SHVW 1050 A1 - Ručný parný čistič SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SHVW 1050 A1 SILVERCREST vo formáte PDF.

📄 221 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST SHVW 1050 A1 - page 91

Stiahnite si návod pre váš Ručný parný čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SHVW 1050 A1 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SHVW 1050 A1 značky SILVERCREST.

NÁVOD NA OBSLUHU SHVW 1050 A1 SILVERCREST

STIERANIA Úvod Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku ďalším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku. Použitie v súlade s určením Tento výrobok je určený výlučne na čistenie povrchov v interiéroch, ktoré sú vhodné na dlhé čistenie horúcou parou. Vhodné pre: Dlaždice, pracovné plochy, obkladačky, zrkadlá, okná, žalúzie, WC, armatúry, závesy, čalúnený nábytok, odevy, sedadlá v automobiloch. Nevhodné pre: Kožu, leštený nábytok, voskované podlahy, syntetické materiály, zamat a všetky iné citlivé materiály nevhodné na čistenie parou. Používanie na voskovaných alebo na niektorých nevoskovaných podlahách môže spôsobiť zníženie ich lesku. Pred použitím: Odporúčame vykonať test materiálu na nenápadnom mieste čisteného povrchu. Pre lepšie výsledky po vyčistení: Dbajte na pokyny o starostlivosti od príslušného výrobcu (ak sú uvedené). Produkt nepoužívajte na iné účely. Produkt je určený len na použitie v súkromných domácnostiach a nie na komerčné účely. Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené neodborným používaním. Pred použitím: Vykonajte test na nenápadnom mieste. Takto si môžete overiť, či je materiál vhodný na čistenie parou. Príklady: Natierané/lakované drevo alebo koža môžu po čistení parou vyblednúť. Neošetrené drevo môže pôsobením pary napučať. Ochranné voskové nátery sa môžu pôsobením pary zničiť. Plasty sa môžu pôsobením pary stať matnými. Mäkké plasty sa môžu po vystavení účinkom pary zdeformovať. Studené sklenené alebo zrkadlové povrchy sa môžu pri postriekaní horúcou parou prasknúť. Akryl, zamat a hodváb reagujú na horúcu paru citlivo. Ak chcete očistiť okno, mali by ste ho najprv ohriať: Použite paru z väčšej vzdialenosti a na veľkú plochu. Vzdialenosť postupne znižujte. Rozsah dodávky Po vybalení produktu skontrolujte, či je dodávka kompletná a či sú všetky časti v požadovanom stave. Pred používaním odstráňte všetky obalové materiály. 1 Ručný parný čistiaci prístroj 1 Predlžovacia hadica 1 Predlžovacia dýza 1 Dýza na čalúnenie 1 Ohnutá dýza 1 Guľatá kefa 1 Stierka na okná 1 Lievik 1 Textilný poťah 1 Odmerka 1 Stručný návod 1 Podlahová dýza 2 Predlžovacie tyče 1 Predlžovacia tyč s konektorom 1 Textilný poťah na podlahovú dýzu 1 Prípojka podlahovej dýzy 1 Rovná dýza na podlahovú súpravu89SK Popis súčiastok Pred čítaním si rozložte stranu s nákresmi. Oboznámte sa so všetkými funkciami produktu. [1] Výstup pary [2] Uzáver [3] Vstup a nádrž na vodu [4] Bezpečnostný ventil [5] Detská poistka [6] Spúšťač pary [7] Rukoväť [8] Napájací kábel so sieťovou zástrčkou [9] Stierka na okná [] Dýza na čalúnenie [] Textilný poťah [] Lievik [] Predlžovacia hadica [] Odmerka [] Ohnutá dýza [] Predlžovacia dýza [] Guľatá kefa [] Kontrolka „Power“ (červená) [] Kontrolka pary (zelená) [] Predlžovacia tyč [] Predlžovacia tyč s konektorom [] Prípojka podlahovej dýzy [] Podlahová dýza [] Textilný poťah na podlahovú dýzu [] Rovná dýza na podlahovú súpravu Technické údaje Menovité napätie, menovitá frekvencia: 220–240 V∼, 50/60 Hz Príkon: 900–1050 W Kapacita nádrže na vodu: 350 ml (250 ml plná kapacita) Kapacita odmerky: 250 ml plná kapacita Trieda ochrany: I IP druh ochrany: IPX4 (odolný proti striekajúcej vode) Bezpečnostné upozornenia

K PRODUKTU! V prípade poškodenia z dôvodu nedodržania tohto návodu na používanie zaniká nárok na záruku! Za následne vzniknuté škody nepreberáme žiadnu záruku! V prípade majetkových alebo personálnych škôd z dôvodu neodborného používania alebo nedodržania bezpečnostných upozornení nepreberáme žiadnu zodpovednosť! Deti a osoby s postihnutím

DETI! Deti nenechávajte bez dozoru v blízkosti obalových materiálov.90 SK Obalový materiál predstavuje nebezpečenstvo udusenia. Deti často podceňujú nebezpečenstvo spojené s obalovými materiálmi. Nedovoľte, aby sa deti dostali sa do blízkosti obalového materiálu. Tento produkt môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom inej osoby alebo boli poučené ohľadom bezpečného používania výrobku a z toho vyplývajúcich nebezpečenstiev. Deti sa nesmú s produktom hrať. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Po zapnutí alebo pri chladení držte výrobok a napájací kábel mimo dosahu detí. Používanie v súlade s určením

VÝSTRAHA! Neodborné použitie môže spôsobiť zranenia. Tento produkt používajte výlučne podľa tohto návodu.

Nepokúšajte sa produkt žiadnym spôsobom meniť. Produkt používajte len na podlahy, ktoré sú dobre zalakované, ošetrené a vodotesné. – S akýmkoľvek stupňom parného čistenia: na mramorové podlahy, kamenné podlahy a dlažbu. – S najnižším nastavením pary a s vlhkým textilným poťahom na podlahovú dýzu []: na laminátové podlahy, parkety alebo podlahy z tvrdého dreva. Produkt nikdy nepoužívajte: – na neošetrenej alebo priepustnej podlahe, – na nábytku alebo podlahách leštených voskom, – na vlnených kobercoch, – na materiáloch citlivých na paru. Elektrická bezpečnosť

NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Nepokúšajte sa opravovať produkt svojpomocne. V prípade poruchy môžu opravy vykonávať výlučne kvalifikovaní odborníci.91SK

VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo poranenia! Produkt vypnite a odpojte ho od elektrickej siete pred jeho čistením a tiež vtedy, keď produkt nebudete používať. Produkt sa nesmie používať, ak spadne, ak má viditeľné poškodenia alebo je netesný. Pred pripojením produktu do napájania skontrolujte, či súhlasia napätie a frekvencia uvedené na typovom štítku produktu s hodnotami napájania. Sieťovú zástrčku a napájací kábel pravidelne kontrolujte, či nie sú poškodené. Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho oddelenie služieb zákazníkom alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo vzniku ohrozenia. Napájací kábel chráňte pred poškodením. Nenechajte ho visieť nad ostrými hranami a nestláčajte ho, ani ho neohýbajte. Napájací kábel držte v dostatočnej vzdialenosti od horúcich plôch a otvoreného plameňa. Dávajte pozor na to, aby nikto omylom nemohol za vedenie potiahnuť alebo oň zakopnúť. Výrobok nenechávajte bez dozoru potom, ako ste ho zapojili do rozvodnej siete. Kvapalina alebo para nesmú smerovať na zariadenia, ktoré obsahujú elektrické súčiastky ako napr. vo vnútri rúr na pečenie. Pri používaní nesmie byť plniaci otvor otvorený.92 SK Nebezpečenstvo popálenia

NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo popálenia! Nedotýkajte sa horúcich povrchov a dávajte pozor na unikajúcu paru. Produkt držte výhradne iba za rukoväť. Para je veľmi horúca. Ruky nikdy nedávajte pred parnú dýzu. Obsluha Produkt používajte len v suchých interiéroch. Napájací konektor musíte odpojiť od napájania ešte predtým, ako začnete s plnením nádrže na vodu. Neodporúčame používať predlžovacie káble. Ak by bolo nevyhnutné použiť predlžovací kábel, musí byť určený pre hodnotu prúdu minimálne 10 A. Káble pokladajte tak, aby netvorili nebezpečenstvo potknutia a nemohli sa poškodiť. Výrobok nezapínajte mokrými rukami alebo ak stojíte na mokrej podlahe. Sieťovú zástrčku nikdy nechytajte mokrými alebo vlhkými rukami. Používajte výhradne príslušenstvo, ktoré odporučil výrobca. Neprevádzkujte výrobok s prázdnou nádržou na vodu. Paru nikdy nemierte na osoby alebo zvieratá. Horúca para môže spôsobiť závažné poranenia! Do nádrže na vodu nepridávajte žiadne čistiace roztoky, parfumované látky, oleje alebo iné chemikálie, pretože by mohli poškodiť výrobok. Od používateľa sa nevyžaduje žiadna činnosť pri nastavovaní produktu na 50alebo 60Hz. Produkt sa na 50resp. 60Hz nastaví automaticky. Čistenie a skladovanie Produkt pred odpojením od napájania vždy najprv vypnite. Sieťovú zástrčku neťahajte zo zásuvky za napájací kábel. Napájací kábel neovíjajte okolo produktu. Výrobok, jeho napájací kábel a konektor chráňte pred prachom, priamym slnečným žiarením, kvapkajúcou a striekajúcou vodou.93SK Produkt skladujte na chladnom, suchom mieste, chránený pred vlhkosťou a mimo dosahu detí. Produkt chráňte pred teplom. Produkt neumiestňujte do blízkosti otvoreného ohňa alebo zdrojov tepla, ako sú kachle alebo ohrievače. Pred prvým použitím o Odstráňte celý obalový materiál. Skontrolujte, či sú všetky časti kompletné. Príslušenstvo a možnosti použitia Časť príslušenstva Funkcia Stierka na okná [9] Čistenie okien, zrkadiel a iných hladkých povrchov. Stierkou na okná pohybujte smerom zhora dole. Dýza na čalúnenie

Rozdelenie pary po veľkom povrchu (pre jemnejšie čistenie). Textilný poťah

Pomáha absorbovať prebytočnú vlhkosť. Textilný poťah pomáha proti striekaniu vody. To umožní efektívne parné čistenie textílií a čalúneného nábytku. Predlžovacia hadica

Užitočná pre ťažko dostupné miesta. Ohnutá dýza

Na presné čistenie predmetov s ťažko dostupnými miestami (armatúry, umývadlá atď.) Predlžovacia dýza

Užitočná pre ťažko dostupné miesta. Časť príslušenstva Funkcia Guľatá kefa

Na čistenie mimoriadne odolných fľakov. Vhodná na keramické dlaždice, betónové povrchy a podobne. Predlžovacia tyč

Užitočná pre ťažko dostupné miesta a na pripojenie podlahovej dýzy [] k produktu. Predlžovacia tyč s konek- torom

Prípojka podlahovej dýzy

Na čistenie umývateľných stien a podláh (napr. kamenných podláh, dlažby a PVC podláh). OPATRNE! Poškodenie v dôsledku tvorenia pary! Teplo a vlhkosť môžu spôsobiť poškodenia. Pred použitím pustite trochu pary a na nenápadnom mieste skontrolujte odolnosť voči teplu a pôsobenie pary. UPOZORNENIA: o Ak sú na ploche, ktorú idete čistiť, zvyšky čistiacich prostried- kov alebo emulzie na ošetrovanie, pri parnom čistení sa môžu vytvoriť šmuhy. Šmuhy zmiznú po viacnásobnom použití podlahovej dýzy.94 SK Časť príslušenstva Funkcia o Pred použitím produktu pozametajte alebo povysávajte podlahu. Vďaka tomu bude podlaha pred tým, ako začnete s mokrým čistením, bez nečistôt a uvoľnených častíc. o Na silno znečistených povrchoch pracujte pomaly. Textilný poťah na podlahovú dýzu

Časť príslušenstva Montáž Dýza na čalúnenie

o Dýzu točte v smere hodinových ručičiek, až kým nebude pevne sedieť. Predlžovacia hadica

Prípojka podlahovej dýzy

Textilný poťah na podlahovú dýzu []95SK Časť príslušenstva Montáž Rovná dýza na podlahovú súpravu

alebo guľatú kefu []. o Rovnú dýzu na podlahovú súpravu

upevnite medzi predlžovaciu tyč

Rovná dýza na podlahovú súpravu

[4]. Pred úplným otvorením počkajte niekoľko sekúnd, kým už nebude unikať žiadna para.

[4]. Zapnutie/vypnutie o Sieťovú zástrčku [8] zapojte do vhodnej zásuvky. o Rozsvieti sa kontrolka „Power“ []. Výrobok začne okamžite vytvárať paru. o Výrobok je pripravený do prevádzky, keď svieti kontrolka pary

o Úplne zatlačte symbol detskej poistky [5]. o Spúšťač pary [6] teraz nie je možné stlačiť.96 SK Detská poistka Deaktivovať (Poloha:

o Úplne zatlačte symbol detskej poistky [5]. o Spúšťač pary [6] je teraz možné znova používať. Parné čistenie

VÝSTRAHA! Výrobok musí byť v vzpriamenej polohe, ak – sa používa, – je pod tlakom alebo – plní sa vodou. o Výrobok držte za rukoväť [7]. UPOZORNENIA: Kontrola výstupu pary: Rovnomerne stláčajte spúšťač pary [6]. Parné čistenie prerušte, keď kontrolka pary [] zhasne. Počkajte, kým sa kontrolka pary znova nerozsvieti. Až potom môžete pokračovať. Ak sa netvorí žiadna para, hoci kontrolka pary [] svieti: Vytiahnite sieťovú zástrčku[8] zo zásuvky. Nádrž na vodu [3] znova naplňte. Čistenie a starostlivosť Čistenie hlavnej jednotky

VÝSTRAHA! Elektrické časti výrobku neponárajte do vody alebo iných kvapalín. Produkt nikdy nedržte pod tečúcou vodou. o Produkt čistite mierne navlhčenou handrou. o Zabráňte vode alebo iným kvapalinám vniknúť do vnútra produktu. o Na čistenie produktu nepoužívajte abrazívne alebo agresívne čistiace prostriedky ani tvrdé kefy. o Po vyčistení: Nechajte všetky časti úplne vyschnúť. Čistenie príslušenstva Časti príslušenstva očistite v teplej mydlovej vode. Po vyčistení: Časti príslušenstva nechajte kompletne vyschnúť. Čistenie textilného poťahu [] a textilného poťahu na podlahovú dýzu

Textilný poťah [] a textilný poťah na podlahovú dýzu [] sa môžu prať pri teplote do 60°C. Po vyčistení: Textilný poťah [] a textilný poťah na podlahovú dýzu [] nechajte úplne vyschnúť. Použiť môžete aj sušičku na bielizeň na nízkej teplote (55 °C). Odstránenie vápenatých usadenín Ak sa drasticky zníži intenzita pary, je možno potrebné odstrániť vápenaté usadeniny z nádrže na vodu [3]/častí príslušenstva: Nádrž na vodu [3]:

1. Vytiahnite sieťovú zástrčku

[3] opláchnite čerstvou vodou (pozri „Plnenie nádrže na vodu“). Príslušenstvo:

1. Vytiahnite sieťovú zástrčku

3. Nainštalujte časť príslušenstva, z ktorej

chcete vyčistiť vápenaté usadeniny.

4. Zaistite polohu produktu tak, aby bolo

zabezpečené, že para nebude smerovať na okolité predmety a povrchy.

5. Zapnite produkt. Produkt nechajte v

prevádzke až do úplného spotrebovania roztoku.97SK Skladovanie o Keď produkt nepoužívate, skladujte ho v originálnom balení. o Produkt uchovávajte na suchom mieste mimo dosahu detí. o Produkt skladujte výhradne s prázdnou nádržou na vodu [3]. Likvidácia Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach. Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty/20–22: Papier a kartón/80–98: Spojené látky. Výrobok: Výrobok vr. príslušenstva aobalové materiály sú recyklovateľné apodliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu. Pre lepšie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podľa obrázkov Info-tri (informácie otriedení). Triman-Logo platí iba pre Francúzsko. O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe. Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhoďte do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe. Záruka Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené. Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynúť dátumom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe. Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný. Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovať za opotrebovateľné diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla. Postup v prípade poškodenia v záruke Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny: Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 412123_2207) ako dôkaz o kúpe. Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane. Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie.98 SK Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska. Servis Servis Slovensko Tel.: 0800 008158 E-pošta: owim@lidl.sk99ES Indicaciones de advertencia y símbolos empleados ......... Página 100 Introducción ....................................................... Página 101 Uso previsto ......................................................... Página 101 Volumen de suministro ................................................. Página 101 Descripción de las piezas .............................................. Página 102 Datos técnicos ....................................................... Página 102 Indicaciones de seguridad....................................... Página 102 Antes del primer uso ............................................. Página 106 Accesorios y ámbitos de aplicación ............................ Página 106 Montaje ............................................................ Página 108 Uso ................................................................. Página 109 Llenado del depósito de agua........................................... Página 109 Encendido/apagado.................................................. Página 109 Seguro para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Página 109 Limpieza con vapor ................................................... Página 110 Limpieza y cuidado............................................... Página 110 Limpiar la unidad principal ............................................. Página 110 Limpiar los accesorios ................................................. Página 110 Eliminar las deposiciones de cal ......................................... Página 110 Almacenamiento.................................................. Página 111 Eliminación ........................................................ Página 111 Garantía ........................................................... Página 111 Tramitación de la garantía.............................................. Página 112 Asistencia .......................................................... Página 112100

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SILVERCREST

Model : SHVW 1050 A1

Kategória : Ručný parný čistič