SHFD 1400 B2 - Fritéza SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SHFD 1400 B2 SILVERCREST ve formátu PDF.
| Typ produktu | Horkovzdušná fritéza |
| Značka | SilverCrest |
| Model | SHFD 1400 B2 |
| Výkon | 1400 W |
| Napětí | 230 V ~, 50-60 Hz |
| Kapacita koše | 2,2 L (až po značku MAX) |
| Teplotní rozsah | 80 °C až 200 °C (po krocích 5 °C) |
| Časovač | 1 až 60 minut (po krocích 1 minuta) |
| Přednastavené programy | 8 (Hranolky, Slanina, Krevety, Zelenina, Muffiny, Kuře, Maso, Ryba) |
| Displej | LED displej (teplota a doba vaření) |
| Funkce rychlého startu | Ano |
| Automatické vypnutí | Ano |
| Funkce pauza | Ano (přerušení a automatické obnovení) |
| Nepřilnavý povrch | Ano (nádoba a koš) |
| Vyjímatelné sítko | Ano |
| Dodávané příslušenství | Fritovací koš se sítkem, nádoba, návod k obsluze |
| Bezpečnost | Ochrana proti odemknutí, ventilační štěrbiny, horký povrch |
| Čištění | Nádoba, koš a sítko jsou vhodné do myčky nádobí |
| Záruka | 3 roky |
| Kód IAN | 377118_2110 |
Často kladené otázky - SHFD 1400 B2 SILVERCREST
Dotazy uživatelů ohledně SHFD 1400 B2 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Fritéza ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SHFD 1400 B2 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SHFD 1400 B2 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SHFD 1400 B2 SILVERCREST
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
PL
CZ Návod k obsluze Strana 135
| PL | Instrukcja | obstugi | |
| SK | Návod na obsluhu | Strana | 199 |
| ES | Instrucciones de uso | Página | 231 |
| DK | Betjeningsvejledning | Side | 265 |
| IT | Istruzioni per l’uso | Pagina | 297 |
| HU | Használati utasítás | Oldal | 331 |
| SI | Navodila za uporabo | Stran | 365 |
Stron

text_image
A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
text_image
B 11 26 25 24 23 22 0.00 min 12 13 14 15 16 17 18 M 20 21 -Contents
1. Introduction 3
1.1 Proper use 3
1.2 Warnings and symbols used.... 3
2. Safety information .... 5
1.1 Použití v souladu s určením. 137
1.2 Použitá výstražná upozornění a symboly.... 1 3 7
2. Bezpečnostní pokyny....139
3. Rozsah dodávky a kontrola po přepravě ..... 1 4 2
3.1 Vybalení 142
3.2 Likvidace obalu 142
4. Seznámení s přístrojem ..... 1 4 3
5. Před prvním použitím ..... 1 4 4
6. Jak nejlépe fritovat....145
7. Obsluha 146
7.1 Funkce rychlého startu 147
7.2 Manuální nastavení doby přípravy a teploty ..... 1 4 7
7.3 Použití programů 148
7.4 Přerušení programu 149
7.5 Přerušení programu 149
7.6 Vyjmutí fritovaného pokrmu 150
8. Tabulka programu 151
9. Tabulka dob fritování ..... 152
10. Čištění a údržba .... 1 5 4
10.1 Čištění příslušenství.... 154
10.2 Čištění krytu 155
10.3 Čištění vnitřního prostoru ..... 1 5 5
11.Skladování....155
12.Odstraňovánízávad ..... 1 5 6
- Likvidace prístroje .... 157
14.Technické údaje ..... 1 5 7 - Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH ..... 158
15.1 Servis 159
15.2 Dovozce 159
- Recepty.... 160
1. Úvod
Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho nového přístroje.
Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci.

Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu s ním i tyto podklady.
1.1 Použití v souladu s určením
Tento přístroj je určen výhradně pro přípravu pokrmů horkým vzduchem. Tento přístroj je určen k použití v domácnostech pro soukromé účely. Přístroj používejte pouze v suchých prostorách a nikdy jej nepoužívejte venku. Jiné použití než k určenému účelu nebo nad jeho rámec je považováno za použití v rozporu s určením. Přístroj není vhodný k použití v živnostenských ani v průmyslových oblastech.
Nároky na náhradu škody jakéhokoliv druhu vzniklé v důsledku použití v rozporu s určením, neodborné opravy, neoprávněně provedené změny nebo úpravy nebo v důsledku použití nepovolených náhradních dílů jsou vyloučeny. Riziko nese výhradně sám uživatel.
1.2 Použitá výstražná upozornění a symboly
V tomto návodu k obsluze jsou použita následující výstražná upozornění (je-li to patřičné):

NEBEZPEČÍ
Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označena hrozící nebezpečná situace.
Pokud se nebezpečné situaci nezabrání, bude mít za následek vážné zranění nebo usmrcení.
▶ Pro zabránění nebezpečí těžké újmy na zdraví nebo usmrcení je nutno dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění.

VÝSTRAHA
Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označena možná nebezpečná situace.
Pokud se takové nebezpečné situaci nezabrání, může vést k vážným zraněním nebo usmrcení.
▶ Pro zabránění nebezpečí vážných zranění nebo usmrcení se musí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění.

OPATRNĚ
Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označena možná nebezpečná situace.
Pokud se takové nebezpečné situaci nezabrání, může to vést ke zraněním.
▶ Abyste zabránili zranění osob, je proto nutné dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění.
POZOR
Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označen možný vznik hmotné škody.
Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít k hmotným škodám.
▶ Pro zabránění hmotným škodám je proto zapotřebí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění.
UPOZORNĚNÍ
▶ Upozornění označuje doplňující informace, usnadňující manipulaci s přístrojem.
2. Bezpečnostní pokyny
⚠NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
- Pred uvedením přístroje do provozu zkontrolujte, zda síťové napětí odpovídá síťovému napětí uvedenému na typovém štítku.
- Přístroj zapojte pouze do uzemněné zásuvky.
- Sítový kabel ved'te tak, aby nedošlo k jeho přiskřípnutí či jinému poškození.
▶ Přístroj používejte jen v suchých prostorách, ne venku.

Přístroj, síťový kabel ani síťovou zástrčku nikdy neponořujte do vody či jiných tekutin! V opačném případě hrozí ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým proudem!
▶ Po použití a před čištěním nebo přemístěním přístroje vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Tahejte pouze za síťovou zástrčku, ne za síťový kabel.
▶ Pokud přístroj spadne nebo je poškozený, nesmíte jej již uvádět do provozu. Přístroj nechte přezkoušet a případně opravit kvalifikovaným odborným personálem.
▶ Pokud se napájecí kabel tohoto přístroje poškodí, musí jej vyměnit výrobce, jeho zákaznický servis nebo obdobně kvalifikovaná osoba, aby se tak zabránilo nebezpečím.
- Nikdy se nedotýkejte přístroje mokrýma rukama.
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
▶ Nepoužívejte přístroj nikdy pro jiné účely, než je popsáno v tomto návodu. Při nesprávném použití přístroje hrozí nebezpečí zranění.
Zajistěte stabilní polohu přístroje.
- Pokládejte síťový kabel tak, aby na něj nemohl nikdo stoupnout nebo o něj zakopnout.
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
- Přístroj zapojte do snadno přístupné zásuvky. Zajistěte, aby síťová zástrčka byla v případě nebezpečí rychle dosažitelná.
Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí mohou tento přístroj používat pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly nebezpečí, které vyplývá z jeho použití.
Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti, ledaže jsou starší 8 let a jsou pod dohledem.
▶ Děti mladší 8 let nesmí mít přístup k přístroji a přívodnímu kabelu.
▶ Děti si nesmí s přístrojem hrát.
▶ Během přípravy se uvolňuje horká pára. Udržujte od páry bezpečnou vzdálenost.
Části přístroje jsou během provozu velmi horké. K zabránění popálení se jich nedotýkejte. Nedotýkejte se vnitřku přístroje, pokud je v provozu. Dotýkejte se pouze rukojeti a ovládacích prvků.
▶ Nepohybujte přístrojem během provozu, hrozí nebezpečí popálení!
▶ Před čištěním nebo výměnou příslušenství nechte přístroj vychladnout.
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ POŽÁRU!
- Přístroj pracuje pouze s horkým vzduchem. Nikdy nelijte olej ani jiné tekutiny přímo do pánve. Jinak hrozí nebezpečí požáru!
K provozu přístroje nepoužívejte externí spínací hodiny ani samostatné dálkové ovládání.
▶ Nepoužívejte přístroj v blízkosti horkých povrchů nebo hořlavých materiálů.
▶ Nenechávejte přístroj během provozu nikdy bez dozoru.
- Přístroj nikdy nestavte do blízkosti hořlavých předmětů ani pod ně, zejména ne pod záclony nebo závěsné skříňky.
▶ Nestrkejte nic do větracích otvorů na zadní straně přístroje a nezakrývejte je.

POZOR! Horký povrch!
POZOR – POŠKOZENÍ PŘÍSTROJE!
▶ Chraňte přístroj před kapající a stříkající vodou. Zabraňte vniknutí kapaliny do větracích otvorů na zadní straně přístroje.
▶ Chraňte nepřilnavou vrstvu tak, že nebudete používat kovové nástroje, jako jsou nůž, vidlička apod. Je-li nepřilnavá vrstva poškozená, přístroj dále nepoužívejte.
- Přístroj nepoužívejte bez vloženého fritovacího koše.
K pohybu prístroje jej uchopte bočně zespodu. Nepoužívejte k tomu rukojeť fritovacího koše.
▶ Používejte jen příslušenství doporučené výrobcem.
3. Rozsah dodávky a kontrola po přepravě
Přístroj se standardně dodává s následujícími komponenty:
- horkovzdušná fritéza
• pánev
• fritovací koš se sítkem
• návod k obsluze
3.1 Vybalení

NEBEZPEČÍ
Obalové materiály jsou v rukou dětí zdrojem nebezpečí: hrozí udušení!
- Nikdy nenechávejte děti bez dozoru s obalovým materiálem. Nedovolte dětem přístupovat k obalu a přístroji.
1) Vyjměte všechny části přístroje a návod k obsluze z krabice.
2) Odstraňte z přístroje všechen obalový materiál a případné nálepky.
UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a není viditelně poškozená.
V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis).
3.2 Likvidace obalu
Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany životního prostředí a likvidace, a je tudíž recyklovatelný.

Při navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu se šetří suroviny a snižuje produkce odpadů. Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místních platných předpisů.

Balení zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztrídte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1-7: plasty, 20-22: papír a lepenka, 80-98: kompozitní materiály.
4. Seznámení s přístrojem
Obrázek A (viz výklopná strana)
① ovládací panel s displejem
② fritovací koš
③ sítko (odnímatelné)
4 ochrana proti odjištění
⑤ odjišťovací tlačítko
6 rukojet'
7 pánev
8 těleso
⑨ sítový kabel s kabelovými pásky
10 větrací štěrbiny
Obrázek B:
V horní části ovládacího panelu ① jsou uspořádány symboly pro různé programy a funkce. Rozsvítí se, když je zvolen program, a slouží pouze k zobrazení.
Symboly ve spodní části ovládacího panelu ① jsou zobrazení i tlačítka a slouží k nastavení. Pro lepší čitelnost jsou zde označovány jako tlačítka. Po dotyku se ozve krátký signál.
⑪ symbol ventilátoru
⑫ zobrazení programu „Muffiny“
⑬ zobrazení programu „Kuře“
⑭ zobrazení programu „Steak“
15 zobrazení programu „Ryba”
16 displej (zobrazení teploty/doby přípravy)
⑰ tlačítko pro výběr programu Ⓜ
18 tlačítko vypínače
19 tlačítko snížení teploty / zkrácení doby přípravy
20 tlačitko Start/Stop
②1 tlačitko zvýšení teploty / prodloužení doby přípravy
22 tlačítko pro výběr teploty / doby přípravy
②3 zobrazení programu „Hranolky”
24 zobrazení programu „Slanina“
25 zobrazení programu „Krevety“
26 zobrazení programu „Zelenina“
5. Před prvním použitím
Před prvním použitím horkovzdušné fritézy vyčistěte všechny díly, jak je popsáno v kapitole Čištění a údržba.

NEBEZPEČÍ POŽÁRU
Z větracích štěrbin 10 na zadní straně přístroje vychází horký vzduch.
▶ Nikdy nezakrývejte větrací štěrbiny.
Přístroj neumístujte přímo pod zavěšené skříňky, stěnové zásuvky, do blízkosti záclon, papíru nebo snadno zápalných materiálů.
▶ Dbejte na to, abyste kolem prístroje nechali dostatek volného prostoru pro dobrou cirkulaci vzduchu.
1) Přístroj postavte na vodorovnou, hladkou, stabilní a tepelně odolnou plochu.
UPOZORNĚNÍ
▶ Chcete-li horkovzdušnou fritézu umístit pod digestoř na sporák, dbejte na to, aby byl sporák vypnutý.
2) Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky. Ujistěte se, že je zásuvka vždy přístupná, když je přístroj v provozu.
√ Všechny symboly na ovládacím panelu ① se krátce rozsvítí a dvakrát zazní krátký signál.
√ Tlačitko vypínače 📋 18 se trvale rozsvítí. Přístroj je nyní připraven k provozu a nachází se v pohotovostním režimu (standby).
UPOZORNĚNÍ
Při prvním uvedení do provozu může dojít z důvodu zbytků vzniklých při výrobě k lehkému vzniku kouře a zápachu. To je zcela normální a není to nebezpečné. Zajistěte dostatečné větrání, například otevřením okna.
6. Jak nejlépe fritovat
■ K přípravě pokrmů v horkovzdušné fritéze obvykle není potřeba žádný olej. Přidáním několika kapek oleje však můžete chuť vylepšit. Obecně platí, že všechny pokrmy, které lze připravit v konvekční troubě, lze připravit i v horkovzdušné fritéze.
■ Pro smažení v horkovzdušné fritéze musí být všechny potraviny co nejsušší. Fritované potraviny před vložením do fritovacího koše ② dobře osušte.
■ Pro přípravu bramborových jídel v horkovzdušné fritéze jsou nejvhodnější odrůdy pevných brambor. Nakrájené kousky brambor opláchněte čistou vodou, aby se zabránilo slepování dohromady během procesu fritování. Kousky brambor před vložením do horkovzdušné fritézy pečlivě osušte.
■ Z hluboko zmrazených potravin důkladně odstraňte krystalky ledu nebo zmrzlou vodu.
■ Dbejte na to, aby se strouhanka neodlepovala od obalované potraviny a aby na fritovaném pokrmu co nejpevněji držela.
Držte se pokynů k přípravě uvedených na obalu fritované potraviny. Nastavte teplotu a dobu přípravy podle doporučení.
■ Pokud na obalu potraviny není uvedeno doporučení pro přípravu v horkovzdušné fritéze, postupujte podle pokynů pro konvekční troubu.
■ Nesmažte velké množství najednou. Pro dosažení nejlepších výsledků zhnědnutí doporučujeme připravovat maximálně 400–500 g mražených hranolků najednou.
Nepřeplňujte fritovací koš ②. Fritovací koš naplňte maximálně po značku MAX. Dbejte na to, aby se fritované potraviny nedostaly k topnému článku v horní části vnitřního prostoru.
Akrylamid je potenciálně karcinogenní látka, která se ve zvýšené míře tvoří při fritování potravin s obsahem škrobů. Potraviny s obsahem škrobu, např. hranolky, by se proto měly fritovat pouze dozlatova, nikoliv do tmavé nebo hnědé barvy. Pouze takto budete potraviny připravovat téměř bez akrylamidů.
■ Pro rovnoměrné zhnědnutí a křupavou konzistenci, např. u hranolků nebo kuřecích nuget, je třeba fritované potraviny během přípravy 1 –2krát protřepat nebo obrátit.
- Za tímto účelem vytáhněte pánev ⑦ s fritovacím košem ② z přístroje a fritovanou potravinu protřepejte nebo obraťte vhodným příborem. Pánev ⑦ vč. fritovacího koše ② poté opět vložte.
- Program fritování se automaticky přeruší, jakmile je pánev ⑦ s fritovacím košem ② vyjmuta, a automaticky pokračuje, jakmile je pánev ⑦ s fritovacím košem ② znovu vložena.
Horkovzdušnou fritézu lze použít také k přípravě pečiva, jako jsou muffiny nebo koláčky. Nikdy přitom nevkládejte těsto přímo do pánve ⑦ nebo do fritovacího koše ②. Použijte malé formy na pečení, například formy na muffiny, které pak vložte spolu s těstem do fritovacího koše ②.
7. Obsluha

NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ!
Části přístroje jsou během provozu velmi horké. K zabránění popálení se jich nedotýkejte.
Pokud potřebujete uchopit pánev ⑦ nebo fritovací koš ②, použijte chňapky nebo rukavice.
Z větracích štěrbin ⑩ na zadní straně přístroje vychází horký vzduch. Nesahejte do této oblasti.
▶ Přístroj nepřemisťujte, když je v provozu.
▶ Nikdy nepoužívejte pánev ⑦ bez fritovacího koše ②.
Naplňte fritovací koš ② maximálně po značku MAX a dbejte na to, aby se fritované potraviny nedotýkaly topného článku uvnitř tělesa ⑧.
1) Prístroj postavte tak, jak je popsáno v kapitole Před prvním použitím.
2) Potraviny připravte podle receptu a vložte je do fritovacího koše ②.
3) Vložte fritovací koš ② do pánve ⑦. Dbejte prítom na to, aby rukojeť ⑥ slyšitelně zaskočila do pánve ⑦.
4) Nasuňte ochranu proti odjištění ④ na odjišťovací tlačítko ⑤.
5) Nasad'te pánev ⑦ včetně fritovacího koše ② do tělesa ⑧.
6) Stiskněte tlačítko vypínače ⑪, pro zapnutí ovládacího panelu ①.
√ Zazní krátký signál.
√ Symboly ovládacích prvků ve spodní části ovládacího panelu ① se rozsvítí. Na displeji ⑯ se střídavě zobrazuje přednastavená teplota 180°C a doba přípravy 15 min.
Nyní můžete zvolit funkci rychlého startu, spustit proces přípravy s ručně nastavenou dobou přípravy a teplotou nebo použít jeden z programů fritování. Za tím účelem si přečtěte následující kapitoly.
UPOZORNĚNÍ
Proces přípravy lze zahájit pouze tehdy, je-li pánev ⑦ včetně frito-vacího koše ② správně zajištěna v držáku.
7.1 Funkce rychlého startu
Pokud nepotřebujete žádné další nastavení, můžete použít funkci rychlého startu a okamžitě zahájit proces přípravy. Za tímto účelem stiskněte tlačitko Start/Stop 📋 20 pro okamžité zahájení fritování. Přístroj pracuje při přednastavené teplotě 180°C a po přednastavenou dobu přípravy 15 min. Během postupu přípravy bliká symbol ventilátoru ✧ 11.
Dobu a teplotu přípravy můžete kdykoli změnit, jak je popsáno v následující kapitole.
7.2 Manuální nastavení doby přípravy a teploty
Když je přístroj zapnutý, tlačitka ve spodní části ovládacího panelu ① jsou aktivní a svítí. Teplotu a dobu přípravy můžete kdykoli upravit podle svých potřeb, a to i v případě, že je spuštěn program fritování. Postupujte takto:
1) Pomocí tlačítka 22 vyberte, zda se na displeji 16 zobrazí teplota nebo doba přípravy.
2) Stisknutím tlačítka 19 snížíte zobrazené hodnoty, resp. stisknutím tlačítka 21 je zvýšite:
- Teplotu můžete zvyšovat nebo snižovat v rozmezí 80 °C a 200 °C v 5°C krocích.
- Dobu přípravy lze prodloužit nebo zkrátit v rozmezí od 1 do 60 minut po 1 minutě.
- Při každém stisknutí tlačítek zazní akustický signál.
UPOZORNĚNÍ
▶ Tlačítko 19 nebo 21 můžete podržet stisknutá, aby bylo možné hodnotami rychle probíhat.
3) Pokud jste tak ještě neučinili, spustře proces přípravy krátkým stisknutím tlačítka Start-Stop 20.
√ Na ovládacím panelu současně bliká symbol ventilátoru a symbol zvoleného programu. Přístroj začne nahřívat.
7.3 Použití programů
Přístroj má 8 přednastavených programů přípravy. Po výběru jednoho z programů se v horní části ovládacího panelu ① rozsvítí symbol příslušného programu. Na displeji ⑯ se zobrazí přednastavená teplota a doba přípravy. Tato nastavení můžete změnit v závislosti na receptu nebo podle vlastní potřeby, jak je popsáno v předchozí kapitole.
Program nastavíte takto:
1) Pokud je prístroj v pohotovostním režimu, stiskněte tlačitko vypínače ⑪ ⑬.
√ Symboly ovládacích prvků ve spodní části ovládacího panelu ① se rozsvítí.
2) Stiskněte tlačítko pro výběr programu Ⓜ 17 tak často, dokud se nerozsvítí symbol požadovaného programu v horní části ovládacího panelu 1.
√ Na displeji 16 se střídavě zobrazuje prednastavená teplota a doba přípravy pro tento program.
UPOZORNĚNÍ
Na displeji 16 se každých 5 sekund střídavě zobrazuje teplota a doba přípravy. Chcete-li rychleji přepínat mezi teplotou a dobou přípravy, stiskněte tlačítko 22.
3) V případě potřeby upravte teplotu a dobu přípravy podle svých potřeb stisknutím tlačítka ☑ 19 nebo ☑ 21.
4) Stiskněte tlačítko Start/Stop 20.
√ Na ovládacím panelu současně bliká symbol ventilátoru a symbol zvoleného programu. Přístroj začne nahřivat.
Po skončení programu se přístroj automaticky vypne: několikrát zazní signální tón, symbol ventilátoru ✪ ⑪ zhasne a na displeji ⑯ několik sekund bliká „☐☐☐”. Poté zhasnou všechna zobrazení kromě tlačítka vypínače ⚙ ⑱. Přístroj se opět nachází v režimu standby (pohotovostní režim).
7.4 Přerušení programu
Proces fritování můžete kdykoli přerušit, např. pro kontrolu stupně zhnědnutí nebo protřepání či obrácení fritovaného pokrmu.
1) Stiskněte tlačítko Start/Stop 20.
√ Symbol ventiláta 14 zhasne, tlačitko Start/Stop 20 bliká. Na displeji 16 se střídavě zobrazuje teplota a zbývající čas. Zobrazení programu svítí nepřetržitě.
2) Vytáhněte pánev ⑦ za rukojeť ⑥ z tělesa ⑧.
3) V případě potřeby fritovanou potravinu ve fritovacím ② obraťte nebo protřepejte.
Pánev ⑦ a fritovací koš ② mají nepřilnavou vrstvu. Chraňte nepřilnavou vrstvu tak, že k obrácení nebo vyjmutí pokrmu nebudete používat kovové nástroje, jako jsou nůž, vidlička apod.
4) Pánev ⑦ s fritovacím košem ② opět vložte.
5) Opět stiskněte tlačítko Start/Stop 20.
√ Zobrazení programu a symbol ventilátá ⑪ opět současně blikají.
√ Program automaticky pokračuje až do konce doby připravy.
UPOZORNĚNÍ
Pánev ⑦ můžete z přístroje vytáhnout i bez předchozího stisknutí tlačítka Start/Stop ▶20. Program se automaticky zastaví a pokračuje, jakmile vložíte pánev ⑦ zpět. K tomu není třeba stisknout tlačítko.
7.5 Přerušení programu
Chcete-li program přerušit, předčasně ukončit přípravu nebo se vrátit k základnímu nastavení, stiskněte a podržte tlačitko vypínače 18 po dobu přibližně 3 sekund.
Zazní signál. Všechna zobrazení kromě tlačítka vypínače 📄 18 zhasnou. Přístroj je opět v režimu standby (pohotovostní režim).
Pokud potřebujete uchopit pánev ⑦ nebo fritovací koš ②, použijte chňapky nebo rukavice.
Po dokončení fritování se několikrát ozve akustický signál, zatímco na displeji 16 se zobrazí „000”. Přístroj se automaticky přepne do režimu standby (pohotovostní režim).
1) Vypněte přístroj vytažením síťové zástrčky ze zásuvky.
2) Připravte si žáruvzdorný podklad pro pánev ⑦ a fritovací koš ② a také nádobu, např. talíř nebo mísu, na fritovaný pokrm.
3) Vytáhněte pánev ⑦ za rukojeť ⑥ z tělesa ⑧.
Nikdy neoddělujte fritovací koš ② od pánve ⑦, když ji držíte v ruce, jinak vám spadne. Pánev ⑦ postavte na žáruvzdorný podklad.
4) Nasuňte ochranu proti odjištění ④ ve směru šipky, aby pod ní umístěné odjišťovací tlačítko ⑤ bylo volné.
5) Stiskněte odjišťovací tlačítko ⑤ a současně vyzvedněte fritovací koš ② nahoru z pánve ⑦.

6) Fritovací koš ② postavte na žáruvzdorný podklad.
Pánev ⑦ a fritovací koš ② mají nepřilnavou vrstvu. Chraňte nepřilnavou vrstvu tak, že k obrácení nebo vyjmutí pokrmu nebudete používat kovové nástroje, jako jsou nůž, vidlička apod.
7) Vyjměte fritovaný pokrm z fritovacího koše ②.
8) Před čištěním a uložením nechte přístroj a příslušenství zcela vychladnout.
8. Tabulka programu
V tabulkách uvedené, resp. v přístroji předem naprogramované hodnoty jsou orientační hodnoty. Skutečné doby přípravy se mohou lišit podle vlastností potraviny. Proces přípravy pravidelně kontrolujte.
| Symbol | Programvhodný pro: | Předemnastavenáteplota(nastavitelnýrozsah) | Předemnastavenádoba přípravy(nastavitelnýrozsah) |
![]() | hranolky, americkébrambory, rösti | 200 °C(80-200 °C) | 20 min(1-60 min) |
![]() | slanina, mozzarellovétyčinky, párky v těstíčku | 180 °C(80-200 °C) | 10 min(1-60 min) |
![]() | krevety, garnáty(bez skořápky) | 160 °C(80-200 °C) | 13 min(1-60 min) |
![]() | zelenina, houby | 180 °C(80-200 °C) | 22 min(1-60 min) |
![]() | muffiny, pečivo, koláče | 160 °C(80-200 °C) | 15 min(1-60 min) |
![]() | části drůbeže, kuřecíkřídla nebo kuřecí stehna | 200 °C(80-200 °C) | 20 min(1-60 min) |
![]() | steaky, kotlety, řízky | 200 °C(80-200 °C) | 20 min(1-60 min) |
![]() | ryby, rybí prsty,kalamáry | 180 °C(80-200 °C) | 18 min(1-60 min) |
9. Tabulka dob fritování
V tabulce jsou uvedeny příklady, které potraviny se mohou fritovat za jaké teploty a jaká doba tepelné úpravy je k tomu potřebná. Pokud se údaje na obalu potraviny určené k fritování odchylují od údajů v této tabulce, řídte se údaji uvedenými na obalu.
| Potravina | Množství/ hmotnost (g) | Teplota Čas | Obrácení/ protřepání | |
| Brambory a zelenina | ||||
| hranolky (mražené) | optimálně: 400-500 | 200 °C min | 15-20 min | 2krát protřepat1 |
| max.: 800 30 | ||||
| hranolky (čerstvé) 500 | 180 °C 20-30 | min | 2krát protřepat1 | |
| americké brambory (mražené) | 500 180 | °C 16-22 | min | 2krát protřepat1 |
| zelenina (např. cuketa, paprika, lilek) | optimálně: 600 | 180 °C 22 min | 3krát protřepat3 | |
| max.: 750 200 °C 25 min | ||||
| cibule 200 200 °C 8-10 min protřepat2 | ||||
| Maso | ||||
| kuřecí nugety (mražené) | 300 180 | °C 15-20 min obrátit2 | ||
| kuřecí stehna | optimálně: 4 kusy | 200 °C 22 -28 min obrátit2 | ||
| kuřecí prsa 350 180 °C 10-15 min obrátit2 | ||||
| vepřové kotlety | 350 200 | °C 15-25 min obrátit2 | ||
| řízek (mražený) | 2 - 3 kusy | 180 °C 20-25 min obrátit2 | ||
| slanina | 4 ks | 200 °C | 8 min | obrátit2 |
| Ryba | ||||
| obalované krevety 10–12 kusů 160 °C 6 –8 min obrátit ^2 | ||||
| krevety 200 160 °C 10–15 min obrátit ^2 | ||||
| filet z lososa 400 180 °C 15–18 min ne | ||||
| Chléb | ||||
| bruschetta 4–5 kusů 200 °C 6 min. ne | ||||
| krutony | 200 | 180 °C | 5 min | ne |
^1 Po uplynutí cca 13 a 23 doby přípravy protřepejte/obratře.
^2 Po uplynutí cca poloviny doby přípravy protřepejte/obratte.
^3 Vždy po cca 5½, resp. 6 minutách protřepejte.
10. Čištění a údržba
⚠VÝSTRAHA – NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM!
▶ Než začnete přístroj čistit, vytáhněte vždy síťovou zástrčku ze zásuvky.
V. žádném případě se přístroj nesmí ponořit do kapalin! Došlo by tak k ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým proudem a přístroj by se mohl poškodit.
⚠YSTRAHA – NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ!
▶ Před čištěním nechte přístroj zcela vychladnout.
K čištění nepoužívejte leptavé nebo abrazivní čisticí prostředky/ materiály, jako jsou čisticí prášky či abrazivní emulze nebo ocelová vlna. Ty mohou poškodit povrch přístroje a nepřilnavou vrstvu příslušenství!
10.1 Čištění příslušenství
Pro snadnější čištění lze sítko ③ vyjmout.
1) Sítko ③ vytlacte na třech aretačních sponách z fritovacího koše ② směrem nahoru.
2) Neodstraňujte hrubé zbytky potravin.
3) Pánev ⑦, fritovací koš ② a sítko ③ umyjte v teplé vodě s jemným mycím prostředkem a poté opláchněte čistou vodou.
4) V případě silného znečištění použijte lehce neabrazivní houbu s jemným čisticím prostředkem. Opláchněte čistou vodou, abyste odstranili případné zbytky mycích prostředků.
5) Před opětovným složením všechny díly dobře vytřete do sucha.
UPOZORNĚNÍ


Pánev ⑦ a fritovací koš ② se sítkem ③ jsou vhodné k mytí v myčce nádobí.
▶ Po vyschnutí může být v dutinách stále vlhkost. Díly příslušenství nechejte důkladně vyschnout na vzduchu.
6) Sitko ③ opět vložte do fritovacího koše ②. Dbejte prítom na to, aby se nedeformovalo. Pevně jej zatlačte do tří aretačních spon, aby slyšitelně zaskočilo.
10.2 Čištění krytu
1) Přístroj otřete vlhkým hadříkem. V případě potřeby dejte na hadřík jemný mycí prostředek. Poté důkladně vytřete hadříkem navlhčeným pouze ve vodě. Dbejte na to, aby do větracích štěrbin ⑩ přístroje nevnikla tekutina!
2) Potom ho osušte utěrkou.
10.3 Čištění vnitřního prostoru
1) Vnitřní prostor čistěte měkkou houbičkou navlhčenou pouze trochou vody a několika kapkami jemného mycího prostředku.
2) Několikrát ořete vlhkou utěrkou z mikrovlákna. Mezitím ji vyperte ve vodě a vyždímejte.
3) Vnitřek dobře osušte utěrkou.
Ostatní práce týkající se údržby smí provést pouze autorizovaný odborný podnik nebo zákaznická služba.
11. Skladování
1) Zvedejte nebo prénášejte prístroj tak, že prístroj oběma rukama uchopíte zespodu. Nikdy k tomu nepoužívejte rukojeť ⑥ fritovacího koše ②!
2) Smotejte síťový kabel ⑨ a upevněte jej dodanými kabelovými pásky.
3) Přístroj uložte i s vloženou pánví ⑦ a fritovacím košem ②. Tím zůstanou vnitřek přístroje a příslušenství čisté a bez prachu.
4) Přístroj uchovávejte na suchém a čistém místě.
- Odstraňování závad
| PROBLÉM MOŽNÁ | PŘÍČINA MOŽNÁ ŘEŠENÍ | |
| Přístroj nelze spustit. | Pánev 7 s fritovacím košem 2 není správně zasunuta. | Ujistěte se, že je pánev 7 s fritovacím košem 2 správně usazena v tělese. |
| Přístroj nefunguje. | Zástrčka přístroje není za-pojená do síťové zásuvky. | Zapojte přístroj do zásuvky. |
| Přístroj je vypnutý. | Přístroj zapněte stisknutím tlačítka vypínače 13. | |
| Přístroj je vadný. | Obraťte se na zákaz-nický servis. | |
| Pokrm po uplynutí nastaveného času ještě není hotový nebo je nerovnoměr-ně osmažený. | Příliš mnoho potravin ve fritovacím koši 2. | Nepřekračujte značku MAX ve fritovacím koši 2. |
| Příliš velké kusy. | Potraviny nakrájejte na menší kousky. Během postupu přípravy pokrm ob- raťte nebo několikrát protřepejte. | |
| Teplota je příliš nízká nebo doba přípravy je krátká. | Zvyšte teplotu nebo prodlužte dobu přípravy. | |
| Silný vývin kouře nebo zápachu bě-hem přípravy. | Pokrmy se dotýkají topného článku a připalují se na něm. | Nepřekračujte značku MAX ve fritovacím koši 2. |
Pokud poruchy nelze odstranit nebo pokud zjistíte jakoukoli jinou závadu, obrafte se na náš servis.
Symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice uvedený vedle označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že tento přístroj se na konci své životnosti nesmí likvidovat s běžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat v určených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných k nakládání s odpady.
Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje.

Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá obecní nebo městská správa.

Výrobek je recyklovatelný, podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a je shromažd'ován odděleně.
14. Technické údaje
| Sítové napětí | 230 V ~ (střídavý proud), 50–60 Hz |
| Jmenovitý výkon 1400 W | |
| Třída ochrany | I (山区 ochranné uzemnění) |
| Užitečný objem fritovacího koše 2 | 2,2 l až po značku MAX |
![]() | Všechny části tohoto přístroje přicházející do styku s potravinami jsou bezpečné pro potraviny. |
15.ZárukaspolečnostiKompernassHandelsGmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi.
Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materi- álu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (po- kladní doklad) a stručně se popíše, v čem závada spočívá a kdy se vyskytla.
Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět bud' opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba.
Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad
Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění.
Rozsah záruky
Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedi- cí byl svědomitě vyzkoušen.
Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače, akumulátory nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla.
Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.
Vyřízení v případě záruky
Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů:
■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (IAN) 377118_2110 jako doklad o koupi.
Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku.
■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mail.
■ Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis.

Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software.
Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN) 377118_2110 otevřít svůj návod k obsluze.
15.1 Servis
CZ ServisČesko
Tel.: 800143873
E-Mail: kompernass@lidl.cz
IAN 377118_2110
15.2 Dovozce
Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu.
Kontaktujte nejprve uvedený servis.
1) Mražené hranolky dejte do horkovzdušné fritézy.
2) Vyberte program „Hranolky“.
3) V polovině doby přípravy vyjměte fritovací koš a protřepejte nebo přerozdělte hranolky ve fritovacím koši tak, aby se ty spodní dostaly nahoru. V případě potřeby opakujte po dalších 5 minutách.
4) Na konci programu vložte hranolky do nádoby a podle chuti je osolte a okořeňte. Podávejte s dipem podle vlastního výběru.
• 500 g sladkých brambor
- 1 PL sezamu
• 1 špetka mořské soli
- 5 ml oleje
Příprava
1) Sladké brambory oloupejte a nakrájejte na 1 cm silné hranolky.
2) Sezamová semínka restujte bez tuku na pánvi po dobu cca 10 minut, dokud nezačnou uvolňovat vůni. Mezitím sezamová semínka promíchejte.
3) Pražená semínka nechejte trochu vychladnout a spolu se solí je rozdríte v moždíři.
4) Syrové hranolky ze sladkých brambor smíchejte s olejem a vložte do horkovzdušné fritézy. Připravujte s programem „Hranolky”.
Po polovině doby pečení protřepejte.
5) Směs sezamu a soli vmíchejte pod hranolky ze sladkých brambor a okamžitě je podávejte.
UPOZORNĚNÍ
▶ Chcete-li získat křupavější výsledek, hranolky ze sladkých brambor před usmažením namočte na 60 minut do vody. Pak je usušte a rovnoměrně je posypte potravinářským škrobem.
Kuřecí křidýlka

Suroviny pro 2 osoby
- 6 kuřecích křidýlek
• 10 ml vinného octu
• 1 pár stříků Tabasco - jemně sladká paprika
- trochu hnědého třtinového cukru nebo medu
• 2 ČL bylinek
• sûl a pepř - 5 ml oleje
Příprava
1) Smíchejte ocet, olej, tabasco, cukr nebo med, bylinky a koření v míse.
2) Kuřecí křidýlka dejte do mísy a stejnoměrně je promíchejte s mariná-dou. Nejlépe je nechte přes noc odležet v chladničce.
3) Vložte marinovaná kuřecí křidýlka do horkovzdušné fritézy a zvolte program „Kuře“. Přibližně po 15 minutách obraťte vhodným náčiním. Fritujte dalších 10–15 minut.
4) Příležitostně kontrolujte proces přípravy a v případě potřeby jej přerušte, pokud jsou kuřecí křidýlka hotová dříve, než uplyne prednastavený čas.
Gyros

Suroviny pro 2 osoby
- 500 g na plátky nakrájeného vepřového masa
• 2 PL gyros koření - 10 ml oleje
• sûl
Příprava
1) Smíchejte olej a gyros koření a zamíchejte vše do vepřového masa, nakrájeného na plátky. Pokud je to možné, nechte odležet několik hodin v chladničce.
2) Dejte maso do horkovzdušné fritézy a fritujte pri teplotě 200 °C cca 15 minut. K tomu vyberte program „Steak“ a prizpůsobte dobu prípravy. Príležitostně promíchejte vhodným náčiním, aby se maso prípravilo rovnoměrně.
• 400 g lososa
- 1 PL sezamu
• 25 ml sójové omáčky
• 25 ml citrónové šťávy
- 1 PL medu
• 1 ČL papriky
• sůl a pepř
Příprava
1) Smíchejte sójovou omáčku se sezamem, citrónovou šťávou, medem, práškovou paprikou a slaninou a pepřem do marinády.
2) Lososa nakrájejte na kostičky a smíchejte s marinádou.
3) Marinované kostky lososa fritujte pri 180 °C asi 10 minut. K tomu vyberte program „Ryba“ a přizpůsobte podle toho dobu přípravy.
4) Po uplynutí poloviny času zkontrolujte proces přípravy a v případě potřeby promíchejte.
5) Ihned podávejte. Podávejte s barevným salátem.
Pečené klobásy

Suroviny pro 4 osoby
• 1 balíček listového těsta
• 8 klobás k ohřívání
- kari kečup
- hořčice
Příprava
1) Klobásy nechejte táhnout cca 5 minut v horké vodě.
2) Mezitím nakrájejte listové těsto na asi 1 cm tenké proužky.
3) Klobásy vyjměte z vody a osušte.
4) Proužky těsta omotejte kolem klobás, přičemž oba konce nechte volné.
5) Do horkovzdušné fritézy vložte postupně 4 klobásy a smažte je asi 10-13 minut, dokud listové těsto nezezlátne.
6) Podávejte s kari kečupem a hořčicí.
Plněné taštičky

Suroviny na 16 kusů
• 200 g listového těsta (mražené nebo chlazené)
• 2 PL mléka
- náplň podle chuti
Příprava
1) Listové těsto nakrájejte na 16 čtverců (5 × 5 cm).
2) Do středu každého čtverce dejte vrchovatou lžičku náplně.
3) Z každého čtverce vytvořte přeložením trojúhelníkovou taštičku. Okraje potřete trochou vody a vidličkou přitlačte k sobě.
4) Do fritovacího koše vložte 8 taštiček a potřete je mlékem.
5) Pečte dozlatova s programem „Muffiny“ pri 160 °C cca 15-20 minut.
Návrhy na náplň
Šunka a sýr:
- Smíchejte 50 g smetanového sýra a 50 g vařené šunky nakrájené na jemné proužky a trochu pepře.
Ricotta a špenát:
- Smíchejte 50 g ricotty s 50 g dobře okapaného špenátu, trochou muškátového oříšku, solí a strouhaným parmazánem.
Jablko a skořice:
- Jablko nakrájejte na malé kousky a smíchejte s 1 PL cukru, 1 ČL skořice a několika rozinkami.
Losos a smetanový sýr:
- Smíchejte 50 g smetanového syra a 50 g lososa (čerstvého nebo uzeného) nakrájeného na malé kostičky nebo proužky a trochu kopru.
Krevetové špízy

Suroviny pro 4 osoby
• 4 dřevěné špejle
• 16–20 krevet, čerstvých nebo rozmrazených
• 2 stroužky česneku
• 2 PL olivového oleje
• sûl, pepř
Příprava
1) Česnek oloupejte a nakrájejte na jemné plátky. V míse dobře promíchejte s olivovým olejem.
2) Krevety oloupejte, zbavte vnitřností a v případě potřeby je omyjte a osušte papírovou kuchyňskou utěrkou.
3) Krevety vložte do česnekovo-olejové marinády, důkladně promíchejte a nechte v chladničce alespoň 1 hodinu odležet.
4) Na každou špejli napíchněte 4–5 krevet. Vložte špízy do fritovacího koše a smažte 10–13 minut s programem „Krevety“.
5) Po uplynutí poloviny času obratíte.
Pečená zelenina

Suroviny pro 4 osoby
- 1 cuketa
• 1 červená paprika
• 1 žlutá paprika
• 1 červená cibule
• 250 g čerstvých žampiónů
• 1 ČL olivového oleje
• provensálské koření - sůl a pepř
Příprava
1) Žampiony očistěte a nakrájejte na plátky. Zbylou zeleninu omyjte, odstraňte stonky a jádra a nakrájejte na malé kousky. Cibuli oloupejte a nakrájejte na kolečka nebo klínky.
2) V míse smíchejte koření s olivovým olejem. Přidejte zeleninu a vše ještě jednou dobře promíchejte.
3) Vše dejte společně do fritovacího koše a pečte při cca 180 °C cca 15 minut. Po polovině doby připravy promíchejte nebo obratte.
Borůvkovo-banánové muffiny

Suroviny na 5 muffinů
• 100 g pšeničné mouky
• 1 ČL prášku do pečiva
• 1 zralý banán
• 1 velké vejce
• 20 g másla
• 1/2 ČL vanilkového extraktu
- 50 g medu
• 1/2 ČL skořice
• 100 g borůvek
Příprava
1) Ve velké míse smíchejte mouku s práškem do pečiva.
2) Banán rozmačkejte vidličkou a prídejte k mouce spolu s práškem do pečiva, vejcem, máslem, vanilkovým extraktem, medem a skořicí a dobře promíchejte.
3) Do těsta opatrně vmíchejte borůvky.
4) Těsto rozdělte do formiček na muffiny a vložte je do horkovzdušné fritézy.
5) Muffiny pečte cca 20 minut při cca 180 °C. Zda jsou muffiny upečené, můžete vyzkoušet tak, že je uprostřed propíchnete párátkem. Pokud se těsto nelepí na párátko, jsou muffiny hotové.
Spis treści
1. Wstep 169
2. Bezpečnostné pokyny 203
3. Rozsah dodávky a kontrola po preprave ..... 206
3.1 Vybalenie 206
3.2 Likvidácia obalu 206
1.2 Použité výstražné upozornenia a symboly
▶ Aby ste predišli nebezpečenstvu usmrtenia alebo ťažkých zranení osôb, riadťe sa pokynmi uvedenými v tomto výstražnom upozornení.

VÝSTRAHA
▶ Aby ste predišli nebezpečenstvu ťažkých zranení alebo usmrtenia, riadťe sa pokynmi uvedenými v tomto výstražnom upozornení.

POZOR
Výstražné upozornenie s týmto stupňom nebezpečenstva označuje možné vecné škody.
▶ Aby ste predišli vecným škodám, riad'te sa pokynmi uvedenými v tomto výstražnom upozornení.
UPOZORNENIE
2. Bezpečnostné pokyny

NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
3. Rozsah dodávky a kontrola po preprave
- teplovzdušná fritéza
• panvica
• fritovací kôš so sitovou vložkou
• návod na obsluhu
3.1 Vybalenie
NEBEZPEČENSTVO
① Ovládací panel s displejom
② Fritovací kôš
③ Sitová vložka (odoberatel'ná)
4 Ochrana proti uvol'neniu
⑤ Uvolňovacie tlačidlo
6 Rukovät'
7 Panvica
8 Kryt
10 Vetracie štrbiny
9 Prívodný kábel so st'ahovacou páskou
Obrázok B:
■ Dávajte pozor na to, aby sa z vyprážaných potravín neuvol'nila strúhanka, ale aby pevne držala na potravinách na fritovanie.
6) Stlačte tlačidlo Zap/Vyp ⏻ 18, aby ste zapli ovládací panel 1.
√ Zaznie krátky signál.
2) Stlačte tlačidlo ⑲, aby ste zobrazené hodnoty znížili, resp. stlačte tlačidlo ⑳, aby ste ich zvýšili:
–Pri každom stlačení tlačidiel zaznie akustický signál.
UPOZORNENIE
4) Stlačte tlačidlo Štart/Stop 20.
1) Stlačte tlačidlo Štart/Stop 20.
4) Panvicu ⑦ s fritovacím košom ② znova vložte.
10. Čistenie a údržba
⚠VÝSTRAHA – NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEK-TRICKÝM PRÚDOM!
3) Panvicu ⑦, fritovací kôš ② a sitovú vložku ③ umyte v teplej vode s jemným prostriedkom na umývanie riadu a následne vypláchnite čistou vodou.
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám spät opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynút žiadna nová záručná doba.
Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania čísla výrobku (IAN) 377118_2110 otvoríte váš návod na obsluhu.
15.1 Servis
SK ServisSlovensko
Tel. 0850 232001
E-Mail: kompernass@lidl.sk
IAN 377118_2110
15.2 Dovozca
▶ Aby ste dosiahli chrumkavejší výsledok, nechajte pred dusením postát' tyčinky zo sladkých zemiakov vo vode 60 minút. Potom ich dobre vysušte a rovnomerne posypte jedlým škrobom.
Kuracie krídelká

Prísady pre 2 osoby
- 6 kuracích krídeliek
• 10 ml vínneho octu - niekol'ko strekov tabasca
- sladká paprika
• 2 ČL byliniek - sol' a čierne korenie
- 5 ml oleja
Marinovaný losos so sezamom

Prísady pre 4 osoby
• 1 balík lístkového cesta
• 8 párkov
- karí kečup
- horčica
Príprava
1) Párky nechajte cca 5 minút v horúcej vode.
2) Medzitým nakrájajte lístkové cesto na cca 1 cm tenké pásiky.
3) Vyberte párky z vody a vyutierajte dosucha.
4) Pásiky cesta oviňte okolo párkov tak, aby obidva konce ostali vol'né.
5) Dajte vždy 4 párky do teplovzdušnej fritézy a duste cca 10 - 13 minút, kým nebude lístkové cesto zlatožlté.
6) Servírujte s karí kečupom a horčicou.
Plnené taštičky

Prísady na 16 kusov
Losos a čerstvý syr:
- 1 cuketa
• 1 červená paprika
• 1 žltá paprika
• 1 červená cibul'a
• 250 g čerstvých šampiňónov
• 1 ČL olivového oleja
• provensálske bylinky
• sol' a čierne korenie
Príprava
Čučoriedkovo-banánové muffiny

Prísady na 5 muffinov
• 100 g pšeničnej múky
• 1 ČL prášku do pečiva
• 1 zrelý banán
• 1 vel'ké vajce
- 20 g masla
• 1/2 ČL vanilkového extraktu
- 50 g medu
• 1/2 ČL škorice
• 100 g čučoriedok
Príprava
13. Odstranitev naprave med odpadke









