ATIKA BH 1400 N - Kultivátor

BH 1400 N - Kultivátor ATIKA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma BH 1400 N ATIKA vo formáte PDF.

📄 128 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice ATIKA BH 1400 N - page 110

Otázky používateľov k BH 1400 N ATIKA

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Kultivátor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BH 1400 N - ATIKA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BH 1400 N značky ATIKA.

NÁVOD NA OBSLUHU BH 1400 N ATIKA

Nesmiete stroj sprevádzkovať, pokiaľ si neprečítate tento návod na obsluhu, nevezmete na vedomie všetky uvádzané pokyny a pokiaľ prístroj podľa popisu nezmontujete. Návod si uschovajte pre prípad použitia v budúcnosti.

Garanţia Atenţie la declaraţia de garanţie anexată.110 Obsah Obsah dodávky 110 Prehlásenie o zhode – ES 110 Symboly v návode na použitie 110 Symboly prístroja 111 Prevádzkové časy 111 Použitie podľa predpisov 111 Ostatné riziká 111 Vibrácie 112 Bezpečnostné pokyny 112 - Elektrická bezpečnosť 113 Popis prístroja / Pótalkatrészek 114 Montáž 114 - Rukoväť 114 - Radlička 114 - Prepravné kolesá 114 Uvedenie do prevádzky 114 - Pripojenie na sieť 114 - Zabezpečenie siete 114 - Pripojenie predlžovacieho kábla 114 - Zapínanie / Vypínanie 115 Pred začatím práce 115 Práca s elektrickou motykov 115 - Prepravné kolesá 115 - Pracovná hĺbka 115 - Upozornenia pri práci 115 Údržba a čistenie 116 - Údržba 116 - Výmena kypriaceho noža 116 - Mazanie prevodovky 116 - Čistenie 116 Doprava 117 Uskladnenie 117 Možné poruchy 117 Technické údaje 118 Záruka 118

Obsah dodávky Po vybalení skontrolujte obsah kartónu na kompletnosť príp. poškodenia dopravou 1 Jednotka zariadenia k zmontovaniu 1 Uchopovací oblúk hore 1 Uchopovací oblúk dole 2 Prepravné kolesá 1 Radlička 1 Vrecko so skrutkami 1 Návod na obsluhu 1 Montážny a ovládací list 1 Záručné prehlásenie Výhrady oznámte okamžite obchodníkovi, podávateľovi príp. výrobcovi. Neskoršie reklamácie nebudú uznané.

Prehlásenie o zhode – ES Č. (S-No.): 14273 podľa smernice ES: 2006/42/ES Prehlasujeme ATIKA GmbH Josef-Drexler-Str. 8 89331 Burgau – Germany na vlastnú zodpovednosť, že výrobok Bodenhacke (Elektrická motyka) Typ / Model BH 1400 N Sériové číslo: 000001 – 020000 zodpovedá daným požiadavkám ES smerníc a ustanoveniam nasledujúcich smerníc: 2014/30/EU, 2000/14/ES a 2011/65/EU Následujúcie normy boli použité: EN 60335-1:2012+A11; EN 709:1997+A4; EN 62233:2008; EN 55014-1:2006+A1+A2; EN 55014-2:2015; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013 Hodnoty shody sa riadia podla: 2000/14/EU - Príloha V Nameraná hladina hluku L

Hroziace nebezpečenstvo alebo nebezpečná si- tuácia. Nerešpektovanie tohto pokynu môže mať za následok zranenia alebo hmotné škody.

Dôležité pokyny pre primerané zaobchádzanie. Nerešpektovanie týchto pokynov môže viesť k poruchám.

Pokyny pre užívateľa. Tieto upozornenia Vám pomôžu využiť optimálne všetky funkcie. Montáž, obsluha a údržba. Tu Vám bude presne vysvetlené, čo musíte vykonať.

Pred uvedením prístroja do prevádzky prečítať a dbať na návod na použitie a bezpečnostné pokyny. Noste ochranu očí a sluchu. Chráňte pred vlhkosťou. Pred opravami, údržbou a čistením vypnúť motor a vytiahnuť zástrčku. Pozor na rotujúce ozubené kolesá resp. nože. Nemajte ruky a nohy v blízkosti a pod rotujúcimi časťami, keď motor beží. Pozor - po vypnutí ešte rotácia dobieha! Nebezpečenstvo vyplývajúce z odstredených častí pri zapnutom motore – nezúčastnené oso- by, domáce a úžitkové zvieratá sa nesmú zdržia- vať v nebezpečnom priestore. Dbajte na to, aby prívodový kábel neprišiel do kontaktu s ozubenými kolesami resp. nožmi. Mohlo by dôjsť k poškodeniu kábla, skratu a spojenia el. prúdu s inými vodivými časťami stroja. Ak je prívodné vedenie poškodené alebo prerušené, ihneď vytiahnite zo zásuvky. Páčka spínača v polohe „ODISTENÉ“ Páčka spínača v polohe „ZAISTENÉ“ Výrobok zodpovedá daným specifickým požiada- vkám EU smernic pre tyto produkty. Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu. Pre prístroje, príslušenstvo a balenie zaistite recykláciu, ktorá nezaťažuje životné prostredie. Podľa smernice EU 2012/19/EU o elektro- a elektronických starých prístrojoch, nieje potrebné tieto prístroje jednotlivo zhromažďovať a dodať k ekologickej recyklácii.

Prevádzkové časy Pred uvedením náradia do prevádzky dbajte prosím na štátno- právne (regionálne) predpisy pre ochranu proti hluku.

Použitie podľa predpisov Stroj je určený na okopanie a uvoľnenie pôdy na súkromných záhradách. Motorová zemný kultivátor sa smie používať iba vo vonkajšom prostredí a užívateľ ju musí pri práci držať vždy pevne oboma rukami. Nástroj sa nesmie používať v otvorených zariadeniach, parkoch, na športoviskách alebo na uliciach, v poľnohospodárstve a lesníctve.

Stroj nikdy nepoužívajte: na dláždených alebo štrkových plochách Existuje nebezpečenstvo poranení! Pre prevádzku stroja môžu byť použité iba tie kypriace nože, ktoré sú uvedené v návode. K použitiu podľa predpisov patrí aj dodržiavanie výrobcom predpísaných podmienok pre prevádzku, údržbu a re- konštrukciu a dodržiavanie bezpečnostných predpisov uvedených v návode. Treba dodržiavať platné príslušné predpisy pre ochranu proti úrazom, ako aj ostatné všeobecne uznávané pracovno- medicínske a bezpečnostno-technické predpisy. Za škody každého druhu, ktoré z toho vyplynú, výrobca neručí. Riziko nesie sám užívateľ. Svojvoľné zmeny na stroji vylučujú ručenie výrobcu za chyby každého druhu, ktoré z toho vyplynú. Nástroj môžu pripravovať, používať a vykonávať na ňom údržbu iba osoby, ktoré sú s ním oboznámené a poučené o nebezpečenstvách vyplývajúcich z jeho používania. Re- konštrukčné práce smieme prevádzať len my, príp. nami menované servisné miesta. Pred opravami, údržbou a čistením vypnúť motor a vytiahnuť zástrčku. Stroj nesmie byť používaný v prostredí s nebezpečenstvom explózie a nesmie byť vystavený dažďu.

Ostatné riziká Aj pri používaní podľa predpisov môžu aj napriek dodržaniu príslušných bezpečnostných opatrení vznikať zvyškové riziká podľa konštrukcie určenej účelom použitia. Ostatné riziká je možné minimalizovať, keď budú spoločne dodržiavané „Bezpečnostné predpisy “ a „Použitie podľa predpi- sov “ ako aj Návod na obsluhu. Ohľaduplnosť a opatrnosť znižujú riziko úrazu osôb a poškodení. Hrozba poranenia rúk a nôh, ak sa dostanú do blízkosti alebo pod rotujúce časti. Vymršťovanie kameňov a zeminy. Nebezpečenstvo poranenia hrozí od odmrštených častí rotujúcich častí stroja. Vdychovanie prachu (zemina). Nebezpečenstvo zranenia je pri zachytení a navinutí ko- reňov, šnúr, drôtov alebo častí odevu rotujúcimi hákmi. Nebezpečenstvo vnútorného i vonkajšieho poranenia pri práci bez ochrannej výstroje. Nebezpečenstvo poranenia prstov a ruky pri montáži alebo čistení kypriacich nožov.112 Nebezpečenstvo poranenia rúk alebo nôh pri preprave stro- ja. Ignorovanie alebo prehliadnutie bezpečnostných opatrení môžu zapríčiniť zranenie užívateľa či majetkovú škodu. Ohrozenie el. prúdom z elektrického prípojného vedenia, ktoré nezodpovedá predpisom. Kontakt s časťami pod elektrickým prúdom pri otvorených elektrických súčiastkach. Poškodenie sluchu pri dlhšie trvajúcich prácach bez ochrany sluchu. Okrem toho nemôžu napriek všetkým prijatým opatreniam vznikať zreteľné zvyškové riziká.

Vibrácie (chvenie ruka-páža) 0,862 m/s²; K = 1,5 m/s² Varovanie: Skutočné imisné hodnoty vibrácií v priebehu práce, ktoré výrobca uvádza,je možné znížiť. Zníženie vibrácií ovplyvňujú nasledujúce faktory: - Je stroj správne používaný? - Správne použitie kultivátora. - Je stroj v správnom stave? - Sú kypriace nože dostatočne ostré, prípadne správne namontované? - Sú ovládacie držadlá stroja pevne pripevnené na korpus stroja? Ak pri práci so strojom máte nepríjemné pocity alebo zmeny farby kože, ihneď prácu prerušte. Vykonajte dostatečnú prestávku. Pri práci bez častých prestávok sa môže dostaviť vibračný syndrom ruka-páža. Je potrebné odhadnúť stupeň zaťaženia v súvislosti s použitím vŕtačky a vkladať zodpovedajúcie prestávky. Týmto spôsobom môžete stupeň zaťaženia podstatne znížiť. Minimalizujte Vaše riziko, ktorému ste pri vibráciach vystavení. O stroj sa starostlivo starajte podľa pokynov v návode na použitie. Stroj nepoužívajte pri teplotách menších ako 10° C. Urobte si pracovný plán, ktorým budú vibrácie obmedzené.

Bezpečnostné pokyny Pri nesprávnom použití stroja môže byť nebezpečný. Ak sú elektrické náradia používané, musia byť dodržiavané základné bezpečnostné opatrenia, aby sa vylúčili riziká vzniku požiaru, úrazu elektrickým prúdom a poranení osôb. Pred spustením tohto výrobku do prevádzky si prečítajte a dodržujte nasledujúce upozornenia a predpisy pred- chádzania pracovným úrazom Vášho zväzu povolaní popr. platné bezpečnostné predpisy Vašej zeme, aby ste sa vyvarovali sám a i iných pred možnými zraneniami.

Bezpečnostné predpisy dajte všetkým osobám, ktoré pracujú so strojom.

Tieto bezpečnostné predpisy dobre uschovajte. Pred použitím sa bližšie zoznámte so strojom pomocou Návodu na použitie. Buďte pozorní. Dávajte pozor na to, čo robíte. K práci pristupujte s rozumom. Prístroj nepoužívajte, ak ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Moment nepozornosti pri používaní prístroja môže viesť k vážnym poraneniam. Stroj nepoužívajte na účely, pre ktoré nie je určený (pozri “Použitie podľa predpisov”). Zoznámte sa so svojim okolím, a dávajte pozor na možné nebezpečenstvá, ktoré by ste kvôli hluku motora nemuseli počuť. Obsluha prístroja je v jeho pracovnej oblasti zodpovedná voči tretím osobám. Deti a mládež do 16 rokov, ako aj osoby, ktoré nie sú oboznámené s návodom, nesmú tento nástroj používať. Osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami, alebo osoby s nedostatočnými skúsenosťami nesmú stroj prevádzkovať. Iba v prípade, že takéto osoby sú pod dohľadom zodpovednej osoby, ktorá zaručuje ich bezpečnosť a riadi ich činnosť. Deti nesmú mať ku stroju prístup a pri prevádzke stroja je nutné, aby sa zdržiavali v bezpečnej vzdialenosti a pod dohľadom dospelých osôb. Udržiavajte iné osoby a zvieratá mimo vášho pracovného miesta. Nedovoľte ostatným osobám, zvlášť deťom dotýkať sa náradia alebo kábla. Používanie stroja prerušte v prípade, že sú v blízkosti osoby, hlavne deti alebo domáce zvieratá a vtedy, keď meníte vaše pracovné miesto. Nástroj nikdy nenechávajte bez dozoru. Noste osobné ochranné oble čenie: ochranné okuliare chrániče sluchu (hladina akustického tlaku na pracovisku môže prekročiť 85 dB (A)) protiprachová maska pri prácach s tvorbou prachu Noste vhodné pracovné oblečenie: žiadne voľné oblečenie alebo ozdoby, tieto môžu byť zachytené pohyblivými časťami pevná obuv alebo čižmy s protišmykovou podrážkou dlhé nohavice pre ochranu nôh sieťka na vlasy pri dlhých vlasoch So strojom nepracujte bosí alebo len v ľahkých sandáloch. Používajte riadnu ochrannú pracovnú obuv. Berte do úvahy vplyvy okolia: Prístroj nepoužívajte vo vlhkom alebo mokrom prostredí. Nástroj chráňte pred dažďom. Nepracujte v bezprostrednej blízkosti bazénov alebo záhradných jazierok. Pracujte iba pri dostatočných podmienkach viditeľnosti. Postarajte sa o dobré osvetlenie. Stroj neprevádzkujte podľa možnosti na vlhkej (mokrej) pôde. Pred kosením odstráňte všetky cudzie predmety (napr. kamene, konáre, drôty, atď.). Pri práci dávajte pozor na ostatné cudzie predmety. Ako,že stroj sa stretne s cudzím telesom,vypnite stroj a teleso odstrániťe. Predtým ako nástroj znovu zapnete skon-113 trolujte, či nie je poškodený a v prípade potreby nechajte previesť potrebné opravy. Nepreťažujte prístroj! Stroj pracuje lepšie a bezpečnejšie v udanej výkonovej oblasti. Stroj prevádzkujte iba so všetkými správne namontovanými ochrannými prvkami (napr. Schutzabdeckung) a na stroji nemeňte nič, čo by mohlo znížiť bezpečnosť prevádzky. Nemeňte prístroj resp. diely prístroja. Pred zapnutím motora dávajte pozor na to, aby ste mali nohy v bezpečnej vzdialenosti od strihacieho zariadenia. Ruky a nohy nikdy nepribližujte do blízkosti alebo pod rotujúce časti stroja. Rovnako tak nepribližujte končatiny k vyhadzovaciemu otvoru. Pokiaľ pracujete so strojom na ťažko opracovateľnej pôde (kamenitá, príliš tvrdá), je potrebné zaobchádzať so strojom so zvýšenou opatrnosťou a znížiť pracovné tempo. Stroj je nutné pevne pridržovať. Dbajte vždy, obzvlášť na šikmých plochách alebo na mok- rom podklade na bezpečný pracovný postoj a udržiavajte ro- vnováhu. Stroj veďte krokovým tempom. Nepracujte so strojom na kolmých stenách. Na šikmých plochách veďte stroj naprieč. Buďte opatrní najmä vtedy, ak meníte smer jazdy na strane. Dodržiavajte držadlom ur čenú bezpečnú vzdialenosť. Pri práci postupujte so zariadením vždy dopredu. Nepriťa- hujte ho k sebe ani ho neťahajte za sebou. Keď je motor zapnutý: zariadenie nedvíhať a neprenášať Pozor! Nástroj zo zotrvačnosti dobieha! Nástroj nezastavujte rukou. Dávajte pozor na to, aby bol ochranný kryt upevnený. Vypnite prístroj a počkajte, kým budú nástroje stáť, keď: Sa stroj nakláňa až prevracia Prechádzate tvrdý podklad zariadenie transportujete na pracovisko a z neho Stroj vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky pri: opravách údržbe a čistení Odstránenie porúch a blokovaní doprave a skladovaní vzdialení sa od prístroja (i pri krátkom prerušení práce) Ak začne stroj neobvykle vibrovať Ak ste so strojom narazili na prekážku Prístroj nepostrekujte vodou. (zdroj nebezpečenstva elektrický prúd). Uchovávajte nepoužívané prístroje na suchom uzamknutom mieste mimo dosahu detí.

Pred ďalším použitím stroja musia byť ochranné prípravky alebo ľahko poškoditeľné diely skontrolované, či sú schopné bezchybnej a správnej funkcie podľa predpisov. Preverte, čo pohyblivé časti bezchybne fungujú a nezasekávajú sa, alebo či nie sú poškodené. Všetky časti musia byť správne namontované a musia spĺňať všetky podmienky, aby bola zaistená bezchybná prevádzka. Poškodené ochranné prípravky a časti musia byť odborne opravené alebo vymenené v uznanej odbornej dielni, pokiaľ nie je v návode na použitie uvedené inak. Poškodené alebo nečitateľné bezpečnostné nálepky treba nahradiť novými. O váš stroj sa starostlivo starajte: Dávajte pozor, aby boli všetky matice, nity a skrutky pev- ne utiahnuté. O vašu strunovú kosačku sa starostlivo starajte: Udržujte rukoväť suchú a bez oleja a mastnoty. Dodržiavajte predpisy o údržbe Elektrická bezpečnosť Prevedenie prípojných vedení podľa IEC 60245 (H 07 RN-F) s priemerom žíl minimálne - 1,5 mm² pri dĺžke kábla do 25 m - 2,5 mm² pri dĺžke káblu nad 25 m Dlhé a tenké prípojné vedenia vytvárajú pokles napätia. Motor nedosiahne maximálny výkon, funkcia stroja je zredu- kovaná. Zástrčky a spojovacie zásuvky na prípojných vedeniach musia byť z gumy, mäkkého PVC alebo iných termopla- stových materiálov o rovnakej mechanickej pevnosti alebo musia byť takýmto materiálom potiahnuté. Zásuvné zariadenie prípojného vedenia musí byť chránené proti postrekovej vode. Pri kladení prípojného vedenia dbať na to, aby neprekážalo, nebolo stlačené, nebolo zalomené a spojenie so zásuvkou nebolo vlhké. Pri použití káblového bubna kábel úplne odviňte. Neprejdite so zariadením cez predlžovací kábel. Ubezpečte sa, že sa nachádza v bezpečne uložený za Vami. Prívodný kábel veďte najlepšie po miestach, ktoré už boli spracované

Kábel nepoužívajte na účely, pre ktoré nie je určený. Ochraňujte kábel pred horúčavou, olejom a ostrými hranami. Nepoužívajte kábel na vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Chráňte sa pred úrazom elektrickým prúdom. Zabráňte kon- taktu tela s uzemnenými dielmi (napr. rúry, výhrevné telesá, sporáky, chladničky atď.) Tento stroj v priebehu prevádzky produkuje elktromagnetické pole. Toto pole, za istých okolností, môže poškodzovať me- dicínske implantáty. Aby sa predišlo tomuto riziku, doporuču- jeme osobám s medicínskymi implantátmi konzultovať toto so svojím lekárom alebo s výrobcom implantátov a to skôr ako budete stroj prevádzkovať. Kontrolujte pravidelne predlžovacie káble a vymeňte ich, ak sú poškodené. Poškodený prívodný kábel nikdy nepripájajte k sieti el. ener- gie. Taktiež sa poškodeného kábla nedotýkajte ak je pripo- jený k sieti. Poškodený kábel môže spôsobiť el. spojenie s vodivými časťami stroja. Nepoužívajte žiadne chybné prípojné vedenia. Vonku používajte len pre toto použitie povolené a zod- povedajúco označené predlžovacie káble. Nepoužívať žiadne provizórne elektrické pripojenia. Ochranné zariadenia nikdy nepremosťovať alebo vyraďovať z prevádzky. Prístroj pripojte cez prúdový ochranný spínač (30 mA).114 Elektrické pripojenie príp. opravy elektrických častí stroja treba uskutočniť prostredníctvom odborníkov na elektriku s koncesiou alebo našimi servisnými miestami. Treba dodržiavať miestne predpisy, zvlášť predpisy týkajúce sa ochranných opatrení. Poškodené prívodové káble alebo prípojné zariadenia musia byť vymenené servisným strediskom alebo kvalifik- ovanou opravovňou, aby sa zabránilo nebezpečiu. Opravy ostatných častí stroja má vykonávať výrobca príp. jeho servisné miesta. Používať len originálne náhradné diely. Použitím iných náhradných dielov a iného príslušenstva môžu vzniknúť pre užívateľa úrazy. Za škody, ktoré z toho vyplynú, výrobca neručí.

Popis prístroja / Pótalkatrészek Vezmite si do ruky priložený montážny návod a návod na použitie stroja. Pozícia Označenie Objednávacie č. 1 Uchopovací oblúk hore 381883 2 Držiak spínača 381886 3 Zástrčka prístroja - 4 Odľahčenie ťahu kábla 381858 5 Držiak kábla 380953 6 Uchopovací oblúk dole 381884 7 Skriňa motora - 8 Vrecko s príslušenstvom 381906 9 Bezpečnostná nálepka 381854 10 Upevnenie pre uchopovací oblúk

Montáž Rukoväť Upevnite dolný uchopovací oblúk (6) na upevnenia oblúka (10) telesa motora. K tomu použite dodané súčasti (2x skrutka M6x45, 2x krídlová matica M6). Upevnite horný uchopovací oblúk (1).K tomu použite dodané súčasti (2x skrutka M6x45, 2x krídlová matica M6). Upevnite odľahčenie ťahu kábla (4) na dolnom uchopovacom oblúku (6). Upevnite riadiaci kábel (16) a elektrický kábel (17) s káblovými koncovkami (5) na uchopovacom oblúku. Dávajte pozor na to, aby mal kábel dostatočnú vôľu. Káblové koncovky zaistite pomocou priložených skrutiek (2 ks 4,2 x 13).

Uvedenie do prevádzky Pripojenie na sieť Porovnajte napätie udané na typovom štítku prístroja, napr. 230 V s napätím v sieti a zapojte pílu do zodpovedajúcej a podľa predpisov uzemnenej zásuvky. Zariadenie pripojte cez prúdový ochranný spínač (30 mA). Prevedenie prípojných vedení podľa IEC 60 245 (H 07 RN- F) s priemerom žíl minimálne - 1,5 mm² pri dĺžke kábla do 25 m - 2,5 mm² pri dĺžke káblu nad 25 m Zabezpečenie siete 10 A pomalé Pripojenie predlžovacieho kábla Spojte spojku predlžovacieho kábla so zástrčkou prístroja (3). Pretiahnete predlžovací kábel ako slučku odľahčením ťahu kábla (4) a zaveste ho. Dbajte na to, aby mal predlžovací kábel dostatočnú vôľu.115 Zapínanie / Vypínanie Nepoužívajte prístroj, na ktorom sa nedá spínač ani zapnúť, ani vypnúť. Poškodené spínače musia byť okamžite servisom opravené alebo vymenené za nové. Zariadenie je vybavené bezpečnostným vypínaním, ktoré zabraňuje neúmyselnému zapnutiu. Stroj zapnite najskôr až keď je na rovnej ploche bez prekážok. Zapínanie Stroj nakloňte zľahka k sebe dozadu. Otočte držiak spínača (2) smerom dopredu v smere hodinových ručičiek do polohy. Teraz zatiahnite páku spínača (2) k madlu (1). Prístroj sa spustí a kypriaci nôž sa môže voľne otáčať. Vypínanie Pustite držiak spínača (2), ten sa vráti do východzej polohy. Ochrana motora Motor je vybavený ochranným spínačom a vypne sa pri preťažení samostatne. Motor sa dá po fáze ochladenia (cca 15 min.) znovu zapnúť.

Uvoľnite páku spínača (2), ak stroj bezprostredne po vychladnutí opäť štartuje. Nebezpečenstvo poranenia!

Pred začatím práce Pred začiatkom práce dodržujte nasledovné: Prístroj nesmiete skôr zapnúť, kým si neprečítate tento návod na obsluhu, nedodržíte všetky menované upozornenia a prístroj nezmontujete ako je popísané! Zabezpečte bezpečné a upratané pracovisko. Odstráňte z pracovného priestoru predmety, ktoré by mohli byť vymrštené. Pred začatím práce zabezpečte, aby: aby pracovné nástroje (napr. ozubené kolesá) a spojovacie čapy neboli opotrebované či poškodené. Aby sa zabránilo vibráciám je potrebné poškodené diely meniť v celých sériách. Kypriace nože sú v bezchybnom stave a ostré. sú všetky skrutkované spoje pevne utiahnuté V okolí pracovného priestoru nie sú iné osoby (pre- dovšetkým deti) a domáce zvieratá. bol pre vás zabezpečený bezprekážkový pohyb dozadu, bol zaistený pevný postoj.

Práca s elektrickou motykou Stroj je určený na okopávanie a na kyprenie zeminy. Nebezpečie poranenia odlietavajúcimi predmetmi.! Dávajte pozor na to, aby bol ochranný kryt upevnený.

Stroj postavte na okraj pôdy, ktorá má byť spracovaná, v blízkosti el. zásuvky. Stroj veďte po každom obrate oproti po už spracovanej pôde.

Dbajte na to, aby ste stroj nepreťažili. Pri preťažení otáčky motora klesnú a zvuk motora sa zmení. Stroj veďte primeranou rovnakou rýchlosťou v rovných líniách po pôde. Obracanie a priťahovanie elektrickej motyky sa musí vykonávať zvlášť opatrne. Postavte sa pri práci na svahu vždy kolmo k stúpaniu, dávajte pozor na pevný bezpečný postoj. Nepracujte so strojom na kolmých stenách. Dbajťe na bezpečnostných pokynov.

Prepravné kolesá Pre ľahšiu prepravu je elektrická motyka vybavené prepravnými kolesami. Pred začiatkom práce otočte prepravné kolesá z prepravnej polohy do pracovnej polohy . Poistný krúžok (18) vytiahnite.

Otočte rám (19) smerom hore, kým počuteľne zaskočí.

Pracovná hĺbka Smer otáčania kypriacich nožov ťahá elektrickú motyku smerom dopredu. Zabrzdením tohto pohybu dopredu sa môže pracovná hĺbka zvýšiť (v závislosti od vlastností pôdy). Radlička brzdí rýchlosť pohybu vpred a reguluje pracovnú hĺbku kypriacich nožov. Pracovnú hĺbku prispôsobte pôdnym pomerom. Pri práci na pôde, ktorá drží vodu, je ílovitá a mazľavá sa môže stať, že sa pôda uzavrie a odtok vody bude znemožnený.

Neznižujte pracovnú hĺbku, keď sa motor preťažuje (otáčky klesajú a zvuk motoru sa mení).

Upozornenia pre prácu

Majte ruky aj nohy vždy v bezpečnej vzdialenosti od rotujúcich častí zariadenia. Pri práci držte stroj vždy pevne obidvoma rukami. Tlačte prístroj nadol na rukoväti, kým sa nedosiahne želaná pracovná hĺbka. Následne vyvíjajte iba toľko tlaku, aby ste dodržali pracovnú hĺbku. Stroj neveďte priamo na dlažbu alebo kamenné dosky ani pozdĺžne, kypriace nože sa môžu poškodiť.

Stroj veďte primeranou rovnakou rýchlosťou v rovných líniách po pôde. Pre získanie zvlášť ľahkej a drobivej pôdy je vhodné pôdu opracovať viackrát.116

2. záber vykonajte buď v pravom uhle k 1. alebo

Na svahoch pracujte iba priečne k spádu . Pozor na zmenu smeru a na prekážky! Stroj veďte pozorne do otočenia. V prípade, že sú kypriace nože zablokované alebo stroj silne vibruje, ihneď vypnite motor a počkajte do zastavenia kypri- acich nožov. Potom stroj prekontrolujte. Kypriace nože ošetrite a očistite určenými prostriedkami. Na tento účel položte prístroj smerom dozadu na zem. Poškodené kypriace nože vymeňte. Elektronická brzda Prístroj je vybavený elektronickou brzdou, ktorá po pustení držiaka spínača (2) zastaví kypriace nástroje počas 2 sekúnd.

Pred každou údržbovou a čistiacou prácou prístroj vypnúť vyčkajte do úplného zastavenia kypriacich nožov Vytiahnuť sieťovú zástrčku. Rozsiahlejšie údržbové a čistiace práce, ako sú popísané v tejto kapitole, smú byť vykonávané len zákazníckym servisom. Po údržbe a čistení odstránené bezpečnostné zariadenia musia byť bezpodmienečne znovu odborne namontované späť a skon- trolované. Používať len originálne diely. Iné diely môžu viesť k ne- predvídaným škodám a poraneniam.

Údržba Po vypnutí stroja sa vŕtacia násada ešte otáča. Vyčkajte kľu- dového stavu pred tým, ak začnete s údržbou alebo opravou stroje. Vytiahnuť sieťovú zástrčku. Aby stroj dlhodobo a spoľahlivo slúžil, vykonávajťe pravidelne následujúcie údržbárské práce. Stroj pravidelne kontrolujte z hľadisk následujúcích ne- dostatkov ako sú uvoľnené upevnenie opotrebované alebo poškodené diely prístroja správne namontované a funkčné nepoškodené kryty a ochranné prvky. Nutné opravy či údržba sú potrebné vykonať pred uvedením stroja do prevádzky.

Nebezpečenstvo poranenia! Pri práci na kypriacich nožoch noste ochranné rukavice. Opotrebované nože zapríčiňujú zhoršenie výkonu zariadenia a preťažovanie motora. Po každom použití stroja skontrolujte stav nožov. V prípade potreby nechajte kypriace nože naostriť v zákazníckom servise alebo ich vymeňte za nové. / Uvoľnite šesťhranné skrutky (M8x40) a šesťhranné matice (M8). Kypriace nože (12a/12b/13a/13b) vytiahnite potom z osi. Dbajte na správnu polohu kypriacich nožov! (Kypriace nože musia smerovať do smeru jazdy)

Prevodovku namažte po prvých 20 hodinách, potom každých 40 – 50 prevádzkových hodín.

Položte prístroj nabok a demontujte kypriaci nôž (13a/13b). Odstráňte nečistoty a cudzie telesá zo skrine prevodovky.

Odstráňte výpustné skrutky (23). Odstráňte výpustnú skrutku (a) Nasaďte mazací lis na plniacu zátku tuku. Do súkolia nedávajte príliš tuku, pretože ten sa pri zahriatí rozpína. Vzniká nebezpečenstvo, že sa poškodí tes- nenia a tuk vytečie von. Použite napr. SHELL Albida Grease EP 2 alebo zrovnateľný mazací tuk.

Starostlivo čistite zariadenie po každom použití, aby zostala zachovaná bezchybná funkcia. Nebezpečenstvo poranenia! Pri práci na kypriacich nožoch noste ochranné rukavice. Vyprázdnite a vyčistite prípadne záchytný vak. Zariadenie vyčistite hneď po ukončení práce. Vyčistite spodnú stranu prístroja a kypriace nože. Očistite skriňu stroja a obzvlášť chladiace otvory od na- lepenej špiny. Nečistite stroj tečúcou vodou alebo vysokotla- kovým čističom. Pre diely z plastickej hmoty nepoužívajte rozpúšťadlá (benzín, alkohol, atď.), pretože tieto môžu plastické hmoty117 Doprava

Před každým transportem prístroj vypnúť vyčkajte do úplného zastavenia rotujúcich častí Vytiahnuť sieťovú zástrčku. Aj pri odstavenom motore sa môžu pri preprave poškodiť kypriace nože, napr. pri prechode po tvrdom podklade.

Preto pred prepravou otočte kolesá smerom dole do prepravnej polohy alebo prístroj prepravujte za rukoväť.

Vytiahnuť sieťovú zástrčku. Uchovávajte nepoužívané prístroje na suchom uzamknutom mieste mimo dosahu detí. Pri dlhom skladovaní (napr. počas zimy) zabezpečte, aby bolo zariadenie chránené pred mrazom a koróziou. Pred dlhším uskladnením dbajte na to, aby sa pre predĺženie životnosti stroja a pre ľahkú bežnú obsluhu vykonalo nasle- dovné: urobte dôkladné vyčistenie stroja. Na ochranu pred koróziou ošetrite kovové časti po každom použití ekologickým, biologicky rozložiteľným ro- zprašovacím olejom. Na priestorovo úsporné uskladnenie prístroja môžete horný uchopovací oblúk (1) odklopiť. Na tento účel uvoľnite krídlové matice (21) natoľko, aby sa dal uchopovací oblúk sklopiť nadol.

Pred každým odstránením poruchy prístroj vypnúť vyčkajte do úplného zastavenia rotujúcich častí Vytiahnuť sieťovú zástrčku. Po každom odstránení poruchy opäť uviesť všetky bezpečnostné zariadenia do prevádzky a preveriť. Porucha Možná príčina Odstránenie Nástroj nefunguje. Bez prúdu Preverte napájanie, zásuvku a poistky Predlžovací kábel je chybný Preverte predlžovací kábel, poškodený kábel ihneď vymeňte Sieťová zástrčka, motor alebo spínač sú defektné. Motor alebo spínač nechať skontrolovať alebo opraviť odborníkovi na elektriku s koncesiou, príp. nechať nahradiť originálnymi náhradnými dielmi Nástroj nefunguje. Ochranný spínač motora sa zapol 1. Pracovná hĺbka príliš veľká Znížte pracovnú hĺbku

2. Kypriace nože blokujú odstráňte blokádu

Nechajte motor cca. 15 minút vychladnúť predtým, než budete pokračovať v práci Zariadenie pracuje prerušovane Predlžovací kábel je chybný Preverte predlžovací kábel, poškodený kábel ihneď vymeňte Interná chyba Obráťte sa prosím na zákaznícky servis. Chybný zapínač/vypínač Obráťte sa prosím na zákaznícky servis. Neobvyklé zvuky Kypriace nože sú blokované Odstráňte blokádu Uvoľnené skrutky, matice alebo ďalšie upevňovacie časti Utiahnite pevne všetky časti, obráťte sa na služby zákazníkov, ak zvuky pretrvávajú. Mazací prostriedok chýba Naplňte mazací prostriedok Mazací prostriedok vyteká Obráťte sa prosím na zákaznícky servis. Neobvyklé vibrácie Poškodený alebo tupý nôž Obráťte sa prosím na zákaznícky servis. Pracovná hĺbka príliš veľká Znížte pracovnú hĺbku Neuspokojivý výsledok Tupé nože Obráťte sa prosím na zákaznícky servis. Pracovná hĺbka príliš malá Zvýšte pracovnú hĺbku118 Technické údaje Typ / Model BH 1400 N Výrobný rok viď posledná strana Výkon motora P

Pracovná šírka 400 mm Priemer nožov 200 mm Počet nožov

Prenos vibrácií do rukoväte Tolerančný faktor merania

(podľa 2000/14/ES) Tolerančný faktor merania

= 1,75 dB (A) Rozmery ca. 1130 x 408 x 1000 mm Hmotnosť ca. 13,5 kg Ochranná trieda II (ochranná izolácia) Spôsob ochrany IPX4

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ATIKA

Model : BH 1400 N

Kategória : Kultivátor