SHFD 1400 B2 - Nekategorizováno SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SHFD 1400 B2 SILVERCREST ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SHFD 1400 B2 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SHFD 1400 B2 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SHFD 1400 B2 SILVERCREST
1.2 Použitá výstražná upozornění a symboly...................137
2. Bezpečnostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
3. Rozsah dodávky a kontrola po přepravě ................142
4. Seznámení s přístrojem ...............................143
5. Před prvním použitím ................................144
7.1 Funkce rychlého startu .................................147
7.2 Manuální nastavení doby přípravy a teploty ................147
7.3 Použití programů .....................................148
9. Tabulka dob fritování ................................152
10. Čištění a údržba .....................................154
10.1 Čištění příslušenství....................................154
10.2 Čištění krytu .........................................155
10.3 Čištění vnitřního prostoru ...............................155
11. Skladování .........................................155
12. Odstraňování závad .................................156■ 136
13. Likvidace přístroje ...................................157
14. Technické údaje .....................................157
15. Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH ..........158
Blahopřejeme vám kzakoupení vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní výrobek. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace obezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsa- ným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu sním ityto podklady.
1.1 Použití vsouladu surčením
Tento přístroj je určen výhradně pro přípravu pokrmů horkým vzduchem. Tento přístroj je určen kpoužití vdomácnostech pro soukromé účely. Přístroj používejte pouze vsuchých prostorách a nikdy jej nepoužívejte venku. Jiné použití než kurčenému účelu nebo nad jeho rámec je po- važováno za použití vrozporu surčením. Přístroj není vhodný kpoužití vživnostenských ani v průmyslových oblastech. Nároky na náhradu škody jakéhokoliv druhu vzniklé vdůsledku použití vrozporu surčením, neodborné opravy, neoprávněně provedené změny nebo úpravy nebo vdůsledku použití nepovolených náhradních dílů jsou vyloučeny. Riziko nese výhradně sám uživatel.
1.2 Použitá výstražná upozornění a symboly
Vtomto návodu kobsluze jsou použita následující výstražná upozornění (je-li to patřičné): NEBEZPEČÍ Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označena hrozící nebezpečná situace. Pokud se nebezpečné situaci nezabrání, bude mít za následek vážné zranění nebo usmrcení. ► Pro zabránění nebezpečí těžké újmy na zdraví nebo usmrcení je nutno dodržovat pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění.■ 138
CZ SHFD 1400 B2 VÝSTRAHA Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označena možná nebezpečná situace. Pokud se takové nebezpečné situaci nezabrání, může vést k vážným zraněním nebo usmrcení. ► Pro zabránění nebezpečí vážných zranění nebo usmrcení se musí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění. OPATRNĚ Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označena možná nebezpečná situace. Pokud se takové nebezpečné situaci nezabrání, může to vést ke zraněním. ► Abyste zabránili zranění osob, je proto nutné dodržovat pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění. POZOR Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označen možný vznik hmotné škody. Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít khmotným škodám. ► Pro zabránění hmotným škodám je proto zapotřebí dodržovat pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění. UPOZORNĚNÍ ► Upozornění označuje doplňující informace, usnadňující manipulaci s přístrojem.CZ
2. Bezpečnostní pokyny
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
► Před uvedením přístroje do provozu zkontrolujte, zda síťové napětí odpovídá síťovému napětí uvedenému na typovém štítku. ► Přístroj zapojte pouze do uzemněné zásuvky. ► Síťový kabel veďte tak, aby nedošlo k jeho přiskřípnutí či jinému poškození. ► Přístroj používejte jen v suchých prostorách, ne venku. Přístroj, síťový kabel ani síťovou zástrčku nikdy neponořujte do vody či jiných tekutin! V opačném případě hrozí ohro- žení života v důsledku úrazu elektrickým proudem! ► Po použití a před čištěním nebo přemístěním přístroje vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Tahejte pouze za síťovou zástrčku, ne za síťový kabel. ► Pokud přístroj spadne nebo je poškozený, nesmíte jej již uvádět do provozu. Přístroj nechte přezkoušet a případně opravit kvalifikovaným odborným personálem. ► Pokud se napájecí kabel tohoto přístroje poškodí, musí jej vyměnit výrobce, jeho zákaznický servis nebo obdobně kvalifikovaná osoba, aby se tak zabránilo nebezpečím. ► Nikdy se nedotýkejte přístroje mokrýma rukama. VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Nepoužívejte přístroj nikdy pro jiné účely, než je popsáno vtomto návodu. Při nesprávném použití přístroje hrozí nebezpečí zranění. ► Zajistěte stabilní polohu přístroje. ► Pokládejte síťový kabel tak, aby na něj nemohl nikdo stoup- nout nebo oněj zakopnout.■ 140
CZ SHFD 1400 B2 VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Přístroj zapojte do snadno přístupné zásuvky. Zajistěte, aby síťová zástrčka byla vpřípadě nebezpečí rychle dosažitelná. ► Děti od 8let a osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí mohou tento přístroj používat pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny obezpečném používání přístroje a porozuměly nebezpečí, které vyplývá zjeho použití. ► Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti, ledaže jsou starší 8let a jsou pod dohledem. ► Děti mladší 8let nesmí mít přístup kpřístroji a přívodnímu kabelu. ► Děti si nesmí spřístrojem hrát. ► Během přípravy se uvolňuje horká pára. Udržujte od páry bezpečnou vzdálenost. ► Části přístroje jsou během provozu velmi horké. K zabránění popálení se jich nedotýkejte. Nedotýkejte se vnitřku přístroje, pokud je v provozu. Dotýkejte se pouze rukojeti a ovláda- cích prvků. ► Nepohybujte přístrojem během provozu, hrozí nebezpečí popálení! ► Před čištěním nebo výměnou příslušenství nechte přístroj vychladnout.CZ
141 ■ SHFD 1400 B2 VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ POŽÁRU! ► Přístroj pracuje pouze s horkým vzduchem. Nikdy nelijte olej ani jiné tekutiny přímo do pánve. Jinak hrozí nebezpečí požáru! ► Kprovozu přístroje nepoužívejte externí spínací hodiny ani samostatné dálkové ovládání. ► Nepoužívejte přístroj v blízkosti horkých povrchů nebo hořla- vých materiálů. ► Nenechávejte přístroj během provozu nikdy bez dozoru. ► Přístroj nikdy nestavte do blízkosti hořlavých předmětů ani pod ně, zejména ne pod záclony nebo závěsné skříňky. ► Nestrkejte nic do větracích otvorů na zadní straně přístroje a nezakrývejte je. POZOR! Horký povrch! POZOR – POŠKOZENÍ PŘÍSTROJE! ► Chraňte přístroj před kapající a stříkající vodou. Zabraňte vniknutí kapaliny do větracích otvorů na zadní straně přístroje. ► Chraňte nepřilnavou vrstvu tak, že nebudete používat kovové nástroje, jako jsou nůž, vidlička apod. Je-li nepřilnavá vrstva poškozená, přístroj dále nepoužívejte. ► Přístroj nepoužívejte bez vloženého fritovacího koše. ► K pohybu přístroje jej uchopte bočně zespodu. Nepoužívejte k tomu rukojeť fritovacího koše. ► Používejte jen příslušenství doporučené výrobcem.■ 142
3. Rozsah dodávky a kontrola po přepravě
Přístroj se standardně dodává snásledujícími komponenty: ▯ horkovzdušná fritéza ▯ pánev ▯ fritovací koš se sítkem ▯ návod k obsluze
NEBEZPEČÍ Obalové materiály jsou v rukou dětí zdrojem nebezpečí: hrozí udušení! ► Nikdy nenechávejte děti bez dozoru s obalovým materiálem. Nedovolte dětem přistupovat k obalu a přístroji.
1) Vyjměte všechny části přístroje a návod kobsluze zkrabice.
2) Odstraňte zpřístroje všechen obalový materiál a případné nálepky.
UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní anení viditelně poškozená. ► Vpřípadě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého vdůsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poraden- skou linku (viz kapitola Servis).
Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany životního prostředí a likvidace, a je tudíž recyklovatelný. Při navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu se šetří suroviny a snižuje produkce odpadů. Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místních platných předpisů. Balení zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály.CZ
4. Seznámení s přístrojem
ObrázekA (viz výklopná strana) 1 ovládací panel s displejem 2 fritovací koš 3 sítko (odnímatelné) 4 ochrana proti odjištění 5 odjišťovací tlačítko 6 rukojeť 7 pánev 8 těleso 9 síťový kabel s kabelovými pásky 0 větrací štěrbiny Obrázek B: V horní části ovládacího panelu 1 jsou uspořádány symboly pro různé programy a funkce. Rozsvítí se, když je zvolen program, a slouží pouze k zobrazení. Symboly ve spodní části ovládacího panelu 1 jsou zobrazení i tlačítka a slouží k nastavení. Pro lepší čitelnost jsou zde označovány jako tlačítka. Po dotyku se ozve krátký signál. q symbol ventilátoru w zobrazení programu „Muffiny“ e zobrazení programu „Kuře“ r zobrazení programu „Steak“ t zobrazení programu „Ryba“ z displej (zobrazení teploty/doby přípravy) u tlačítko pro výběr programu i tlačítko vypínače o tlačítko snížení teploty / zkrácení doby přípravy p tlačítko Start/Stop a tlačítko zvýšení teploty / prodloužení doby přípravy s tlačítko pro výběr teploty / doby přípravy d zobrazení programu „Hranolky“ f zobrazení programu „Slanina“ g zobrazení programu „Krevety“ h zobrazení programu „Zelenina“■ 144
5. Před prvním použitím
Před prvním použitím horkovzdušné fritézy vyčistěte všechny díly, jak je popsáno vkapitole Čištění a údržba.
Z větracích štěrbin 0 na zadní straně přístroje vychází horký vzduch. ► Nikdy nezakrývejte větrací štěrbiny. ► Přístroj neumísťujte přímo pod zavěšené skříňky, stěnové zásuvky, do blízkosti záclon, papíru nebo snadno zápalných materiálů. ► Dbejte na to, abyste kolem přístroje nechali dostatek volného prostoru pro dobrou cirkulaci vzduchu.
1) Přístroj postavte na vodorovnou, hladkou, stabilní a tepelně odolnou
plochu. UPOZORNĚNÍ ► Chcete-li horkovzdušnou fritézu umístit pod digestoř na sporák, dbejte na to, aby byl sporák vypnutý.
2) Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky. Ujistěte se, že je zásuvka vždy
přístupná, když je přístroj v provozu. 9 Všechny symboly na ovládacím panelu 1 se krátce rozsvítí a dvakrát zazní krátký signál. 9 Tlačítko vypínače i se trvale rozsvítí. Přístroj je nyní připraven kprovozu a nachází se v pohotovostním režimu (standby). UPOZORNĚNÍ ► Při prvním uvedení do provozu může dojít zdůvodu zbytků vzniklých při výrobě klehkému vzniku kouře a zápachu. To je zcela normální a není to nebezpečné. Zajistěte dostatečné větrání, například otevřením okna.CZ
6. Jak nejlépe fritovat
■ K přípravě pokrmů v horkovzdušné fritéze obvykle není potřeba žádný olej. Přidáním několika kapek oleje však můžete chuť vylepšit. Obecně platí, že všechny pokrmy, které lze připravit v konvekční troubě, lze připravit i v horkovzdušné fritéze. ■ Pro smažení v horkovzdušné fritéze musí být všechny potraviny co nejsušší. Fritované potraviny před vložením do fritovacího koše 2 dobře osušte. ■ Pro přípravu bramborových jídel v horkovzdušné fritéze jsou nejvhodnější odrůdy pevných brambor. Nakrájené kousky brambor opláchněte čistou vodou, aby se zabránilo slepování dohromady během procesu fritování. Kousky brambor před vložením do horko- vzdušné fritézy pečlivě osušte
■ Z hluboko zmrazených potravin důkladně odstraňte krystalky ledu nebo zmrzlou vodu. ■ Dbejte na to, aby se strouhanka neodlepovala od obalované potraviny a aby na fritovaném pokrmu co nejpevněji držela. ■ Držte se pokynů k přípravě uvedených na obalu fritované potraviny. Nastavte teplotu a dobu přípravy podle doporučení. ■ Pokud na obalu potraviny není uvedeno doporučení pro přípravu v horkovzdušné fritéze, postupujte podle pokynů pro konvekční troubu. ■ Nesmažte velké množství najednou. Pro dosažení nejlepších výsledků zhnědnutí doporučujeme připravovat maximálně 400–500 g mraže- ných hranolků najednou. ■ Nepřeplňujte fritovací koš 2. Fritovací koš naplňte maximálně po značku MAX. Dbejte na to, aby se fritované potraviny nedostaly k topnému článku v horní části vnitřního prostoru. ■ Akrylamid je potenciálně karcinogenní látka, která se ve zvýšené míře tvoří při fritování potravin sobsahem škrobů. Potraviny s obsahem škrobu, např. hranolky, by se proto měly fritovat pouze dozlatova, nikoliv do tmavé nebo hnědé barvy. Pouze takto budete potraviny připravovat téměř bez akrylamidů. ■ Pro rovnoměrné zhnědnutí a křupavou konzistenci, např. u hranolků nebo kuřecích nuget, je třeba fritované potraviny během přípravy 1–2krát protřepat nebo obrátit.■ 146
CZ SHFD 1400 B2 – Za tímto účelem vytáhněte pánev 7 s fritovacím košem 2 z pří- stroje a fritovanou potravinu protřepejte nebo obraťte vhodným příborem. Pánev 7 vč. fritovacího koše 2 poté opět vložte. – Program fritování se automaticky přeruší, jakmile je pánev 7 s fritovacím košem 2 vyjmuta, a automaticky pokračuje, jakmile je pánev 7 s fritovacím košem 2 znovu vložena. ■ Horkovzdušnou fritézu lze použít také k přípravě pečiva, jako jsou muffiny nebo koláčky. Nikdy přitom nevkládejte těsto přímo do pánve 7 nebo do fritovacího koše 2. Použijte malé formy na pečení, například formy na muffiny, které pak vložte spolu s těstem do fritovacího koše 2.
NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ! ► Části přístroje jsou během provozu velmi horké. K zabránění popá- lení se jich nedotýkejte. ► Pokud potřebujete uchopit pánev 7 nebo fritovací koš 2, použijte chňapky nebo rukavice. ► Z větracích štěrbin 0 na zadní straně přístroje vychází horký vzduch. Nesahejte do této oblasti. ► Přístroj nepřemisťujte, když je v provozu. POZOR, HMOTNÉ ŠKODY! ► Nikdy nepoužívejte pánev 7 bez fritovacího koše 2. ► Naplňte fritovací koš 2 maximálně po značku MAX a dbejte na to, aby se fritované potraviny nedotýkaly topného článku uvnitř tělesa 8.
1) Přístroj postavte tak, jak je popsáno v kapitole Před prvním použitím.
2) Potraviny připravte podle receptu a vložte je do fritovacího koše 2.
3) Vložte fritovací koš 2 do pánve 7. Dbejte přitom na to, aby
rukojeť 6 slyšitelně zaskočila do pánve 7.
4) Nasuňte ochranu proti odjištění 4 na odjišťovací tlačítko 5.
5) Nasaďte pánev 7 včetně fritovacího koše 2 do tělesa 8.CZ
6) Stiskněte tlačítko vypínače i, pro zapnutí ovládacího panelu 1.
9 Zazní krátký signál. 9 Symboly ovládacích prvků ve spodní části ovládacího panelu 1 se rozsvítí. Na displeji z se střídavě zobrazuje přednastavená teplota °C a doba přípravy min. Nyní můžete zvolit funkci rychlého startu, spustit proces přípravy s ručně nastavenou dobou přípravy a teplotou nebo použít jeden z programů fritování. Za tím účelem si přečtěte následující kapitoly. UPOZORNĚNÍ ► Proces přípravy lze zahájit pouze tehdy, je-li pánev 7 včetně frito- vacího koše 2 správně zajištěna v držáku.
7.1 Funkce rychlého startu
Pokud nepotřebujete žádné další nastavení, můžete použít funkci rychlého startu a okamžitě zahájit proces přípravy. Za tímto účelem stiskněte tlačítko Start/Stop
pro okamžité zahájení fritování. Přístroj pracuje při přednastavené teplotě °C a po přednastavenou dobu přípravy min. Během postupu přípravy bliká symbol ventilátoru
Dobu a teplotu přípravy můžete kdykoli změnit, jak je popsáno v násle- dující kapitole.
7.2 Manuální nastavení doby přípravy a teploty
Když je přístroj zapnutý, tlačítka ve spodní části ovládacího panelu 1 jsou aktivní a svítí. Teplotu a dobu přípravy můžete kdykoli upravit podle svých potřeb, a to i v případě, že je spuštěn program fritování. Postupujte takto:
s vyberte, zda se na displeji z zobrazí teplota nebo doba přípravy.
2) Stisknutím tlačítka
o snížíte zobrazené hodnoty, resp. stisknutím tlačítka a je zvýšíte: – Teplotu můžete zvyšovat nebo snižovat v rozmezí 80 °C a 200 °C v 5°C krocích. – Dobu přípravy lze prodloužit nebo zkrátit v rozmezí od 1 do 60 minut po 1 minutě. – Při každém stisknutí tlačítek zazní akustický signál.■ 148
CZ SHFD 1400 B2 UPOZORNĚNÍ ► Tlačítka o nebo a můžete podržet stisknutá, aby bylo možné hodnotami rychle probíhat.
3) Pokud jste tak ještě neučinili, spusťte proces přípravy krátkým stisknu-
tím tlačítka Start-Stop
9 Na ovládacím panelu současně bliká symbol ventilátoru
a symbol zvoleného programu. Přístroj začne nahřívat.
7.3 Použití programů
Přístroj má 8 přednastavených programů přípravy. Po výběru jednoho z programů se v horní části ovládacího panelu 1 rozsvítí symbol příslušného programu. Na displeji z se zobrazí přednastavená teplota a doba přípravy. Tato nastavení můžete změnit v závislosti na receptu nebo podle vlastní potřeby, jak je popsáno v předchozí kapitole. Program nastavíte takto:
1) Pokud je přístroj v pohotovostním režimu, stiskněte tlačítko vypínače
9 Symboly ovládacích prvků ve spodní části ovládacího panelu 1 se rozsvítí.
2) Stiskněte tlačítko pro výběr programu
tak často, dokud se nerozsvítí symbol požadovaného programu v horní části ovládacího panelu 1. 9 Na displeji z se střídavě zobrazuje přednastavená teplota a doba přípravy pro tento program. UPOZORNĚNÍ ► Na displeji z se každých 5 sekund střídavě zobrazuje teplota a doba přípravy. Chcete-li rychleji přepínat mezi teplotou a dobou přípravy, stiskněte tlačítko
3) V případě potřeby upravte teplotu a dobu přípravy podle svých
potřeb stisknutím tlačítka o nebo
4) Stiskněte tlačítko Start/Stop
9 Na ovládacím panelu současně bliká symbol ventilátoru
a symbol zvoleného programu. Přístroj začne nahřívat.CZ
149 ■ SHFD 1400 B2 Po skončení programu se přístroj automaticky vypne: několikrát zazní signální tón , symbol ventilátoru q zhasne a na displeji z několik sekund bliká „“. Poté zhasnou všechna zobrazení kromě tlačítka vypínače
i. Přístroj se opět nachází v režimu standby (pohotovostní
7.4 Přerušení programu
Proces fritování můžete kdykoli přerušit, např. pro kontrolu stupně zhnědnutí nebo protřepání či obrácení fritovaného pokrmu.
1) Stiskněte tlačítko Start/Stop
9 Symbol ventilátoru q zhasne, tlačítko Start/Stop p bliká. Na displeji z se střídavě zobrazuje teplota a zbývající čas. Zobrazení programu svítí nepřetržitě.
2) Vytáhněte pánev 7 za rukojeť 6 z tělesa 8.
3) V případě potřeby fritovanou potravinu ve fritovacím 2 obraťte nebo
protřepejte. POZOR, HMOTNÉ ŠKODY! ► Pánev 7 a fritovací koš 2 mají nepřilnavou vrstvu. Chraňte ne- přilnavou vrstvu tak, že k obrácení nebo vyjmutí pokrmu nebudete používat kovové nástroje, jako jsou nůž, vidlička apod.
4) Pánev 7 s fritovacím košem 2 opět vložte.
5) Opět stiskněte tlačítko Start/Stop
9 Zobrazení programu a symbol ventilátoru q opět současně blikají. 9 Program automaticky pokračuje až do konce doby přípravy. UPOZORNĚNÍ ► Pánev 7 můžete z přístroje vytáhnout i bez předchozího stisknutí tlačítka Start/Stop p. Program se automaticky zastaví a po- kračuje, jakmile vložíte pánev 7 zpět. K tomu není třeba stisknout tlačítko.
7.5 Přerušení programu
Chcete-li program přerušit, předčasně ukončit přípravu nebo se vrátit k základnímu nastavení, stiskněte a podržte tlačítko vypínače
po dobu přibližně 3 sekund. 9 Zazní signál. Všechna zobrazení kromě tlačítka vypínače
zhasnou. Přístroj je opět v režimu standby (pohotovostní režim).■ 150
NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ! ► Pokud potřebujete uchopit pánev 7 nebo fritovací koš 2, použijte chňapky nebo rukavice. Po dokončení fritování se několikrát ozve akustický signál, zatímco na displeji z se zobrazí „“. Přístroj se automaticky přepne do režimu standby (pohotovostní režim).
1) Vypněte přístroj vytažením síťové zástrčky ze zásuvky.
2) Připravte si žáruvzdorný podklad pro pánev 7 a fritovací koš 2
a také nádobu, např. talíř nebo mísu, na fritovaný pokrm.
3) Vytáhněte pánev 7 za rukojeť 6 z tělesa 8.
POZOR, HMOTNÉ ŠKODY! ► Nikdy neoddělujte fritovací koš 2 od pánve 7, když ji držíte v ruce, jinak vám spadne. Pánev 7 postavte na žáruvzdorný podklad.
4) Nasuňte ochranu proti odjištění 4 ve směru šipky, aby pod ní umístě-
né odjišťovací tlačítko 5 bylo volné.
5) Stiskněte odjišťovací tlačítko 5 a současně vyzvedněte fritovací
koš 2 nahoru z pánve 7.
6) Fritovací koš 2 postavte na žáruvzdorný podklad.CZ
151 ■ SHFD 1400 B2 POZOR, HMOTNÉ ŠKODY! ► Pánev 7 a fritovací koš 2 mají nepřilnavou vrstvu. Chraňte ne- přilnavou vrstvu tak, že k obrácení nebo vyjmutí pokrmu nebudete používat kovové nástroje, jako jsou nůž, vidlička apod.
7) Vyjměte fritovaný pokrm z fritovacího koše 2.
8) Před čištěním a uložením nechte přístroj a příslušenství zcela vychlad-
V tabulkách uvedené, resp. v přístroji předem naprogramované hodnoty jsou orientační hodnoty. Skutečné doby přípravy se mohou lišit podle vlastností potraviny. Proces přípravy pravidelně kontrolujte. Symbol Program vhodný pro: Předem nastavená teplota (nastavitelný rozsah) Předem nastavená doba přípravy (nastavitelný rozsah) hranolky, americké brambory, rösti 200 °C (80–200 °C) 20 min (1–60 min) slanina, mozzarellové tyčinky, párky v těstíčku 180 °C (80–200 °C) 10min (1–60 min) krevety, garnáty (bez skořápky) 160 °C (80–200 °C) 13min (1–60 min) zelenina, houby 180 °C (80–200 °C) 22 min (1–60 min) muffiny, pečivo, koláče 160 °C (80–200 °C) 15 min (1–60 min) části drůbeže, kuřecí křídla nebo kuřecí stehna 200 °C (80–200 °C) 20 min (1–60 min) steaky, kotlety, řízky 200 °C (80–200 °C) 20 min (1–60 min) ryby, rybí prsty, kalamáry 180 °C (80–200 °C) 18min (1–60 min)■ 152
9. Tabulka dob fritování
Vtabulce jsou uvedeny příklady, které potraviny se mohou fritovat za jaké teploty a jaká doba tepelné úpravy je ktomu potřebná. Pokud se údaje na obalu potraviny určené k fritování odchylují od údajů vtéto tabulce, řiďte se údaji uvedenými na obalu. Potravina Množství/ hmotnost (g) Teplota Čas Obrácení/ protřepání Brambory a zelenina hranolky (mražené) optimálně: 400–500 200 °C 15–20 min 2krát protřepat¹ max.: 800 30 min hranolky (čerstvé) 500 180 °C 20–30 min 2krát protřepat¹ americké brambory (mražené) 500 180 °C 16–22 min 2krát protřepat¹ zelenina (např. cuketa, paprika, lilek) optimálně:
180 °C 22 min 3krát protřepat³ max.: 750 200 °C 25 min cibule 200 200 °C 8–10 min protřepat² Maso kuřecí nugety (mražené) 300 180 °C 15–20 min obrátit² kuřecí stehna optimálně: 4kusy 200 °C 22 –28 min obrátit² kuřecí prsa 350 180 °C 10–15 min obrátit² vepřové kotlety 350 200 °C 15–25 min obrátit² řízek (mražený) 2 – 3 kusy 180 °C 20–25 min obrátit² slanina 4ks 200 °C 8 min obrátit²CZ
153 ■ SHFD 1400 B2 Potravina Množství/ hmotnost (g) Teplota Čas Obrácení/ protřepání Ryba obalované krevety 10–12 kusů 160 °C 6 –8 min obrátit² krevety 200 160 °C 10–15 min obrátit² filet z lososa 400 180 °C 15–18 min ne Chléb bruschetta 4–5kusů 200 °C 6min. ne krutony 200 180 °C 5min ne ¹ Po uplynutí cca ⅓ a ⅔ doby přípravy protřepejte/obraťte. ² Po uplynutí cca poloviny doby přípravy protřepejte/obraťte. ³ Vždy po cca 5½, resp. 6 minutách protřepejte.■ 154
10. Čištění a údržba
VÝSTRAHA – NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM! ► Než začnete přístroj čistit, vytáhněte vždy síťovou zástrčku ze zásuvky. ► Vžádném případě se přístroj nesmí ponořit do kapalin! Došlo by tak kohrožení života vdůsledku úrazu elektrickým proudem a přístroj by se mohl poškodit. VÝSTRAHA – NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ! ► Před čištěním nechte přístroj zcela vychladnout. POZOR – HMOTNÉ ŠKODY! ► Kčištění nepoužívejte leptavé nebo abrazivní čisticí prostředky/ materiály, jako jsou čisticí prášky či abrazivní emulze nebo ocelová vlna. Ty mohou poškodit povrch přístroje a nepřilnavou vrstvu příslušenství!
10.1 Čištění příslušenství
Pro snadnější čištění lze sítko 3 vyjmout.
1) Sítko 3 vytlačte na třech aretačních sponách z fritovacího koše 2
3) Pánev 7, fritovací koš 2 a sítko 3 umyjte v teplé vodě s jemným
mycím prostředkem a poté opláchněte čistou vodou.
4) Vpřípadě silného znečištění použijte lehce neabrazivní houbu sjem-
ným čisticím prostředkem. Opláchněte čistou vodou, abyste odstranili případné zbytky mycích prostředků.
5) Před opětovným složením všechny díly dobře vytřete do sucha.
UPOZORNĚNÍ ► Pánev 7 a fritovací koš 2 se sítkem 3 jsou vhodné k mytí v myčce nádobí. ► Po vyschnutí může být v dutinách stále vlhkost. Díly příslušenství nechejte důkladně vyschnout na vzduchu.CZ
6) Sítko 3 opět vložte do fritovacího koše 2. Dbejte přitom na to, aby
se nedeformovalo. Pevně jej zatlačte do tří aretačních spon, aby slyšitelně zaskočilo.
1) Přístroj otřete vlhkým hadříkem. Vpřípadě potřeby dejte na hadřík
jemný mycí prostředek. Poté důkladně vytřete hadříkem navlhčeným pouze ve vodě. Dbejte na to, aby do větracích štěrbin 0 přístroje nevnikla tekutina!
2) Potom ho osušte utěrkou.
10.3 Čištění vnitřního prostoru
1) Vnitřní prostor čistěte měkkou houbičkou navlhčenou pouze trochou
vody a několika kapkami jemného mycího prostředku.
2) Několikrát otřete vlhkou utěrkou z mikrovlákna. Mezitím ji vyperte
ve vodě a vyždímejte.
3) Vnitřek dobře osušte utěrkou.
POZOR – HMOTNÉ ŠKODY! Ostatní práce týkající se údržby smí provést pouze autorizovaný odborný podnik nebo zákaznická služba.
1) Zvedejte nebo přenášejte přístroj tak, že přístroj oběma rukama
uchopíte zespodu. Nikdy k tomu nepoužívejte rukojeť 6 fritovacího koše 2!
2) Smotejte síťový kabel 9 a upevněte jej dodanými kabelovými pásky.
3) Přístroj uložte i s vloženou pánví 7 a fritovacím košem 2. Tím zůsta-
nou vnitřek přístroje a příslušenství čisté a bez prachu.
4) Přístroj uchovávejte na suchém a čistém místě.■ 156
12. Odstraňování závad
PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA MOŽNÁ ŘEŠENÍ Přístroj nelze spustit. Pánev 7 s fritovacím košem 2 není správně zasunuta. Ujistěte se, že je pánev 7 s fritovacím košem 2 správně usazena v tělese. Přístroj nefunguje. Zástrčka přístroje není za- pojená do síťové zásuvky. Zapojte přístroj do zásuvky. Přístroj je vypnutý. Přístroj zapněte stisknutím tlačítka vypínače i. Přístroj je vadný. Obraťte se na zákaz- nický servis. Pokrm po uplynutí nastaveného času ještě není hotový nebo je nerovnoměr- ně osmažený. Příliš mnoho potravin ve fritovacím koši 2. Nepřekračujte značku MAX ve fritovacím koši 2. Příliš velké kusy. Potraviny nakrájejte na menší kousky. Během postupu přípravy pokrm ob- raťte nebo několikrát protřepejte. Teplota je příliš nízká nebo doba přípravy je krátká. Zvyšte teplotu nebo prodlužte dobu přípravy. Silný vývin kouře nebo zápachu bě- hem přípravy. Pokrmy se dotýkají topného článku a připalují se na něm. Nepřekračujte značku MAX ve fritovacím koši 2. Pokud poruchy nelze odstranit nebo pokud zjistíte jakoukoli jinou závadu, obraťte se na náš servis.CZ
13. Likvidace přístroje
Symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice uvedený vedle označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že tento přístroj se na konci své životnosti nesmí likvidovat sběžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat vurčených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných knakládání sodpady. Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje. Informace omožnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá obecní nebo městská správa. Výrobek je recyklovatelný, podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a je shromažďován odděleně.
Síťové napětí 230 V ∼ (střídavý proud), 50–60 Hz Jmenovitý výkon 1400 W Třída ochrany
ochranné uzemnění) Užitečný objem fritovacího koše 2 2,2 l až po značku MAX Všechny části tohoto přístroje přicházející do styku s potravinami jsou bezpečné pro potraviny.■ 158
15. Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3let od data zakoupení. V pří- padě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz okoupi. Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materi- álu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad okoupi (po- kladní doklad) a stručně se popíše, včem závada spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba. Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí ipro vyměně- né a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedi- cí byl svědomitě vyzkoušen. Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotře- bení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače, akumulátory nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu kobsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu kobsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout.Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.CZ
159 ■ SHFD 1400 B2 Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů: ■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (IAN)377118_2110 jako doklad o koupi. ■ Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku. ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kon- taktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. ■ Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software. Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN)377118_2110 otevřít svůj návod k obsluze.
Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.
- 400 g hranolek (zmrazené)
3) V polovině doby přípravy vyjměte fritovací koš a protřepejte nebo
přerozdělte hranolky ve fritovacím koši tak, aby se ty spodní dostaly nahoru. V případě potřeby opakujte po dalších 5 minutách.
4) Na konci programu vložte hranolky do nádoby a podle chuti je
osolte a okořeňte. Podávejte s dipem podle vlastního výběru. Hranolky ze sladkých brambor Suroviny pro 2 osoby
- 1 špetka mořské soli
1) Sladké brambory oloupejte a nakrájejte na 1 cm silné hranolky.
2) Sezamová semínka restujte bez tuku na pánvi po dobu cca
10 minut, dokud nezačnou uvolňovat vůni. Mezitím sezamová semínka promíchejte.
3) Pražená semínka nechejte trochu vychladnout a spolu se solí je
4) Syrové hranolky ze sladkých brambor smíchejte s olejem a vložte do
horkovzdušné fritézy. Připravujte s programem „Hranolky“. Po polovině doby pečení protřepejte.
5) Směs sezamu a soli vmíchejte pod hranolky ze sladkých brambor
a okamžitě je podávejte. UPOZORNĚNÍ ► Chcete-li získat křupavější výsledek, hranolky ze sladkých brambor před usmažením namočte na 60 minut do vody. Pak je usušte a rovnoměrně je posypte potravinářským škrobem.CZ
161 ■ SHFD 1400 B2 Kuřecí křidýlka Suroviny pro 2 osoby
- 1 pár střiků Tabasco
- jemně sladká paprika
- trochu hnědého třtinového cukru nebo medu
1) Smíchejte ocet, olej, tabasco, cukr nebo med, bylinky a koření v míse.
2) Kuřecí křidýlka dejte do mísy a stejnoměrně je promíchejte s mariná-
dou. Nejlépe je nechte přes noc odležet v chladničce.
3) Vložte marinovaná kuřecí křidýlka do horkovzdušné fritézy a zvolte
program „Kuře“. Přibližně po 15 minutách obraťte vhodným náčiním. Fritujte dalších 10–15 minut.
4) Příležitostně kontrolujte proces přípravy a v případě potřeby jej pře-
rušte, pokud jsou kuřecí křidýlka hotová dříve, než uplyne přednasta- vený čas. Gyros Suroviny pro 2 osoby
1) Smíchejte olej a gyros koření a zamíchejte vše do vepřového masa,
nakrájeného na plátky. Pokud je to možné, nechte odležet několik hodin v chladničce.
2) Dejte maso do horkovzdušné fritézy a fritujte při teplotě 200 °C
cca 15 minut. K tomu vyberte program „Steak“ a přizpůsobte dobu přípravy. Příležitostně promíchejte vhodným náčiním, aby se maso připravilo rovnoměrně.■ 162
- 25 ml citrónové šťávy
1) Smíchejte sójovou omáčku se sezamem, citrónovou šťávou, medem,
práškovou paprikou a slaninou a pepřem do marinády.
2) Lososa nakrájejte na kostičky a smíchejte s marinádou.
3) Marinované kostky lososa fritujte při 180 °C asi 10 minut. K tomu
vyberte program „Ryba“ a přizpůsobte podle toho dobu přípravy.
4) Po uplynutí poloviny času zkontrolujte proces přípravy a v případě
potřeby promíchejte.
5) Ihned podávejte. Podávejte s barevným salátem.
Pečené klobásy Suroviny pro 4 osoby
- 1 balíček listového těsta
1) Klobásy nechejte táhnout cca 5 minut v horké vodě.
2) Mezitím nakrájejte listové těsto na asi 1 cm tenké proužky.
3) Klobásy vyjměte z vody a osušte.
4) Proužky těsta omotejte kolem klobás, přičemž oba konce nechte
5) Do horkovzdušné fritézy vložte postupně 4 klobásy a smažte je asi
10–13 minut, dokud listové těsto nezezlátne.
6) Podávejte s kari kečupem a hořčicí.CZ
163 ■ SHFD 1400 B2 Plněné taštičky Suroviny na 16kusů
- 200 g listového těsta (mražené nebo chlazené)
- náplň podle chuti Příprava
1) Listové těsto nakrájejte na 16 čtverců (5 × 5 cm).
2) Do středu každého čtverce dejte vrchovatou lžičku náplně.
3) Z každého čtverce vytvořte přeložením trojúhelníkovou taštičku.
Okraje potřete trochou vody a vidličkou přitlačte k sobě.
4) Do fritovacího koše vložte 8 taštiček a potřete je mlékem.
5) Pečte dozlatova s programem „Muffiny“ při 160 °C cca
15–20 minut. Návrhy na náplň Šunka a sýr:
- Smíchejte 50 g smetanového sýra a 50 g vařené šunky nakrájené na jemné proužky a trochu pepře. Ricotta a špenát:
- Smíchejte 50 g ricotty s 50 g dobře okapaného špenátu, trochou muškátového oříšku, solí a strouhaným parmazánem. Jablko a skořice:
- Jablko nakrájejte na malé kousky a smíchejte s 1 PL cukru, 1 ČL skořice a několika rozinkami. Losos a smetanový sýr:
- Smíchejte 50 g smetanového sýra a 50 g lososa (čerstvého nebo uzeného) nakrájeného na malé kostičky nebo proužky a trochu kopru.■ 164
CZ SHFD 1400 B2 Krevetové špízy Suroviny pro 4 osoby
- 16–20 krevet, čerstvých nebo rozmrazených
- 2 PL olivového oleje
1) Česnek oloupejte a nakrájejte na jemné plátky. V míse dobře promí-
chejte s olivovým olejem.
2) Krevety oloupejte, zbavte vnitřností a v případě potřeby je omyjte
a osušte papírovou kuchyňskou utěrkou.
3) Krevety vložte do česnekovo-olejové marinády, důkladně promíchejte
a nechte v chladničce alespoň 1 hodinu odležet.
4) Na každou špejli napíchněte 4–5 krevet. Vložte špízy do fritovacího
- 250 g čerstvých žampiónů
- 1 ČL olivového oleje
1) Žampiony očistěte a nakrájejte na plátky. Zbylou zeleninu omyjte,
odstraňte stonky a jádra a nakrájejte na malé kousky. Cibuli oloupejte a nakrájejte na kolečka nebo klínky.
2) V míse smíchejte koření s olivovým olejem. Přidejte zeleninu a vše
ještě jednou dobře promíchejte.
3) Vše dejte společně do fritovacího koše a pečte při cca 180 °C cca
15 minut. Po polovině doby přípravy promíchejte nebo obraťte.CZ
165 ■ SHFD 1400 B2 Borůvkovo-banánové muffiny Suroviny na 5 muffinů
- 100 g borůvek Příprava
1) Ve velké míse smíchejte mouku s práškem do pečiva.
2) Banán rozmačkejte vidličkou a přidejte k mouce spolu s práškem
do pečiva, vejcem, máslem, vanilkovým extraktem, medem a skořicí a dobře promíchejte.
3) Do těsta opatrně vmíchejte borůvky.
4) Těsto rozdělte do formiček na muffiny a vložte je do horkovzdušné
5) Muffiny pečte cca 20 minut při cca 180 °C. Zda jsou muffiny upe-
čené, můžete vyzkoušet tak, že je uprostřed propíchnete párátkem. Pokud se těsto nelepí na párátko, jsou muffiny hotové.■ 166
1.2 Použité výstražné upozornenia a symboly
2. Bezpečnostné pokyny
6) Stlačte tlačidlo Zap/Vyp i, aby ste zapli ovládací panel 1.
4) Panvicu 7 s fritovacím košom 2 znova vložte.
s jemným prostriedkom na umývanie riadu a následne vypláchnite čistou vodou.
2) Viackrát vyutierajte vlhkou mikrovláknovou utierkou. Z času načas
15. Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH
5) Ihneď servírujte. Hodí sa k tomu pestrý šalát.
- 250 g čerstvých šampiňónov
- 1 ČL olivového oleja
- provensálske bylinky
Notice-Facile