PDRA 20Li B2 - Vysokotlakový čistič PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PDRA 20Li B2 PARKSIDE vo formáte PDF.
| Značka | Parkside |
| Model | PDRA 20Li B2 |
| Typ produktu | Bezdrôtový tlakový čistič |
| Menovité napätie (batérie) | 20 V --- |
| Max. menovitý tlak | 25 barov (2,5 MPa) |
| Pracovný tlak | 22 barov (2,2 MPa) |
| Max. prietok vody | 2,5 l/min |
| Max. sacia výška | 3 m |
| Dĺžka vodnej hadice | 6 m |
| Kapacita nádobky na čistiaci prostriedok | 500 ml |
| Typ batérie | Lítium-iónová, 20 V max., 2,0 Ah alebo 4,0 Ah (voliteľné) |
| Nabíjačka | 230-240 V~, 50 Hz, 120 W, trieda II |
| Režimy striekania | 6 režimov: 0°, 15°, 25°, 40°, jemné striekanie, prúd smerujúci nahor |
| Špeciálne funkcie | Vstavaná sacia funkcia, penová tryska na čistiaci prostriedok |
| Obsah balenia | Čistič, vodná hadica 6 m, striekacia tryska, penová tryska, nádobka na čistiaci prostriedok, sieťka, čistiaci prostriedok, návod na použitie |
| Bezpečnosť | Spúšť s aretáciou, automatické zastavenie, ochrana proti chodu na sucho |
| Údržba | Čistenie dýz ihlou, preplachovanie trysiek, výmena filtračného košíka |
| Záruka | 3 roky |
| Náhradné diely k dispozícii | Batérie, nabíjačky, dýzy, trysky, hadica, filtračný košík (voliteľné) |
Často kladené otázky - PDRA 20Li B2 PARKSIDE
Otázky používateľov k PDRA 20Li B2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PDRA 20Li B2 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PDRA 20Li B2 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PDRA 20Li B2 PARKSIDE
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad pôvodného návodu na použitie
ES
Vyjmutí akumulátorové sady:
Použitie v súlade s určením. Strana 122
Popis súčiastok.... Strana 123
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie .... Strana 124
Bezpečnostné upozornenia pre tlakové čističe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 126
Správanie v núdzovom prípade. Strana 127
Pred prvým použitím. Strana 129
Príslušenstvo.... Strana 129
Vybalenie. Strana 129
Kontrola stavu nabitia akumulátora.... Strana 130
Nabijanie akumulátora ...... Strana 130
Pripevnenie/odstránenie akumulátora. Strana 130
Pripevnenie/odstránenie nadstavcov. Strana 130
Pripevnenie/odstránenie vodovodnej hadice. Strana 131
Naplnenie čistiaceho prostriedku. Strana 131
Nastavenie trysiek .... Strana 132
Pripojenie k domácemu zásobovaniu vodou.... Strana 132
Používanie zabudovanej funkcie nasávania. Strana 133
Obsluha Strana 133
Zapnutie/vypnutie produktu .... Strana 133
Odstraňovanie porúch Strana 134
Čistenie a starostlivost' Strana 134
Čistenie Strana 134
Údržba. Strana 135
Oprava Strana 135
Skladovanie.... Strana 135
Preprava. Strana 135
Likvidácia.... Strana 136
Záruka Strana 137
Postup v prípade poškodenia v záruke ...... Strana 137
Servis Strana 137
EÚ vyhlásenie o zhode.... Strana 138
| Použité výstražné upozornenia a symbolV tomto návode na používanie, na obale a na typovom štítku sú použité nasledujúce výstražné upozornenia: | |||
![]() | Prečítajte si návod na používanie. | ![]() | Noste ochranné okuliare! |
![]() | Noste respirátor! | ||
| NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smrt alebo vážne zranenie. | ![]() | Pred výmenou príslušenstva, čistením a ked’ produkt nepoužívate, produkt vypnite a vyberte akumulátor 14. | |
![]() | Produkt nie je vhodný na priame pripojenie k systému pitnej vody. | ||
| VÝSTRAHA! Tento symbol so signálnym slovom „Výstraha“ označuje nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok vážne zranenie alebo smrt. | ![]() | Akumulátor chráňte pred teplom a trvalým silným slnečným žiarením. | |
![]() | Akumulátor chráňte pred ohňom. | ||
| POZOR! Tento symbol so signálnym slovom „Pozor“ označuje nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok ľahké alebo stredne ťažké zranenie. | ![]() | Akumulátor chráňte pred vodou a vlhkostou. | |
![]() | Jemná poistka | ||
![]() | Striedavý prúd/striedavé napätie (nabíjačka) | ||
| OPATRNE! Tento symbol so signálnym slovom „Opatrne“ označuje riziko možného poškodenia majetku. | ![]() | Jednosmerný prúd/napätie (akumulátor) | |
| Nebezpečenstvo - riziko úrazu elektrickým prúdom! | ![]() | Napätie | |
| Trieda ochrany II (dvojitá izolácia) | ![]() | Produkt používajte len v suchých interiéroch (nabíjačka). | |
| CE | Značka CE potvrdzuje zhodu so smernicami EÚ príslušnými pre produkt. | ||
AKU TLAKOVÝ ČISTIČ
• Úvod
Blahozeláme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d’alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
- Použitie v súlade s určením
Tento aku tlakový čistič (ďalej len „produkt“ alebo „elektrické náradie“) je určený na čistenie domácnosti alebo auta a aj na zavlažovanie záhrady.
Iné použitia alebo úpravy produktu sa považujú za nevhodné a môžu spôsobit' riziká ako ohrozenie života, zranenia a poškodenia. Výrobca nepreberá ručenie za škody vzniknuté v dôsledku používania v rozpore s určením.
Produkt nie je určený na komerčné účely alebo pre iné oblasti použitia.
Vždy používajte správne príslušenstvo! Pri kúpe a používaní príslušenstva dodržujte technické požiadavky tohto produktu (pozri „Technické údaje“).
- Rozsah dodávky
⚠️ VÝSTRAHA!
Produkt a obal nie sú hračky pre deti! Deti sa nesmú hraf's plastovými vreckami, fóliami a malými časťami! Hrozí riziko prehltnutia a udusenia!
Pred čítaním si otvorte stranu s obrázkami a oboznámte sa so všetkými funkciami produktu.
Obr. A, B a C
* Akumulátor a rýchlonabíjačka nie sú súčasťou dodávky
- Technické údaje
Aku tlakový čistič
Číslo modelu: HG08941
Menovité napätie: 20 V ---
Menovitý tlak: 25 bar (2,5 MPa) max.
Pracovný tlak: 22 bar (2,2 MPa)
Max. prietok vody: 2,5 l/min
Max. výška pri
nasávaní vody: 3 m
Dížka vodovodnej
hadice 9:6 m
Objem nádržky na
čistiaci prostriedok 11: 500 ml
* Akumulátor a rýchlonabíjačka nie sú súčasťou dodávky
Čas nabijania:
Akumulátor typ PAP 20 B1, 2,0 Ah (dostupný samostatne): 45 minút
Akumulátor typ PAP 20 B3, 4,0 Ah (dostupný samostatne): 60 minút

Bezpečnostné upozornenia
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie

VÝSTRAHA!
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, znázornenia a technické údaje, ktoré patria k tomuto elektrickému náradiu. Nedbalosť pri dodržiavaní následných pokynov môže spôsobit’ zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažné poranenia.
Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny si uschovajte pre prípad potreby v budúcnosti.
Pojem „elektrické náradie“, ktorý je použitý v bezpečnostných upozorneniach, sa vzťahuje na prúdom napájané elektrické náradie (s napájacím káblom) alebo elektrické náradie s akumulátorom (bez napájacieho kábla).
1) Tento produkt môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené ohľadom bezpečného používania výrobku a z toho vyplývajúcich nebezpečenstiev. Deti sa s produktom nesmú hrat'.
2) Tento produkt nesmú používať deti. Deti sa s produktom nesmú hrať. Čistenie a používatel'skú údržbu nesmú vykonávať deti.
3) Produkt sa nesmie používať vo výške nad 2000 m.
4) Kvapalina ani para nesmú smerovať priamo na elektrické prístroje a zariadenia, ktoré obsahujú elektrické súčiastky, ako je napr. vnútro rúry.
5) Produkt sa po použití a pred používatel'skou údržbou musí odpojit' od siete tak, že vytiahnete zástrčku.
6) Nepoužívajte v bazénoch, v których je voda.
7) Produkt nesmie zostat' bez dozoru, ked' je zapojený do siete.
8) Produkt sa nesmie používať, ak spadol, ak je viditel'ne poškodený alebo ak je netesný.
9) Ked' je produkt zapnutý alebo ked' sa chladí, držte ho mimo dosahu detí.
Bezpečnosť na pracovisku
1) Pracovnú oblast' udržiavajte v čistote a dobre osvetlenú.
Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viest' k vzniku úrazov.
2) Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušnom prostredí, v ktorom sa nachádzajú horl'avé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapálit' prach alebo výpary.
3) Počas používania elektrického náradia zabráňte prístupu deťom a iným osobám do jeho blízkosti.
Pri rozptýlení môžete stratit' kontrolu nad elektrickým náradím.
Bezpečnost' osôb
1) Pri práci s elektrickým náradím bud’te pozorní a dávajte pozor na to, čo robíte a postupujte logicky. Elektrické náradie nepoužívajte, ked’ ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobit vážne zranenia.
2) Noste osobné ochranné pomôcky a vždy používajte ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pomôcok, ako je protiprachová maska, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba či ochrana sluchu, znižuje v závislosti od typu elektrického náradia a jeho použitia riziko poranení.
3) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Pred pripojením do napájania a/alebo k akumulátoru, pred upnutím alebo prenosom skontrolujte, či je elektrické náradie vypnuté. Ked' pri prenášaní elektrického náradia budete mať prst na vypínači alebo elektrické náradie zapojíte do elektrickej siete zapnuté, môže to spôsobit' nehodu.
4) Skôr ako elektrické náradie zapnete, odstráňte nastavovacie nástroje alebo klúče na skrutky.
Nástroj alebo klúč, ktorý sa nachádza v otočnej časti elektrického náradia, môže spôsobit' poranenia.
5) Vyhýbajte sa abnormálnej polohe držania tela. Zaistite si bezpečný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu. Vd'aka tomu budete môť elektrické náradie lepšie kontrolovať pri neočakávaných situáciách.
6) Noste vhodný odev. Nenoste široký odev ani šperky. Vlasy a odev sa nesmú dostat' do blízkosti pohyblivých častí. Vol'ný odev, šperky či dlhé vlasy môžu zachytit' pohybujúce sa časti.
7) Ak sú namontované zariadenia na odsávanie a zachytávanie prachu, tak musia byť pripojené a správne používané. Použitie odsávania môže znížiť ohrozenie prachom.
8) Nepodceňujte bezpečnosť a vždy sa riad’te bezpečnostnými predpismi pre elektrické náradie, aj to aj v prípade, že ste oboznámení s používaním elektrického náradia a nepoužívate ho po prvýkrát.
Nepozorné konanie môže v niekol'kých sekundách spôsobit' závažné poranenia.
Používanie a starostlivost' o náradie s akumulátorom
1) Akumulátory nabíjajte iba v nabíjačkách, ktoré odporúča výrobca. V prípade použitia nabíjačky pre určitý druh akumulátora vzniká nebezpečenstvo požiaru, ak sa použiva s iným akumulátorom.
2) V elektrickom náradí používajte iba vhodné akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže viesť k vzniku poranení a požiaru.
3) Nepoužívaný akumulátor udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od kancelárskych sponiek, mincí, klúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré môžu spôsobit' premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže viest' k vzniku popálením alebo požiaru.
4) Pri nesprávnom používaní môže z akumulátora uniknúť kvapalina. Zabráňte kontaktu s touto kvapalinou. Pri náhodnom kontakte postihnuté miesto ihned' umyte vodou. Ak sa tekutina dostane do očí, vyhl'adajte lekársku pomoc. Kvapalina vytečená z akumulátora môže spôsobit' podráždenie pokožky alebo popáleniny.
5) Poškodené alebo zmenené akumulátory nepoužívajte. Poškodené alebo zmenené akumulátory sa môžu správať nepredvídatel’ne a spôsobit’ požiar, výbuch alebo poranenia.
6) Akumulátor nevystavujte pôsobeniu ohňa alebo príliš vysokým teplotám. Oheň alebo teploty vyššie ako 130 °C môžu spôsobit' výbuch.
7) Dbajte na všetky pokyny pre nabíjanie a akumulátor alebo náradie s akumulátorom nenabíjajte nikdy mimo teplotného rozsahu, ktorý je uvedený v návode na obsluhu.
Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie mimo povoleného teplotného rozsahu môžu poškodit' akumulátor a zvýšit' nebezpečenstvo požiaru.
Servis
1) Opravou elektrického náradia poverte len kvalifikovaný odborný personál pri výhradnom použití originálnych náhradných dielov. Tým sa zabezpečí zachovanie bezpečnosti elektrického náradia.
2) Poškodené akumulátory nikdy neopravujte. Údržbu akumulátora by mal vždy vykonat' výrobca alebo ním poverené oddelenia služieb zákazníkom.
Prúd vody nesmie smerovať na osoby, zvieratá, elektrické prístroje ani na produkt samotný.
Prúdom nemierte na seba ani na iných za účelom vyčistenia oblečenia alebo topánok.
Aby ste boli chránení pred striekajúcou vodou a špinou, noste vhodný ochranný odev a ochranné okuliare.
Produkt nepoužívajte, ak sa v bezprostrednej blízkosti nachádzajú d'alšie osoby.
Produkt nepoužívajte v blízkosti horľavých kvapalín alebo plynov. Pri nepozornosti hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu.
Nestriekajte žiadne horľavé kvapaliny. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
- Pri používaní produktu majte na vedomí zvýšené nebezpečenstvo zakopnutia o vodovodnú hadicu.
Vodovodnú hadicu nesmiete prejst' autom, stláčať ani ohýbať. Hrozí nebezpečenstvo poškodenia a tým aj nebezpečenstvo zranenia osôb.
■ Produkt nepoužívajte na čistenie okien.
■ Nepracujte s poškodenými ani s nekompletnými produktmi, ani s produktmi, ktoré boli pozmenené bez súhlasu výrobcu.
Pred prvým uvedením do prevádzky musí odborník skontrolovať, či sú dodržané potrebné bezpečnostné opatrenia súvisiace s elektrinou.
Produkt nepoužívajte, ak sú poškodené dôležité časti ako vodovodná hadica alebo nadstavce na striekanie. Môže to viest' k poraneniam.
Produkt chráňte pred mrazom a chodom nasucho.
Nepoužívajte v bazénoch, v których je voda.
Po použití a pred čistením, údržbou alebo uskladnením produktu vyberte z produktu akumulátor.
Produkt nesmú používať deti. Deti musia byť pod dozorom, aby ste sa uistili, že sa s produktom nebudú hrať.
Tento produkt môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené ohľadom bezpečného používania produktu a z toho vyplývajúcich nebezpečenstiev.
Osoby, ktoré nie sú oboznámené s návodom na používanie, nesmú produkt používať.
Produkt nesmú používať nevyškolené osoby.
V prípade poruchy alebo chyby počas prevádzky sa produkt musí okamžite vypnút' a z produktu sa musí vybrat' akumulátor.
Nepoužívajte príslušenstvo ako hadice, armatúry a spoje alebo časti, ktoré neodporúča firma 🚠️ 🚠️ 🚠️ 🚠️ 🚠️ o spôsobit’ zásah elektrickým prúdom, požiar alebo zranenia.
- Správanie v núdzovom prípade
Oboznámte sa s používaním tohto produktu podľa tohto návodu na používanie.
Zapamätajte si bezpečnostné upozornenia a bezpodmienečne ich dodržiavajte. To pomáha predchádzat' rizikám a nebezpečenstvám.
Pri používaní tohto produktu vždy postupujte obozretne, aby ste mohli včas identifikovať nebezpečenstvo a reagovať naň. Rýchly zásah môže zabrániť vážnym zraneniam a poškodeniam majetku.
Produkt v prípade chybnej funkcie okamžite vypnite a akumulátor vyberte. Nechajte ho skontrolovať kvalifikovaným technikom a v prípade potreby ho pred opätovným použitím nechajte opraviť.
Zvyškové riziká
Aj ked' používate tento produkt správne, existuje potenciálne riziko zranenia osôb a poškodenia majetku. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením tohto produktu sa, okrem iného, môžu vyskytnúť nasledujúce nebezpečenstvá:
Poškodenie zdravia vyplývajúce z vibrácií, ak sa produkt používa dlhší čas, nie je riadne ovládaný a udržiavaný.
Zranenie osôb a vecné škody spôsobené chybnými reznými nástrojmi alebo náhlym nárazom do krytého predmetu počas používania.
Riziko poranenia a vecných škôd od odletujúcich predmetov.
UPOZORNENIE
Tento produkt generuje počas prevádzky elektromagnetické pole! Za určitých okolností môže toto pole ovplyvnit' aktívne alebo pasívne lekárske implantáty! Aby ste znížili nebezpečenstvo vážneho alebo smrtel'ného poranenia, odporúčame osobám s lekárskymi implantátmi, aby sa pred použitím produktu poradili s lekárom a výrobcom implantátu!
Tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a nedostatkom vedomostí, pokial’ nie sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť, alebo pokial’ od tejto osoby neobdržali pokyny o správnom používaní prístroja.
Deti sa s prístrojom nesmú hrat'.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Nenabíjajte batérie, ktoré nie
sú znovunabíjatel'né.
Porušenie tohto upozornenia môže viest' k ohrozeniu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymení' výrobca, jeho oddelenie služieb zákazníkom alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo vzniku ohrozenia.
Prístroj je vhodný iba na použitie v interiéri.
⚠ OPATRNE! Táto nabíjačka je vhodná výhradne na nabíjanie nasledujúcich typov akumulátorov:
PARKSIDE 20 V akumulátor
■ Aktuálny zoznam kompatibilnych batérií nájdete na www.lidl.de/akku.
Vhodné akumulátory a nabíjačky
Akumulátor: PARKSIDE X 20 V Team
Nabijačka: PARKSIDE X 20 V Team
Pred prvým použitím
Príslušenstvo
Na bezpečnú a správnu prevádzku tohto produktu sú potrebné vhodné osobné ochranné pomôcky a príslušenstvo.
Nástroje a príslušenstvo zakúpite v špecializovanej predajni. Pri nákupe vždy rešpektujte technické požiadavky tohto produktu (pozri „Technické údaje“).
V prípade neistoty sa obrátte na kvalifikovaného odborníka a porad'te sa so svojím odborným predajcom.
⚠️ VÝSTRAHA!
Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré neodporúča firma spôsobit' zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Vybalenie
- Otvorte obal a opatrne vyberte produkt.
Odstráňte obalový materiál, ako aj poistky obalu a prepravné poistky (ak sú použité).
■ Skontrolujte, či boli dodané všetky časti.
■ Skontrolujte produkt a príslušenstvo na poškodenie počas prepravy.
⚠️ VÝSTRAHA!
Produkt a obal nie sú hračky pre deti! Deti sa nesmú hraf's plastovými vreckami, fóliami a malými časťami! Hrozí riziko prehltnutia a udusenia!
- Kontrola stavu nabitia akumulátora
(Obr. B)
Stlačte tlačidlo 16. LED kontrolky stavu nabitia 17 sa rozsvietia:
| LED kontrolky stavu | Stav nabitia |
| nabitia 17 |
Maximálny stav nabitia
Červená/oranžová Stredný stav nabitia
Červená Nízky stav nabitia
Nabijanie akumulátora (Obr. C)
UPOZORNENIE
Akumulátor 14 môžete nabíjať kedykol'vek bez toho, aby sa skrátila jeho životnosť.
Prerušenie procesu nabíjania nemôže akumulátor 14 poškodit.
Akumulátor 14 nabite pred používaním, ak vykazuje stredný alebo nízky stav nabitia.
■ LED kontrolky stavu nabitia (červená 18 a zelená 19) informujú o stave nabíjačky 20 a akumulátora 14:
LED kontrolky Stav
| Červená LED kontrolka svieti | Akumulátor sa nabíja |
| Zelená LED kontrolka svieti | Akumulátor je úplne nabitý |
| Červená a zelená LED kontrolka blikajú | Akumulátor je poškodený |
| Červená LED kontrolka bliká | Akumulátor je príliš studený alebo príliš teplý |
| Zelená LED kontrolka svieti(bez akumulátora) | Nabíjačka je pripravená na používanie |
- Pripevnenie/odstránenie akumulátora
(Obr. D)
Pripevnenie akumulátora:
■ Akumulátor 14 nasmerujte na prípojku na akumulátor 6.
Akumulátor 14 zasúvajte do prípojky na akumulátor 6, až kým akumulátor 14 zretel'ne nezacvakne.
Odstránenie akumulátora:
Odblokovacie tlačidlo 15 akumulátora 14 zatlačte dolu.
■ Akumulátor 14 odstráňte z prípojky na akumulátor 6.
- Pripevnenie/odstránenie nadstavcov
(Obr. E)
⚠️ VÝSTRAHA!

Pred výmenou príslušenstva, čistením a ked' produkt nepoužívate, produkt vypnite a vyberte akumulátor 14.
Pri čistení alebo nanášaní základného náteru sa k tlakovému čističu 1 môže pripojit' nadstavec na striekanie 7 alebo nadstavec na penu 10.
Pripevnenie nadstavca na striekanie (Obr. F)
Odstránenie nadstavca na striekanie
Odstránenie nadstavca na penu
- Pripevnenie/odstránenie vodovodnej hadice
(Obr. H)
Pripevnenie vodovodnej hadice
■ Spojku hadice 9a na vodovodnej hadici 9 nasmerujte na prípojku na prístup vody 5.
Spojku hadice 9a zasúvajte do prípojky na prístup vody 5, až kým zretel'ne nezacvakne.
Odstránenie vodovodnej hadice
■ Pevne držte hornú časť spojky hadice 9a.
■ Spojku hadice 9a vytiahnite z prípojky na prístup vody 5.
- Naplnenie čistiaceho prostriedku
(Obr. I)
Tento produkt bol vyvinutý na používanie s neutrálnymi, biologicky rozložitel'nými čistiacimi prostriedkami. Iné čistiace prostriedky alebo chemické látky môžu obmedzit bezpečnosť produktu a poškodit ho. Takéto škody na produkte nepodliehajú záruke.
Nastavenie trysiek
(Obr. J)
Rozstrekovacia tryska 8 disponuje 6 rôznymi vzormi striekania, ktoré môžete použit'.
Ak si chcete zvolit' vzor striekania, otočte rozstrekovaciu trysku 8.
Biele symboly na hornej strane nadstavca na striekanie 7 ukazujú, ktorá rozstrekovacia tryska 8 je zvolená.
Symbol Vzor striekania/uhol
| — | 0° |
| 15° | |
| 25° | |
| 40° | |
| Jemné striekanie na polievanie, zavlažovanie alebo umývanie. | |
| Prúd vody, ktorý strieka dohora. |
● Pripojenie k domácemu zásobovaniu vodou
⚠️ POZOR!

Produkt nie je vhodný na priame pripojenie k systému pitnej vody.
⚠️ POZOR!
Aby boli dodržané predpisy o zásobovaní vodou, tlakový čistič sa nesmie nikdy prevádzkovat' pripojený k potrubiu s pitnou vodou bez toho, aby bol zapojený zamedzovač spätného prietoku. Zamedzovač spätného prietoku zabraňuje spätnému prietoku vody a čistiaceho prostriedku do vodovodného potrubia.
Musí sa použit' vhodný oddel'ovač systémov podl'a normy EN 12729 typu BA a zabudovať ho musí kvalifikovaná osoba. Voda, ktorá prejde cez zamedzovač spätného prietoku, sa klasifikuje ako nepoužitel'ná. Zamedzovač spätného prietoku je možné zakúpiť v špecializovanej predajni.
Vodovodnú hadicu a zamedzovač spätného prietoku smie k domácemu zásobovaniu vodou zapájať len kvalifikovaný inštalatér.
Produkt používajte len s takým domácim zásobovaním vodou, ktoré má maximálny tlak 5 bar (0,5 MPa) a teplotu 40 °C.
Otvorte vodovodný kohútik. Vodu nechajte tiecť, až kým vo vodovodnej hadici nebudú žiadne vzduchové bubliny.
■ Zatvorte vodovodný kohútik.
■ Spojku hadice 9a zapojte do prípojky na prístup vody 5.
■ Otvorte vodovodný kohútik.
- Používanie zabudovanej funkcie nasávania
(Obr. N, O a P)
Produkt sa môže nezávisle od domáceho zásobovania vodou prevádzkovat' pomocou zabudovanej funkcie nasávania vody.

VÝSTRAHA!
Produkt neponárajte do vody. Hrozí riziko zranenia po zásahu elektrickým prúdom.
Produkt neprevádzkujte bez tečúcej vody (chod nasucho). Mohlo by to spôsobit' prehriatie a poškodenie produktu.
UPOZORNENIE
Vodu nenasávajte z prírodnej nádrže. Hrozí riziko znečistenia spôsobené spätným vytečením čistiaceho prostriedku.
Pri nasávaní zabezpečte dostatočné množstvo vody. Chod nasucho môže produkt poškodit.
Funkciu nasávania vody používajte len s vodovodnou hadicou 9, ktorá je vybavená filtračným košom 9b.
Filtračný kôš 9b ponorte do zásobníka na vodu (napr. do vedra s vodou). Filtračný kôš 9b musí byť úplne zakrytý vodou.

Obsluha

POZOR!
Sila spätného rázu vytekajúceho prúdu vody môže byť vel’mi vel’ká. Stojte pevne a hlavné držadlo 4 silno držte.
Produkt nikdy neprevádzkujte so zatvoreným vodovodným kohútikom. Chod nasucho môže produkt poškodiť.

Zapnutie/vypnutie produktu
(Obr. K)
Zapnutie
- Odstraňovanie porúch
Problém Príčina Odstránenie
Produkt je netesný.
Vodovodná hadica nie je k produktu správne pripojená.
Produkt okamžite vypnite.
Postupujte podl'a krokov pripojenia vodovodnej hadice k produktu (pozri „Pripevnenie vodovodnej hadice“).
V prípade potreby sa obrátte na kvalifikovanú osobu, ktorá vám pomôže problém odstránit.
- Čistenie a starostlivost'
⚠️ VÝSTRAHA!

Pred výmenou príslušenstva, čistením a ked' produkt nepoužívate, produkt vypnite a vyberte akumulátor 14.
- Čistenie
Dbajte na to, aby žiadne kvapaliny nevnikli do vnútra produktu.
Pravidelné poriadne čistenie pomáha zaistit bezpečné používanie a predlžuje životnosť produktu.
UPOZORNENIE
Na čistenie produktu nepoužívajte chemické, alkalické, abrazívne alebo iné agresívne čistiace alebo dezinfekčné prostriedky, pretože môžu poškodit povrchové plochy.
Tlakový čistič 1
Nadstavec na striekanie 7 a rozstrekovacie trysky 8 opláchnite čistou vodou.
Z nadstavca na striekanie 7 a rozstrekovacích trysiek 8 odstráňte vodu.
Ak sú rozstrekovacie trysky 8 znečistené alebo upchaté, cudzie telesá alebo čiastočky odstránětihlou.
Nadstavec na penu 10 a tryska na penu 10a
(Obr. M)
Všetky časti umyte čistou vodou.
Všetky časti nechajte úplne vyschnúť.
Trysku na penu 10a zasuňte do nadstavca na penu 10.
Časti spojíte tak, že otočíte trysku na penu 10a aj nadstavec na penu 10.
■ Po vyčistení: Všetky časti nechajte úplne vyschnúť.
Údržba
⚠️ VÝSTRAHA!

Pred výmenou príslušenstva, čistením a ked' produkt nepoužívate, produkt vypnite a vyberte akumulátor 14.
Pred a po každom použití skontrolujte produkt a príslušenstvo (napr. nadstavce), či nie sú opotrebované a poškodené. V prípade potreby ich vymeňte za nové. Pritom rešpektujte technické požiadavky (pozri „Technické údaje“).
Výmena filtračného koša 9b
(Obr. L)
UPOZORNENIE
Filtračný kôš 9b vymeňte vtedy, ked' je filtračný kôš 9b upchatý cudzími telesami alebo ked' je poškodený.
Vo vnútri tohto produktu nie sú žiadne súčasti, ktoré môže používatel' opravit' sám. Obrátte sa na kvalifikovaného odborníka a nechajte produkt skontrolovať a opravit'.
Skladovanie
■ Vyčistite produkt (pozrite „Čistenie“).
Produkt a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, suchom a dobre vetranom mieste bez mrazu.
Produkt skladujte vždy na deťom neprístupnom mieste. Optimálna teplota pri dlhodobom skladovaní (dlhšie ako 3 mesiace) je medzi +20 a +26 °C.
■ Produkt skladujte v prepravnej siet'ke 12.
Upozornenia k akumulátoru 14
Akumulátor 14 skladujte iba v čiastočne nabitom stave. Ak sa produkt skladuje dlhšie, stav nabitia by mal byť 40 až 60 % (červená a oranžová LED kontrolka stavu nabitia 17 svietia).
Počas dlhšieho skladovania kontrolujte stav nabitia akumulátora 14 približne každé 3 mesiace. Nabíjajte podľa potreby.
Preprava
■ Produkt prenášajte v prepravnej siet'ke 12.
Produkt chráňte pred nárazmi a silnými vibráciami, ktoré sa vyskytujú najmä pri preprave vo vozidlách.
Produkt zabezpečte proti zošmyknutiu a prevráteniu.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty / 20–22: Papier a kartón / 80–98: Spojené látky.

Výrobok a obalové materiály sú recyklovatel'né, zlikvidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu.
Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.
Defektné alebo použité batérie / akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006/66/ES a jej zmien. Batérie / akumulátorové batérie a / alebo výrobok odovzdajte prostredníctvom dostupných zberných stredísk.

Batérie / akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté t'ažké kovy a je potrebné zaobchádzat' s nimi ako s nebezpečným odpadom. Chemické značky t'ažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Opotrebované batérie / akumulátorové batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.
Záruka
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynút dátumom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzt'ahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovat' za opotrebovatel'né diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
- Postup v prípade poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 385577_2107) ako dôkaz o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
Servis

Servis Slovensko
Tel.:0800008158
E-pošta:owim@lidl.sk
● EÚ vyhlásenie o zhode
EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
IAN:
385577_2107
Identifikácia produktu:
PARKSIDE Aku tlakový čistič
Číslo modelu:
HG08941
Uvedený predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právnymi predpismi Únie:
Odkazy na príslušné použité harmonizované normy alebo odkazy na iné technické špecifikácie, v súvislosti s ktorými sa zhoda vyhlasuje:
Č./Časti
Predmet vyššie uvedeného vyhlásenia je v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ z 8. júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach:
Č. / Časti
Smernica 2011/65/EU
EN IEC 63000:2018
Držiteľ technickej informácie: OWIM GmbH & Co.KG
Podpísané za a v mene:
Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu
Preklad pôvodného vyhlásenia o zhode
Neckarsulm
Miesto
10.01.2022
Dátum













