SILVERCREST SHFD 1400 B2 - Nicht kategorisiert

SHFD 1400 B2 - Nicht kategorisiert SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SHFD 1400 B2 SILVERCREST als PDF.

📄 398 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice SILVERCREST SHFD 1400 B2 - page 38
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : SHFD 1400 B2

Kategorie : Nicht kategorisiert

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SHFD 1400 B2 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SHFD 1400 B2 von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG SHFD 1400 B2 SILVERCREST

15. Kompernass Handels GmbH warranty

1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung.........................35

1.2 Verwendete Warnhinweise und Symbole....................35

2. Sicherheitshinweise ...................................37

3. Lieferumfang und Transportinspektion ...................40

5. Vor dem ersten Gebrauch ..............................42

7.2 Garzeit und Temperatur manuell einstellen ..................45

15. Garantie der Kompernaß Handels GmbH .................56

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Gerät ist ausschließlich für das Garen von Lebensmitteln mit heißer Luft vorgesehen. Das Gerät ist für die Benutzung in privaten Haushalten konzipiert. Benutzen Sie das Gerät nur in trockenen Räumen und verwenden Sie es niemals im Freien. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.

1.2 Verwendete Warnhinweise und Symbole

In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet (falls zutreffend): GEFAHR Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, wird dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.■ 36 

SHFD 1400 B2 WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.. VORSICHT Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzun- gen von Personen zu vermeiden. ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschä- den zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Um- gang mit dem Gerät erleichtern.DE

2. Sicherheitshinweise

STROMSCHLAGGEFAHR ► Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild an gegebenen Netzspannung übereinstimmt. ► Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an. ► Führen Sie das Netzkabel so, dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann. ► Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen, nicht im Freien. Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Netzste- cker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Andern- falls besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! ► Ziehen Sie nach Gebrauch, zur Reinigung oder zum Bewegen des Gerätes immer den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie nur am Netzstecker selbst, nicht am Netzkabel. ► Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenen- falls reparieren. ► Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kunden- dienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. ► Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen. WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Missbrauchen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke, als in dieser Anleitung beschrieben. Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr. ► Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes.■ 38 

SHFD 1400 B2 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. ► Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Steck- dose an. Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreichbar ist. ► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. ► Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. ► Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschluss- leitung fernzuhalten. ► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Während des Garvorgangs wird heißer Dampf freigesetzt. Halten Sie einen sicheren Abstand zum Dampf. ► Teile des Gerätes werden während des Betriebs sehr heiß. Berühren Sie diese nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. Berühren Sie das Innere des Gerätes nicht, wenn es in Betrieb ist. Fassen Sie nur den Griff und die Bedienelemente an. ► Bewegen Sie das Gerät nicht während des Betriebs, es be- steht Verbrennungsgefahr! ► Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen oder Zubehör wechseln.DE

 39 ■ SHFD 1400 B2 WARNUNG! BRANDGEFAHR! ► Das Gerät arbeitet nur mit Heißluft. Füllen Sie niemals Öl oder andere Flüssigkeiten direkt in die Pfanne. Es besteht sonst Brandgefahr! ► Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben. ► Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen Ober- flächen oder brennbaren Materialien. ► Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeauf- sichtigt

► Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe von oder unter brennbaren Gegenständen auf, insbesondere nicht unter Gardinen oder Hängeschränke. ► Stecken Sie nichts in die Lüftungsschlitze auf der Rückseite des Gerätes und decken Sie diese nicht ab. ACHTUNG! Heiße Oberfläche! ACHTUNG – GERÄTESCHÄDEN! ► Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser. Lassen Sie keine Flüssigkeit in die Lüftungsschlitze auf der Rückseite des Gerätes gelangen. ► Schützen Sie die Antihaftbeschichtung, indem Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter. ► Benutzen Sie das Gerät nicht ohne eingesetzten Frittierkorb! ► Fassen Sie seitlich unter das Gerät, um es zu bewegen. Verwenden Sie dazu nicht den Griff des Frittierkorbs. ► Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.■ 40 

3. Lieferumfang und Transportinspektion

Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Heißluftfritteuse ▯ Pfanne ▯ Frittierkorb mit Siebeinsatz ▯ Bedienungsanleitung

GEFAHR Verpackungsmaterialien sind in den Händen von Kin- dern eine Gefahrenquelle: Erstickungsgefahr! ► Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsma- terial. Halten Sie Kinder von der Verpackung und vom Gerät fern.

1) Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung

2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und eventuelle Aufkle-

ber vom Gerät. HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schä- den. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangel- hafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).

3.2 Entsorgung der Verpackung

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpa- ckungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechni- schen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungs- materialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe.DE

4. Gerät kennenlernen

Abbildung A (siehe Ausklappseite) 1 Bedienfeld mit Display 2 Frittierkorb 3 Siebeinsatz (abnehmbar) 4 Entriegelungsschutz 5 Entriegelungstaste 6 Griff 7 Pfanne 8 Gehäuse 9 Netzkabel mit Kabelbinder 0 Lüftungsschlitze Abbildung B: Im oberen Bereich des Bedienfelds 1 sind Symbole für die verschiedenen Programme und Funktionen angeordnet. Sie leuchten auf, wenn ein Programm gewählt wird und dienen nur der Anzeige. Die Symbole im unteren Bereich des Bedienfelds 1 sind sowohl Anzeigen als auch Schaltflächen und dienen der Einstellung. Sie werden hier zur besseren Lesbarkeit als Tasten bezeichnet. Wenn sie berührt werden, ertönt ein kurzes Signal. q Lüftersymbol w Anzeige Programm „Muffins“ e Anzeige Programm „Hähnchen“ r Anzeige Programm „Steak“ t Anzeige Programm „Fisch“ z Display (Anzeige Temperatur/Garzeit) u Taste Programmwahl i Taste Ein/Aus o Taste Temperatur verringern/Garzeit verkürzen p Taste Start/Stopp a Taste Temperatur erhöhen/Garzeit verlängern s Taste Temperatur/Garzeit wählen d Anzeige Programm „Pommes frites“ f Anzeige Programm „Speck“ g Anzeige Programm „Shrimps“ h Anzeige Programm „Gemüse“■ 42 

5. Vor dem ersten Gebrauch

Bevor Sie die Heißluftfritteuse zum ersten Mal benutzen, reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel Reinigen und Pflegen beschrieben. BRANDGEFAHR Aus den Lüftungsschlitzen 0 auf der Rückseite des Gerätes entströmt heiße Luft. ► Verdecken Sie niemals die Lüftungsschlitze. ► Stellen Sie das Gerät nicht direkt unter Oberschränken, Wandsteck- dosen oder in der Nähe von Gardinen, Papier oder leicht entzündli- chen Materialien auf. ► Achten Sie darauf, genügend Freiraum um das Gerät zu lassen, damit die Luft gut zirkulieren kann.

1) Stellen Sie das Gerät auf eine waagerechte, ebene, stabile und

hitzebe ständige Oberfläche. HINWEIS ► Wenn Sie die Heißluftfritteuse unter die Dunstabzugshaube auf den Herd stellen wollen, achten Sie darauf, dass der Herd ausgeschal- tet ist.

2) Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Achten Sie darauf,

dass die Steckdose stets erreichbar ist, wenn das Gerät im Betrieb ist. 9 Alle Symbole im Bedienfeld 1 leuchten kurz auf und ein kurzes Signal ertönt 2 Mal. 9 Die Taste Ein/Aus i leuchtet permanent. Das Gerät ist nun betriebsbereit und befindet sich im Standby-Modus. HINWEIS ► Während der ersten Inbetriebnahme kann es durch fertigungs- bedingte Rückstände zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung kommen. Das ist völlig normal und ungefährlich. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster.DE

6. So gelingt das Frittieren am besten

■ Für die Zubereitung von Speisen in der Heißluftfritteuse wird in der Regel kein Öl benötigt. Die Zugabe von einigen Tropfen Öl kann jedoch den Geschmack verstärken. Generell lassen sich mit der Heiß- luftfritteuse alle Speisen zubereiten, die im Umluftbackofen gelingen. ■ Für das Frittieren in der Heißluftfritteuse müssen alle Lebensmittel möglichst trocken sein. Trocknen Sie das Frittiergut gut ab, bevor Sie es in den Frittierkorb 2 einfüllen. ■ Für die Zubereitung von Kartoffelgerichten in der Heißluftfritteuse sind festkochende Kartoffelsorten am besten geeignet. Spülen Sie die geschnittenen Kartoffelstücke mit klarem Wasser ab, um ein Aneinan- derkleben während des Garvorgangs zu verhindern. Trocknen Sie die Kartoffelstücke sorgfältig ab, bevor Sie sie in die Heißluftfritteuse geben

■ Entfernen Sie eventuelle Eiskristalle oder gefrorenes Wasser gründ- lich von tiefgefrorenen Lebensmitteln. ■ Achten Sie darauf, dass die Panade sich nicht von panierten Lebens- mitteln löst, sondern möglichst fest am Frittiergut anhaftet. ■ Halten Sie sich an den Zubereitungshinweisen auf der Verpackung des Frittierguts. Stellen Sie die Temperatur und die Garzeit so ein wie empfohlen. ■ Wenn auf der Verpackung der Lebensmittel keine Empfehlungen für die Zubereitung mit der Heißluftfritteuse vorhanden sind, orientieren Sie sich an den Angaben für Umluftbackofen. ■ Vermeiden Sie es, große Mengen auf einmal zu frittieren. Für beste Bräunungsergebnisse empfehlen wir, maximal 400–500 g tiefgefro- rene Pommes frites auf einmal zuzubereiten. ■ Überfüllen Sie den Frittierkob 2 nicht! Füllen Sie den Frittierkorb maximal bis zur MAX Markierung. Achten Sie darauf, dass das Frittiergut nicht an das Heizelement an der Oberseite des Innenraums gelangen kann. ■ Acrylamid ist ein möglicherweise krebserzeugender Stoff, der beim Frittieren von stärkehaltigen Lebensmitteln gebildet wird. Stärkehaltige Lebensmittel, wie zum Beispiel Pommes frites, sollten daher nur goldgelb anstatt dunkel oder braun frittiert werden. Nur so erreichen Sie eine acrylamidarme Zubereitung. ■ Für eine gleichmäßige Bräunung und eine krosse Konsistenz, z. B. bei Pommes frites oder Chicken Nuggets, muss das Frittiertgut während des Garvorgangs 1–2 Mal geschüttelt oder gewendet werden.■ 44 

SHFD 1400 B2 – Hierzu ziehen Sie die Pfanne 7 mit Frittierkorb 2 aus dem Gerät und schütteln Sie das Frittiergut oder wenden Sie es unter Zuhilfenahme von geeignetem Besteck. Setzen Sie dann die Pfanne 7 inkl. Frittierkorb 2 wieder ein. – Das Frittierprogramm wird beim Herausziehen der Pfanne 7 mit Frittierkorb 2 automatisch unterbrochen und läuft automatisch wei- ter, sobald die Pfanne 7 mit Frittierkorb 2 wieder eingesetzt wird. ■ Sie können mit der Heißluftfritteuse auch Backwaren wie Muffins oder kleine Kuchen zubereiten. Dabei darf der Teig auf keinen Fall direkt in die Pfanne 7 oder in den Frittierkorb 2 gegeben werden. Nutzen Sie hierfür kleine Backformen wie Muffinförmchen, die sie dann mit dem Teig in den Frittierkorb 2 stellen.

VERBRENNUNGSGEFAHR ► Teile des Gerätes werden während des Betriebs sehr heiß. Berühren Sie diese nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. ► Verwenden Sie Topflappen oder Ofenhandschuhe, wenn Sie die Pfanne 7 oder den Frittierkorb 2 anfassen müssen. ► Aus den Lüftungsschlitzen 0 auf der Rückseite des Gerätes ent- strömt heiße Luft. Fassen Sie nicht in diesen Bereich. ► Bewegen oder versetzen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist. ACHTUNG SACHSCHADEN! ► Vewenden Sie die Pfanne 7 nie ohne Frittierkorb 2. ► Füllen Sie den Frittierkorb 2 maximal bis zur MAX Markierung und achten Sie darauf, dass das Frittiergut das Heizelement im Inneren des Gehäuses 8 nicht berührt.

1) Stellen Sie das Gerät so auf, wie im Kapitel Vor dem ersten Ge-

2) Bereiten Sie die Lebensmittel nach Rezept vor und geben Sie sie in

3) Setzen Sie den Frittierkorb 2 in die Pfanne 7. Achten Sie dabei

darauf, dass der Griff 6 hörbar in der Pfanne 7 einrastet.

4) Schieben Sie den Entriegelungsschutz 4 über die Entriegelungstaste 5.

5) Setzen Sie die Pfanne 7 inkl. Frittierkorb 2 in das Gehäuse 8.DE

6) Drücken Sie die Taste Ein/Aus i, um das Bedienfeld 1 einzu-

schalten. 9 Ein kurzes Signal ertönt. 9 Die Symbole der Bedienelemente im unteren Abschnitt des Bedien- felds 1 leuchten auf. Im Display z wechseln sich die voreingestellte Temperatur °C und die Garzeit min ab. Sie können nun entweder die Schnellstart-Funktion wählen, einen Garvor- gang mit manuell eingestellter Garzeit und Temperatur starten oder eines der Frittierprogramme verwenden. Lesen Sie hierzu die nachfolgenden Kapitel. HINWEIS ► Der Garvorgang lässt sich nur starten, wenn die Pfanne 7 inkl. Frittierkorb 2 korrekt in ihrer Aufnahme eingerastet ist.

7.1 Schnellstart-Funktion

Wenn Sie keine weitere Einstellung benötigen, können Sie die Schnell- start-Funktion nutzen und den Garvorgang sofort starten. Drücken Sie hierzu die Taste Start/Stopp

um sofort mit dem Frittie- ren zu beginnen. Das Gerät arbeitet mit der voreingestellten Temperatur °C und für die voreingestellte Garzeit von min. Das Lüftersymbol q blinkt während des Garvorgangs. Sie können die Garzeit und die Temperatur jederzeit verändern, wie im nächsten Kapitel beschrieben.

7.2 Garzeit und Temperatur manuell einstellen

Wenn das Gerät eingeschaltet ist, sind die Tasten im unteren Abschnitt des Bedienfelds 1 aktiv und leuchten. Sie können jederzeit, auch wenn gerade ein Frittierprogramm läuft, die Temperatur und die Garzeit Ihren Bedürfnissen anpassen. Gehen Sie hierzu wie folgt vor:

1) Wählen Sie mit der Taste

s, ob die Temperatur oder die Garzeit im Display z angezeigt wird.

2) Drücken Sie die Taste

o, um die angezeigten Werte zu verrin- gern bzw. drücken Sie die Taste a, um sie zu erhöhen: – Die Temperatur können Sie zwischen 80 °C und 200 °C in Schritten von 5 °C erhöhen oder reduzieren. – Die Garzeit können Sie zwischen 1 und 60 Minuten in Schritten von 1 Minute erhöhen oder reduzieren. – Bei jedem Betätigen der Tasten ertönt ein akustisches Signal.■ 46 

SHFD 1400 B2 HINWEIS ► Sie können die Tasten o oder a gedrückt halten, um die Werte schnell durchlaufen zu lassen.

3) Starten Sie den Garvorgang, falls nicht schon geschehen, indem Sie

die Taste p Start-Stopp kurz drücken. 9 Im Bedienfeld blinken das Lüftersymbol q und das Symbol des gewählten Programms gleichzeitig. Das Gerät beginnt aufzuheizen.

7.3 Programme verwenden

Das Gerät verfügt über 8 voreingestellte Garprogramme. Wenn Sie eines der Programme wählen, leuchtet im oberen Abschnitt des Bedien- felds 1 das entsprechende Programmsymbol auf. Die voreingestellte Temperatur und Garzeit werden im Display z angezeigt. Diese Einstel- lungen können Sie je nach Rezept oder eigenem Bedarf verändern, wie im vorigen Kapitel beschrieben. So stellen Sie ein Programm ein:

1) Drücken Sie die Taste Ein/Aus

i, falls sich das Gerät im Standby-Modus befindet. 9 Die Symbole der Bedienelemente im unteren Abschnitt des Bedien- felds 1 leuchten auf.

2) Drücken Sie die Taste Programmwahl

so oft, bis das Symbol des gewünschten Programms im oberen Abschnitt des Bedienfelds 1 aufleuchtet. 9 Die für dieses Programm voreingestellte Temperatur und die Garzeit werden im Display z abwechselnd angezeigt. HINWEIS ► Im Display z wechseln sich Temperatur und Garzeit alle 5 Sekunden ab. Um schneller zwischen Temperatur und Garzeit zu wechseln, drücken Sie die Taste

3) Passen Sie ggf. Temperatur und Garzeit mit der Taste

an Ihre Bedürfnisse an.

4) Drücken Sie die Taste Start/Stopp

9 Im Bedienfeld blinken das Lüftersymbol q und das Symbol des gewählten Programms gleichzeitig. Das Gerät beginnt aufzuheizen.DE

 47 ■ SHFD 1400 B2 Bei Programmende schaltet sich das Gerät automatisch ab: Ein Signalton ertönt mehrmals, das Lüftersymbol q erlischt und im Display z blinkt „“ einige Sekunden lang. Danach erlöschen alle Anzeigen bis auf die Taste Ein/Aus

Das Gerät befindet sich wieder im Standby-Modus.

7.4 Programm unterbrechen

Sie können den Frittiervorgang jederzeit unterbrechen, z. B. um den Bräu- nungsgrad zu überprüfen oder das Frittiergut zu schütteln oder zu wenden.

1) Drücken Sie die Taste Start/Stopp

9 Das Lüftersymbol q erlischt, die Taste Start/Stopp p blinkt. Temperatur und Restzeit werden abwechselnd im Display z ange- zeigt. Die Programmanzeige leuchtet durchgehend.

2) Ziehen Sie die Pfanne 7 am Griff 6 aus dem Gehäuse 8 heraus.

3) Wenden oder schütteln Sie ggf. das Frittiergut im Frittierkorb 2.

ACHTUNG SACHSCHADEN! ► Die Pfanne 7 und der Frittierkorb 2 sind mit einer Antihaftbe- schichtung versehen. Schützen Sie die Antihaftbeschichtung, indem Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benut- zen, um das Gargut zu wenden oder herauszunehmen.

4) Setzen Sie die Pfanne 7 mit Frittierkorb 2 wieder ein.

5) Drücken Sie wieder die Taste Start/Stopp

9 Die Programmanzeige und das Lüftersymbol q blinken wieder gleichzeitig. 9 Das Programm wird bis zum Ende der Garzeit automatisch fortgeführt. HINWEIS ► Sie können die Pfanne 7 auch aus dem Gerät ziehen, ohne vorher die Taste Start/Stopp p zu drücken. Das Programm stoppt auto- matisch und wird wieder fortgeführt, sobald Sie die Pfanne 7 wieder einsetzen. Es muss dafür keine Taste gedrückt werden.

7.5 Programm abbrechen

Um ein Programm abzubrechen, den Garvorgang vorzeitig zu beenden oder zu den Grundeinstellungen zurückzukehren, halten Sie die Taste Ein/Aus i ca. 3 Sekunden lang gedrückt. 9 Ein Signal ertönt. Alle Anzeigen außer der Taste Ein/Aus

erlöschen. Das Gerät ist wieder im Standby-Modus.■ 48 

7.6 Frittiergut entnehmen

VERBRENNUNGSGEFAHR! ► Verwenden Sie Topflappen oder Ofenhandschuhe, wenn Sie die Pfanne 7 oder den Frittierkorb 2 anfassen müssen. Wenn der Frittiervorgang beendet ist, ertönt mehrmals ein akustisches Si- gnal, während im Display z „“ angezeigt wird. Das Gerät schaltet dann automatisch in den Standby-Modus.

1) Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Netzstecker aus der

2) Halten Sie eine hitzebeständige Unterlage für die Pfanne 7 und den

Frittierkorb 2 sowie ein Gefäß, z. B. Teller oder Schüssel, für das Frittiergut bereit.

3) Ziehen Sie die Pfanne 7 am Griff 6 aus dem Gehäuse 8 heraus.

ACHTUNG SACHSCHADEN! ► Trennen Sie niemals den Frittierkorb 2 von der Pfanne 7, während Sie diese in der Hand halten, da sie sonst herunterfallen würde. Stel- len Sie hierfür die Pfanne 7 auf eine hitzebeständige Unterlage.

4) Schieben Sie den Entriegelungsschutz 4 in Pfeilrichtung, so dass die

darunter liegende Entriegelungstaste 5 freigelegt wird.

5) Drücken Sie die Entriegelungstaste 5 und heben Sie gleichzeitig den

Frittierkorb 2 nach oben aus der Pfanne 7 heraus.

6) Stellen Sie den Frittierkorb 2 auf eine hitzebeständige Unterlage.DE

 49 ■ SHFD 1400 B2 ACHTUNG SACHSCHADEN! ► Die Pfanne 7 und der Frittierkorb 2 sind mit einer Antihaftbe- schichtung versehen. Schützen Sie die Antihaftbeschichtung, indem Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benut- zen, um das Gargut zu wenden oder herauszunehmen.

7) Entnehmen Sie das Frittiergut aus dem Frittierkorb 2.

8) Lassen Sie das Gerät und das Zubehör vollständig abkühlen, bevor

Sie es reinigen und wegräumen.

Die in den Tabellen angegebenen bzw. im Gerät vorprogrammierten Wer- te sind Orientierungshilfen. Die tatsächlichen Garzeiten können je nach Beschaffenheit der Lebensmittel variieren. Kontrollieren Sie den Garvor- gang regelmäßig. Sym- bol Programm geeignet für: voreingestellte Temperatur (einstellbarer Bereich) voreingestellte Garzeit (einstellbarer Bereich) Pommes frites, Kartoffel- spalten, Rösti 200 °C (80 – 200 °C) 20 Min. (1 – 60 Min.) Speck, Mozzarellasticks, Würstchen im Teigmantel 180 °C (80 – 200 °C) 10 Min. (1 – 60 Min.) Shrimps, Garnelen (ohne Schale) 160 °C (80 – 200 °C) 13 Min. (1 – 60 Min.) Gemüse, Pilze 180 °C (80 – 200 °C) 22 Min. (1 – 60 Min.) Muffins, Backwaren, Kuchen 160 °C (80 – 200 °C) 15 Min. (1 – 60 Min.) Geflügelteile, Hänchen- flügel oder Hänchen- keulen 200 °C (80 – 200 °C) 20 Min. (1 – 60 Min.) Steak, Koteletts, Schnitzel 200 °C (80 – 200 °C) 20 Min. (1 – 60 Min.) Fisch, Fischstäbchen, Calamares 180 °C (80 – 200 °C) 18 Min. (1 – 60 Min.)■ 50 

9. Tabelle Garzeiten

Die Tabelle gibt Beispiele an, welche Nahrungsmittel bei welcher Tem- peratur gegart werden müssen und wie viel Garzeit Sie dazu benötigen. Falls die Anweisungen auf der Verpackung des Garguts von dieser Tabelle abweichen, folgen Sie den Anweisungen auf der Verpackung. Lebensmittel Menge / Gewicht (g) Tempe- ratur Zeit wen- den/ schütteln Kartoffeln und Gemüse Pommes frites (TK) optimal: 400–500 200 °C 15 – 20 Min 2 Mal schütteln¹ max.: 800 30 Min Pommes frites (frisch) 500 180 °C 20 – 30 Min. 2 Mal schütteln¹ Kartoffelspalten (TK) 500 180 °C 16 – 22 Min. 2 Mal schütteln¹ Gemüse (z.B. Zucchini, Paprika, Auberginen) optimal: 600 180 °C 22 Min. 3 Mal schütteln³ max.: 750 200 °C 25 Min. Zwiebeln 200 200 °C 8 – 10 Min. schütteln² Fleisch Chicken Nuggets (TK) 300 180 °C 15 – 20 Min. wenden² Hähnchen-Schenkel optimal: 4 Stück 200 °C 22 – 28 Min. wenden² Hähnchen-Brust 350 180 °C 10 – 15 Min. wenden² Schweinekoteletts 350 200 °C 15 – 25 Min. wenden² Schnitzel (TK) 2 – 3 Stück 180 °C 20 – 25 Min. wenden² Speck 4 Stück 200 °C 8 Min. wenden²DE

 51 ■ SHFD 1400 B2 Lebensmittel Menge / Gewicht (g) Tempe- ratur Zeit wen- den/ schütteln Fisch Panierte Garnelen 10 – 12 Stück 160 °C 6 – 8 Min. wenden² Shrimps 200 160 °C 10 – 15 Min. wenden² Lachsfilet 400 180 °C 15 – 18 Min. nein Brot Bruschetta 4 – 5 Stück 200 °C 6 Min. nein Croûtons 200 180 °C 5 Min. nein ¹ Nach ca. ⅓ und ⅔ der Garzeit schütteln/wenden. ² Nach ca. der Hälfte der Garzeit schütteln/wenden. ³ Nach jeweils ca. 5½ bzw. 6 Minuten schütteln.■ 52 

10. Reinigen und Pflegen

WARNUNG – STROMSCHLAGGEFAHR! ► Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose. ► Auf keinen Fall darf das Gerät in Flüssigkeiten getaucht werden! Hierdurch kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen und das Gerät beschädigt werden. WARNUNG – VERBRENNUNGSGEFAHR! ► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung vollständig abkühlen. ACHTUNG – SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie zur Reinigung keine ätzenden oder scheuernden Reinigungs mittel/-materialien wie Scheuermilch oder Stahlwolle. Diese können die Oberfläche des Gerätes und die Antihaftbe- schichtung des Zubehörs beschädigen!

10.1 Zubehör reinigen

Zur einfacheren Reinigung lässt sich der Siebeinsatz 3 abnehmen.

1) Drücken Sie den Siebeinsatz 3 an den drei Arretierungsklammern

aus dem Frittierkorb 2 nach oben heraus.

2) Entfernen Sie grobe Lebensmittelreste.

3) Spülen Sie die Pfanne 7, den Frittierkob 2 und den Siebeinsatz 3

in warmem Wasser mit einem milden Spülmittel und spülen Sie sie anschließend mit klarem Wasser nach.

4) Nutzen Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen einen nicht scheuern-

den Schwamm mit einem milden Spülmittel. Wischen Sie mit klarem Wasser nach, um eventuelle Spülmittelreste zu entfernen.

5) Trocknen Sie alle Teile vor dem Zusammenbauen gut ab.

HINWEIS ► Die Pfanne 7 und der Frittierkorb 2 samt Siebeinsatz 3 sind spülmaschinengeeignet. ► Nach dem Abtrocknen kann sich immer noch Feuchtigkeit in Hohl- räumen befinden. Lassen Sie die Zubehörteile vollständig an der Luft trocknen.DE

6) Setzen Sie den Siebeinsatz 3 wieder in den Frittierkorb 2. Achten

Sie dabei darauf, dass er sich nicht verkantet. Drücken Sie ihn fest in die drei Arretierungsklammern, bis er hörbar einrastet.

10.2 Gehäuse reinigen

1) Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Bei Bedarf geben

Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. Wischen Sie danach mit einem nur mit Wasser befeuchteten Tuch gründlich nach. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in die Lüftungschlitze 0 des Gerätes gelangt!

2) Trocknen Sie anschließend mit einem Geschirrtuch ab.

10.3 Innenraum reinigen

1) Reinigen Sie den Innenraum mit einem weichen Schwamm, der mit

nur wenig Wasser angefeuchtet wurde, und einigen Tropfen eines milden Reinigungsmittels.

2) Wischen Sie mehrmals mit einem feuchten Mikrofasertuch nach. Wa-

schen Sie es zwischendurch in Wasser aus und wringen Sie es aus.

3) Trocknen Sie den Innenraum mit einem Geschirrtuch gut ab.

ACHTUNG – SACHSCHADEN! Andere Wartungsarbeiten dürfen nur von einem autorisierten Fachbe- trieb oder dem Kundendienst durchgeführt werden.

1) Heben oder tragen Sie das Gerät, indem Sie mit beiden Händen

seitlich unter das Gerät fassen. Nutzen Sie dazu niemals den Griff 6 des Frittierkorbs 2!

2) Rollen Sie das Netzkabel 9 zusammen und fixieren Sie es mit dem

mitgelieferten Kabelbinder.

3) Verstauen Sie das Gerät mit eingesetzter Pfanne 7 und Frittierkorb 2.

So bleiben das Innere des Gerätes und das Zubehör sauber und staubfrei.

4) Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort

PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNGEN Das Gerät lässt sich nicht starten. Die Pfanne 7 mit Frittier- korb 2 ist nicht richtig eingerastet. Achten Sie auf einen korrekten Sitz der Pfanne 7 mit Frittier- korb 2 im Gehäuse. Das Gerät funktio- niert nicht. Das Gerät ist nicht mit einer Netzsteckdose verbunden. Schließen Sie das Ge- rät an eine Netzsteck- dose an. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Ge- rät durch Drücken der Taste Ein/Aus i ein. Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den Kundenservice. Die Speisen sind in der eingestellten Zeit noch nicht gar oder ungleichmäßig frittiert. Zu große Menge an Lebens- mitteln im Frittierkorb 2. Überschreiten Sie nicht die MAX Markierung im Frittierkorb 2. Zu große Stücke. Schneiden Sie die Le- bensmittel in kleinere Stücke. Wenden Sie die Spei- sen oder schütteln Sie sie mehrmals während des Garvorgangs. Die Temperatur ist zu niedrig oder die Garzeit zu kurz. Erhöhen Sie die Tem- peratur oder verlän- gern Sie die Garzeit. Starke Rauch- oder Geruchsentwicklung während des Garvor- gangs. Speisen berühren das Hei- zelement und verbrennen daran. Überschreiten Sie nicht die MAX Markierung im Frittierkorb 2. Sollten sich die Störungen nicht beheben lassen oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.DE

Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unter- liegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Für den deutschen Markt gilt: Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, das entsprechende Altgerät an Ihren Händler zurückzugeben. Händler von Elektro- und Elektronikgeräten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 qm sowie Lebensmittelhändler mit einer Verkaufs fläche von mindestens 800 qm, die regelmäßig Elektro- und Elektronik geräte verkaufen, sind außerdem verpflichtet, Altgeräte unentgeltlich zurückzunehmen, auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größer sind als 25 cm. LIDL bietet Ihnen Rücknahmemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Informieren Sie sich auch bei Ihrem Händler über die Rücknahme möglichkeiten vor Ort. Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverant- wortung und wird getrennt gesammelt.

14. Technische Daten

Netzspannung 230 V ∼ (Wechselstrom), 50–60 Hz Nennleistung 1400 W Schutzklasse

Schutzerde) Nutzvolumen Frittierkorb 2 2,2 l bis zur MAX-Markierung Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kom- men, sind lebensmittelecht.■ 56 

15. Garantie der Kompernaß Handels GmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijah- resfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.DE

 57 ■ SHFD 1400 B2 Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Ge- brauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnum- mer (IAN)377118_2110 als Nachweis für den Kauf bereit. ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes. ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontak- tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder perE-Mail. ■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbü- cher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnum- mer (IAN) 377118_2110 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.■ 58 

Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfreiausdemdt.Festnetz / Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 377118_2110

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.

Pommes frites Zutaten für 2 Personen

1) Die gefrorenen Pommes frites in die Heißluftfritteuse geben.

2) Das Programm „Pommes frites“ wählen.

3) Den Frittierkorb bei der Hälfte der Garzeit herausnehmen und die

Pommes im Frittierkorb schütteln oder umverteilen, so dass die unte- ren nach oben kommen. Ggf. nach weiteren 5 Min. wiederholen.

4) Nach Programmende die Pommes in ein Gefäß geben und nach

Belieben salzen und würzen. Mit einem Dip nach Wahl servieren. Süßkartoffel-Pommes Zutaten für 2 Personen

1) Süßkartoffeln schälen und in 1 cm dicke Stäbchen schneiden.

2) Sesam ohne Fett ca. 10Minuten in einer Pfanne rösten, bis er zu

duften beginnt. Rühren Sie den Sesam zwischenzeitlich durch.

3) Den gerösteten Sesam ein wenig abkühlen lassen und zusammen mit

dem Salz in einem Mörser zerstoßen.

4) Die rohen Süßkartoffelpommes mit dem Öl vermengen und in die

Heißluftfritteuse geben. Mit dem Programm „Pommes frites“ backen. Nach der Hälfte der Backzeit schütteln.

5) Die Sesam-Salz-Mischung unter die Süßkartoffelpommes mengen

und diese sofort servieren. HINWEIS ► Um ein knusprigeres Ergebnis zu erhalten, wässern Sie die Süßkar- toffel-Stäbchen vor dem Garen für 60 Minuten. Trocknen Sie sie danach gut ab und bestreuen Sie sie gleichmäßig mit Speisestärke.■ 60 

SHFD 1400 B2 Hähnchenflügel Zutaten für 2 Personen

  • etwas brauner Rohrzucker oder Honig

1) Essig, Öl, Tabasco, Zucker oder Honig, Kräuter und Gewürze in

einer Schüssel vermengen.

2) Die Hähnchenflügel in die Schüssel geben und gleichmäßig mit der

Marinade durchmischen. Am besten über Nacht im Kühlschrank ziehen lassen.

3) Die marinierten Hähnchenflügel in die Heißluftfritteuse geben und

das Programm „Hähnchen“ wählen. Nach ca 15 Minuten mit einem geeigneten Besteck wenden. Weitere 10-15 Minuten garen.

4) Den Garvorgang zwischendurch kontrollieren und ggf. abbrechen,

wenn die Hähnchenflügel vor der voreingestellten Zeit gar sind. Gyros Zutaten für 2 Personen

  • 500 g Schweinegeschnetzeltes

1) Das Öl und das Gyrosgewürz mischen und mit dem Geschnetzelten

vermengen. Nach Möglichkeit ein paar Stunden im Kühlschrank durch- ziehen lassen.

2) Das Fleisch in die Heißluftfritteuse geben und bei 200°C für ca.

15Min. garen. Wählen Sie dazu das Programm „Steak“ und passen Sie die Garzeit an. Zwischendurch mit einem geeigneten Besteck umrühren, damit das Fleisch gleichmäßig gegart wird.DE

 61 ■ SHFD 1400 B2 Marinierter Sesam-Lachs Zutaten für 4 Personen

  • Salz und Pfeffer Zubereitung

1) Die Sojasoße mit dem Sesam, Zitronensaft, Honig, Paprikapulver

sowie Salz und Pfeffer zu einer Marinade verrühren.

2) Den Lachs in Würfel schneiden und mit der Marinade vermengen.

3) Die marinierten Lachswürfel bei 180°C ca. 10Minuten garen.

Wählen Sie dazu das Programm „Fisch“ und passen Sie die Garzeit entsprechend an.

4) Kontrollieren Sie nach der Hälfte der Zeit den Garvorgang und

mischen Sie das Gargut ggf. etwas durch.

5) Sofort servieren. Dazu passt ein bunter Salat.

Gebackene Würstchen Zutaten für 4 Personen

1) Die Würstchen für ca. 5 Minuten in heißem Wasser ziehen lassen.

2) In der Zwischenzeit den Blätterteig in ca. 1 cm dünne Streifen schnei-

3) Die Brühwürstchen aus dem Wasser nehmen und trocken tupfen.

4) Die Teigstreifen um die Würstchen wickeln, so dass die beiden Enden

5) Jeweils 4 Würstchen in die Heißluftfritteuse geben und ca. 10–13

Minuten garen, bis der Blätterteig goldgelb ist.

6) Mit dem Curry-Ketschup und dem Senf servieren.■ 62 

SHFD 1400 B2 Gefüllte Teigtaschen Zutaten für 16 Stück

  • 200 g Blätterteig (tiefgefroren oder aus dem Kühlregal)
  • Füllung nach Belieben Zubereitung

1) Blätterteig in 16 Quadrate (5 x 5 cm) schneiden.

2) Auf jedes Quadrat einen gehäuften Teelöffel Füllung in die Mitte

3) Aus jedem Quadrat eine dreieckige Teigtasche durch Umschlagen

falten. Die Ränder mit etwas Wasser bepinseln und mit einer Gabel zusammendrücken.

4) Jeweils 8 Teigtaschen in den Frittierkorb geben und mit Milch bestrei-

5) Mit dem Programm „Muffins“ bei 160 °C ca. 15–20 Minuten

goldgelb backen. Vorschläge für die Füllung Schinken-Käse:

  • 50 g Frischkäse und 50 g in feinen Streifen geschnittenen Kochschin- ken und etwas Pfeffer miteinander vermischen. Ricotta-Spinat:
  • 50 g Ricotta mit 50 g gut abgetropften Spinat, etwas Muskat, Salz und geriebenem Parmesankäse vermengen. Apfel-Zimt:
  • Einen Apfel in kleine Stücke schneiden und mit 1 EL Zucker, 1 TL Zimt und ein paar Rosinen vermengen. Lachs-Frischkäse:
  • 50 g Frischkäse und 50 g in kleine Würfeln oder Streifen geschnit- tenen Lachs (frisch oder geräuchert) und etwas Dill miteinander vermengen.DE

 63 ■ SHFD 1400 B2 Garnelenspieße Zutaten für 4 Spieße

  • 16–20 Garnelen, frisch oder aufgetaut
  • Salz, Pfeffer Zubereitung

1) Knoblauch schälen und fein hacken. In einer Schüssel zusammen mit

dem Olivenöl gut vermengen.

2) Garnelen ggf. schälen, entdarmen und waschen, anschließend mit

Küchenpapier trocken tupfen.

3) Garnelen in die Knoblauch-Öl-Marinade legen, durchmischen und

mindestens 1 Stunde im Kühlschrank durchziehen lassen.

4) Jeweils 4–5 Garnelen auf ein Spieß stecken. Spieße in den Frittierkorb

geben und mit dem Programm „Shrimps“ 10–13 Minuten garen.

5) Nach der Hälfte der Zeit wenden.

Gebackenes Gemüse Zutaten für 4 Personen

  • 1 Stück Paprika gelb
  • 1 Stück rote Zwiebel
  • Kräuter der Provence
  • Salz und Pfeffer Zubereitung

1) Die Champignons putzen und in Scheiben schneiden. Das restliche

Gemüse waschen, Strunk und Kerne entfernen und in kleine Stücke schneiden. Zwiebel schälen und in Ringe oder Spalten schneiden.

2) Die Gewürze zusammen mit dem Olivenöl in einer Schüssel vermen-

gen. Das Gemüse zugeben und nochmals alles gut mischen.

3) Alles zusammen in den Frittierkorb geben und bei ca 180°C ca. 15

Minuten backen. Nach der Hälfte der Garzeit schütteln oder wenden.■ 64 

SHFD 1400 B2 Blaubeer-Bananen-Muffins Zutaten für 5 Muffins

  • 100 g Blaubeeren Zubereitung

1) Das Mehl mit dem Backpulver in einer großen Schüssel mischen.

2) Die Banane mit einer Gabel zerdrücken und mit dem Ei, der Butter,

dem Vanille-Extrakt, dem Honig und dem Zimt zum Mehl mit Backpul- ver hinzugeben und gut durchmischen.

3) Die Blaubeeren vorsichtig in den Teig unterheben.

4) Den Teig in Muffin-Förmchen verteilen und diese in die Heißluftfritteu-

5) Die Muffins bei ca 180 °C für ca. 20 Minuten backen. Um zu testen,

ob die Muffins gar sind, kann man sie mit einem Holzstiel in die Mitte stechen. Wenn beim Herausziehen kein Teig kleben bleibt, sind die Muffins fertig.FR

GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK

14. Technische gegevens

7.1 Hurtigstartfunktion