SHVW 1050 A1 - Curățător cu abur portabil SILVERCREST - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului SHVW 1050 A1 SILVERCREST în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Curățător cu abur portabil în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SHVW 1050 A1 - SILVERCREST și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SHVW 1050 A1 mărcii SILVERCREST.
MANUAL DE UTILIZARE SHVW 1050 A1 SILVERCREST
Indicații de avertizare și simboluri folosite În manualul de utilizare, în instrucțiunile scurte și pe ambalaj se folosesc următoarele indicații de avertizare: PERICOL! Acest simbol având cuvântul de semnalizare „Pericol” indică o periclitare cu grad ridicat de risc care, dacă nu este evitat, are ca urmare o rănire gravă sau moartea. Curent/tensiune alternativă Hertz (frecvența rețelei) AVERTISMENT! Acest simbol având cuvântul de semnalizare „Avertisment” indică o periclitare cu grad mediu de risc care, dacă nu este evitat, poate avea ca urmare o rănire gravă sau moartea. Watt Protejat împotriva stropirilor cu apă din toate direcțiile PRECAUȚIE! Acest simbol având cuvântul de semnalizare „Precauție” indică o periclitare cu grad scăzut de risc care, dacă nu este evitat, are ca urmare o rănire redusă sau medie. INDICAȚIE: Acest simbol având cuvântul de semnalizare „Indicație” oferă mai multe informații utile. Utilizați produsul doar în spatii interioare uscate. ATENȚIE! Acest simbol cu cuvântul de avertizare „Atenție” indică pericolul unei posibile daune materiale. Pericol– riscul unei electrocutări! AVERTISMENT: Pericol de opărire! Abur evacuat! PRECAUȚIE: Suprafață fierbinte! Spălare 60 °C Simbol pentru împământare de protecție Nu uscați în uscătorul cu tambur Albirea nu este permisă Nu curățați chimic Nu se calcă Indicații de siguranță Instrucțiuni de manevrare Semnul CE confirmă conformitatea cu directivele UE referitoare la produs.179
Introducere Vă felicităm pentru achiziționarea noului dumneavoastră produs. Aţi ales un produs de înaltă calitate. Manualul de utilizare reprezintă o parte integrantă a acestui produs. Acesta conţine informaţii importante referitoare la siguranţă, la utilizare și la eliminarea ca deșeu. Înainte de utilizarea acestui produs, familiarizaţi-vă mai întâi cu instrucţiunile de utilizare și de siguranţă. Folosiţi produsul numai în modul descris și numai în domeniile de utilizare indicate. Predaţi toate documentele aferente în cazul în care înstrăinaţi produsul. Utilizarea conform destinației Acest produs este destinat exclusiv pentru curățarea suprafețelor din zonele interioare care rezistă la un tratament lung cu aburi fierbinți. Adecvat pentru: Faianță, suprafețe de lucru, gresie, oglindă, geamuri, jaluzele, toalete, armaturi, perdele, mobilier cu tapițerie, haine, scaune auto. Nu este adecvat pentru: Piele, mobilier lustruit, podele ceruite, materiale sintetice, catifea și alte materiale sensibile, care nu sunt rezistente la aburi. Utilizarea pe podele ceruite sau pe unele podele ne ceruite poate duce la reducerea luciului. Înainte de folosire: Vă recomandăm să faceți un test de material într-un loc greu de marcat al suprafeței de tratat. Pentru cele mai bune rezultate de curățare: Respectați indicațiile de îngrijire a producătorului respectiv (dacă sunt disponibile). Nu utilizați produsul în alte scopuri. Produsul este conceput exclusiv pentru utilizarea în gospodăriile private și nu este prevăzut pentru scopuri profesionale. Producătorul nu preia nicio responsabilitate pentru pagube datorate utilizării necorespunzătoare. Înainte de folosire: Efectuați un test într-un loc greu de marcat. Astfel puteți verifica dacă materialul este adecvat pentru curățarea cu aburi. Exemple: Lemnul sau pielea pictată/vopsită se pot decolora din cauza aburului. Lemnul netratat se poate umfla din cauza aburului. Straturile de ceară de protecție se pot desprinde din cauza aburului. Materialele plastice pot deveni mate din cauza aburului. Materialele de plastic moale se pot deforma, când sunt expuse la aburi. Suprafețele reci de sticlă sau oglindă se pot rupe, dacă se pulverizează pe ele aburi fierbinți. Materialele acrilice, de catifea și mătase reacționează sensibil la aburul fierbinte. Dacă doriți să curățați ferestre, trebuie să le încălziți preliminar: Aplicați aburul de la o depărtare mare pe suprafețe mari. Apoi reduceți treptat distanța. Volumul livrării După despachetarea produsului, verificați dacă livrarea este completă și dacă toate piesele sunt în stare bună. Înainte de utilizare, îndepărtați toate materialele de ambalare. 1 Aparat manual de curățat cu aburi 1 Furtun de extensie 1 Duză de extensie 1 Duză pentru tapițerie 1 Duză unghiulară 1 Perie rotundă 1 Racletă de geamuri 1 Pâlnie 1 Învelitoare din fibră 1 Pahar de măsură 1 Instrucțiuni scurte 1 Duză de podea 2 Tijă de extensie180
1 Tijă de extensie cu conector 1 Învelitoare din fibră pentru duza de podea 1 Racord pentru duza de podea 1 Duză dreaptă pentru setul de podea Descrierea pieselor Înainte de citire, desfaceți pagina pliabilă cu desenele. Familiarizați-vă cu toate funcțiile produsului. [1] Orificiu de evacuare a aburului [2] Zăvor [3] Orificiu de alimentare cu apă și rezervor de apă [4] Supapă de siguranță [5] Siguranță pentru copii [6] Declanșator pentru abur [7] Mâner [8] Cablu de alimentare cu ștecher [9] Racletă de geamuri [] Duză pentru tapițerie [] Învelitoare din fibră [] Pâlnie [] Furtun de extensie [] Pahar de măsură [] Duză unghiulară [] Duză de extensie [] Perie rotundă [] Lampă de control „Power” (Roșie) [] Lampă de control pentru abur (Verde) [] Tijă de extensie [] Tijă de extensie cu conector [] Racord pentru duza de podea [] Duză de podea [] Învelitoare din fibră pentru duza de podea [] Duză dreaptă pentru setul de podea Date tehnice Tensiune nominală, frecvență nominală: 220–240 V∼, 50/60 Hz Consum de putere: 900–1050 W Capacitatea rezervorului de apă: 350 ml (250 ml capacitate la plin) Capacitate pahar de măsură: 250 ml capacitate la plin Clasă de protecție: I Tip de protecție IP: IPX4(rezistent la stropire cu apă) Indicații de siguranță
DOCUMENTELE! În cazul deteriorărilor datorate nerespectării acestor instrucțiuni de utilizare, pretenția de garanție dispare! Nu se preia nicio responsabilitate pentru urmări! În cazul deteriorărilor materiale sau a lezării persoanelor datorate unei utilizări necorespunzătoare sau a nerespectării indicațiilor de siguranță, nu se preia nicio responsabilitate!181
Copiii și persoanele cu dezabilități
SUGARI ȘI COPII! Nu lăsați copiii să se joace cu materialul de ambalare nesupravegheați. Materialul de ambalare prezintă risc de sufocare. Copiii subestimează adesea pericolele legate de acesta. Nu păstrați materialele de ambalare la îndemâna copiilor. Acest produs poate fi folosit de persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale limitate sau fără experiență și fără cunoștințe, dacă aceștia sunt supravegheați sau au primit instrucțiuni în ceea ce privește utilizarea în siguranță a produsului și au înțeles pericolele care rezultă din aceasta. Copiii nu au voie să se joace cu produsul. Curățarea și mentenanța nu trebuie realizate de copii fără supraveghere. Păstrați produsul și cablul de alimentare departe de accesul copiilor, când este pornit sau se răcește. Utilizarea conform destinației
AVERTISMENT! O utilizare incorectă poate duce la răniri. Folosiți produsul numai conform acestor instrucțiuni.
Nu încercați să modificați în niciun fel produsul. Utilizați produsul numai pe podele care au fost bine sigilate și tratate și sunt impermeabile. – Cu fiecare etapă de curățare cu abur: pe podele din marmură, piatră și gresie. – Cu cea mai mică setare pentru abur și cu învelitoare umedă din fibră pentru duza de podea []: pe parchet laminat, pe parchet sau pardoseli din lemn de esență tare. Nu utilizați niciodată produsul: – pe podele netratate sau neimpermeabile, – pe mobilier sau podele lustruite cu ceară, – pe covoare cu conținut de lână, – pe materiale sensibile la aburi.182
Securitatea electrică
PERICOL! Pericol de electrocutare! Nu încercați niciodată să reparați singur produsul. În cazul unei funcționări defectuoase, reparațiile pot fi efectuate numai de personal calificat.
AVERTISMENT! Pericol de electrocutare! Nu scufundați niciodată părțile electrice ale produsului în apă sau în alte lichide. Nu țineți niciodată produsul sub jetul de apă.
AVERTISMENT! Pericol de electrocutare! Nu folosiți un produs deteriorat. Deconectați produsul de la alimentarea electrică și adresați-vă comerciantului dacă produsul este deteriorat.
AVERTISMENT! Pericol de rănire! Opriți produsul și decuplați-l de la rețeaua electrică înainte de a efectua lucrări de curățare și dacă produsul nu mai este folosit. Produsul nu trebuie folosit dacă a căzut, dacă prezintă deteriorări vizibile sau dacă este neetanș. Înainte de conectarea produsului la rețeaua de alimentare, verificați dacă tensiunea și frecvența rețelei corespund detaliilor indicate pe plăcuța de tip a produsului. Verificați regulat ștecherul și cablul de alimentare cu privire la deteriorări. Dacă se deteriorează cablul de alimentare, acesta trebuie înlocuit de către producător, serviciul de clienți al acestuia sau de către o persoană cu o calificare similară, pentru evitarea pericolelor. Protejați cablul de alimentare de deteriorări. Nu-l lăsați să atârne peste margini ascuțite și nu-l striviți sau îndoiți. Țineți departe cablul de alimentare de suprafețele fierbinți și de flăcările deschise. Aveți grijă ca nimeni să nu îl poată trage sau să se poată împiedica din greșeală de el. Nu lăsați produsul nesupravegheat, dacă este conectat la rețeaua de alimentare. Nu este permisă pulverizarea lichidului sau a aburului asupra aparatelor care conțin piese electrice precum din interiorul cuptoarelor.183
Orificiul de umplere nu poate fi deschis în timpul utilizării. Pericol de arsuri
PERICOL! Pericol de arsuri! Nu atingeți suprafețele fierbinți și atenție la aburul evacuat. Țineți ferm produsul numai de mâner. Aburul este foarte fierbinte. Nu vă așezați mâinile niciodată înaintea duzei de aburi. Folosirea Utilizați produsul doar în spatii interioare uscate. Ștecherul trebuie deconectat de la rețeaua de alimentare, înainte de a umple rezervorul de apă. Nu este recomandată folosirea de prelungitoare. În cazul în care ar fi nevoie de un cablu prelungitor, acesta trebuie să fie prevăzut pentru un flux de curent de cel puțin 10 A. Amplasați cablurile astfel, încât să nu se poată împiedica nimeni de ele și să nu se poată deteriora nimic. Nu puneți în funcțiune produsul cu mâinile umede sau stând pe podeaua umedă. Nu atingeți ștecherul niciodată cu mâinile umede sau umezite cu apă. Utilizați exclusiv accesorii recomandate de către producător. Nu puneți în funcțiune produsul cu rezervorul de apă gol. Nu orientați niciodată jetul de aburi asupra persoanelor sau animalelor. Aburul fierbinte poate cauza răniri grave! Nu umpleți în rezervorul de apă soluții de curățare, substanțe de parfumare, uleiuri sau alte substanțe chimice, deoarece acestea ar putea deteriora produsul. Nu sunt necesare măsuri din partea utilizatorului, pentru a regla produsul la 50sau 60Hz. Produsul se reglează automat la 50resp. la 60Hz. Curățarea și păstrarea Opriți întotdeauna produsul înainte de deconectarea de la alimentarea cu curent electric. Nu deconectați ștecherul din priză ținându-l de cablul de alimentare. Nu înfășurați cablul de alimentare în jurul produsului. Protejați produsul, cablul de alimentare și ștecherul de praf, radiația solară directă, de infiltrațiile de apă și de stropire.184
Păstrați produsul într-un loc răcoros și uscat, protejat de umezeală și nu la îndemâna copiilor. Protejați produsul de căldură. Nu poziționați produsul în apropierea flăcărilor deschise sau a surselor de căldură, cum ar fi cuptoare sau aparate de încălzire. Înainte de prima utilizare o Îndepărtați complet materialul de ambalare. Verificați dacă toate piesele sunt complete. Accesoriile și zonele de aplicare Accesoriul Funcție Racletă de geamuri [9] Curățați ferestrele, oglinzile și alte suprafețe netede. Deplasați racleta de geamuri de sus în jos. Duză pentru tapițerie
Distribuiți aburul pe o suprafață mai mare (pentru o curățare mai blândă). Învelitoare din fibră
Ajută la absorbția excesului de umiditate. Învelitoarea din fibră ajută și la evitarea petelor de apă. Aceasta permite o curățare mai eficientă cu aburi a materialelor textile și a mobilierului cu tapițerie. Furtun de extensie
Util pentru locurile greu accesibile. Accesoriul Funcție Duză unghiulară
Pentru curățarea aprofundată a obiectelor cu locuri greu accesibile (armaturi, chiuvete etc.) Duză de extensie
Util pentru locurile greu accesibile. Perie rotundă
Pentru perierea petelor deosebit de persistente. Adecvat pentru plăci ceramice, suprafețele din ciment și suprafețele similare. Tijă de extensie
Util pentru zonele greu accesibile și pentru racordarea duzei de podea [] la produs. Tijă de extensie cu conector
Racord pentru duza de podea
Pentru conectarea tijelor de extensie [] cu duza de podea
Pentru curățarea pereților lavabili și a pardoselilor (cum ar fi pardoseli din piatră, plăci și pardoseli din PVC). ATENȚIE! Deteriorare cauzată de formarea aburului! Căldura și umiditatea pot provoca daune. Utilizați o cantitate minimă de abur înainte de utilizare pentru a verifica rezistența la căldură și efectul de abur într-un loc neobservat.185
Accesoriul Funcție INDICAȚII: o Reziduurile de agent de curățare sau emulsiile de îngrijire de pe suprafața care urmează să fie curățată pot duce la formarea de dungi la curățarea cu abur. Dungile dispar după utilizarea repetată a duzei de podea. o Măturați sau aspirați podeaua înainte de a utiliza produsul. În acest fel, podeaua este lipsită de murdărie și particule libere înainte de a începe curățarea umedă. o Lucrați încet pe suprafețe foarte murdare. Învelitoare din fibră pentru duza de podea
Proiectată pentru utilizare împreună cu duza de podea. Învelitoare din fibră ajută și la evitarea petelor de apă. Garnituri de podea cu duză dreaptă
Pentru conectarea tijei de extensie cu duza de extensie. Instalarea (Fig. B) Accesoriul Instalarea Racletă de geamuri [9] o Introduceți cârligele pe partea din spate a racletei de geamuri [9] în fantele duzei pentru tapițerie
o Apăsați racleta de geamuri [9] până la blocare în duza pentru tapițerie
Învelitoare din fibră
Fixați învelitoarea din fibră [] la duza de tapițerie
Duză pentru tapițerie
o Fixați orificiul de alimentare la orificiul de evacuare a aburului [1] al produsului/furtunului de extensie
o Rotiți duza în sens orar, până ce se fixează. Furtun de extensie
o Fixați orificiul de alimentare la orificiul de evacuare a aburului [1] al produsului/tijei de extensiecu conector
o Rotiți tija de extensie, până ce se fixează. o Pentru extensie, montați tija de extensie
cu vârful în jos în duza de podea
la partea inferioară a tijei de extensie
o Atașați învelitoarea din fibră pentru duza de podea [] la duza de podea
Racord pentru duza de podea
Învelitoare din fibră pentru duza de podea
Duză dreaptă pentru setul de podea
o Introduceți duza unghiulară [] sau peria rotundă [] pe duza de extensie
o Fixați duza dreaptă pentru setul de podea [] între tija de extensie [] și duza de extensie
Duză dreaptă pentru setul de podea
o Introduceți cârligele pe partea din spate a racletei de geamuri [9] în fantele duzei pentru tapițerie
o Apăsați racleta de geamuri [9] pe duza de tapițerie [] până când se fixează în poziție. o Fixați duza dreaptă pentru setul de podea [] între tija de extensie [] și duza de tapițerie
Duză pentru tapițerie
Racletă de geamuri [9] o Scoateți din nou accesoriile în ordine inversă. INDICAȚIE: Scoateți racleta de geamuri [9]: Mai întâi slăbiți clema. Folosirea Umplerea rezervorului de apă
PERICOL! Pericol de electrocutare! Înainte de umplerea rezervorului de apă [3]: Scoateți ștecherul [8] din priză.
PRECAUȚIE! Umpleți rezervorul de apă[3] cu apă de la robinet sau cu apă distilată fără aditivi. În cazul în care apa dvs. este dură: Utilizați apă distilată. În cazul în care apa dvs. este moderat de dură: Amestecați apă distilată și apă de la robinet (în raport1:1). INDICAȚII: Cât timp în rezervorul de apă [3] se găsește abur și presiune, nu puteți deschide supapa de siguranță [4]. Deschideți rezervorul de apă: – Evacuați aburul sau – așteptați până când produsul s-a răcit complet. Nu depășiți capacitatea maximă de umplere a rezervorului de apă [3] de 250 ml.
1. Deschideți încet supapa de siguranță
[4]. Înainte de deschiderea completă, așteptați câteva secunde până când nu se mai aude aburul.
2. Folosiți paharul de măsură
[] și pâlnia[], pentru a umple rezervorul de apă [3] prin orificiul de alimentare cu apă [3].
3. Închideți supapa de siguranță
[4]. Pornirea/oprirea o Introduceți ștecherul[8] într-o priză potrivită. o Lampa de control „Power”[] se aprinde. Produsul începe imediat să genereze abur. o Produsul este gata de folosire dacă lampa de control pentru abur [] se aprinde. o Oprirea produsului: Detașați produsul de la priză. INDICAȚII: Produsul necesită cca. 3minute pentru a se încălzi.187
Produsul trebuie deconectat de la rețeaua de alimentare: – după utilizare, – înainte de curățare și – înainte de întreținere. Siguranța pentru copii (Fig.A) Produsul este echipat cu o siguranță pentru copii [5]: Siguranța pentru copii Activare (Poziție:
o Apăsați complet în interior simbolul al siguranței pentru copii [5]. o Declanșatorul pentru abur [6] nu mai poate fi apăsat acum. Dezactivare (Poziție:
o Apăsați complet în interior simbolul al siguranței pentru copii [5]. o Declanșatorul pentru abur [6] poate fi folosit din nou acum. Curățarea cu aburi
AVERTISMENT! Produsul trebuie să se găsească în poziție verticală, dacă – este utilizat, – se află sub presiune sau – este umplut cu apă. o Țineți produsul numai de mâner[7]. INDICAȚII: Verificarea emiterii aburului: Apăsați uniform declanșatorul pentru abur [6]. Întrerupeți curățarea cu abur dacă lampa de control pentru abur [] se stinge. Așteptați până când lampa de control pentru aburse aprinde din nou. Numai atunci continuați procedura. Dacă nu este evacuat abur– chiar dacă lampa de control pentru abur [] se aprinde: Scoateți ștecherul [8] din priză. Umpleți din nou rezervorul de apă [3]. Curățarea și îngrijirea Curățarea unității principale
PERICOL! Pericol de electrocutare! Înainte de curățare/întreținere: Scoateți ștecherul [8] din priză.188
AVERTISMENT! Nu imersați piesele electrice ale produsului în apă sau alte lichide. Nu țineți niciodată produsul sub jetul de apă. o Ștergeți produsul cu o lavetă umezită ușor. o Nu lăsați să pătrundă apă sau alte lichide în interiorul produsului. o Nu utilizați soluții de curățare de frecare, agresive sau perii dure pentru curățarea produsului. o După curățare: Lăsați toate piesele să se usuce complet. Curățarea accesoriilor Curățați componentele accesoriilor în apă caldă cu săpun. După curățare: Lăsați toate componentele accesoriilor să se usuce complet. Curățarea învelitoarei din fibră [] și a învelitoarei din fibră pentru duza de podea
Învelitoarea din fibră[] și învelitoarea din fibră pentru duza de podea [] pot fi spălate la o temperatură a apei de până la 60°C. După curățare: Lăsați învelitoarea din fibră [] și învelitoarea din fibră pentru duza de podea [] să se usuce complet. Puteți folosi și un uscător de rufe la temperatură mai scăzută (55 °C). Îndepărtarea depunerilor de piatră Dacă puterea aburului s-a redus drastic, poate fi necesar să se îndepărteze depunerile de calcar din rezervorul de apă [3]/de pe accesorii: Rezervorul de apă [3]:
1. Scoateți ștecherul
2. Umpleți rezervorul de apă
[3] cu un amestec de apă de la robinet și oțet (în raport de2:1).
3. Așteptați 24deore.
4. Goliți amestecul într-o chiuvetă.
5. Clătiți rezervorul de apă
[3] cu apă proaspă- tă (vezi „Umplerea rezervorului de apă”). Accesorii:
1. Scoateți ștecherul
2. Umpleți rezervorul de apă
[3] cu un amestec de apă de la robinet și oțet (în raport de2:1).
3. Așezați accesoriul de pe care doriți să
îndepărtați depunerile de piatră.
4. Asigurați poziția produsului pentru a se
asigura că aburul nu este direcționat asupra obiectelor și suprafețelor din jur.
5. Porniți produsul. Lăsați produsul în funcțiune
până când amestecul este consumat complet. Depozitarea o Depozitați produsul în ambalajul original dacă nu este folosit. o Păstrați produsul într-un loc uscat și nu la îndemâna copiilor. o Păstrați produsul numai cu rezervorul de apă [3] golit. Înlăturare Ambalajul este produs din material ecologice care pot fi eliminate la punctele locale de reciclare. Respectaţi marcajul materialelor de ambalaj pentru eliminarea deșeurilor, acestea sunt marcate de abrevierile (a) și cifrele (b) cu următoarea semnificaţie: 1–7: plastice/20–22: hârtie și carton/80–98: substanţe de conexiune. Produsul: Produsul, incl. accesoriile, și materialele de ambalare sunt reciclabile și fac obiectul responsabilității extinse a producătorului. Eliminați-le separat, urmând informațiile ilustrate (informații de sortare), pentru o mai bună tratare a deșeurilor. Logo Triman este valabil doar pentru Franţa.189
Puteţi obţine informaţii despre posibilităţile de eliminare a produsului de la administraţia locală. Pentru a proteja mediul înconjurător nu eliminaţi produsul dumneavoastră la gunoiul menajer atunci când nu mai poate fi folosit, ci predaţi-l la un punct de colectare. Vă puteţi informa cu privire la punctele de colectare și orarul acestora de la administraţi competentă. Garanţie Produsul a fost produs cu atenţie conform unor standarde stricte de calitate și verificat înainte de livrare. În cazul defectelor la nivelul acestui produs aveţi drepturi legale faţă de vânzătorul produslui. Aceste drepturi legale nu sunt limitate de garanţia noastră prezentată în continuare. Pentru acest produs primiţi o garanţie de 3 ani de la data achiziţiei. Perioada garanţiei începe la data achiziţiei. Vă rugăm să păstraţi bonul de casă original. Acesta reprezintă dovada achiziţiei. Dacă în decurs de 3 ani de la data achiziţiei acestui produs se înregistrează un defect de material sau de fabricaţie, vă reparăm sau înlocuim gratuit produsul – la alegerea noastră – produsul. Dreptul de garanţie se stinge dacă produsul este deteriorat, utilizat sau întreţinut în mod necorespunzător. Garanţia se aplică numai pentru defecte de material și de fabricaţie. Această garanţie nu acoperă piesele componente ale produsului care prezintă umre normale de uzură și care sunt văzute ca piese de schimb sau deteriorările la nivelul pieselor casante, de exemplu întrerupătoare, acumulatori sau piese fabricate din sticlă. Timpul de nefuncţionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanţie prelungește termenul de garanţie legală de conformitate și cel al garanţiei comerciale și curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cunoștinţa vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător/unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală și, respectiv, al notificării în scris în vederea ridicării produsului sau predării efective a produsului către consumator. Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor beneficia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului. Modul de desfășurare în caz de garanţie Pentru a garanta o prelucrare rapidă a problemei dumneavoastră, vă rugăm să respectaţi următoarele indicaţii: Pentru orice solicitare, vă rugăm să aveţi la îndemână bonul de casă și numărul de articol (IAN 412123_2207) ca dovadă de achiziţie. Numărul articolului îl luaţi de pe plăcuţa cu date tehnice, o gravură, de pe fișa cu date a instrucţiunilor (jos stânga) sau ca abţibild de pe partea din spate sau de jos. Dacă apar erori de funcţionare sau alte erori, contactaţi apoi departamentul de service prin telefon sau prin email. Produsul defect îl puteţi transmite la adresa de service fără timbru cu prezentarea dovezii de achiziţie (bon) și cu menţionarea daunei și când a apărut. Service Service România Tel.: 0800890239 E-Mail: owim@lidl.ro190
Notice-Facile