PABSP 20 Li C3 - Vŕtačka PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PABSP 20 Li C3 PARKSIDE vo formáte PDF.
| Type de produit | Bezdrôtová vŕtačka-skrutkovač |
| Marque | Parkside |
| Modèle | PABSP 20 Li C3 |
| Tension nominale | 20 V --- |
| Type d’accu | Lítium-iónová, 20 V, 4 Ah (PAPS 204 A1) |
| Capacité de l’accu | 80 Wh |
| Régime à vide (1re vitesse) | 0 – 500 min⁻¹ |
| Régime à vide (2e vitesse) | 0 – 2000 min⁻¹ |
| Couple max. | 60 Nm |
| Diamètre max. de perçage (acier) | 13 mm |
| Diamètre max. de perçage (bois) | 38 mm |
| Type de mandrin | Rýchloupínacie skľučovadlo, max. ∅ 13 mm |
| Transmission | 2 mechanické rýchlosti |
| Niveau de pression acoustique (LₚA) | 81,9 dB(A) (neistota K=5 dB) |
| Niveau de puissance acoustique (LₜA) | 92,9 dB(A) (neistota K=5 dB) |
| Vibration main-bras (perçage métal) | < 2,5 m/s² (neistota K=1,5 m/s²) |
| Alimentation du chargeur | 230-240 V ~, 50 Hz, 120 W |
| Durée de charge (accu 4 Ah) | 60 minút |
| Fonctions spéciales | LED osvetlenie, Bluetooth, aplikácia Lidl Home, regulácia krútiaceho momentu, blokovanie hriadeľa, skľučovadlo proti zablokovaniu |
| Entretien | Čistiť suchou handričkou a mäkkou kefkou; nepoužívať agresívne prostriedky |
| Garantie | 5 rokov |
| Service après-vente France | 0800904879 / owim@lidl.fr |
Často kladené otázky - PABSP 20 Li C3 PARKSIDE
Otázky používateľov k PABSP 20 Li C3 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vŕtačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PABSP 20 Li C3 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PABSP 20 Li C3 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PABSP 20 Li C3 PARKSIDE
Preklad pôvodného návodu na použitie
ES
ATORNILLADORA TALADRADORA RECARGABLE PABSP 20 V
Hladina akustického tlaku LpA: 81,9 dB(A)
Nejistota K_pA : 5 dB
- Pokyny k ochranným značkám
Vhodné akumulátorové sady a nabiječky
Akumulátorová
sada: Parkside X 20 V Team
Nabiječka: Parkside X 20 V Team
i UPOZORNĚNÍ:
Menší šrouby/bity se mohou poškodit, pokud nastavíte príliš vysoký točivý moment nebo príliš vysoké otáčky.
Použitie v súlade s určením. Strana 149
Potrebujete (na používanie s aplikáciou Lidl Home) ...... Strana 150
Popis súčiastok.... Strana 150
Informácie o ochranných známkach ...... Strana 151
Bezpečnostné upozornenia ...... Strana 152
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie .... Strana 152
Bezpečnostné upozornenia pre vítačky. Strana 155
Zníženie vibrácií a hluku. Strana 155
Správanie v núdzovom prípade.... Strana 155
Pred prvým použitím. Strana 157
Príslušenstvo.... Strana 157
Vybratie/vloženie akumulátora.... Strana 158
Kontrola stavu nabitia akumulátora.... Strana 158
Nabitie akumulátora .... Strana 158
Vloženie/vybratie nadstavca. Strana 159
Skúšobný chod. Strana 159
Obsluha.... Strana 160
Výber rýchlosti Strana 160
Nastavenie smeru točenia .... Strana 160
Regulácia točivého momentu.... Strana 160
Zapnutie a vypnutie .... Strana 160
Regulácia rýchlosti. Strana 160
Pracovné svetlo LED.... Strana 160
Upozornenia k práci Strana 160
Pripojenie produktu k aplikácii Lidl Home ...... Strana 161
Zapnút/vypnút funkciu Bluetooth na akumulátore. Strana 161
Funkcie aplikácie Lidl Home.... Strana 163
Smart akumulátor.... Strana 163
Opätovné nadviazanie spojenia s akumulátorovým vítacím skrutkovačom.... Strana 165
Obnovenie výrobných nastavení. Strana 165
Ustanovenia o ochrane osobných údajov .... Strana 165
Odpojenie produktu a vymazanie údajov z aplikácie. Strana 165
EÚ vyhlásenie o zhode.... Strana 168
Záruka Strana 169
Postup v prípade poškodenia v záruke .... Strana 169
Servis.... Strana 169
| Použité výstražné upozornenia a symbolyV tomto návode na obsluhu, v stručnom návode, na obale a na typovom štítku sú použité nasledujúce výstražné upozornenia: | |||
![]() | Prečítajte si návod na obsluhu. | Produkt vypnite a pred výmenou príslušenstva, čistením a ked' ho nepoužívate, vyberte akumulátor. | |
![]() | Rešpektujte výstražné a bezpečnostné upozornenia! | Akumulátor chráně pred teplom a trvalým silným slnečným žiarením. | |
![]() | Produkt používajte len v suchých interiéroch. | Akumulátor chráně pred vodou a vlhkost'ou. | |
![]() | Noste ochranné rukavice! Akumulátor chráně pred ohňom. | ||
![]() | Trieda ochrany II (dvojitá izolácia) | Striedavý prúd/striedavé napätie | |
![]() | Značka CE potvrdzuje zhodu so smernicami EÚ príslušnými pre produkt. | Jednosmerný prúd/napätie | |
| T3.15A | Jemná poistka | ||
| [670A] | Bezpečnostné upozornenia Manipulačné pokyny | ||
AKUMULÁTOROVÝ VŘTACÍ SKRUTKOVAČ PABSP 20 V
• Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d’alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
- Použitie v súlade s určením
Tento akumulátorový vítací skrutkovač (d'alej len „produkt" alebo „elektrické náradie") je vhodný na skrutkovanie a vítanie do dreva, kovu a plastov.
Produkt nie je určený na vrtanie do vel'mi tvrdého materiálu ako napr. cement alebo betón.
Nadstavce používajte vždy v súlade s určením! Pri kúpe a používaní nadstavcov dbajte na technické požiadavky produktu (pozrite „Technické údaje“).
Pracovné svetlo LED 11 tohto produktu je určené na to, aby osvetlilo priamu pracovnú oblast.
Iné použitia alebo úpravy produktu sa považujú za nevhodné a môžu spôsobit' riziká ako ohrozenie života, zranenia a poškodenia.
Výrobca nepreberá ručenie za škody vzniknuté v dôsledku používania v rozpore s určením. Produkt nie je určený na komerčné účely alebo pre iné oblasti použitia.

S týmto produktom sa dá používať aplikácia Lidl Home.
- Rozsah dodávky
⚠️ VÝSTRAHA!
Produkt a obal nie sú hračky pre deti! Deti sa nesmú hrat' s plastovými vreckami, fóliami a malými časťami! Hrozí riziko prehltnutia a udusenia!
- Potrebujete (na používanie s aplikáciou Lidl Home)

Mobilný prístroj:
iOS 9.0 alebo vyššie
Android 5.0 alebo vyššie
- Popis súčiastok
Obrázok A:
1 Skl'učovadlo
2 Prstenec skl'učovadla
3 Upínacie puzdro
4 Voličový prepínač rýchlosti
5 Prepínač smeru točenia/blokovanie
6 Vypínač/regulácia otáčok
7 Rukoväf'
8 Držiak bitov (magnetický)
9 Držiak na opasok
10 Akumulátor *
11 Pracovné svetlo LED
20 LED kontrolka stavu spojenia
Obrázok B:
Prevodovka: 2 rýchlosti
Otáčky na vol'nobehu n₀:
- rýchlost: 0–500 min -1
- rýchlost: 0–2000 min -1
Max. krútiaci moment: 60 N m
Rozsah upnutia upínadla
vrtáka: max. ∅ 13 mm
Max. priemer vrtáka: do ocele ∅ 13 mm do dreva ∅ 38 mm
Akumulátor PAPS 204 A1 \*
Typ: Lítium-iónový
Menovité napätie: 20 V ---
Kapacita: 4 Ah
Energetická hodnota: 80 Wh
Počet batériových článkov: 5
Frekvenčný výkon: ≤20 dBm
Frekvenčné pásmo: 2400 -
2483,5 MHz
Teplota: max. +50 °C
* Akumulátor a rýchclonabíjačka nie sú súčasťou balenia
Čas nabijania:
Akumulátor typu PAP 20 B1, 2,0 Ah (dostupný samostatne): 35 minút
Akumulátor typu PAP 20 B3, PAPS 204 A1, 4,0 Ah (dostupný samostatne): 60 minút
Akumulátor typu PAPS 208 A1, 8,0 Ah (dostupný samostatne): 120 minút
Odporúčaná teplota okolia:
Počas prevádzky: +4 až +40 °C
Počas skladovania: +20 až +26 °C
Hodnoty boli merané v súlade s EN 62841. Hladina hluku hodnotená ako A elektrického náradia je zvyčajne:
Hladina hluku L_pA : 81,9 dB(A)
Neistota K_pA : 5 dB
Hladina hluku L_WA : 92,9 dB(A)
Neistota K_WA : 5 dB
Emisie vibrácií
Celková hodnota vibrácií (suma vektora troch smerov), nameraná podľa EN 62841:
Vítanie do kovu:
Vibrácie ruky/ramena a_h,D : <2,5 m/s ^2 (1,094 m/s ^3 )
Neistota K: 1,5 m/s^2

VÝSTRAHA!

Noste ochranu sluchu!
UPOZORNENIE
Uvedená celková hodnota vibrácií a hodnota emisií hluku boli merané podl'a normovanej skúšobnej metódy a môžu byť aplikované pri porovnaní elektrického náradia s iným náradím.
Uvedená celková hodnota vibrácií a hodnota emisií hluku sa môžu použit' aj pre predbežný odhad zaťaženia.

VÝSTRAHA!
Vibrácie a emisie hluku sa môžu počas skutočného používania elektrického náradia odlišovať od zadaných hodnôt, to závisí od typu a spôsobu, akým sa elektrické náradie používa, najmä však, s akým obrobkom sa pracuje. Snažte sa udržať zaťaženie vibráciami a hlukom na čo najnižšej úrovni. Medzi príklady opatrení na zníženie zaťaženia vibráciami patrí používanie rukavíc pri používaní náradia a skrátenie pracovného času. V takom prípade je potrebné zvážiť všetky časti pracovného cyklu (napríklad časy, ked’ je elektrické náradie vypnuté a tie, v ktorých je síce zapnuté, ale beží bez zaťaženia).
- Informácie o ochranných známkach
☐ iOS a Apple sú zaregistrované obchodné známky spoločnosti Apple Inc. v USA a iných krajinách. App Store je registrovaná obchodná známka spoločnosti Apple Inc.
□ Android, Gmail, Google Play a Google Assistant* sú zaregistrované ochranné známky spoločnosti Google Inc.
□ Zigbee je zaregistrovaná ochranná známka spoločnosti The Zigbee Alliance.
Označenie a logo Bluetooth® sú registrované značky spoločnosti Bluetooth® SIG Inc., každé použitie značky spoločnosti OWIM GmbH je v súlade s licenciou.
☐ Ochranná známka a obchodné meno Parkside sú vlastníctvom príslušného vlastníka.
□ Všetky ostatné názvy a produkty môžu byť ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami ich príslušných vlastníkov.
* Google Assistant nie je v niektorých jazykoch a krajinách k dispozícii.

Bezpečnostné upozornenia
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie

VÝSTRAHA!
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, znázornenia a technické údaje, ktoré patria k tomuto elektrickému náradiu. Nedbalost' pri dodržiavaní následných pokynov môže spôsobit' zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažné poranenia.
Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny si uschovajte pre prípad potreby v budúcnosti.
Pojem „elektrické náradie“, ktorý je použitý v bezpečnostných upozorneniach, sa vzťahuje na prúdom napájané elektrické náradie (s napájacím káblom) alebo elektrické náradie s akumulátorom (bez napájacieho kábla).
Bezpečnosť na pracovisku
1) Pracovnú oblast' udržiavajte v čistote a dobre osvetlenú. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viest' k vzniku úrazov.
2) Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušnom prostredí, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapálit' prach alebo výpary.
3) Počas používania elektrického náradia zabráňte prístupu deťom a iným osobám do jeho blízkosti.
Pri rozptýlení môžete stratit’ kontrolu nad elektrickým náradím.
1) Zástrčka elektrického náradia musí byť vhodná pre danú zásuvku. Zástrčka sa nesmie nijako upravovať. Nepoužívajte adaptérové zástrčky spolu s uzemneným elektrickým náradím. Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
2) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi, napr. rúr, kúrení, sporákov a chladničiek. Ked' je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom.
3) Elektrické náradie chráněte pred dažd'om a vlhkom. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
4) Napájací kábel nepoužívajte na iné účely, na nosenie elektrického náradia, na zavesenie alebo na vyt'ahovanie zástrčky zo zásuvky. Napájací kábel udržujte mimo dosahu tepla, oleja a ostrých hrán alebo pohyblivých častí. Poškodené alebo skrútené napájacie káble zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
5) Ked' pracujete s elektrickým náradím vonku, používajte iba také predlžovacie káble, ktoré sú vhodné do vonkajšieho prostredia.
Použitie vhodného predlžovacieho kábla určeného do exteriéru znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
6) Ak sa nedá zabrániť prevádzke elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite prúdový chránič.
Použitie prúdového chrániča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
Bezpečnosť osôb
1) Pri práci s elektrickým náradím bud’te pozorní a dávajte pozor na to, čo robíte a postupujte logicky. Elektrické náradie nepoužívajte, ked’ ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobit vážne zranenia.
2) Noste osobné ochranné pomôcky a vždy používajte ochranné okuliare.
Nosenie osobných ochranných pomôcok, ako je protiprachová maska, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba či ochrana sluchu, znižuje v závislosti od typu elektrického náradia a jeho použitia riziko poranení.
3) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Pred pripojením do elektrickej siete a/alebo k akumulátoru, pred upnutím alebo prenosom skontrolujte, či je elektrické náradie vypnuté. Ked' pri prenášaní elektrického náradia budete mat' prst na vypínači alebo elektrické náradie zapojíte do elektrickej siete zapnuté, môže to spôsobit' nehodu.
4) Skôr ako elektrické náradie zapnete, odstráňte nastavovacie nástroje alebo klúče na skrutky. Nástroj alebo klúč, ktorý sa nachádza v otočnej časti elektrického náradia, môže spôsobit' poranenia.
5) Vyhýbajte sa abnormálnej polohe držania tela. Zaistite si bezpečný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu. Vd'aka tomu budete môť elektrické náradie lepšie kontrolovať pri neočakávaných situáciách.
6) Noste vhodný odev. Nenoste široký odev ani šperky. Vlasy a odev sa nesmú dostať do blízkosti pohyblivých častí. Volíný odev, šperky či dlhé vlasy môžu zachytit' pohybujúce sa časti.
7) Ak sú namontované zariadenia na odsávanie a zachytávanie prachu, tak musia byť pripojené a správne používané. Použitie odsávania môže znížit' ohrozenie prachom.
8) Nepodceňujte bezpečnosť a vždy sa riadťe bezpečnostnými predpismi pre elektrické náradie, aj to aj v prípade, že ste oboznámení s používaním elektrického náradia a nepoužívate ho po prvýkrát.
Nepozorné konanie môže v niekol'kých sekundách spôsobit' závažné poranenia.
Použitie a manipulácia s elektrickým náradím
1) Elektrické náradie nevystavujte nadmernému zaťaženiu. Pri práci používajte elektrické náradie určené na daný účel. Je lepšie a bezpečnejšie pracovať s vhodným elektrickým náradím v udávanom rozsahu výkonu.
2) Nepoužívajte elektrické náradie s chybným spínačom. Elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnút alebo vypnút, je nebezpečné a musí sa opraviť.
3) Pred nastavením prístroja, výmenou dielov nadstavcov alebo odložením elektrického náradia odpojte zástrčku zo zásuvky a/alebo vyberte integrovaný akumulátor. Toto opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia.
4) Nepoužité elektrické náradie uschovajte mimo dosahu detí. Nedovol'te, aby elektrické náradie použivali osoby, ktoré nie sú oboznámené s jeho obsluhou alebo si nečitali tieto pokyny. Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby.
5) Starostlivosti o elektrické náradie a nadstavce venujte náležitú pozornosť. Skontrolujte, či pohybujúce sa súčasti pracujú správne a či sa nezasekávajú, či nie sú časti zlomené alebo poškodené v takom rozsahu, že to ovplyvňuje funkciu elektrického náradia. Poškodené diely nechajte pred použitím elektrického náradia opravit'. Pričinou mnohých úrazov je nesprávna údržba elektrického náradia.
6) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zasekávajú a l'ahšie sa vedú.
7) Elektrické náradie, nadstavec, nadstavce atd'. používajte podl'a týchto pokynov. Zohl'adnite pritom pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. Používanie elektrického náradia na iné účely, ako je vyhradené, môže viest' k nebezpečným situáciám.
8) Rukoväti a držadlá udržiavajte suché a bez stôp oleja a tuku.
Šmykl'avé rukoväte a držadlá neumožňujú bezpečnú obsluhu a kontrolu elektrického náradia v nepredvídatel'ných situáciách.
Používanie a starostlivost' o náradie s akumulátorom
1) Akumulátory nabíjajte iba v nabíjačkách, ktoré odporúča výrobca. V prípade použitia nabíjačky pre určitý druh akumulátora vzniká nebezpečenstvo požiaru, ak sa použiva s iným akumulátorom.
2) V elektrickom náradí používajte iba vhodné akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže viest' k vzniku poranení a požiaru.
3) Nepoužívaný akumulátor udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od kancelárskych sponiek, mincí, klúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré môžu spôsobit' premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže viest' k vzniku popálením alebo požiaru.
4) Pri nesprávnom používaní môže z akumulátora uniknúť kvapalina. Zabráňte kontaktu s touto kvapalinou. Pri náhodnom kontakte postihnuté miesto ihned’ umyte vodou. Ak sa tekutina dostane do očí, vyhl’adajte lekársku pomoc.
Kvapalina vytečená z akumulátora môže spôsobit’ podráždenie pokožky alebo popáleniny.
5) Poškodené alebo zmenené akumulátory nepoužívajte.
Poškodené alebo zmenené akumulátory sa môžu správať nepredvídatel’ne a spôsobit’ požiar, výbuch alebo poranenia
6) Akumulátor nevystavujte pôsobeniu ohňa alebo príliš vysokým teplotám. Oheň alebo teploty vyššie ako 130 °C môžu spôsobit' výbuch.
7) Dbajte na všetky pokyny pre nabíjanie a akumulátor alebo náradie s akumulátorom nenabíjajte nikdy mimo teplotného rozsahu, ktorý je uvedený v návode na obsluhu. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie mimo povoleného teplotného rozsahu môžu poškodit' akumulátor a zvýšit' nebezpečenstvo požiaru.
Servis
1) Opravou elektrického náradia poverte len kvalifikovaný odborný personál pri výhradnom použití originálnych náhradných dielov.
2) Poškodené akumulátory nikdy neopravujte. Údržbu akumulátora by mal vždy vykonať výrobca alebo ním poverené oddelenia služieb zákazníkom.
- Bezpečnostné upozornenia pre vítačky
- Bezpečnostné upozornenia pre všetky práce
1) Elektrické náradie držte za izolované rukoväte, ak vykonávate práce, pri ktorých by sa mohli káble poškodit' skrutkami alebo nadstavcami. Pri kontakte so živým vedením môžu byť kovové časti zariadenia vystavené napätiu a spôsobit' úraz elektrickým prúdom.
- Bezpečnostné upozornenia pri používaní dlhých vrtákov
1) V žiadnom prípade nepracujte s vyššími otáčkami ako sú povolené maximálne otáčky pre daný vrták.
Pri vyšších otáčkach sa môže vrták l'ahko ohnúť, ak sa točí volne bez kontaktu s obrobkom a môže spôsobit' poranenia.
2) S vítaním začnite vždy s nízkymi otáčkami a počas kontaktu vrtáka s obrobkom. Pri vyšších otáčkach sa môže vrták l'ahko ohnúť, ak sa točí vol'ne bez kontaktu s obrobkom a môže spôsobit' poranenia.
3) V žiadnom prípade nevyvíjajte nadmerný tlak a iba v pozdlížnom smere voči vrtáku. Vrtáky sa môžu pokrivit, a tým zlomiť alebo môže dôjst' k strate kontroly a k poraneniam.
Zníženie vibrácií a hluku
Skrátte čas používania, používajte režimy s nízkymi vibráciami a nízkym hlukom a používajte osobné ochranné pomôcky na zníženie účinkov vibrácií a hluku.
Nasledujúce opatrenia pomáhajú znižovatí riziká spojené s vibráciami a hlukom:
Produkt používajte iba v súlade s jeho použitím podľa určenia a podľa popisu v tomto návode.
Uistite sa, že produkt nie je poškodený a že je správne udržiavaný.
■ Pre tento produkt používajte správne nadstavce a uistite sa, že sú bezchybné.
■ Produkt držte bezpečne za rukoväte/držadlá.
Produkt udržiavajte podľa pokynov a zabezpečte jeho adekvátne mazanie (ak je to možné).
Svoj pracovný postup naplánujte tak, aby sa používanie produktov s vysokými vibráciami rozložilo na dlhšie časové obdobie.
- Správanie v núdzovom prípade
Oboznámte sa s používaním tohto produktu podľa tohto návodu. Zapamätajte si bezpečnostné upozornenia a bezpodmienečne ich dodržiavajte. To pomáha predchádzať rizikám a nebezpečenstvám.
Pri používaní tohto produktu vždy postupujte obozretne, aby ste mohli včas identifikovat' nebezpečenstvo a reagovat' naň. Rýchly zásah môže zabrániť vážnym zraneniam a poškodeniam majetku.
Produkt v prípade chybnej funkcie okamžite vypnite a akumulátor vyberte. Nechajte ho skontrolovať kvalifikovaným technikom a v prípade potreby ho pred opätovným použitím nechajte opraviť.
Zvyškové riziká
Aj keď používate tento produkt správne, existuje potenciálne riziko zranenia osôb a poškodenia majetku. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením tohto produktu sa, okrem iného, môžu vyskytnúť nasledujúce nebezpečenstvá:
Poškodenie zdravia vyplývajúce z vibrácií, ak sa produkt používa dlhší čas, nie je riadne ovládaný a udržiavaný.
Zranenie osôb a vecné škody spôsobené chybnými reznými nástrojmi alebo náhlym nárazom do krytého predmetu počas používania.
Riziko poranenia a vecných škôd od odletujúcich predmetov.
UPOZORNENIE
Tento produkt generuje počas prevádzky elektromagnetické pole! Za určitých okolností môže toto pole ovplyvnit' aktívne alebo pasívne lekárske implantáty! Aby ste znížili nebezpečenstvo vážneho alebo smrtel'ného poranenia, odporúčame osobám s lekárskymi implantátmi, aby sa pred použitím produktu poradili s lekárom a výrobcom implantátu!
- Bezpečnostné upozornenia pre nabíjačky
Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a staršie, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené ohľadom bezpečného používania prístroja a z toho vyplývajúcich nebezpečenstiev.
Deti sa s prístrojom nesmú hrat. Čistenie a údržbu nesmú vykonávat' deti bez dozoru.
Nenabíjajte batérie, ktoré nie sú nabíjatel'né.
Porušenie tohto upozornenia môže viest' k ohrozeniu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit' výrobca, jeho oddelenie služieb zákazníkom alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo vzniku ohrozenia.
Elektrické časti chráňte pred vlhkostou. Nikdy ich neponárajte do vody alebo iných kvapalín, aby ste zabránili zásahu elektrickým prúdom. Prístroj neponárajte pod tečúcu vodu. Riad’te sa pokynmi pre čistenie, údržbu a opravy.
Prístroj nie je vhodný na používanie v interiéri.
⚠ OPATRNE! Táto nabíjačka je vhodná výhradne na nabíjanie nasledujúcich typov akumulátorov:
Parkside 20 V Akumulátor
| PAP 20 B1 | 2 Ah 5 článkov |
| PAP 20 B3 | 4 Ah 10 článkov |
| PAPS 204 A1 | 4 Ah 5 článkov |
| PAPS 208 A1 | 8 Ah 10 článkov |
Aktuálny zoznam kompatibilnych batérií nájdete na www.lidl.de/akku.
Bezdrôtový prenos údajov
Produkt vypnite v lietadlách, nemocniciach, operačných sálach alebo v blízkosti medicínskych elektronických systémov. Prenášané rádiové signály môžu ovplyvnit' funkčnosť citlivých elektronických prístrojov.
Produkt udržiavajte najmenej 20 cm od kardiostimulátorov alebo implantovaných kardioverter-defibrilátorov, pretože elektromagnetické žiarenie môže ovplyvnit funkciu kardiostimulátora. Vysielané rádiové vlny môžu spôsobit' rušenie v načúvacích prístrojoch.
Produkt neumiestňujte do blízkosti horľavých plynov alebo do potenciálne výbušných atmosfér (napr. lakovne), ked’ sú rádiové komponenty zapnuté, pretože vyžarované rádiové vlny môžu spôsobit výbuch alebo požiar. Dosah rádiových vín závisí od okolitých podmienok.
V prípade bezdrôtového prenosu dát nie je možné vylúčit' príjem údajov neoprávnenými tretími stranami.

Aktualizácia prevádzkového systému
Aby bolo možné udržať produkt na tomto stave techniky, je potrebné, aby ste operačný systém na vami používanom smartfóne a/alebo tabletovom PC mali vždy aktualizovaný.
Pravidelne vykonávajte aktualizácie operačného systému.
Pred prvým použitím
Príslušenstvo
Pre bezpečné a správne používanie tohto produktu budete, okrem iného, potrebovať nasledujúce príslušenstvo, ako napríklad nástroje a nadstavce:
Vhodné bity do vrtákov
■ Vhodné bity do skrutkovačov
Mazací a chladiaci prostriedok (rezný olej) vhodný pre vítanie do kovu
Vhodné osobné ochranné pomôcky
Nástroje a nadstavce zakúpite v špecializovanej predajni. Pri nákupe vždy rešpektujte technické požiadavky tohto produktu (pozri „Technické údaje“).
V prípade neistoty sa obrátte na kvalifikovaného odborníka a porad'te sa so svojím odborným predajcom.
UPOZORNENIE
Tento návod na obsluhu obsahuje informácie a upozornenia o rôznych nadstavcoch a oblastiach ich použitia. Zobrazené nadstavce nie sú v rozsahu dodávky (pozri „Rozsah dodávky”), avšak znázorňujú možnosti používania tohto produktu.
⚠️ VÝSTRAHA
Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré neodporúčala firma Parkside. To môže spôsobit' zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Vhodné akumulátory a nabíjačky
Akumulátor: Parkside X 20 V Team
Nabijačka: Parkside X 20 V Team
i UPOZORNENIA:
Ked' nie ste doma, produkt odpojte od elektrickej siete. Zabránite tak neúmyselnému zapnutiu produktu.
□ Produkt môžete ovládat' cez domácu siet' wifi alebo manuálne bez siete wifi.
□ Aby ste produkt mohli ovládat' a nastavovat' cez domácu siet' WLAN, potrebujete aplikáciu Lidl Home.
□ Aplikácia Lidl Home podporuje operačné systémy iOS 9.0, Android 5.0 alebo vyššie.
□ Tento produkt je kompatibilný s inými produktami zo sortimentu Lidl Smart Home.
- Vybratie/vloženie akumulátora
⚠️ POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
Vždy blokujte vypínač 6, aby ste zabránili neúmyselnému zapnutiu. Prepínač smeru točenia 5 prepnite do strednej polohy (blokovanie) predtým, ako akumulátor 10 vložíte/vyberiete.
Vybratie akumulátora: Stlačte odblokovacie tlačidlo pre akumulátor 12. Vyberte akumulátor 10 (obr. D).
Vloženie akumulátora: Akumulátor 10 nasmerujte k rukoväti a zasuňte ho do nej. Uistite sa, že počujete jeho zapadnutie na správne miesto. Akumulátor je možné vložit' do produktu iba jedným smerom.
UPOZORNENIA
Ked' je akumulátor ^10 vložený v produkte, LED kontrolka stavu spojenia ^20 zabliká 3x a potom slabo svieti.
- Kontrola stavu nabitia akumulátora
(Obr. B)
Kontrola stavu nabitia akumulátora: Stlačte tlačidlo 13. LED kontrolky stavu nabitia 14 sa rozsvietia:
| LED 14 | Stav nabitia |
| Červená/oranžová/zelená | Maximálny stav nabitia |
| Červená/oranžová Stredný stav nabitia | |
Červená Nízky stav nabitia
Nabitie akumulátora
(Obr. C)
UPOZORNENIE
Akumulátor ^10 môžete nabíjať kedykol'vek bez toho, aby sa skrátila jeho životnosť.
Prerušenie procesu nabíjania akumulátor 10 nepoškodí.
Akumulátor 10 nabite pred používaním, ak vykazuje stredný alebo nízky stav nabitia.
LED kontrolky stavu nabitia (zelená 17 a červená 18) informujú o stave nabíjačky 15 a akumulátora 10:
LED Stav
| Červená LED kontrolka svieti | Akumulátor sa nabíja |
| Zelená LED kontrolka svieti | Akumulátor je úplne nabitý |
| Červená a zelená LED kontrolka blikajú | Akumulátor je poškodený |
| Červená LED kontrolka bliká | Akumulátor je príliš studený alebo teplý |
| Zelená LED kontrolka svieti(bez akumulátora) | Nabíjačka je pripravená na používanie |
Nadstavce môžu byť ostré a počas používania môžu byť aj horúce. Ked' manipulujete s nadstavcom, vždy noste ochranné rukavice.

VÝSTRAHA!

Produkt vypnite, vyberte akumulátor 10 a pred úpravami ho nechajte ochladnúť!

POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
Ruky musíte mat' d'aleko od nadstavca, ak je produkt v prevádzke.

POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
Po vypnutí produktu sa nadstavec ešte nejaký čas pohybuje. Pohybujúceho sa nadstavca sa nedotýkajte a nebrzdite ho.
Tento produkt je vybavený upínadlom vrtáka Röhm s funkciou antiblokovania.
Ak sa pokúsite d'alej otvorit' kompletne otvorené skl'učovadlo 1, aktivuje sa antiblokovacia funkcia na ochranu skl'učovadla.
Pri aktívnej antiblokovacej funkcií nie je možné skl'učovadlo 1 zatvorit otočením prstenca skl'učovadla 2 v smere pohybu hodinových ručičiek. Pri pokuse o zatvorenie skl'učovadla zaznie škrípanie.
Dezaktivujte antiblokovaciu funkciu skľučovadla 1: Otočte prstenec skľučovadla 2 do určitého stupňa v smere pohybu hodinových ručičiek. Potom prudko a rýchlo otočte prstencom skľučovadla 2 v protismere hodinových ručičiek.
Tento proces opakujte, ak by antiblokovacia funkcia zostala nad'alej aktívna. Po dezaktivovaní antiblokovacej funkcie by sa malo skl'učovadlo 1 zatvorit bez škrkania.
Skúšobný chod
UPOZORNENIE
Pred prvou prácou a po každej výmene nadstavca vykonajte skúšobný chod bez zaťaženia. Produkt okamžite vypnite, keď nadstavec vykazuje nerovnomerný chod, vykazuje značné vibrácie alebo počujete abnormálne zvuky.
Pred prevádzkou skontrolujte, či je nadstavec správne umiestnený, to znamená vycentrovaný v skl'učovadle 1.
Na skrutkovacích bitoch sú uvedené rozmery a tvar. Ak nie ste si istý, najprv vždy vyskúšajte, či je bit v hlave upevnený bez vôle.
Obsluha
Výber rýchlosti
⚠ OPATRNE! RIZIKO POŠKODENIA PRODUKTU!

Rýchlosť prepnete tak, že voličový prepínač rýchlosti 4 prepnete dopredu alebo dozadu (obr. F).
Rýchlost' 1:
Vhodná pre: Skrutkovanie
Rýchlosť otáčania: Nízky stav nabitia
Točivý moment: Vysoký
Rýchlost' 2:
Vhodná pre: Vítanie
Rýchlosť otáčania: Vysoký
Točivý moment: Nízky stav nabitia
Nastavenie smeru točenia
⚠ OPATRNE! RIZIKO POŠKODENIA PRODUKTU!

Ak sa prepínač smeru točenia 5 nachádza v strednej polohe, je vypínač 6 blokovaný.
Regulácia točivého momentu
Tento produkt je vybavený reguláciou točivého momentu, ktorý uvolní vreteno z pohonu, ak bude prekročený zadaný točivý moment.
Žiadne skrutky, prípadne mäkké materiály: Zvolte nízky stupeň (žiadne otáčky).
Vel'ké skrutky, tvrdé materiály, prípadne pri vyskrutkovani skrutiek: Zvol'te vysoký stupeň (vysoké otáčky).
■ Pre vrtanie: Upínacie puzdra 3 otočte do polohy
Zapnutie a vypnutie
UPOZORNENIE
Vypínač 6 nie je možné aretovať.
Podl'a potreby regulujte rýchlost' (pozri „Regulácia rýchlosti“) (obr. I).
Rýchlosť môžete kontrolovať rôzne silným tlakom na vypínač 6:
Prítlačná sila Rýchlost'
Mierny tlak: Nižšia
Silnejší tlak: Vyššia
Pracovné svetlo LED
Tento produkt je vybavený pracovným svetlom LED 11, aby bola osvetlená priama pracovná oblast' a viditel'nosť v zle osvetlenom prostredí.
Pracovné svetlo LED ^11 svietí automaticky, kým je produkt zapnutý.
UPOZORNENIE
Pracovné svetlo LED ^11 svieti ešte cca 10 sekúnd po vypnutí produktu.
Upozornenia k práci
Točivý moment
Malé skrutky/bity by sa mohli poškodit', ak nastavíte príliš vysoký točivý moment, prípadne príliš vysoké otáčky.
Vznikajú mimoriadne vysoké točivé momenty, napr. pri kovových skrutkových spojoch za použitia nadstavcov do nástrčných klúčov. Zvolte nízke otáčky.
Skrutkovanie do mäkkých materiálov (napr. do mäkkého dreva)
Pri vítaní do dreva, kovu a iných materiálov
- Pri malých priemeroch vrtáka použite vysoké otáčky a pri vel'kých priemeroch vrtáka použite nízke otáčky.
- Pri tvrdých materiáloch zvol'te nízke otáčky, pri mäkkých materiáloch zvol'te vysoké otáčky.
Zaistite alebo upevnite (ak je to možné) obrobok do upínacieho prípravku.
Miesto, kde chcete vřtať, označte klincom alebo jamkovačom. Pre navrítanie zvolťe nízke otáčky.
Otáčajúci sa vrták viackrát vytiahnite z vrtaného otvoru, aby ste odstránili triesky a vrtnú múčku.
Vítanie do kovu
Malé skrutky do mäkkého dreva je možné zaskrutkovat' aj bez predvítania.
Držiak na opasok
⚠️ POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
Predtým, ako produkt zavesíte na opasok: Zatlačte prepínač smeru točenia 5 do strednej polohy (blokovanie). Tak zabránite neúmyselného zapnutiu produktu.
S držiakom na opasok ^9 je možné produkt zavesit' na opasok alebo na vrecko na nohaviciach.
● Pripojenie produktu k aplikácii Lidl Home
Zapnút/vypnút funkciu Bluetooth na akumulátore
☐ Ak chcete aktivovať funkciu Bluetooth, tlačidlo 13 na akumulátore 10 podržte stlačené 3 sekundy. Oranžová LED kontrolka na LED kontrolkách stavu nabitia 14 svieti. Funkcia Bluetooth je zapnutá.
□ Uvol'nite tlačidlo 13.
☐ Ak chcete vypnút funkciu Bluetooth, tlačidlo 13 na akumulátore 10 podržte stlačené 10 sekúnd. Oranžová LED kontrolka na LED kontrolkách stavu nabitia 14 zhasne. Funkcia Bluetooth je vypnutá. V aplikácii Lidl Home sa produkt zobrazuje ako offline.
Pripojenie produktu k aplikácii Lidl Home
UPOZORNENIE
Produkt sa vie pripojit' k aplikácii Lidl Home len vtedy, ked' je v produkte vložený akumulátor 10.
K aplikácii Lidl Home sa vedia pripojit' výlučne nabíjatel'né akumulátory Smart Performance.
☐ Ak chcete vypnút funkciu Bluetooth, tlačidlo 13 na akumulátore 10 podržte stlačené 3 sekundy.
□ Otvorte aplikáciu Lidl Home.
□ Existujú 3 rôzne možnosti pripojenia produktu k aplikácii Lidl Home:
Prvé pripojenie produktu k aplikácii Lidl Home:
- Na karte 📂 zvol'te Pridat' zariadenie. Aplikácia Lidl Home vyhl'adáva dostupné prístroje. Aplikácia Lidl Home oznámi, či sa našli dostupné prístroje.
UPOZORNENIE
Ak aplikácia Lidl Home nenašla žiadne dostupné prístroje, pokračujte s možnosťou „Žiadny automatický návrh dostupných prístrojov“.
- Ťuknite na Pridat' a v zozname sa zobrazia dostupné prístroje.
- Ťuknutím na √ zvol'te akumulátor 10.
UPOZORNENIE
Zvol'te vždy len jeden prístroj. Ak sú aj pri iných produktoch fajočky: Čuknite na a značky sa vymažú.
- Ťuknite na +.
- Ťuknutím na Hotovo potvrdíte spojenie. Akumulátor sa zobrazí v zozname na karte a bude možné ho zvolit'.
- Zvol'te akumulátor. Informácie o AKUMULÁTOROVOM VÍTACOM SKRUTKOVAČI „PABSP 20 Li C3 (2201)“ nájdete pod Informácie o prístroji.
UPOZORNENIE
Ak je pod Informácie o prístroji uvedené Nebolo naviazané spojenie so žiadnym Smart zariadením: Skontrolujte, či je akumulátor 10 vložený v produkte. Skontrolujte, či LED kontrolka stavu spojenia 20 trvalo svieti.
UPOZORNENIE
Ak LED kontrolka stavu spojenia 20 nesvieti trvalo: Akumulátor 10 vložte do produktu. Vypínač 6 podržte stlačený 5 sekúnd. LED kontrolka stavu spojenia 20 bude niekol'ko sekúnd blikat' a potom bude trvalo svietit'. Informácie o AKUMULÁTOROVOM VÍTACOM SKRUTKOVAČI „PABSP 20 Li C3 (2201)" sa zobrazia pod Informácie o prístroji.
Ak produkty už niekedy boli k aplikácii Lidl Home pripojené:
☐ Ťuknite na + na karte 📂. Aplikácia Lidl Home vyhl'adáva dostupné prístroje. Aplikácia Lidl Home oznámi, či sa našli dostupné prístroje.
UPOZORNENIE
Ak aplikácia Lidl Home nenašla žiadne dostupné prístroje, pokračujte s možnosťou „Žiadny automatický návrh dostupných prístrojov“.
Žiadny automatický návrh dostupných prístrojov:
- Ťuknite na + na karte
- Zvol'te Iné v lište na l'avej strane.
- Zvolte Iné-2. Kontrolka rýchlo bliká. Aplikácia Lidl Home vyhl'adáva dostupné prístroje.
- Ťuknutím na + zvolíte akumulátor 10 a pridáte ho do aplikácie.
- Ťuknite na Dalej
- Ťuknite na Hotovo . Zobrazí sa strana Prehl'ad akumulátora.
- Informácie o AKUMULÁTOROVOM VŘTACOM SKRUTKOVAČI „PABSP 20 Li C3 (2201)“ nájdete pod Informácie o prístroji.
UPOZORNENIE
Aktualizáciou firmvéru sa môžu funkcie aplikácie Lidl Home zmenit.
● Funkcie aplikácie Lidl Home
Ked' si zvolite akumulátor, dostanete sa na stranu prehl'adu akumulátora.
Smart akumulátor
□ V hornom okne sa zobrazí krátky prehl'ad akumulátora a nasledovné detaily:
- Aktuálna teplota
- Stav
- Čas do úplného vybitia
- Stav nabitia v %
□ Ked' v hornom okne potiahnete doprava, môžete listovať cez diagramy, kde sa vám zobrazia nasledovné detaily:
- Teplotná krivka (červená krivka znázorňuje hranicu prehriatia. Čierna krivka znázorňuje aktuálnu teplotu akumulátora)
- Krivka nabíjacieho prúdu
- Krivka vybíjacieho prúdu
- Krivka kapacity
Zablokovanie akumulátora
□ Určite PIN kód, ktorým bude možné akumulátor zablokovat' a odblokovat'
Prevádzkový režim akumulátora
□ Vyberte si prevádzkové režimy:
- Výkon
- Balanc
- EKO
- Expert
V režime Expert si môžete sami nastavit nízke vybíjacie napätie a maximálny nepretržitý vybíjací prúd
Notifikácia
□ Aktivácia alebo deaktivácia alarmu prehriatia:
- Notifikácia na váš smartfón, ked' akumulátor presiahne hranicu prehriatia
- Aktivácia alebo deaktivácia nastavení notifikácií v časti
Prepínač alarmu prehriatia
□ Zapnutie/vypnutie indikátoru stavu nabitia:
- Zapínanie/vypínanie indikátoru stavu nabitia akumulátora v časti Identifikácia akumulátora. Indikátor stavu nabitia akumulátora po krátkom čase automaticky zhasne
Prepínač °F/°C
□ Prepínanie medzi stupňami Celzia a stupňami Fahrenheit
Informácie
□ Prehl'ad informácií o akumulátore
Štatistiky
□ Po výbere akumulátora nájdete vpravo hore
□ Ked' znova stlačite, môžete na akumulátore vykonat' nasledovné zmeny:
- Symbol - priradit' nový obrázok
- Názov - zadať nový názov
- Miesto - priradit' nové miesto
□ V tomto menu sa dostanete aj k časti Informácie o prístroji
Povolit' prístroj
Ostatným používatel'om z tej istej domácnosti môžete udelit povolenie na používanie akumulátora cez aplikáciu Lidl Home
Otázky a odpovede
□ Kontrola firmvéru
□ Aktualizácia firmvéru cez Kontrola
aktualizácie firmvéru
Odstránit' prístroj
□ Pozri „Odpojenie produktu a vymazanie údajov z aplikácie“
- Akumulátorový výtací skrutkovač
Ked' si pod bodom Aku zvolite
Informácie o prístroji
„PABSP 20 Li C3“, sa strana prehl'adu akumulátorového vrtacieho skrutkovača s nasledovnými detailmi:
- číslo elektrického náradia
- názov elektrického náradia
- vybíjací prúd (v ampéroch)
- rýchlosť otáčania motora (ot./min)
Prevádzkový režim náradia
□ Vyberte si prevádzkové režimy:
☐ Smer otáčanie elektrického náradia je označený ako IU (v smere hodinových ručičiek) alebo EDU (proti smeru hodinových ručičiek)
Nastavenie oneskorenia vypnutia svetla
□ Oneskorené vypnutie svetla pracovného svetla LED 11 po vypnutí sa dá nastavit na 1 až 99 sekúnd
☐ Štatistiky používania akumulátorového vítacieho skrutkovača sa zobrazujú nasledovne:
- Celkový prevádzkový čas
- Počet mechanizmov ochrany proti prehriatiu
- Počet zastavení
- Počet mechanizmov ochrany proti nadprúdu
Verzia firmvéru
□ Kontrola firmvéru elektrického náradia:
- Ked' sa vedl'a verzie nachádza červený bod, znamená to, že je k dispozícii nová verzia firmvéru. Ked' si zvolíte Verzia firmvéru, môžete si zvolit' Aktualizácia firmvéru. Na lište o stave aktualizácie je znázornený prenos nového firmvéru na akumulátor.
☐ Aktualizácia úspešná znamená, že nový firmvér sa úspešne preniesol na akumulátor. Akumulátor sa odpojí od aplikácie Lidl Home. Začne sa aktualizácia firmvéru.
⚠️ DÔLEŽITÉ!
Počas aktualizácie firmvéru bliká LED kontrolka stavu spojenia 20 5× za sekundu. Počas aktualizácie neodpájajte smart akumulátor od akumulátorového vítacieho skrutkovača, pretože akumulátorový vítací skrutkovač by sa stal nepoužitel'ným, ak by sa aktualizácia nepodarila. Počas aktualizácie akumulátorový vítací skrutkovač nereaguje na príkazy, napr. na stláčanie vypínača. Proces aktualizácie si vyžaduje pribl. 5 minút. Ak sa firmvér úspešne zaktualizoval, bliká LED kontrolka stavu spojenia 1× za sekundu po dobu 5 sekúnd. Akumulátorový vítací skrutkovač opäť reaguje na príkazy. Akumulátor môžete k aplikácii Lidl Home pripojit podľa krokov v kapitole „Pripojenie produktu k aplikácii Lidl Home“.
- Opätovné nadviazanie spojenia s akumulátorovým výtacím skrutkovačom
⚠️ DÔLEŽITÉ!
Ak LED kontrolka stavu spojenic ^20 bliká striedavo 1× alebo 5× za sekundu, znamená to, že spojenie bolo prerušené. Jedným z dôvodom je odpojenie akumulátora od akumulátorového vítacieho skrutkovača počas aktualizácie firmvéru. Akumulátorový vítací skrutkovač je potom nepoužitel'ný až dovtedy, kým sa znova nenadviaže spojenie.
Spojenie s akumulátorovým vítacím skrutkovačom znova nadviažete nasledovne:
- Akumulátor pripevnite na akumulátorový vítací skrutkovač.
- Stlačte vypínač 6. LED kontrolka stavu spojenia 20 bliká striedavo 1× alebo 5× za sekundu.
-
Aktivujte si Bluetooth na mobilnom prístroji.
-
Tlačidlo (stav nabitia) na smart akumulátore podržte stlačené 3 sekundy, aby ste zaistili, že Bluetooth na akumulátore je aktivovaný.
-
Akumulátor môžete k aplikácii Lidl Home pripojiť podľa krokov v kapitole „Pripojenie produktu k aplikácii Lidl Home“.
-
Zvol'te Informácia o prístroji „PABSP 20 Li C3“ pod bodom Akumulátor. Zobrazí sa strana prehl'adu akumulátorového vítacieho skrutkovača.
-
Zvol'te Verzia firmvéru a aktualizujte firmvér.
-
Po úspešnej aktualizácii firmvéru by sa malo znovu nadviazat spojenie s akumulátorovým vítacím skrutkovačom a akumulátorový vítací skrutkovač by mal byť pripravený na použitie.
Obnovenie výrobných nastavení
□ Zvol'te Obnovit' stav a firmvér sa obnoví na výrobné nastavenia.
Ustanovenia o ochrane osobných údajov
- Odpojenie produktu a vymazanie údajov z aplikácie
-
Pod záložkou si zvol'te produkt, ktorý chcete odpojit' a ktorého údaje chcete vymazať.
-
Vpravo hore zvol'te symbol 📄.
-
Zvol'te Odstránit' prístroj
-
Ak chcete vymazat' udaje, zvol'te Odpojit' a vymazat' udaje. Ak chcete len odpojit' produkt, ale nevymazat' udaje, zvol'te Odpojit'.
● Problemy s aplikáciou - Otázky a odpovede
-
Zo zoznamu produktov zvol'te akumulátor, ku ktorému máte otázky.
-
Vpravo hore zvol'te symbol 📚.
-
Pod bodom Iné zvol'te možnosť Otázky a odpovede (frequently asked questions = často kladené otázky).
- Čistenie a starostlivost'
⚠️ VÝSTRAHA!

Produkt vypnite, vyberte akumulátor 10 a pred revíziou, údržbou alebo čistením ho nechajte ochladnút!
- Čistenie
Dbajte na to, aby žiadne kvapaliny nevnikli do vnútra produktu.
Produkt vždy udržujte čistý, suchý a zbavený oleja alebo mazív. Po každom použití a pred uskladnením odstráňte prach z produktu.
Pravidelné riadne čistenie pomáha zaistit' bezpečné používanie a predlžuje životnosť produktu.
Produkt vyčistite suchou handrou. Na t'ažko prístupné miesta použite mäkkú kefku.
Nečistoty a prach odstráňte handrou alebo mäkkou kefkou, a to najmä z ventilačných otvorov.
■ Ventilačné otvory musia byť vždy vol’né.
UPOZORNENIE
Na čistenie produktu nepoužívajte chemické, alkalické, abrazívne alebo iné agresívne čistiace alebo dezinfekčné prostriedky, pretože môžu poškodit povrchové plochy.
Údržba
Pred a po každom použití skontrolujte produkt a príslušenstvo (napr. nadstavce), či nie sú opotrebované a poškodené. V prípade potreby ich nahrad'te novými podľa popisu v tomto návode na obsluhu. Pritom rešpektujte technické požiadavky (pozrite „Technické údaje“).
Oprava
Vo vnútri tohto produktu nie sú žiadne súčasti, ktoré môže používatel' opravit' sám. Obrátte sa na kvalifikovaného odborníka a nechajte produkt skontrolovať a opravit'.
Skladovanie
Stlačte prepínač smeru točenia 5 do strednej polohy, aby sa vypínač 6 zablokoval.
■ Produkt vyčistite podľa popisu vyššie.
Produkt a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, suchom a dobre vetranom mieste bez mrazu.
Produkt skladujte vždy na deťom neprístupnom mieste. Optimálna teplota pri dlhodobom skladovaní (dlhšie ako 3 mesiace) je medzi +20 a +26 °C.
Bit nastrčte do držiaka bitov 8.
■ Produkt skladujte v prenosnom kufriku19.
Upozornenia k akumulátoru
Akumulátor 10 skladujte iba v čiastočne nabitom stave. Ak sa produkt skladuje dlhšie, stav nabitia by mal byť 40 až 60 % (červená a oranžová LED kontrolka stavu nabitia 14 svietia).
Počas dlhšieho skladovania kontrolujte stav nabitia akumulátora 10 približne každé 3 mesiace. Nabíjajte podľa potreby.
Preprava
Stlačte prepínač smeru točenia 5 do strednej polohy, aby sa vypínač 6 zablokoval.
Produkt prenášajte v prenosnom kufriku19.
Produkt chráňte pred nárazmi a silnými vibráciami, ktoré sa vyskytujú najmä pri preprave vo vozidlách.
Produkt zabezpečte proti zošmyknutiu a prevráteniu.
Likvidácia
Skôr ako produkt niekomu odovzdáte, zlikvidujete alebo vrátite výrobcovi, uistite sa, že z produktu aj z Cloudu boli vymazané všetky údaje.
Postupujte pritom podl'a nasledujúcej kapitoly: „Rozšírené funkcie“, bod menu:
Odpojit' a vymazat' všetky údaje
Obal:
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1-7: Plasty/20-22: Papier a kartón/80-98: Spojené látky.
Výrobok:

Výrobok vr. príslušenstva a obalové materiály sú recyklovatel'né a podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu.
Pre lepšie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podl'a obrázkov Info-tri (informácie o triedení).
Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhodte do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.

Batérie/akumulátorové batérie sa nesmú likvidovat' spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovat' jedovaté t'ažké kovy a je potrebné zaobchádzať s nimi ako s nebezpečným odpadom. Chemické značky t'ažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Opotrebované batérie/akumulátorové batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.
EÚ vyhlásenie o zhode
EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
IAN:
391010_2201
Identifikácia produktu:
Uvedený predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právnymi predpismi Únie:
| Directive 2006/42/EC |
| Directive 2014/30/EU |
| Directive 2011/65/EU |
Odkazy na príslušné použité harmonizované normy alebo odkazy na iné technické špecifikácie, v súvislosti s ktorými sa zhoda vyhlasuje:
| Č. / Časti |
| Directive 2006/42/EC |
| EN 62841-1:2015 |
| EN 62841-2-1:2018/A11:2019 |
| Directive 2014/30/EU |
| EN 55014-1:2017/A11:2020 |
| EN IEC 55014-1:2021 |
| EN 55014-2:1997/A2:2008 |
| EN IEC 55014-2:2021 |
Predmet vyššie uvedeného vyhlásenia je v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ z 8. júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach:
| Č. / Časti |
| Smernica 2011/65/EU |
| EN IEC 63000:2018 |
Držitel technickej informácie: OWIM GmbH & Co.KG
Podpísané za a v mene:
Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu.
Preklad pôvodného vyhlásenia o zhode
Neckarsulm
Miesto
19.07.2022
Dátum

Benjamin Steeb
Managing Director
ppa.John Buchheim
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 5-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynút dátumom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 5 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzt'ahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovať za opotrebovatel'né diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
Postup v prípade poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 391010_2201) ako dôkaz o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslat' na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
Servis
SK Servis Slovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: owim@lidl.sk





