Hamax Cocoon - Prívesok na bicykel

Cocoon - Prívesok na bicykel Hamax - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Cocoon Hamax vo formáte PDF.

📄 58 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Hamax Cocoon - page 43

Stiahnite si návod pre váš Prívesok na bicykel vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Cocoon - Hamax a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Cocoon značky Hamax.

NÁVOD NA OBSLUHU Cocoon Hamax

  • Pozrite si špecifikácie na obrázku [A]
  • Rozmery v zloženom stave: 98 x 66 x 32cm (Breeze/Cocoon), 98 x 58 x 32cm (Breeze ONE/Cocoon ONE)
  • Hmotnosť prívesu (príves vrátane bicyklového ramena bez kočíkového kolesa): 18 Kg (Breeze/Cocoon), 16 kg (Breeze ONE/Cocoon ONE)
  • **Aby ste skontrolovali zaťaženie ťažnej tyče, vykonajte váženie na konci bicyklového ramena, keď sú vo vozíku pasažieri a náklad. Odváženie môžete vykonať postavením sa na váhu a odčítaním svojej vlastnej hmotnosti. Postavte sa na váhu s bicyklovým ramenom v rukách. Ubezpečte sa, že bicyklové rameno držíte v správnej výške. Odčítajte svoju hmotnosť a výsledkom je zaťaženie ťažnej tyče. Rýchlosť ťahania Odporúčaná rýchlosť 16 km/hod. Max. rýchlosť: 24 km/hod. Nosnosť Max. zaťaženie: 42 kg Max. hmotnosť dieťaťa: 22 kg Max. hmotnosť vrátane ťažného vozíka: 60 kg Zaťaženie ťažnej tyče** Min.: 0 kg Max.: 8 kg Miesta na sedenie Pre 1 alebo 2 deti Batožina za sedadlom Max. celková hmotnosť: 2 kg na sieťkové vrecko Max: 1 kg Fyzické požiadavky Min. vek: 6 mesiacov. Max: 22 kg Max. výška dieťaťa: 117 cm Nosnosť Max. zaťaženie: 35 kg Max. hmotnosť dieťaťa: 22 kg Max. hmotnosť vrátane ťažného vozíka: 51 kg sedlo 1 dieťa Batožina za sedadlom Max. celková hmotnosť: 2 kg na sieťkové vrecko Max: 1 kg H1603 User Manual Hamax Breeze and Cocoon, Rev. 005, 2022.02.28.indd 91-92H1603 User Manual Hamax Breeze and Cocoon, Rev. 005, 2022.02.28.indd 91-92 28/02/2022 17:25:3928/02/2022 17:25:39p. 93 p. 94
  • Táto sedadlová jednotka nie je vhodná pre deti mladšie ako 6 mesiacov.
  • Táto sedadlová jednotka nie je vhodná pre deti, ktoré nedokážu sedieť bez pomoci alebo nemajú dostatočne silný krk. Ak máte pochybnosti, poraďte sa s detským lekárom.
  • Nepoužívajte s deťmi prekračujúcimi vekové obmedzenia.
  • VÝSTRAHA Nikdy nenechajte dieťa bez dozoru.
  • Zabráňte vážnemu úrazu spôsobenému pádom alebo vykĺznutím. Vždy používajte zadržiavací systém.
  • Pasažieri v bicyklovom režime musia mať vždy správne nasadenú úradne schválenú prilbu.
  • Ťahanie prívesu ovplyvňuje stabilitu bicykla a predlžuje brzdnú vzdialenosť.
  • Tento príves je širší ako bicykel. Počítajte s väčšou medzerou a uvedomte si väčší polomer zatáčania.
  • Pred každou jazdou sa ubezpečte, že príves nezasahuje do brzdenia, šliapania do pedálov alebo riadenia bicykla.
  • Nedovoľte, aby sa nejaká časť tela dieťaťa, oblečenie, šnúrky do topánok alebo hračky dostali do kontaktu s pohybujúcimi sa dielmi.
  • Neinštalujte automobilovú sedačku alebo nejakú inú sedačku, ktorá nie je schválená výrobcom.
  • Na prívese nevykonávajte žiadne úpravy.
  • Nepoužívajte čistiace rozpúšťadlá. Čistite len jemným mydlom a vodou.
  • Nedodržanie pokynov výrobcu môže viesť k vážnemu úrazu alebo smrti pasažiera/jazdca.
  • Nenechajte svoje dieťa hrať sa s týmto výrobkom.
  • Pred používaním zabezpečte aktivovanie všetkých blokovacích zariadení.
  • Pri nakladaní alebo vykladaní detí zabezpečte aktivovanie parkovacej brzdy.
  • Aby ste sa vyhli úrazu, pri rozkladaní a skladaní tohto výrobku zabezpečte, aby Vaše dieťa nebolo v blízkosti.
  • Tento výrobok nie je vhodný na korčuľovanie. Môže byť použitý na behanie v kombinácii s kolesom športového kočíka.
  • Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré nie je schválené výrobcom.
  • Môžu sa používať len náhradné diely schválené alebo odporúčané výrobcom/distribútorom.
  • Uvedomte si riziká expozície ako ochladzovanie vetrom alebo vyčerpávanie teplom, či už sú menej aktívni pasažieri vystavení dlhšiemu pôsobeniu nižších teplôt alebo dlhšej dobe pri vyšších teplotách bez adekvátneho vetrania alebo hydratácie.
  • Použitie na iné účely môže viesť k nebezpečným situáciám. Spoločnosť Hamax nie je zodpovedná za žiadne škody spôsobené použitím na iné účely. Akékoľvek použitie na iné účely je rizikom používateľa.
  • Pri používaní bicyklového prívesu zatvorte sieťkový kryt.
  • Nepripevňujte na tlačnú tyč žiadne bremeno, pretože to ovplyvní stabilitu prívesu.
  • Nepreťažujte príves, pretože to ovplyvní stabilitu prívesu a bicykla.
  • Nepreťažujte vak a sieťkové vrecká, pretože to ovplyvní stabilitu prívesu a bicykla.
  • Nedávajte batožinu do priestorov vnútri alebo mimo prívesu iných ako je priestor pre batožinu, pretože to ovplyvní stabilitu prívesu.
  • Nikdy nebicyklujte s nainštalovaným kočíkovým kolesom, pokiaľ nie je toto v úložnej polohe (pozrite si časť 18). Bezpečnosť bicykla Pred pripojením prívesu k bicyklu zabezpečte vhodnosť bicykla na ťahanie prívesu podľa pokynov výrobcu bicykla a jeho vybavenie dobre fungujúcimi brzdami. Pred pripojením prívesu na bicykel sa odporúča, aby bola bezpečnosť bicykla skontrolovaná kvalifikovaným bicyklovým mechanikom. Ťahanie ťažných vozíkov bicyklom s prídavným elektrickým pohonom môže byť zakázané zákonom. Správanie pri jazde Keď ťaháte príves, bicykel je kvôli pridanej hmotnosti ťažší a ťažšie reaguje. Pred vstupom na preplnené verejné komunikácie s pasažiermi sa oboznámte s jeho správaním nacvičovaním v menej frekventovanej oblasti. Uvedomte si, že kvôli hmotnosti prívesu má bicykel dlhšiu brzdnú vzdialenosť. Buďte opatrní pri jazde z kopca, pretože bicykel rýchlejšie získa vyššiu rýchlosť. Neprekračujte maximálnu rýchlosť špecifikovanú v tejto príručke a spomaľte pri zatáčaní a jazde na hrboľatých komunikáciách. Vyhnite sa jazde cez skaly, obrubníky alebo iné prekážky, ktoré môžu spôsobiť prevrátenie prívesu. Používanie prívesu v nepriaznivom počasí, na zlej vozovke alebo pri nepriaznivých dopravných podmienkach môže mať za následok vznik nebezpečných situácií. Vždy si dobre rozmyslite, či sú na bezpečné používanie prívesu vhodné podmienky. Vysoká viditeľnosť Pre optimálnu viditeľnosť a bezpečnosť v cestnej premávke má multifunkčný vozík predné (biele), zadné (červené) a kolesové odrazky. Do vonkajšej tkaniny sú integrované odrazové rúrky. Keď používate vozík ako bicyklový ťažný vozík, pre ešte lepši viditeľnosť musíte tiež použiť oranžovú bezpečnostnú zástavku [9]. Použite zadné svetlo [22], ktoré je súčasťou dodávky. Zamýšľané používanie Ako je špecifikované v tejto príručke, príves je určený na prepravu detí na verejných komunikáciách s ľahkou premávkou, chodníkoch a hladkých cestách. Spoločnosť Hamax považuje používanie prívesu akýmkoľvek iným spôsobom za používanie iné ako na zamýšľaný účel, vrátane, ale nie obmedzene:
  • jazdy nadmernou rýchlosťou.
  • jazdy v podmienkach náročného terénu.
  • používania prívesu na komerčné účely.
  • ukladania batožiny na miestach vnútri alebo zvonka prívesu iných ako je miesto na uloženie batožiny v prívese.
  • ťahania prívesu motorizovanými vozidlami inými ako elektrické bicykle.
  • Príručka používateľa (1x) [2] Prehľad výrobku
  • Centrálne pripájacie miesto [2d]
  • Vak nemusí byť zahrnutý vo Vašom prívese, ale je dostupný ako príslušenstvo. Dôležité: Zabezpečte správne rozloženie prívesu. Pozrite si bod [6]. [3] Montáž rýchloupínacích kolies
  • Pri prvej montáži odstráňte čiapočku chrániacu kolesovú os.
  • Zabezpečte, aby bola parkovacia brzda uvoľnená [2n] a aby bola čistá kolesová os
  • Stlačte gombík [3a] a vložte kolesovú os do prívesu. Overte si bezpečné upevnenie kolesa jeho potiahnutím.
  • Všimnite si, že príves má ľavé a pravé koleso. Smer otáčania je označený na boku pneumatík. Namontujte kolesá so smerom H1603 User Manual Hamax Breeze and Cocoon, Rev. 005, 2022.02.28.indd 93-94H1603 User Manual Hamax Breeze and Cocoon, Rev. 005, 2022.02.28.indd 93-94 28/02/2022 17:25:3928/02/2022 17:25:39p. 95 p. 96 otáčania podľa šípky na obrázku. [4] Chrániče kolies
  • Otočte chrániče kolies na oboch stranách prívesu o 90 stupňov a odrazka bude viditeľná. [5] Montáž kočíkového kolesa (pre demontáž kočíkového kolesa si pozrite bod 18)
  • Vložte kočíkové koleso [5a] do centrálneho pripájacieho miesta [5b]. Overte si bezpečné upevnenie kočíkového kolesa jeho potiahnutím.
  • Kočíkové koleso môže byť zablokované smerom dopredu. Ubezpečte sa, že kočíkové koleso ukazuje priamo dopredu a zablokujte ho na mieste zatlačením gombíka [5c] nadol. Na uvoľnenie potlačte gombík zospodu nahor. [6] Rozloženie prívesu
  • Tlačnú tyč ponechajte v aktuálnej polohe. Uchopte popruh [6a] vzadu a potiahnite ho nahor. Zadný rám sa teraz rozloží a tlačná tyč sa zdvihne.
  • Keď je zadný rám úplne rozložený [6b], uchopte a otočte tlačnú tyč [6c] pevne smerom dozadu do zablokovanej polohy. Ak je to potrebné, napomôžte blokovaniu držaním prívesu v stabilnej polohe.
  • Ubezpečte sa, že sa zámky zloženia [6d] na oboch stranách automaticky zablokovali tak, že skúsite potlačiť tlačnú tyč dopredu. Blokovacia manžeta [6d] by mala byť úplne dolu a bezpečnostný gombík [6e] by mal byť úplne vysunutý. [7] Inštalácia priečnej tyče
  • Otočte priečnu tyč bar [7a] smerom nahor a upevnite ju dvoma skrutkami [1i]. [8] Pripojenie závesu na Váš bicykel
  • Odstráňte rýchloupínač alebo maticu [8a] z ľavej strany zadnej kolesovej osi Vášho bicykla. Ak má Váš bicykel záves [8d], umiestnite podložku [8c] zabraňujúcu otáčaniu tak, aby zahnutie podložky zapadlo dovnútra závesu [8d]. Toto pomáha pri udržiavaní závesu v správnom uhle, ale záves môže byť pripojený aj bez toho.
  • Umiestnite záves [8b] medzi rýchloupínač alebo maticu a rám. Ak bola nainštalovaná podložka [8c] zabraňujúca otáčaniu, umiestnite rebrá na podložke do drážok na závese. Ubezpečte sa, že je orientácia závesu [8b] podobná ako na obrázku
  • Utiahnite naspäť rýchloupínač alebo maticu podľa pokynov výrobcu bicykla. POUŽITIE [9] Používanie parkovacej brzdy
  • Aby ste ju aktivovali: Zatlačte pedál [9a] parkovacej brzdy nadol, aby sa zablokoval. Môže byť potrebné mierne pohnúť prívesom dozadu a dopredu, aby sa brzda aktivovala. Určite vždy skontrolujte aktivovanie brzdy potlačením prívesu.
  • Aby ste ju deaktivovali: Špičkou Vašej nohy potiahnite brzdový pedál [9a] smerom nahor a pedál [9a] sa otočí smerom nahor. [10] Nastavenie výšky tlačnej tyče
  • Nastavte výšku tlačnej tyče súčasným potiahnutím manžiet [10a] nastavovania výšky na oboch stranách a potom potiahnutím alebo potlačením tlačnej tyče do požadovanej výšky.
  • Pustite manžety nastavovania výšky a pokračujte v tlačení alebo ťahaní tlačnej tyče dovtedy, kým sa nezablokujú obe strany v jednej z polôh tlačnej tyče.
  • Dôležité! Keď idete bicyklovať, nastavte tlačnú tyč do polohy s viditeľným logom [10b] bicyklovania. [11] Ručná brzda
  • Pri kočíkovaní alebo behaní stlačte na naklonených povrchoch centrálny gombík [11a], aby ste znížili rýchlosť a uľahčili si tak ovládanie prívesu.
  • Ak sa brzda trie o brzdový kotúč kolesa alebo nebrzdí dobre či brzdí nerovnomerne, dá sa nastaviť s nastavovačmi [11b] na oboch stranách. [12] Batožinový vak
  • Keď je ku prívesu pripojený odpojiteľný vak, môžu byť v ňom maximálne 2 kg batožiny
  • Všimnite si, že pri preťažení vaku môže byť ovplyvnená stabilita prívesu.
  • Pre odpojenie vaku odopnite všetky štyri háky. TIP: Keď nie sú pripojené k prívesu, spodné háky vaku môžu byť úhľadne uložené zavesením na popruhové slučky vedľa nich. [13] 5-bodový bezpečnostný postroj
  • Usaďte dieťa a vložte mu ruky cez otvory medzi ramenným [13a] a bedrovým pásom [13b]. Skontrolujte, či sú ramenné popruhy zarovnané s ramenami dieťaťa. Nastavte výšku posunutím spôn [13e] nad ramennými popruhmi nahor alebo nadol.
  • Spojte dve spony ramenného popruhu dohromady a vložte ich do spony [13c] na popruhu rozkroku [13d], aby sa zablokovali. Upravte dĺžku popruhu rozkroku [13f] a ramenných pásov [13g] tak, aby bolo dieťa bezpečne utiahnuté. Overte si zablokovanie bezpečnostných pásov potiahnutím za oba ramenné pásy. [14] Sklon sedadla
  • Aby ste umiestnili chrbtovú opierku jedného zo sedadiel do viac naklonenej polohy, otvorte strešný otvor otvorením zipsov.
  • Pre zmenu polohy odvaľujte rúčku [14a] sklonu dopredu alebo dozadu, kým nedosiahne ďalšiu polohu a nezablokuje sa na mieste.Pre každé sedadlo sú 3 polohy sklonu [14b, 14c a 14d]. [15] Predné kryty a clony
  • Príves má sieťkový kryt [15a] a dodatočnú clonu [15b] proti slnku. Sieťkový kryt sa zatvára zipsom. Clona proti slnku sa posúva nahor a nadol.
  • Keď sa nepoužívajú, kryty môžu byť uložené v hornom vrecku [15c]. Aby ste zabránili vypadnutiu krytov počas jazdy, zatvorte vrecko s použitím suchého zipsu (Velcro pásik).
  • V prípade potreby zakryte príves krytom [15d] proti dažďu, ktorý je uložený v zadnom sieťkovom vrecku [15f]. Keď je kryt proti dažďu mokrý, pred uložením ho riadne usušte.
  • Pripojte prednú stranu krytu k hákom [15e] krytu proti dažďu pod rámom na prednej strane. [16] Nastavenie odpruženia
  • Dôležité! Odpruženie je potrebné nastaviť podľa nákladu v prívese. Keď je príves plne naložený, nastavovač odpruženia musí byť úplne vzadu.
  • Potiahnite bicyklové rameno, aby ste si overili bezpečnosť pripojenia.
  • Aby ste vytvorili bezpečné pripojenie, pripojte bezpečnostný popruh [17d] do D-krúžku.
  • Bicyklové rameno sa dá uzamknúť v prípojke bicyklového ramena dodaným kľúčom [17e]. [18] Demontáž kočíkového kolesa z prívesu
  • Stlačte malý gombík [18a], potom potiahnite gombík [18b] s veľkým výstupkom nahor pre odblokovanie a vytiahnite kočíkové koleso von y centrálneho pripájacieho miesta [18c].
  • Počas bicyklovania môžete mať kočíkové koleso uložené v centrálnom pripájacom mieste obrátene. Ubezpečte sa, že koleso je umiestnené na vrchu centrálneho pripájacieho miesta a nemôže sa otáčať [18d, 18e] [19] Pripojenie prívesu k bicyklu
  • Pred pripájaním prívesu k bicyklu dajte bicykel a príves na vodorovný povrch.
  • Potiahnite bezpečnostnú manžetu [19a] dozadu, stlačte sivý gombík [19b] a potlačte bicyklové rameno úplne na záves [19c] . Pustite gombík a nechajte bezpečnostné rameno vrátiť sa na miesto.
  • Overte si bezpečné upevnenie bicyklového ramena jeho potiahnutím.
  • Dôležité! Keď idete bicyklovať, vždy nastavte tlačnú tyč do polohy s viditeľným logom [19h] bicyklovania.
  • Dôležité! Keď idete bicyklovať, vždy použite bezpečnostnú zástavku.
  • Spojte dohromady dva kusy bezpečnostnej zástavky a umiestnite bezpečnostnú zástavku [19i] do vrecka zástavky [19j] vedľa bočného okna. Bezpečnostnú zástavku umiestnite na tú stranu bicyklového prívesu, ktorá smeruje do vozovky. [20] Zadné svetlo
  • Pripevnite červené svetlo [20a] na tlačnú tyč. Potiahnite elastickú gumu okolo tlačnej tyče a pripevnite ju do koľajničiek na každej strane svetla.
  • Svetlo umiestnite na tú stranu prívesu, ktorá smeruje do vozovky.
  • Pre odpojenie prívesu od bicykla odpojte najskôr bezpečnostný popruh [21a], potom potiahnite bezpečnostnú manžetu [21b], potom stlačte sivý gombík [21c] a vytiahnite bicyklové rameno zo závesu [21d]. Bezpečnostný popruh môže byť vtlačený naspäť do bicyklového ramena.
  • Vložte kočíkové koleso [21e] do centrálneho pripájacieho miesta [21f]. Overte si bezpečné upevnenie kočíkového kolesa jeho potiahnutím.
  • Pred skladaním musí byť odstránený vak a bezpečnostná zástavka a tlačná tyč musí byť úplne zatlačená dovnútra
  • Vyberte popruh [22e] zo zadnej časti prívesu, aby ste ho použili ako prepravný zámok alebo na rozkladanie prívesu.
  • Pre odblokovanie mechanizmu skladania: stlačte bezpečnostný gombík [22a] na oboch stranách prívesu a súčasne potiahnite zámky [22b] zloženia smerom nahor.
  • Potlačte tlačnú tyč [2a] dopredu a príves sa začne skladať.
  • Keď je tlačná tyč na polceste dopredu, potlačte zadný rám [22c] prívesu smerom dovnútra.
  • Ubezpečte sa, že sú okná [22d] úhľadne zložené do prívesu.
  • Po zložení môže byť zadný popruh [22e] použitý na udržanie prívesu v zloženom stave. Dôležité: popruh musí prechádzať medzi tkaninou prívesu a zadnou osou a pred rozkladaním musí byť znovu uvoľnený.

STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA

Pred používaním prívesu skontrolujte:

  • Kolesá sú riadne zablokované k prívesu.
  • Pneumatiky sú nahustené podľa špecifikovaného tlaku v pneumatikách.
  • Príves je úplne rozložený a mechanizmus je zablokovaný na oboch stranách. Nezabudnite zablokovať tlačnú tyč.
  • Chrbtová opierka sedadla je dobre zaistená a utiahnutá. Pozrite si nižšie uvedenú časť venovanú údržbe.
  • Bezpečnostná zástavka a svetlá sú na svojom mieste, kedykoľvek je to požadované.
  • Zaťaženie ťažnej tyče je v povolenom rozsahu a príves nie je preťažený.
  • Vo vaku a v zadnom sieťkovom vrecku nie je viac než 2 kg extra hmotnosti. Uskladnenie
  • Veľmi odporúčame uskladnenie prívesu Breeze / Cocoon v interiéri, v suchom a dobre vetranom priestore mimo dosahu priameho slnečného svetla. TIP: Na lepšiu ochranu je dostupný uskladňovací kryt Hamax. Údržba
  • Bicyklový príves Breeze / Cocoon má vymeniteľný kryt proti dažďu, ktorý je pripevnený zipsom v hornom zadnom sieťkovom vrecku.
  • Sieťkový kryt a clona proti slnku sa dajú v prípade poškodenia vymeniť.
  • Centrálne pripájacie miesto [2d]; ak je vo vnútri centrálneho pripájacieho miesta nečistota, vypláchnite ho vodou.
  • Prípojka [2g] bicyklového ramena; ak je vo vnútri prípojky bicyklového ramena nečistota, vypláchnite ju vodou.
  • Nepoužívajte čistiace rozpúšťadlá. Čistite len jemným mydlom a vodou.
  • Sedadlové čalúnenia [2r] sa dajú na účely čistenia odstrániť z prívesu. Sedadlo operte v rukách alebo použite studené pranie v práčke s krátkym cyklom žmýkania.
  • Ak by ste potrebovali vymeniť na vašom prívese brzdové lanká, požiadajte o pokyny zákaznícku podporu spoločnosti Hamax.
  • Pred uskladnením nechajte príves/kryt proti dažďu úplne vyschnúť, aby ste predišli plesniveniu.
  • Ak bol príves používaný počas nehody alebo je poškodený, kontaktujte svojho predajcu, aby skontroloval, či sa dá ešte stále používať.
  • Všetky dôležité komponenty, ako sú: ťažná tyč, pripájacie zariadenie, rám, bezpečnostné pásy, osvetľovacie vybavenie, pneumatiky, kolesá atď. by mali byť pravidelne kontrolované, či sú dobre utiahnuté zoskrutkované zostavy. ZÁRUKA Pre multifunkčný detský vozík Hamax Outback platí záruka od dátumu nákupu. Doba záruky závisí od zákona príslušnej krajiny. Záruka platí pre chyby materiálu alebo spracovania a nepokrýva škodu spôsobenú nesprávnym používaním, nedostatkom údržby, nedodržaním pokynov príručky, použitím sily alebo normálnym opotrebením. Záruka platí len pre pôvodného používateľa. Pozorne si prečítajte odporúčania pre používanie a údržbu. Podmienky, ktoré môžu spôsobiť predčasné opotrebenie nemusia byť kryté zárukou. Ak si vozík vyžaduje servis alebo ak chcete uplatniť záruku, kontaktujte svojho lokálneho predajcu, od ktorého ste vozík kúpili.

VŠEOBECNÉ POKYNY PRE BATÉRIE

  • Nedobíjateľné batérie nesmú byť dobíjané.
  • Pred dobíjaním vyberte dobíjateľné batérie z položky.
  • Na tej istej položke nesmú byť spolu použité rôzne typy batérií a tiež staré a nové batérie.
  • Mali by byť použité len batérie rovnakého alebo ekvivalentného typu.
  • Uistite sa, že sú batérie vložené so správnou polaritou.
  • Prívodné svorky nesmú byť skratované.
  • Vyberte prázdne batérie z položky.
  • Nie je dovolené spaľovanie prázdnych batérií, pretože by mohli explodovať alebo vytiecť. Symbol zobrazený na ľavej strane batérií, obale alebo priložených dokumentoch oznamuje, že batérie na konci svojho cyklu životnosti by nemali byť zlikvidované spolu s odpadom z domácnosti. Prípadné pridané písmená pod odpadkovým košom označujú, že batéria obsahuje olovo (Pb), kadmium (Cd) alebo ortuť (Hg). Ako spotrebiteľ ste podľa zákona zaviazaný vrátiť všetky druhy batérií (dobíjateľné a tiež nedobíjateľné) vrátane gombíkových batérií v lokálnych zberných miestach alebo v maloobchode. Toto je bez poplatku. Správna likvidácia umožňuje recyklovanie cenných zdrojov a predchádza možným negatívnym dopadom na ľudí a prostredie. Symbol zobrazený na výrobku, obale alebo priložených dokumentoch oznamuje, že výrobky na konci svojho cyklu životnosti by nemali byť zlikvidované spolu s odpadom z domácnosti. Ako spotrebiteľ ste podľa zákona zaviazaný vrátiť elektrické a elektronické výrobky v lokálnom zbernom mieste pre elektronické vybavenie. Toto je bez poplatku. Pred likvidáciou výrobku vyberte z neho batérie. Správna likvidácia umožňuje recyklovanie cenných zdrojov a predchádza možným negatívnym dopadom na ľudí a prostredie. Pre ďalšie informácie kontaktujte orgán miestnej správy alebo predajcu výrobku. Informácie týkajúce sa likvidácie starých elektrických a elektronických výrobkov Informácie týkajúce sa likvidácie vyčerpaných batérií H1603 User Manual Hamax Breeze and Cocoon, Rev. 005, 2022.02.28.indd 97-98H1603 User Manual Hamax Breeze and Cocoon, Rev. 005, 2022.02.28.indd 97-98 28/02/2022 17:25:3928/02/2022 17:25:39p. 99 p. 100 96 cm / 38.4 in115,5 cm / 46,2 in11.8-15.7in58 cm / 23,2 in51 cm / 20 in30-40cm / 24,5cm /9,8in 79 cm / 31,6 in Breeze/Cocoon70 cm / 27,5 in Breeze ONE/Cocoon ONE 24,5cm /9,8in42cm /16,8in(Breeze ONE/Cocoon ONE)(Breeze/Cocoon)BREEZE/COCOONBREEZE/COCOON ONE SL Hvala, ker ste se odločili za nakup večfunkcijske kolesarske otroške prikolice Hamax Breeze/Cocoon, vključno z vozičkom Čestitamo vam za nakup večfunkcijske kolesarske otroške prikolice Hamax Breeze/Cocoon, vključno z vozičkom. V prikolici Hamax Breeze/Cocoon, ki je lahko kolesarska prikolica ali voziček, lahko varno in udobno prevažate svojega otroka. Pred sestavljanjem in začetkom uporabe otroške prikolice Hamax Breeze/Cocoon skrbno preberite navodila. Vam in vašim otrokom želimo veliko prijetnih izletov! Navodila skrbno shranite za poznejšo uporabo. SPECIFIKACIJE:
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Hamax

Model : Cocoon

Kategória : Prívesok na bicykel