SILVERCREST SHFD 1400 B2 - Nekategorizované

SHFD 1400 B2 - Nekategorizované SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SHFD 1400 B2 SILVERCREST vo formáte PDF.

📄 398 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST SHFD 1400 B2 - page 204
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SILVERCREST

Model : SHFD 1400 B2

Kategória : Nekategorizované

Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SHFD 1400 B2 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SHFD 1400 B2 značky SILVERCREST.

NÁVOD NA OBSLUHU SHFD 1400 B2 SILVERCREST

7.6 Vyjmutí fritovaného pokrmu

  • 500g na plátky nakrájeného vepřového masa

6. Takto dosiahnete najlepší výsledok fritovania ............209

7.2 Manuálne nastavenie času dusenia a teploty................211

Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality. Návod naobsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred použitím výrobku sa oboznámte sovšetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte iba podľa opisu a vuvedených oblastiach použitia. Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte spolu sním aj všetky dokumenty.

1.1 Používanie v súlade s účelom

Tento prístroj je určený výlučne na dusenie potravín horúcim vzduchom. Prístroj je navrhnutý výlučne na používanie v súkromnýchdomácnostiach. Prístroj používajte iba v suchých miestnostiach a nikdy ho nepoužívajte na voľnom priestranstve. Iné používanie alebo používanie nad tento rámec sapovažuje zapoužívanie v rozpore súčelom. Prístroj nie je určený na používanie v komerčných alebo priemyselných oblastiach. Nároky akéhokoľvek druhu za škody spôsobené používaním v rozpore s určeným účelom, neodbornými opravami, nepovolenými úpravami alebo použitím nepovolených náhradných dielov sú vylúčené. Riziko nesie samotný používateľ.

1.2 Použité výstražné upozornenia a symboly

Vtomto návode na obsluhu sú použité nasledujúce výstražné upozornenia (ak je to relevantné): NEBEZPEČENSTVO Výstražné upozornenie stýmto stupňom nebezpečenstva označuje hroziacu nebezpečnú situáciu. Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, bude to mať za následok ťažké zranenia alebo smrť. ► Aby ste predišli nebezpečenstvu usmrtenia alebo ťažkých zranení osôb, riaďte sa pokynmi uvedenými vtomto výstražnom upozornení.■ 202 

 SK SHFD 1400 B2 VÝSTRAHA Výstražné upozornenie s týmto stupňom nebezpečenstva označuje možnú nebezpečnú situáciu. Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže to mať za následok ťažké zranenia alebo smrť. ► Aby ste predišli nebezpečenstvu ťažkých zranení alebo usmrtenia, riaďte sa pokynmi uvedenými vtomto výstražnom upozornení. POZOR Výstražné upozornenie s týmto stupňom nebezpečenstva označuje možnú nebezpečnú situáciu. Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže to mať za následok zranenia. ► Aby ste predišli zraneniam osôb, riaďte sa pokynmi uvedenými vtomto výstražnom upozornení. POZOR Výstražné upozornenie s týmto stupňom nebezpečenstva označuje možné vecné škody. Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže to mať za násle- dokvecné škody. ► Aby ste predišli vecným škodám, riaďte sa pokynmi uvedenými vtomto výstražnom upozornení. UPOZORNENIE ► Upozornenie obsahuje dodatočné informácie, ktoré uľahčujú manipuláciu sprístrojom.SK

PRÚDOM ► Pred uvedením prístroja do prevádzky skontrolujte, či sa sieťové napätie zhoduje so sieťovým napätím uvedeným na typovom štítku. ► Prístroj zapojte iba do uzemnenej zásuvky. ► Veďte prívodný kábel tak, aby sa nikde nemohol zakliesniť ani inak poškodiť. ► Prístroj používajte len vsuchých priestoroch, nie vonku. Nikdy neponárajte prístroj, prívodný kábel alebo sieťovú zástrčku do vody ani do iných tekutín! Vopačnom prípade hrozí nebezpečenstvo ohrozenia života vdôsledku zásahu elektrickým prúdom! ► Po použití, na čistenie alebo na pohyb prístroja vždy vytiah- nite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Ťahajte len za samotnú sieťovú zástrčku, nie za prívodný kábel. ► Ak prístroj spadne alebo je poškodený, nesmiete ho viac používať. Nechajte prístroj skontrolovať a podľa potreby opraviť kvalifikovaným odborným personálom. ► Ak sa prívodný kábel tohto prístroja poškodí, musí sa nechať vymeniť výrobcom, jeho zákazníckym servisom alebo po- dobne kvalifikovanou osobou, aby sa predišlo ohrozeniam. ► Nikdy sa nedotýkajte prístroja mokrými rukami. VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Nepoužívajte prístroj na iné účely, než na účely opísané v tomto návode. Pri nesprávnom používaní prístroja hrozí nebezpečenstvo poranenia. ► Postarajte sa o bezpečné umiestnenie prístroja.■ 204 

 SK SHFD 1400 B2 VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Prívodný kábel umiestnite tak, aby naň nikto nemohol stúpiť ani oň zakopnúť. ► Prístroj zapojte do ľahko prístupnej zásuvky. Zabezpečte, aby bola sieťová zástrčka v prípade nebezpečenstva rýchlo dostupná. ► Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne snedostatočnými skúsenosťami a/alebo znalosťami, ak sú pod dohľadom alebo boli dosta- točne poučené obezpečnom používaní prístroja a pochopili súvisiace riziká. ► Čistenie apoužívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti, okrem prípadov, ak sú staršie než 8 rokov asú pod dozorom. ► Deti mladšie ako 8 rokov nesmú mať prístup kprístroju ani kprívodnému káblu. ► Deti sa s prístrojom nesmú hrať. ► Počas dusenia sa uvoľňuje horúca para. Udržujte bezpečnú vzdialenosť od pary. ► Časti prístroja sú počas prevádzky veľmi horúce. Nedotý- kajte sa ich, aby ste sa nepopálili. Nedotýkajte sa vnútra prístroja, kým je v prevádzke. Chytajte iba rukoväť a ovláda- cie prvky. ► Prístrojom počas prevádzky nepohybujte, existuje nebezpe- čenstvo popálenia! ► Pred čistením alebo výmenou príslušenstva nechajte prístroj vychladnúť.SK

 205 ■ SHFD 1400 B2 VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO POŽIARU! ► Prístroj pracuje iba s horúcim vzduchom. Nikdy nedávajte priamo do panvice olej alebo iné tekutiny. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo požiaru! ► Na prevádzkovanie prístroja nepoužívajte externý časový spínač ani samostatný systém diaľkového ovládania. ► Nepoužívajte prístroj vblízkosti horúcich povrchov alebo horľavých materiálov. ► Počas prevádzky nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru. ► Nikdy neumiestňujte prístroj na miesta, ktoré sú vblízkosti horľavých predmetov alebo pod nimi, predovšetkým nie pod záclony alebo závesné skrinky. ► Nedávajte nič do vetracích štrbín na zadnej strane prístroja a nezakrývajte ich. POZOR! Horúci povrch! POZOR – POŠKODENIA PRÍSTROJA! ► Chráňte prístroj pred vniknutím kvapkajúcej a striekajúcej vody. Nedovoľte, aby sa do vetracích štrbín na zadnej strane prístroja dostala tekutina. ► Chráňte nepriľnavú vrstvu tak, že nebudete používať kovové pomôcky ako nože, vidličky atď. Ak je nepriľnavá vrstva poškodená, prístroj už nepoužívajte. ► Prístroj nepoužívajte bez vloženého fritovacieho koša! ► Keď chcete prístroj premiestniť, uchopte ho zdola a zboku. Na tento účel nepoužívajte rukoväť fritovacieho koša. ► Používajte len príslušenstvo odporúčané výrobcom.■ 206 

Prístroj sa štandardne dodáva snasledujúcimi komponentmi: ▯ teplovzdušná fritéza ▯ panvica ▯ fritovací kôš so sitovou vložkou ▯ návod na obsluhu

NEBEZPEČENSTVO Obalové materiály sú v rukách detí zdrojom nebezpe- čenstva: nebezpečenstvo udusenia! ► Nikdy nenechávajte obalový materiál v blízkosti detí bez dozoru. Obal a prístroj uchovávajte mimo dosahu detí.

1) Vyberte zkartónového obalu všetky diely prístroja anávod na

2) Odstráňte z prístroja všetok obalový materiál aprípadné nálepky.

UPOZORNENIE ► Skontrolujte kompletnosť dodávky a viditeľné poškodenia. ► Vprípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených nedostatočným balením alebo prepravou sa obráťte na zákaznícku linku servisu (pozri kapitolu Servis).

3.2 Likvidácia obalu

Obal chráni prístroj pred poškodením počas prepravy. Pri výbere obalových materiálov sa prihliadalo na ekologické hľadisko a odborné možnosti likvidácie, apreto ich možno recyklovať. Recykláciou obalu sa šetria suroviny aznižujú sa náklady za odpad. Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte podľa miestne platných predpisov. Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rôznych obalových materiáloch a trieďte ich osobitne. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1 – 7: plasty, 20 – 22: papier a lepenka, 80 – 98: kompozitné materiály.SK

4. Oboznámenie sa s prístrojom

Obrázok A (pozri roztváraciu stranu) 1 Ovládací panel s displejom 2 Fritovací kôš 3 Sitová vložka (odoberateľná) 4 Ochrana proti uvoľneniu 5 Uvoľňovacie tlačidlo 6 Rukoväť 7 Panvica 8 Kryt 9 Prívodný kábel so sťahovacou páskou 0 Vetracie štrbiny Obrázok B: V hornej časti ovládacieho panela 1 sú umiestnené symboly pre rozličné programy a funkcie. Rozsvietia sa, keď sa zvolí program, a slúžia iba ako indikátory. Symboly v spodnej časti ovládacieho panela 1 sú tak indikátory, ako aj ikonky a slúžia na nastavenie. Pre zjednodušenie ich budeme označovať ako tlačidlá. Keď sa ich dotknete, zaznie krátky signál. q Symbol ventilátora w Indikátor pre program „Muffiny“ e Indikátor pre program „Kurča“ r Indikátor pre program „Steak“ t Indikátor pre program „Ryba“ z Displej (indikátor teploty/času dusenia) u Tlačidlo výberu programu i Tlačidlo Zap/Vyp o Tlačidlo na zníženie teploty/skrátenie času dusenia p Tlačidlo Štart/Stop a Tlačidlo na zvýšenie teploty/predĺženie času dusenia s Tlačidlo na zvolenie teploty/času dusenia d Indikátor pre program „Hranolčeky“ f Indikátor pre program „Slanina“ g Indikátor pre program „Garnáty“ h Indikátor pre program „Zelenina“■ 208 

Skôr ako použijete teplovzdušnú fritézu prvýkrát, vyčistite všetky diely podľa opisu v kapitole Čistenie aúdržba.

NEBEZPEČENSTVO POŽIARU

Z vetracích štrbín 0 na zadnej strane prístroja prúdi horúci vzduch. ► Vetracie štrbiny nikdy nezakrývajte. ► Prístroj neumiestňujte priamo pod horné skrinky, nástenné elektrické zásuvky alebo v blízkosti záclon, papiera alebo horľavých materi- álov. ► Dávajte pozor na to, aby ste okolo prístroja nechali dostatočný voľný priestor, aby mohol vzduch dobre cirkulovať.

1) Postavte prístroj na vodorovný, rovný,stabilný a teplovzdorný podklad.

UPOZORNENIE ► Ak chcete postaviť teplovzdušnú fritézu na sporák pod odsávač pár, dbajte na to, aby bol sporák vypnutý.

2) Zastrčte sieťovú zástrčku do zásuvky. Pri používaní prístroja dbajte

na to, aby bola vždy dostupná zásuvka. 9 Všetky symboly na ovládacom paneli 1 sa krátko rozsvietia a zaznie 2-krát krátky signál. 9 Tlačidlo Zap/Vyp i svieti nepretržite. Prístroj je teraz pripravený na prevádzku a nachádza sa v pohotovostnom režime. UPOZORNENIE ► Pri prvom uvedení do prevádzky môže dôjsť kmiernemu dymeniu a zápachu spôsobenému zvyškami zvýroby. Je to úplne normálne a nie je to nebezpečné. Zabezpečte dostatočné vetranie, napríklad otvorte okno.SK

6. Takto dosiahnete najlepší výsledok fritovania

■ Na prípravu jedál v teplovzdušnej fritéze spravidla nebude potrebný žiadny olej. Pridanie niekoľkých kvapiek oleja však môže zvýrazniť chuť. Všeobecne sa dajú v teplovzdušnej fritéze pripravovať všetky jedlá, ktoré sa pripravujú v teplovzdušnej rúre. ■ Na fritovanie v teplovzdušnej fritéze musia byť všetky potraviny podľa možnosti suché. Potraviny na fritovanie dobre vysušte, skôr ako ich dáte do fritovacieho koša 2. ■ Na prípravu zemiakových pokrmov v teplovzdušnej fritéze sú najvhodnejšie pevné druhy zemiakov. Narezané kúsky zemiakov opláchnite čistou vodou, aby sa počas dusenia nezlepili. Kúsky zemiakov starostlivo vysušte, skôr ako ich dáte do teplovzdušnej fritézy

■ Z hlbokozmrazených potravín dôkladne odstráňte prípadné kryštály ľadu alebo zamrznutú vodu. ■ Dávajte pozor na to, aby sa z vyprážaných potravín neuvoľnila strúhanka, ale aby pevne držala na potravinách na fritovanie. ■ Dodržte pokyny na prípravu uvedené na obale potraviny na fritova- nie. Teplotu a čas dusenia nastavte tak, ako je odporúčané. ■ Ak na obale potraviny nie sú uvedené žiadne odporúčania na prípravu v teplovzdušnej fritéze, riaďte sa údajmi pre teplovzdušnú rúru. ■ Vyvarujte sa fritovania veľkých množstiev naraz. Pre najlepšie zhnednutie odporúčame pripravovať naraz maximálne 400 – 500 g hlbokozmrazených hranolčekov. ■ Fritovací kôš 2 neprepĺňajte! Fritovací kôš naplňte maximálne po značku MAX. Dávajte pozor na to, aby sa potraviny na fritovane nemohli dostať na ohrievací prvok na hornej strane vnútorného priestoru. ■ Akrylamid je látka, ktorá pravdepodobne spôsobuje rakovinu avytvára sa pri fritovaní potravín obsahujúcich škrob. Potraviny obsahujúce škrob, napríklad hranolčeky, by sa preto mali fritovať len do zlatožlta, nie do tmava alebo do hneda. Len tak pripravíte pokrm s nízkym obsahom akrylamidu. ■ Pre rovnomerné zhnednutie a chrumkavú konzistenciu, napr. pri hra- nolčekoch alebo kuracích nugetkách, sa musia potraviny na fritovanie počas dusenia 1- až 2-krát obrátiť alebo sa nimi musí potriasť.■ 210 

 SK SHFD 1400 B2 – Vytiahnite preto panvicu 7 s fritovacím košom 2 z prístroja a potraste potravinami na fritovanie alebo ich obráťte pomocou vhodného náradia. Potom panvicu 7 vrátane fritovacieho koša 2 znova vložte. – Program fritovania sa pri vytiahnutí panvice 7 s fritovacím košom 2 automaticky preruší. Automaticky pokračuje, hneď ako sa panvica 7 s fritovacím košom 2 znova vložia. ■ Pomocou teplovzdušnej fritézy môžete pripraviť tiež múčniky ako muffiny alebo malé koláče. V takom prípade sa cesto nikdy nesmie dať priamo do panvice 7 alebo fritovacieho koša 2. Použite malé formy na pečenie, napríklad formičky na muffiny, ktoré naplníte cestom a postavíte do fritovacieho koša 2.

► Časti prístroja sú počas prevádzky veľmi horúce. Nedotýkajte sa ich, aby ste sa nepopálili. ► Keď musíte panvicu 7 alebo fritovací kôš 2 uchopiť, použite chňapku alebo kuchynskú rukavicu. ► Z vetracích štrbín 0 na zadnej strane prístroja prúdi horúci vzduch. Nedotýkajte sa tejto časti. ► Keď je prístroj v prevádzke, nepohybujte ním ani ho nepremiestňujte. POZOR, VECNÉ ŠKODY! ► Nikdy nepoužívajte panvicu 7 bez fritovacieho koša 2. ► Fritovací kôš 2 naplňte maximálne po značku MAX a dávajte pozor na to, aby sa potraviny na fritovanie nedotýkali ohrievacieho prvku vnútri krytu 8.

1) Prístroj postavte tak, ako je opísané v kapitole Pred prvým použitím.

2) Potraviny pripravte podľa receptu a dajte ich do fritovacieho koša 2.

3) Fritovací kôš 2 vložte do panvice 7. Dbajte pritom na to aby

rukoväť 6 v panvici 7 počuteľne zaskočila.

4) Ochranu proti uvoľneniu 4 posuňte nad uvoľňovacie tlačidlo 5.

9 Zaznie krátky signál. 9 Symboly ovládacích prvkov v spodnej časti ovládacieho panela 1 sa rozsvietia. Na displeji z sa strieda prednastavená teplota °C a čas dusenia min. Teraz môžete buď zvoliť funkciu rýchleho štartu, spustiť proces dusenia s manuálne nastaveným časom dusenia a teplotou, alebo použiť jeden z fritovacích programov. Prečítajte si viac v nasledujúcej kapitole. UPOZORNENIE ► Proces dusenia sa dá spustiť iba vtedy, keď panvica 7 vrátane fritovacieho koša 2 zaskočí správne do svojho uchytenia.

7.1 Funkcia rýchleho štartu

Keď nepotrebujete žiadne ďalšie nastavenie, môžete využiť funkciu rýchleho štartu a ihneď spustiť proces dusenia. Stlačte tlačidlo Štart/ Stop

aby ste hneď začali s fritovaním. Prístroj pracuje pri pred- nastavenej teplote °C a prednastavenom čase dusenia min. Počas dusenia bliká symbol ventilátora

Čas dusenia a teplotu môžete kedykoľvek zmeniť, ako je opísané v nasledujúcej kapitole.

7.2 Manuálne nastavenie času dusenia a teploty

Keď je prístroj zapnutý, tlačidlá v spodnej časti ovládacieho panela 1 sú aktívne a svietia. Teplotu a čas dusenia si môžete kedykoľvek, aj keď práve beží fritovací program, prispôsobiť svojim potrebám. Postupujte takto:

s zvoľte, či sa na displeji z zobrazí teplota alebo čas dusenia.

o, aby ste zobrazené hodnoty znížili, resp. stlač- te tlačidlo a, aby ste ich zvýšili: – Teplotu môžete zvýšiť alebo znížiť v rozmedzí 80 °C až 200 °C v krokoch po 5 °C. – Čas dusenia môžete zvýšiť alebo znížiť v rozmedzí 1 až 60 minút v krokoch po 1 minúte. – Pri každom stlačení tlačidiel zaznie akustický signál.■ 212 

 SK SHFD 1400 B2 UPOZORNENIE ► Tlačidlá o alebo a môžete podržať stlačené, aby mohli hodnoty prebiehať rýchlo.

3) Spustite proces dusenia, ak sa tak už nestalo, tak, že krátko stlačíte

9 Na ovládacom paneli blikajú súčasne symbol ventilátora

a symbol zvoleného programu. Prístroj sa začne zohrievať.

7.3 Používanie programov

Prístroj má 8 prednastavených programov dusenia. Keď zvolíte jeden z programov, v hornej časti ovládacieho panela 1 sa rozsvieti príslušný symbol programu. Na displeji z sa zobrazí prednastavený čas dusenia a teplota. Tieto nastavenia môžete meniť podľa receptu alebo vlastnej potreby, ako je opísané v predchádzajúcej kapitole. Takto nastavíte program:

1) Stlačte tlačidlo Zap/Vyp

i v prípade, že sa prístroj nachádza v pohotovostnom režime. 9 Symboly ovládacích prvkov v spodnej časti ovládacieho panela 1 sa rozsvietia.

stláčajte dovtedy, kým sa v hornej časti ovládacieho panela 1 nerozsvieti symbol želaného programu. 9 Na displeji z sa striedavo zobrazujú čas dusenia a teplota pred- nastavené pre tento program. UPOZORNENIE ► Na displeji z sa teplota a čas dusenia striedajú každých 5 sekúnd. Aby bolo možné rýchlejšie prepínať medzi teplotou a časom dusenia, stlačte tlačidlo

3) Prípadne si podľa svojich potrieb prispôsobte teplotu a čas dusenia

pomocou tlačidla o alebo

9 Na ovládacom paneli blikajú súčasne symbol ventilátora

a symbol zvoleného programu. Prístroj sa začne zohrievať.SK

 213 ■ SHFD 1400 B2 Na konci programu sa prístroj automaticky vypne: viackrát zaznie signálny tón , symbol ventilátora q zhasne a na displeji z niekoľko sekúnd bliká „“. Potom zhasnú všetky indikátory okrem tlačidla Zap/ Vyp

i. Prístroj je znova v pohotovostnom režime.

7.4 Prerušenie programu

Proces fritovania môžete kedykoľvek prerušiť, napr. na kontrolu stupňa zhnednutia alebo na potrasenie potravinami na fritovanie alebo na ich obrátenie.

3) Otočte potraviny na fritovanie vo fritovacom koši 2 alebo nimi

potraste. POZOR, VECNÉ ŠKODY! ► Panvica 7 a fritovací kôš 2 sú vybavené nepriľnavou vrstvou. Chráňte nepriľnavú vrstvu tak, že nebudete na obracanie alebo vyberanie duseného jedla používať kovové pomôcky ako nože, vidličky atď.

4) Panvicu 7 s fritovacím košom 2 znova vložte.

5) Stlačte opäť tlačidlo Štart/Stop

9 Indikátor programu a symbol ventilátora q blikajú znova súčasne. 9 Program automaticky pokračuje až do ukončenia času dusenia. UPOZORNENIE ► Panvicu 7 môžete tiež vytiahnuť z prístroja bez toho, aby ste stlačili tlačidlo Štart/Stop p. Program sa zastaví automaticky a bude pokračovať, hneď ako znova vložíte panvicu 7. Netreba stlačiť žiadne tlačidlo.

7.5 Prerušenie programu

Na prerušenie programu, predčasné ukončenie dusenia alebo na návrat na základné nastavenia podržte tlačidlo Zap/Vyp i stlačené cca 3 sekundy. 9 Zaznie signál. Všetky indikátory okrem tlačidla Zap/Vyp

NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA! ► Keď musíte panvicu 7 alebo fritovací kôš 2 uchopiť, použite chňapku alebo kuchynskú rukavicu. Keď je proces fritovania ukončený, zaznie viackrát akustický signál, zatiaľ čo sa na displeji z zobrazí „“. Prístroj sa potom automaticky prepne do pohotovostného režimu.

1) Vypnite prístroj tak, že vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.

2) Pripravte si teplovzdornú podložku pre panvicu 7 a fritovací kôš 2,

ako aj nádobu na fritované potraviny, napr. tanier alebo misku.

4) Ochranu proti uvoľneniu 4 posuňte v smere šípky tak, aby sa uvoľnilo

uvoľňovacie tlačidlo 5 pod ňou.

5) Stlačte uvoľňovacie tlačidlo 5 a súčasne vytiahnite fritovací kôš 2

 215 ■ SHFD 1400 B2 POZOR, VECNÉ ŠKODY! ► Panvica 7 a fritovací kôš 2 sú vybavené nepriľnavou vrstvou. Chráňte nepriľnavú vrstvu tak, že nebudete na obracanie alebo vyberanie duseného jedla používať kovové pomôcky ako nože, vidličky atď.

7) Vyberte fritované potraviny z fritovacieho koša 2.

8) Nechajte prístroj a príslušenstvo úplne vychladnúť skôr, než ho

Hodnoty uvedené v tabuľkách, resp. predprogramované v prístroji sú orientačné. Skutočné časy dusenia sa môžu podľa charakteru potravín meniť. Proces dusenia pravidelne kontrolujte. Symbol Vhodné potraviny Prednastavená teplota (nastaviteľný rozsah) Prednastavený čas dusenia (nastaviteľný rozsah) Hranolčeky, americké zemiaky, zemiakové placky 200 °C (80 – 200 °C) 20 min. (1 – 60 min.) Slanina, tyčinky z mozzarelly, párky v ceste 180 °C (80 – 200 °C) 10 min. (1 – 60 min.) Garnáty, krevety (lúpané) 160 °C (80 – 200 °C) 13 min. (1 – 60 min.) Zelenina, huby 180 °C (80 – 200 °C) 22 min. (1 – 60 min.) Muffiny, pečivo, koláče 160 °C (80 – 200 °C) 15 min. (1 – 60 min.) Časti hydiny, kuracie krídelká alebo kuracie stehienka 200 °C (80 – 200 °C) 20 min. (1 – 60 min.) Steaky, kotlety, rezne 200 °C (80 – 200 °C) 20 min. (1 – 60 min.) Ryba, rybie prsty, kalamáre 180 °C (80 – 200 °C) 18 min. (1 – 60 min.)■ 216 

9. Tabuľka času dusenia

V tabuľke sú uvedené príklady, pri akých teplotách sa musia dusiť jed- notlivé potraviny a aký dlhý čas dusenia na to potrebujete. Ak sa pokyny na obale potraviny na dusenie líšia od pokynov v tejto tabuľke, riaďte sa pokynmi na obale. Potravina Množstvo/ hmotnosť (g) Teplota Čas Obrátiť/ potriasť Zemiaky a zelenina Hranolčeky (hlbokozmrazené) optimálne: 400 – 500 200 °C 15 – 20 min. 2-krát potriasť¹ max.: 800 30 min. Hranolčeky (čerstvé) 500 180 °C 20 – 30 min. 2-krát potriasť¹ Americké zemiaky (hlbokozmrazené) 500 180 °C 16 – 22 min. 2-krát potriasť¹ Zelenina (napr. cuketa, paprika, baklažán) optimálne: 600 180 °C 22 min. 3-krát potriasť³ max.: 750 200 °C 25 min. Cibuľa 200 200 °C 8 – 10 min. potriasť² Mäso Kuracie nugetky (hlbokozmrazené) 300 180 °C 15 – 20 min. obrátiť² Kuracie stehná optimálne: 4 kusy 200 °C 22 – 28 min. obrátiť² Kuracie prsia 350 180 °C 10 – 15 min. obrátiť² Bravčové kotlety 350 200 °C 15 – 25 min. obrátiť² Rezeň (hlbokozmra- zený) 2 – 3 kusy 180 °C 20 – 25 min. obrátiť² Slanina 4 kusy 200 °C 8 min. obrátiť²SK

 217 ■ SHFD 1400 B2 Potravina Množstvo/ hmotnosť (g) Teplota Čas Obrátiť/ potriasť Ryba Vyprážané krevety 10 – 12 kusov 160 °C 6 – 8 min. obrátiť² Garnáty 200 160 °C 10 – 15 min. obrátiť² Filet z lososa 400 180 °C 15 – 18 min. nie Chlieb Bruschetta 4 – 5 kusov 200 °C 6 min. nie Krutóny 200 180 °C 5 min. nie ¹ Po cca ⅓ a ⅔ času dusenia potriasť/obrátiť. ² Po cca polovici času dusenia potriasť/obrátiť. ³ Vždy po cca 5½, resp. 6 minútach potriasť.■ 218 

VÝSTRAHA – NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEK- TRICKÝM PRÚDOM! ► Skôr než začnete prístroj čistiť, vždy vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky. ► Vžiadnom prípade sa nesmie prístroj ponárať do tekutín! Tým by mohlo dôjsť kohrozeniu života zásahom elektrickým prúdom a tiež k poškodeniu prístroja. VÝSTRAHA – NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA! ► Pred čistením nechajte prístroj úplne vychladnúť. POZOR – VECNÉ ŠKODY! ► Na čistenie nepoužívajte žieravé ani abrazívne čistiace prostriedky/ materiály, ako je prostriedok na drhnutie alebo drôtenka. Môžu poškodiť povrch prístroja a nepriľnavú vrstvu príslušenstva!

10.1 Čistenie príslušenstva

Pre jednoduchšie čistenie sa dá odobrať sitová vložka 3.

1) Sitovú vložku 3 stlačte za tri aretačné svorky a vytiahnite ju z

fritovacieho koša 2 smerom nahor.

2) Odstráňte väčšie zvyšky potravín.

4) Na odolné nečistoty použite nedrhnúcu špongiu s jemným prostried-

kom na umývanie riadu. Opláchnite čistou vodou, aby sa odstránili prípadné zvyšky prostriedku na umývanie riadu.

5) Pred zložením dôkladne osušte všetky časti.

UPOZORNENIE ► Panvica 7 a fritovací kôš 2 so sitovou vložkou 3 sú vhodné do umývačky riadu. ► Po vysušení sa môže ešte nachádzať vlhkosť v dutinách. Diely príslušenstva nechajte úplne vysušiť na vzduchu.SK

6) Sitovú vložku 3 vložte znova do fritovacieho koša 2. Dávajte

pritom pozor na to, aby sa nevzpriečila. Zatlačte ju pevne do troch aretačných svoriek, až počuteľne zaskočí.

1) Prístroj očistite vlhkou utierkou. V prípade potreby dajte na utierku

jemný prostriedok na umývanie riadu. Potom prístroj dôkladne vyutie- rajte utierkou navlhčenou iba vo vode. Dávajte pozor na to, aby sa do vetracích štrbín 0 prístroja nedostala žiadna tekutina!

2) Potom ho osušte utierkou na riad.

10.3 Čistenie vnútorného priestoru

1) Vnútorný priestor vyčistite mäkkou, jemne navlhčenou špongiou

s niekoľkými kvapkami jemného čistiaceho prostriedku.

POZOR – VECNÉ ŠKODY! Ostatné údržbárske práce smie vykonávať iba autorizovaná odborná prevádzka alebo zákaznícky servis.

1) Prístroj zdvíhajte a noste tak, že ho chytíte zboku a zospodu oboma

rukami. Nikdy na to nepoužívajte rukoväť 6 fritovacieho koša 2!

2) Zviňte prívodný kábel 9 a zafixujte ho dodanou sťahovacou páskou.

3) Prístroj uložte s vloženou panvicou 7 a fritovacím košom 2.

Tak zostane vnútro prístroja a príslušenstvo čisté a bez prachu.

PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA MOŽNÉ RIEŠENIA Prístroj sa nedá spustiť. Panvica 7 s fritovacím košom 2 nie je správne zaskočená. Dbajte na správne osadenie panvice 7 s fritovacím košom 2 v kryte. Prístroj nefunguje. Prístroj nie je zapojený do sieťovej zásuvky. Zapojte prístroj do sieťovej zásuvky. Prístroj je vypnutý. Zapnite prístroj stla- čením tlačidla Zap/ Vyp i. Prístroj je poškodený. Obráťte sa na zákaz- nícky servis. Jedlá sa počas nasta- veného času neudusili alebo sa rovnomerne nevypražili. Príliš veľké množstvo potra- vín vo fritovacom koši 2. Neprekračujte značku MAX vo fritovacom koši 2. Príliš veľké kusy. Nakrájajte potraviny na menšie kusy. Počas procesu dusenia jedlá viackrát obráťte alebo nimi potraste. Teplota je príliš nízka alebo čas dusenia je príliš krátky. Zvýšte teplotu alebo predĺžte čas dusenia. Silné dymenie alebo zápach počas du- senia. Jedlá sa dotýkajú ohrieva- cieho prvku a potom sa spália. Neprekračujte značku MAX vo fritovacom koši 2. Ak by sa poruchy nedali odstrániť alebo ak zistíte iné druhy porúch, obráťte sa, prosím, na náš servis.SK

13. Likvidácia prístroja

Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby nakolieskach upozorňuje, že tento prístroj podlieha smernici č. 2012/19/EU. Táto smernica stanovu- je, že tento prístroj pouplynutí doby používania nesmiete zlikvidovať snormálnym domovým odpadom, ale musíte ho odovzdať všpeciálne zriadených zberných miestach, zberných dvoroch alebo vprevádzkach nalikvidáciu odpadov. Táto likvidácia je pre vás bezplatná. Chráňte životné prostredie alikvidujte odborne. Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy. Produkt je recyklovateľný, podlieha rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbiera sa oddelene.

Sieťové napätie 230 V ∼ (striedavý prúd), 50 – 60 Hz Menovitý výkon 1400 W Trieda ochrany

uzemnenie) Užitočný objem fritovacieho koša 2 2,2 l po značku MAX Všetky diely tohto prístroja, ktoré sa dostávajú do kontaktu s potra- vinami, sú bezpečné z hľadiska používania s potravinami.■ 222 

Vážená zákazníčka, vážený zákazník, natento prístroj máte záruku 3roky od dátumu zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie. Záručné podmienky Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude potrebný ako dôkaz ozakúpení. Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe, výrobok vám – podľa nášho uváženia – bezplatne opravíme, vymeníme alebo uhradíme kúpnu cenu. Podmienkou tohto záručného plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poškodený prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predloží so stručným opisom, v čom spočíva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol. Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba. Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené aopravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku. Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný. Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo opotrebiteľné diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú napríklad spínače, akumulátory alebo diely vyrobené zo skla. Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným použí- vaním alebo neodbornou údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje.SK

 223 ■ SHFD 1400 B2 Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Zárukazaniká pri nesprávnom aneodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia apri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. Vybavenie v prípade záruky Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasle- dujúcich pokynov: ■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo vý- robku (IAN)377118_2110 ako doklad o nákupe. ■ Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku. ■ Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte naj- prv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom. ■ Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená. Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér. Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania čísla výrobku (IAN)377118_2110 otvoríte váš návod na obsluhu.

Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.

Hranolčeky Prísady pre 2 osoby

  • 400 g hranolčekov (hlbokozmrazených)

2) Zvoľte program „Hranolčeky“.

3) V polovici času dusenia fritovací kôš vyberte a hranolčeky vo frito-

vacom koši premiešajte alebo nimi potraste, aby sa spodné dostali nahor. V prípade potreby zopakujte po ďalších 5 min.

4) Po ukončení programu dajte hranolčeky do nádoby a podľa chuti

ich osoľte a okoreňte. Servírujte s dipom podľa výberu. Hranolčeky zo sladkých zemiakov Prísady pre 2 osoby

  • 500 g sladkých zemiakov

voňať. Priebežne sezam premiešajte.

4) Surové hranolčeky zo sladkých zemiakov zmiešajte s olejom a dajte

do teplovzdušnej fritézy. Na pečenie použite program „Hranolčeky“. Po polovici času pečenia hranolčekmi potraste.

5) Primiešajte zmes sezamu a soli k hranolčekom zo sladkých zemiakov

 225 ■ SHFD 1400 B2 Kuracie krídelká Prísady pre 2 osoby

  • 6 kuracích krídeliek
  • trochu hnedého trstinového cukru alebo medu

s marinádou. Najlepšie bude, ak ich necháte cez noc v chladničke.

3) Marinované kuracie krídelká dajte do teplovzdušnej fritézy a zvoľte

program „Kurča“. Po cca 15 minútach obráťte pomocou vhodného náradia. Duste ďalších 10 – 15 minút.

4) Z času na čas skontrolujte proces dusenia a v prípade, že sa kuracie

krídelká udusia pred nastaveným časom, dusenie prerušte. Gyros Prísady pre 2 osoby

1) Zmiešajte olej a korenie gyros a premiešajte to so soté. Podľa možnosti

nechajte odležať pár hodín v chladničke.

2) Dajte mäso do teplovzdušnej fritézy a duste ho pri 200 °C cca

15 min. Zvoľte program „Steak“ a prispôsobte čas dusenia. Z času na čas premiešajte vhodným kuchynským náradím, aby sa mäso rovnomerne udusilo.■ 226 

 SK SHFD 1400 B2 Marinovaný losos so sezamom Prísady pre 4 osoby

  • 25 ml sójovej omáčky
  • 25 ml citrónovej šťavy
  • soľ ačierne korenie Príprava

1) Sójovú omáčku zmiešajte so sezamom, citrónovou šťavou, medom,

mletou paprikou, ako aj soľou a čiernym korením, aby ste pripravili marinádu.

program „Ryba“ a prispôsobte čas dusenia.

Pečené párky Prísady pre 4 osoby

1) Párky nechajte cca 5 minút v horúcej vode.

  • 200 g lístkového cesta (hlbokozmrazené alebo chladené)
  • plnka podľa chuti Príprava

1) Lístkové cesto nakrájajte na 16 štvorcov (5 x 5 cm).

2) Do stredu každého štvorca dajte kopcovitú čajovú lyžičku plnky.

  • Zmiešajte 50 g čerstvého syra a 50 g varenej šunky nakrájanej na tenké pásiky a trochu čierneho korenia. Ricotta a špenát:
  • Zmiešajte 50 g ricotty s 50 g dobre odkvapkaného špenátu, trochou muškátového orieška, soľou a nastrúhaným parmezánom. Jablko a škorica:
  • Jablko nakrájajte na malé kúsky a zmiešajte s 1 PL cukru, 1 ČL škorice a pár hrozienkami. Losos a čerstvý syr:
  • Zmiešajte 50 g čerstvého syra a 50 g lososa nakrájaného na tenké pásiky (čerstvého alebo údeného) a trochu kôpru.■ 228 

 SK SHFD 1400 B2 Krevetové špízy Prísady na 4 špízy

  • 16 – 20 kreviet, čerstvých alebo rozmrazených
  • soľ, čierne korenie Príprava

1) Cesnak očistite a najemno nasekajte. Dajte ho do misky a dobre ho

premiešajte s olivovým olejom.

2) Krevety v prípade potreby olúpte, zbavte vnútorností, umyte a trochu

osušte kuchynskou papierovou utierkou.

3) Dajte krevety do cesnakovo-olejovej marinády, premiešajte a nechajte

odležať v chladničke minimálne 1 hodinu.

Pečená zelenina Prísady pre 4 osoby

  • soľ ačierne korenie Príprava

1) Šampiňóny vyčistite a nakrájajte na plátky. Zvyšnú zeleninu umyte,

odstráňte stopku a jadierka a nakrájajte na malé kúsky. Očistite cibuľu a nakrájajte ju na krúžky alebo prúžky.

2) Koreniny premiešajte v miske spolu s olivovým olejom. Pridajte zeleninu

a ešte raz všetko dobre premiešajte.

3) Všetko dajte do fritovacieho koša a pečte pri cca 180 °C cca

15 minút. Po polovici času dusenia potraste alebo obráťte.SK

  • 100 g čučoriedok Príprava

1) V jednej veľkej miske zmiešajte múku s práškom do pečiva.

4) Rozdeľte cesto do formičiek na muffiny a dajte ich do teplovzdušnej

5) Muffiny pečte pri cca 180 °C cca 20 minút. Aby ste zistili, či sú

muffiny upečené, môžete do stredu pichnúť drevenou paličkou. Keď pri vytiahnutí neostane nalepené žiadne cesto, muffiny sú hotové.■ 230