázky používateľov k POWX075710S PowerPlus
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod POWX075710S - PowerPlus a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. POWX075710S značky PowerPlus.
NÁVOD NA OBSLUHU POWX075710S PowerPlus
8.1 Montáž bočnej opornej tyče....8
9.4 Horizontálny pokosový uhol....8
9.5 Nastavenie uhla rezania 8
9.6 Vertikálny uhol zošikmenia....8
9.7 Nastavenie posuvného zámku....9
9.8 Zapnutie / vypnutie....9
9.9 Laser....9
9.10 Vrecko na prach....9
9.11 Pílenie....9
9.12 Pílenie špeciálnych obrobkov....9
Tento nástroj je určený na použitie ako stacionárny stroj na robenie rovných a priečnych rezov do dreva. Môžete pílit' tvrdé a mäkké drevo, ako aj drevotrieskové a drevovláknité dosky. Tento nástroj smú používať len dospelí. Nevhodné na profesionálne použitie.

VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím tohto zariadenia prečítajte tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny. Ak vaše elektrické zariadenie budete dávat' iným používatel'om, odovzdajte ho prosím spolu s týmito pokynmi.
2 POPIS (OBR. A & B)
- Chránený kryt
- Pílový list
- Bočná oporná tyč
- Deliaci prvok
- Stôl píly
- Páka
- Stolová vložka
- Mierka pre pokosový uhol (horizontálny)
- Montážny otvor
- Zámok zariadenia svorky
- Svorka
- Hlavný vypínač lasera
- Posuvná tyč
- Páka obsluhy
- Hlavný vypínač
- Uvolňovacia páka
- Rukovät'
- Vrecko na prach
- Uhlová mierka
- Zaistovacia páka uhla
- Zámok posuvnej tyče
- Skrutky bočnej opornej tyče
- Laser
- Aretácia vretena
- Ukazovatel
- Skrutka zámku stola píly
- Oporná skrutka
- Mierka híbky rezu
- Nastavitelný regulátor uzamknutia deliaceho prvku
3 OBSAH BALENIA
- Odstráňte všetok baliaci materiál.
- Odstráňte zvyšný baliaci materiál a baliace vložky (ak sú súčasťou balenia).
■ Skontrolujte, či je obsah balenia úplný. - Skontrolujte či prístroj, elektrická šnúra, zástrčka a príslušenstvo nebolo počas prepravy poškodené.
- Baliaci materiál si, pokiaľ je to možné, odložte počas celej záručnej doby. Potom ho zlikvidujte v miestnej zberni odpadov.

VAROVANIE: Baliaci materiál nie je na hranie! Deti sa nesmú hrávat's plastovými vreckami! Nebezpečenstvo udusenia!
V tomto balení sa nachádza:
1 šesthranný klúč (6 mm)
1 súprava zvierok
Ak zistíte, že chýbajú nejaké súčasti, alebo sú poškodené, kontaktujte prosím predajcu.
4 SYMBOLY
V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly:
![]() | Označuje riziko osobného zranenia alebo poškodenia nástroja. | ![]() | Noste chrániče sluchu.Noste ochranné okuliare. | ||
![]() | |||||
![]() | Pred použitím si prečítajte návod. | ![]() | V súlade so základnými požiadavkami európskych smerníc. | ||
![]() | Trieda II – Stroj je dvojmo izolovaný. Nepotrebujete preto uzemňovací kábel. | ||||
![]() | Používajte ochranné rukavice. | ![]() | V prašných podmienkach noste ochrannú masku. | ||
5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE

Starostlivo si prečítajte všetky bezpečnostné varovania a všetky pokyny. Nedodržiavanie všetkých varovaní a pokynov môže spôsobit' úder elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažný úraz. Odložte si všetky varovania a pokyny na prípad, ak ich budete v budúcnosti potrebovat'. Termín "elektrické náradie" v týchto varovaniach označuje vaše elektrické náradie s napájaním zo siete (s káblom) alebo elektrické náradie napájané akumulátorom (bez kábla).
5.1 Pracovná plocha
- Pracovnú plochu udržiavajte v čistote a dobre osvetlenú. Neporiadok a prítmie na pracovisku zvyšuje riziko úrazov.
- Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušných prostrediach, obsahujúcich napríklad horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré môže zapáliť prach alebo výpary.
- Pri používaní elektrického náradia sa nesmú v blízkosti nachádzat' deti a okoloidúci. Mohli by odpútavať vašu pozornosť a náradie by ste nemali pod kontrolou.
Vždy skontrolujte, či napätie napájacieho zdroja súhlasí s napätím na výkonnostnom štítku
- Vidlice elektrického náradia musia zodpovedat' siet'ovej zásuvke. Vidlicu nikdy neupravujte žiadnym spôsobom. Nepoužívajte s uzemneným elektrickým náradím (pripojeným k uzemneniu) žiadne adaptéry vidlice. Používanie nepozmeňovaných vidlíc zodpovedajúcich siet'ovým zásuvkám znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Elektrické náradie nesmie byť vystavené dažďu ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovať. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, t’ahanie alebo vyt’ahovanie vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. - Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Ak je používanie elektrického náradia vo vlhkých priestoroch nevyhnutné, používajte napájací zdroj chránený nadprúdovým ističom (RCD). Používanie RCD znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Pri používaní elektrického náradia bud'te vždy ostražitý, sledujte čo robíte a riad'te sa zdravým úsudkom. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste unavený, alebo ak ste pod vplyvom liekov, alkoholu alebo drog. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobit' závažný osobný úraz.
- Používajte bezpečnostné pomôcky. Vždy noste chránič očí. Používaním bezpečnostných pomôcok, ako je protiprachová maska, neklzavá bezpečnostná obuv, tvrdá prilba alebo chrániče uší za každých podmienok sa znižuje riziko osobných úrazov.
- Zabráňte náhodnému uvedeniu do činnosti. Pred pripojením do siete sa uistite, že vypínač je vo vypnutej polohe. Prenášanie elektrického náradia s prstom na vypínači alebo pripojovanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom zvyšuje riziko úrazov.
- Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte akékol'vek nastavovacie klúče a iné nástroje. Klúč a nástroje, ktoré zostanú pripevnené k rotujúcemu dielu elektrického náradia môžu spôsobit' úraz.
- Nenakláňajte sa príliš. Vždy musíte mať spol’ahlivú oporu a rovnováhu. Zlepšuje sa tým ovládatel’nosť elektrického náradia v neočakávaných situáciách.
- Bud'te vhodne oblečený. Nenoste vol'né odevy ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevmi ani rukavicami k pohyblivým dielom. Vol'né odevy, šperky alebo dlhé vlasy môžu zachytit' pohyblivé diely.
- Ak sa používajú aj pomôcky na pripojenie odsávačov a zberačov prachu, uistite sa, že sú riadne pripojené a správne sa používajú. Používaním týchto pomôcok možno znížit' nebezpečenstvo spôsobované prachom.
- Pri použití elektrického náradia nevynakladajte nadmernú silu. Používajte správne elektrické náradie pre vaše použitie. Správne elektrické náradie zvládne prácu lepšie a bezpečnejšie, s rýchlostou, na ktorú bolo navrhnuté.
- Nepoužívajte elektrické náradie ak sa vypínačom nezapína alebo nevypína. Elektrické náradie, ktoré sa nedá ovládať vypínačom, je nebezpečné a musí sa opravít.
- Pred akýmkol'vek nastavovaním, výmenou doplnkov alebo odložením elektrického náradia odpojte vidlicu od napájacieho napätia. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného uvedenia elektrického náradia do činnosti.
- Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a nedovol'te, aby osoby neoboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, používali toto elektrické náradie. Elektrické náradie je nebezpečné v rukách nepoučených používateľov.
- Elektrické náradie riadne udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú vyosené alebo či sa nezadierajú, či nie sú poškodené diely a či nemajú žiadne iné nedostatky, ktoré môžu ovplyvnit' funkčnost' elektrického náradia. V prípade poškodenia sa elektrické náradie musí pred opätovným použitím opravit'. Veľa úrazov spôsobujú nedostatočne udržiavané elektrické náradie.
Náradie sa musí udržiavať v naostrenom a čistom stave. Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu náchylnosť k zadieraniu a ľahšie sa ovládajú.
- Elektrické náradie, doplnky a nástrojové koncovky a pod. používajte v súlade s týmito pokynmi a spôsobom, zamýšľaným pre daný druh elektrického náradia, berúc na zretel' pracovné podmienky a na prácu, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického náradia na iné operácie ako tie, pre ktoré je určené, môže spôsobit' nebezpečnú situáciu.
5.5 Servis
Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba rovnaké náhradné diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnosť elektrického náradia.
6 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Vždy používajte prostriedky na ochranu očí.
■ Stroj nikdy nepoužívajte v blízkosti horľavých kvapalín alebo plynov.
- Zariadenie NIKDY nepoužívajte, ak bol namontovaný rezací kotúč (a nie pílový kotúč).
- Pred každým použitím skontrolujte, či na pílovom liste nie sú malé praskliny alebo či nie je poškodený. Popraskaný alebo poškodený pílový list okamžite vymeňte.
- Používajte len pílové listy, ktoré odporúča výrobca a ktoré splňajú štandard EN847-1
- Vždy používajte príslušenstvo, ktoré vám odporúčame v tomto návode.
- Pre pílený materiál vyberte správny pílový list.
- Aby zariadenie vytváralo čo najmenej hluku, musí byť pílový list ostrý a čistý.
- Používajte len správne naostrené pílové listy. Neprekračujte maximálnu rýchlost vyznačenú na pílovom liste.
- Pred inštaláciou pílového listu vyčistite os, príruby (hlavne montážne povrchy) a šest'hrannú maticu. Nesprávna montáž môže spôsobovať vibrácie/klopanie alebo klizanie pílového listu.
- Zabráňte kontaktu píly s kovom, napr. klincami alebo skrutkami. Pred začatím práce vyhl'adajte a odstráňte všetky kince, skrutky a iný cudzí materiál z obrobku.
- Pred zapnutím zariadenia odstráňte zo stola píly klúče, odrezky a ostatné predmety.
- Počas práce nenoste nikdy rukavice. Nosenie rukavíc sa odporúča len pri inštalácii rezacích nástrojov.
■ Ruky sa nesmú dostat' do dráhy rezania pílového listu.
- NIKDY nestojte v dráhe rezania pílového listu a zabráňte tomu, aby v dráhe rezania stáli iné osoby.
- Pílu nechajte chvíľu bežať a až potom vložte obrobok. Počúvajte vibrácie alebo klopanie pílového listu, čo môže naznačovať nesprávne namontovanie alebo vyváženie pílového listu.
■ Zariadenie sa nesmie používať na robenie drážok a zárezov.
- Ked' je vložka stola opotrebovaná, vymeňte ju.
- Ked' stroj beží, nevykonávajte na ñom žiadne úpravy. Pred vykonávaním úprav vyberte zástrčku z el. zásuvky.
- V prípade potreby použite zatláčací blok. Zatláčací blok sa musí použit' pri pozdlžnom pílení menších obrobkov, aby sa vaše ruky a prsty nedostali do blízkosti pílového listu.
- Zatláčací blok si vždy odložte, ked' sa nepoužíva.
- Venujte mimoriadnu pozornosť pokynom, ktoré napomáhajú znížiť nebezpečenstvo SPÄTNÉHO NÁRAZU. SPÄTNÝ NÁRAZ je náhla reakcia na zaseknutý, ohnutý alebo zle umiestnený pílový list. SPÄTNÝ NÁRAZ spôsobuje vyrazenie obrobku dozadu, smerom k operátorovi. SPÄTNÝ NÁRAZ môže spôsobit’ vážne zranenie. SPÄTNÉMU NÁRAZU možno zabrániť tak, že budete váš pílový list udržiavať ostrý, rozrezávacie vodidlo bude paralelne s pílovým listom, štiepací nôž a chránič pílového listu budú v dobrom stave a v správnej polohe, obrobok budete mat’ dobre uchopený, kým úplne neprejde popri pílovom liste a že nebudete rezat’ poskrúcané alebo nepravidelné kusy dreva alebo kusy, ktoré nemajú rovnú hranu na posúvanie pozdlž rozrezávacieho vodidla v pozdlžnom smere.
POWX075710S SK
- Nevykonávajte žiadne činnosti tak, že by ste ruky používali na podopieranie obrobku alebo na jeho vedenie rukami, ale namiesto toho použite rozrezávacie vodidlo alebo pokosový blok.
- Ponad pílový list alebo v jeho okolí sa NIKDY nenahýbajte. Obrobok vytiahnite až vtedy, ked' sa pílový list úplne zastavil.
- Obrobok neposúvajte prudko, ani príliš rýchlo. Obrobky, ktoré sú vyrobené z tvrdého materiálu, by sa mali vsúvat' čo najpomalšie. Obrobok pri posúvaní do píly nikdy neskladajte, ani neotáčajte. Ak sa pílový list zasekne alebo sa prestane otáčat', ked' obrobok vsúvate, zariadenie okamžite vypnite. Odpojte zástrčku od el. zásuvky. Odstráňte kus, ktorý blokuje pílu.
- Ked' sa pílový list otáča, NESMIETE sa pokúšat' odstraňovať úlomky, ani sa dotýkat' chrániča pílového listu.
■ Z obrobku odstráňte všetky hrče a až POTOM spustite pílu.
- S káblom zachádzajte správne. Pri odpájaní zástrčky z el. zásuvky nikdy net'ahajte za kábel. Kábel nevystavujte teplu, oleju, vode a ostrým hranám.
- Niektoré typy prachu, ktorý sa vytvára pri práci s pílou, môžu obsahovat' určité chemikálie, ktoré môžu spôsobit' rakovinu, vrodené chyby alebo iné genetické poškodenia. Niektoré príklady týchto látok sú:
- olovo z náterov obsahujúcich olovo.
- arzén a chróm z chemicky upraveného dreva.
- Zdravotné nebezpečenstvo vyplývajúce z takéhoto používania závisí od frekvencie vykonávania tohto druhu práce.
- Opatrenia pre zníženie vystavovania sa týmto chemikáliám: vždy pracujte v dobre vetranej oblasti a používajte schválené ochranné vybavenie, napr. protiprachovú masku, ktorá je špeciálne určená na filtrovanie mikroskopických častíc.
- Pri pílení pripoite na systém pre vyfukovanie prachu príslušné zariadenie.
- Chránič môžete zdvihnút a polohovať zatial' obrobok, alebo ak chcete pri údržbárskych prácach získat' lepší prístup k niektorému miestu. Pred pripojením zariadenia k elektrickej sieti musí byť chránič pilového listu znížený a umiestnený naplocho na stole píly.
- Uistite sa, že je vybavenie určené na otáčanie ramena pokosovej píly bezpečne pripevnené.
- Podlaha okolo stroja musí byt' rovná a čistá a nesmú sa na nej nachádzat' vol'né nečistoty, napríklad triesky a odrezky.
7 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE LASERY

Varovanie! Laserový lúč môže poškodit' zrak. Nikdy sa nepozerajte priamo do laserového lúča.
- Počas používania nemierte laserovým lúčom na ľudí, priamo ani nepriamo, ani cez odrazové povrchy.
Tento laser splňa požiadavky triedy 2 podľa príslušnej normy. Jednotka neobsahuje žiadne súčasti vyžadujúce servis. Plášť zo žiadneho dôvodu neotvárajte. Ak je jednotka poškodená, nechaite poškodenje opravit’ autorizovanému opravnému servisu. - Okuliare na pozeranie lasera nie sú ochrannými okuliarmi pred laserovým žiarením.
8 MONTÁŽ

Pred vykonávaním nastavovacích prác alebo údržby odpojte elektrickú zástrčku.
Túto pokosovú pílu neprevádzkujte, kým nebola úplne zložená a správne pripravená na použitie v súlade s týmto návodom.
8.1 Montáž bočnej opornej tyče
Pokosovú pílu potiahnite nadol a zamknite ju v zníženej polohe tým, že podporný kolík vtlacíte dnu. Týmto spôsobom sa píla zaistí.
9.2 Vysávanie prachu a úlomkov
Vrecko na prach slúži len na čiastočné odstránenie prachu! Je určené na čiastočné zachytenie prachu pred vysávaním.
9.3 Upnutie obrobku
Zabezpečte, aby nemohol byt' obrobok vystrelený. Najvhodnejšia na to je svorka (11).
- Obrobok stlačte pevne proti deliacemu prvku (4) a proti zarážke svorky.
- Utiahnite svorku (11) v smere hod. ručičiek, aby ste zaistili obrobok.
9.4 Horizontálny pokosový uhol
Horizontálny pokosový uhol možno nastavit' v rozmedzí od -45° do 45°. Mierka horizontálneho pokosového uhla zobrazuje aktuálne nastavenie v stupňoch.
- Ak chcete upravit pokosový uhol, uvolnite rukovät zámku stola pily (26) proti smeru hodinových ručičiek a zdvihnite nastavovaciu páku (6).
- Potom otočte stôl píly do požadovanej polohy.
- Stôl píly je vybavený kladnými zastaveniami s cvaknutím na hodnotách 0°, 15°, 22,5°, 31,6° a 45° pre rýchle nastavenie bežných uhlov.
9.5 Nastavenie uhla rezania
- Pílu umiestnite do dolnej polohy a zablokujte ju blokovacím kolíkom.
- Teraz podržte príložný uholník (90°) proti vodiacej kol'ajnici a pílovému listu. Ten sa musí úplne dotýkat' príložného uholníka. Ak to tak nie je, môžete nastavit' uhol povolením kontramatice a nastavte nastavovacie skrutky, až kým uhol medzi čepel'ou a otočným stole nebude činit' 90°.
- Na vykonanie tohto kroku použite dodaný klúč na uvolňovanie skrutiek. Skrutky nezabudnite dotiahnut'
9.6 Vertikálny uhol zošikmenia
Vertikálny uhol zošikmenia možno nastavit' v rozmedzí od 0° do 45°. Mierka vertikálneho uhla zošikmenia zobrazuje aktuálne nastavenie v stupňoch.
■ Uvoľnite zaistľovaciu páku (20), ak je utiahnutý.
■ Rukovät'ou otočte rameno nástroja do požadovaného uhla.
9.7 Nastavenie posuvného zámku
9.8 Zapnutie / vypnutie

Z dôvodu bezpečnosti použite na zapnutie a vypnutie nástroja obe ruky.
■ Laser môžete zapnút' a vypnút' pomocou vypínača (12).
■ Laser (23) smeruje lúč na obrobok.
■ Funkcia laseru umožňuje vykonávat' extrémne presné rezy.
9.10 Vrecko na prach
Vrecko na prach (18) pripevnite na adaptér vysávania prachu. Ked' je vrecko na prach asi dopoly naplnené, vrecko zo stroja odoberte a vyprázdnite ho.
9.11 Pílenie

Zabezpečte, aby pílový list nebol počas pílenia zablokovaný. Spôsobilo by to poškodenie a spálenie motora. Ak je pílový list zablokovaný, okamžite uvoľnite vypínač, aby ste predišli poškodeniu motora.
■ Obrobok pevne upnite.
- Nastavte požadovaný horizontálny pokosový uhol alebo požadovaný vertikálny uhol zošikmenia.
■ Nástroj zapnite.
- Páku nástroja (14) posuňte pomaly nadol. Predtým musíte stlačit' bezpečnostný spínač (16).
■ Píl'te obrobok.
■ Nástroj vypnite.
- Počkajte, kým sa pílový list (2) úplne nezastaví a až potom vytiahnite obrobok.
9.12 Pílenie špeciálnych obrobkov
Zakrivené alebo okrúhle obrobky potrebujú byť zaistené pred zošmyknutím. Zabezpečte, aby medzi obrobkom a deliacim prvkom (4) alebo stolom píly (5) nebola žiadna medzera.
Predtým, ako sa dotknete pílového listu, počkajte. Môže byt' veľmi horúci.
Zuby pílového listu môžu byt' veľmi ostré.
- Stlačte páku uvoľnenia ochranného krytu pílového listu (16) a potom otočte spodným zaťahovatel’ným krytom pílového listu (1) smerom nahor tak, aby ste odkryli skrutku.
- Uvoľnite skrutku na montážnej doske krytu pomocou poskytnutého viacúčelového nástroja.
- Posuňte montážnu dosku krytu nahor tak, aby ste odkryli pílový list (2). Spodný zaťahovateľný kryt pílového listu (1) bude držaný krytom pílového listu.
- Úplne stlačte tlačidlo zámku vretena (24) a udržte ho v tejto polohe.
- Pomocou poskytnutého viacúčelového nástroja mierne pootočte skrutkou svorky, kým nebude vreteno uzamknuté.
- Uvoľnite skrutku svorky v smere hodinových ručičiek a odstráňte ju spoločne s vonkajšou prírubou a pílovým listom (2). Neodstraňujte z vretena vnútornú prírubu
- Umiestnite na vreteno nový pílový list a uistite sa, že vývrt listu správne zapadne na vnútornú prírubu. Zaistite, že bude smer otáčania označený na pílovom liste rovnaký, ako ten, ktorý je znázornený na hornom pevnom kryte pílového listu.
- Zaistite pílový list (2) pomocou vonkajšej príruby a skrutky svorky. Dotiahnite skrutku svorky proti smeru hodinových ručičiek pomocou poskytnutého nástroja.
Rukou otočte pílový list a overte, že sa hladko otáča. Nemal by sa chviet'. - Zaistite montážnu dosku krytu a spodný zaťahovateľný kryt pílového listu (1) v opačnom poradí podľa postupu vyššie.

Pri výmene pílového listu môžete utiahnut' posuvnú tyč pomocou zaist'ovacieho gombíka (21).
10 ČISTENIE A ÚDRŽBA

Pred vykonávaním akýchkol'vek prác na zariadení, odpojte elektrickú zástrčku!
10.1 Čistenie
- Plášť stroja čistite pravidelne mäkkou handričkou, najlepšie po každom použití.
- Ak nečistoty neschádzajú, použite mäkkú handričku namočenú vo vode so saponátom.
- Nepoužívajte rozpúšťadlá, napr. benzín, alkohol, čpavok atd'. Tieto rozpúšťadlá môžu poškodit' plastové diely.

Ak je poškodený napájací kábel (alebo sieťová zástrčka), musí sa vymenit'. Výmenu napájacieho kábla smie vykonat' len alebo kvalifikovaný špecialista (kvalifikovaný elektrikár).
11 TECHNICKÉ ÚDAJE
| Napätie | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Menovitý výkon | 1600 W (S6 25%) |
| Rýchlost' pri nezaťažení | 5000 min-1 |
| Ochranná trieda | II |
| Vel'kost' píl. listu | 210 mm x 30 mm x 2,6 mm |
12 KAPACITA REZANIA
| Uhol pracovného stola | Uhol naklonenia hlavy | Výška x šírka (mm) |
| 90° | 90° | 70 x 305 mm |
| 45° (dol'ava) | 90° | 70 x 210 mm |
| 90° | 45° | 35 x 305 mm |
| 45° (dol'ava) | 45° | 35 x 210 mm |
13 HLUK
Hodnoty emisií hluku namerané podľa príslušnej normy. (K=3)
■ Priebežne čistíme celé zariadenie a jeho príslušenstvo.
- Skladujte ho mimo dosahu detí, v stabilnej a bezpečnej polohe, na suchom a chladnom mieste, vyhnite sa privysokým a prinízkym teplotám.
- Nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu. Ak je možné, uschovajte na tmavom mieste.
■ Neudržiavajte v plastických taškách aby ste predišli nazhromaždenej vlhkosti.
15 ODSTRAŇOVANIE PORÚCH
| PROBLÉM | PRÍČINA | SPÓSOB NÁPRAVY |
| Motor nebeží. | Do stroja sa nedostáva elektrina. | Skontrolujte zdroj napätia a elektrický kábel. |
| Motor je preťažený alebo prehriaty. | Nástroj nechajte bežať na volných otáčkach asi 2 minúty, aby sa vychladil. | |
| Vibrácie sú príliš silné. | Skrutky alebo súčasti sú uvolnené. | Utiahnite všetky skrutky. |
| Pokosová píla nie je správne namontovaná. | Pokosovú pílu správne namontujte. | |
| Obrobok nie je správne upnutý. | Zaistite obrobok. |
16 ZÁRUKA
- Záručná lehota poskytovaná na tento výrobok v súlade s platnými zákonmi je 36 mesiacov a začína plynút dňom zakúpenia prvým používatelom.
- Táto záruka zahíňa všetky chyby materiálu a výrobné chyby, okrem: batérií, nabíjačiek, chybných súčastí, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu ako napr. ložiská, kefky, káble a zástrčky alebo príslušenstvo ako vrtáky, vrtné korunky, pílové listy atd.; nezahíňa poškodenia alebo chyby spôsobené zlým zaobchádzaním, nehodami alebo pozmeňovaním, ani náklady na prepravu.
- Poškodenie a/alebo chyby, ktoré sú dôsledkom nesprávneho používania, tiež nespadajú pod ustanovenia záruky.
- Nenesieme ani žiadnu zodpovednosť za zranenie osôb, ktoré je dôsledkom nesprávneho používania zariadenia.
- Opravy smie vykonávat' iba autorizované servisné stredisko pre nástroje Powerplus.
■ Viac informácií získate na tel. čísle 00 32 3 292 92 90.
- Záruku si zároveň nemožno uplatňovať, ak bolo zariadenie poškodené v dôsledku nedbanlivej údržby alebo preťaženia.
- Zo záruky sú definitívne vylúčené prípady, kedy poškodenie vzniklo dôsledkom vniknutia kvapaliny, nadmerného preniknutia prachu, úmyselného poškodenia (úmyselne alebo závažnou nedbanlivost'ou), nevhodného použitia (použitie zariadenia na účely, na ktoré nie je vhodné), nekompetentného použitia (napr. nerešpektovaním pokynov v návode), neodbornej montáže, zásahu bleskom, chybného siet'ového napätia. Neboli uvedené všetky možnosti.
- Prijatie reklamácie v rámci záruky nemá vplyv na predlženie záručnej lehoty, ani na začatie novej záručnej lehoty v prípade výmeny zariadenia.
Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú majetkom spol. Varo NV.
Náradie musíte vrátit' v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijatel'ne čistom stave, v originálnom plastovom kufríku liatom pod tlakom, ak v ňom bolo vaše náradie dodané, spolu s priloženým dokladom o kúpe.
17 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymenit, nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom, ale ekologicky bezpečným spôsobom.
Odpad z elektrických výrobkov sa nesmie likvidovať s bežným domovým odpadom. Ak existuje zberňa na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu. Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca.
18 VYHLÁSENIE O ZHODE


VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGICKO vyhlasuje, že
obchodná známka: POWERplus
model: POWX075710S
je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem. V prípade akýchkoľvek neoprávnených úprav tohto zariadenia stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Európske smernice (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu):
2011/65/EU
2006/42/ES
2014/30/EÚ
Európske harmonizované normy (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu):
EN62841-1:2015
EN62841-3-9:2015
EN55014-1:2017
EN55014-2:2015
EN IEC61000-3-2 : 2019
EN IEC61000-3-11 : 2019
Uchovávatel' technickej dokumentácie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V.
Nižšie podpísaný koná v mene výkonného riaditeľa spoločnosti,
Mertens Ludo
Ludo Mertens
Regulačné záležitosti – Compliance Manager







