ATIKA BH 1400 N - Kultivátor

BH 1400 N - Kultivátor ATIKA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma BH 1400 N ATIKA ve formátu PDF.

📄 128 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice ATIKA BH 1400 N - page 42
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně BH 1400 N ATIKA

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Kultivátor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BH 1400 N - ATIKA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BH 1400 N značky ATIKA.

NÁVOD K OBSLUZE BH 1400 N ATIKA

Originální návod k použití – Bezpečnostní pokyny – Náhradní díly

Rotációs kapa

text_image Notice originale – Co Op Yka Originální návod k použ Eredeti használati utasítás Originalne upute za r Istruzioni originali – Indic Oorspronkelijke g Instrukcja oryginalna – Wskaz Instrucțiuni originale Originálný m B
DSie dürfen das Gerät nicht in Betrieb nehmen, bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen, alle angegebenen Hinweise beachtet und das Gerät wie beschrieben montiert haben.Anleitung für künftige Verwendungen aufbewahren.
GBDo not operate machine before having read the original instructions, understood all the notes and assembly the machine as described here.Keep the instructions in a safe place for future use.
FVous ne devez pas mettre la machine en route avant d'avoir lu attentivement ce mode d'emploi, d'avoir observé toutes les informations indiquées et d'avoir monté la machine comme décrite.Conserver ces notices d'utilisation pour tout utilisateur futur.
BGНе бива да пускате уреда в действие преди да сте прочели това ръководство за експлоатация, да сте спазили всички дадени указания и да сте монтирали уреда така, както е описано.Пазете упътването за бъдещо ползване.
CZStroj nesmite obsluhovat bez dokonalého prostudování tohoto návadu, respeitování všech daných pokynů a jeho řádného smootování.Návod uschovejte pro případné další použití.
HA gépet nem szabad üzembe helyezni, amíg a jelen használati utasítást el nem olvasta, valamennyi leírt tudnivalót figyelembe nem vett és a készüléket a leírtak szerint nem szerelte össze.Az utasítást a további használathoz kérjük megőrizni.
HRStroj ne smijete pustiti u pogon prije, nego što pročitate ovu uputu za uporabu, ako ne slijedite sve naznačene upute i uredaj ne montirate kao što je opisano.Uputu spremiti za buduću uporabu.
ILa macchina non deve essere messa in esercizio se non prima sono state lette le istruzioni per l'uso, tutte le indicazioni sono state osservate e l'apparecchio è stato montato come descritto.Custodire queste istruzioni per l'uso per una eventuale consultazione successiva.
NLU mag het apparaat niet in bedrijf nemen, voordat U deze bedieningsaanwijzing heeft gelezen, alle instructies hebt gevolgd en het apparaat volgens de beschrijving heeft gemonteerd.Bewaar deze bedieningsaanwijzing voor alle toekomstige toepassingen.
PLZanim nie przeczytają Państwo niniejszej Instrukcji obsługi, nie przyjmą do wiadomości i przestrzegania zawartych w niej wskazówek oraz nie zmontują urządzenia w opisany poniżej sposób, nie wolno uruchomić urządzenia.Niniejszą instrukcję należy przechować dla późniejszego wykorzystania.
ROEste interzisă punerea în funcțiune a aparatului înaintea citirii acestor instrucțiuni de folosire, a respectării tuturor indicațiilor și a montării aparatului conform descrierii.Păstrați instrucțiunile pentru utilizări viitoare.
SKNesmiete stroj sprevádzkovat', pokial' si neprečítate tento návod na obsluhu, nevezmete na vedomie všetky uvádzané pokyny a pokial' prístroj podl'a popisu nezmontujete.Návod si uschovajte pre prípad použitia v budúcnosti.
SLONaprave ne smete pognati, preden ste prebrali to navodilo, upoštevali vse navedene napotke in napravo montirali, kot je opisano.Navodilo shranite za prihodnjo uporabo.

Inhalt

Lieferumfang 3

Prohlášení o shodě42

Symboly uvedené v návodu 42

Symboly na přístroji43
Provozní časy43
Okruh působnosti přístroje43

Zbytková rizika 43

Vibrace44

Bezpečnostní pokyny 44

-Elektrická bezpečnost45

Popis přístroje / Náhradní díly 46

Montáž46
  • Rukojeť 46
  • Háková ostruha 46
  • Přepravní kolečka 46

Uvedení do provozu 46

-Sítové připojení46
  • Sítová pojistka
  • Připojení přívodního kabelu 46
  • Zapnutí přístroje / Vypnutí 46

Před započetím práce

Práce s přístrojem47
  • Přepravní kolečka 47
  • Pracovní hloubka 47
  • Pracovní pokyny 47

Údržba a čištění

- Údržba48
  • Výměna kypřicích nožů 48
  • Mazání hnacího ústrojí 48
  • Čistění 48

Přeprava

Uskladnění49

Možné poruchy

Technická data50

Záruka

Obsah dodávky

ATIKA BH 1400 N - Obsah dodávky - 1

Po rozbalení zkontrolujte obsah z hledisek

▶ Úplnosti částí
▶ event. škod způsobených dopravou

• 1 předsestavený přístroj
• 1 horní madlo
• 1 dolní madlo
• 2 přepravní kolečka
• 1 Háková ostruha
• 1 sáček se šrouby
• 1 návod k obsluze
• 1 návod k sestavení a k použití
• 1 Záruční prohlášení

Zjištěné nedostatky ihned sdělte svému prodejci. Na pozdější reklamace nebude brán zřetel.

Prohlášení o shodě

Č. (S-No.): 14273

podle směrnice ES č: 2006/42 ES

na vlastní zodpovědnost, že výrobek

Bodenhacke (elektr. motyka) Typ / Model BH 1400 N

Seriové číslo: 000001 – 020000

odpovídá ustanovením ES-směrnicím, rovněž ustanovením následných směrnic:

2014/30/EU, 2000/14/ES a 2011/65/EU

Následující normy byly použity:

EN 60335-1:2012+A11; EN 709:1997+A4; EN 62233:2008;

EN 55014-1:2006+A1+A2; EN 55014-2:2015;

EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013

Shodové hodnocení se řídí dle: 2000/14/ES - příloha V

Měřená hladina hlučnosti L_WA 90,79 dB (A)
Zaručená hladina hlučnosti L_WA 93 dB (A)

Uchování technických podkladů:

text_image i. A. J i.A. G. Koppenstein, Rízení konstrukce

Burgau, 30.08.2016

Symboly uvedené v návodu

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 1

Hrozící nebezpečí nebo nebezpečná situace. Ne-respektování těchto pokynů může způsobit zranění nebo věcné škody.

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 2

Důležité informace správného zacházení s přístrojem. Při nedbání těchto pokynů může dojít k poruchám či poškození přístroje.

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 3

Pokyny pro uživatele. Tyto informace Vám pomohou všechny funkce přístroje optimálně využít.

Montáž, obsluha a údržba. Zde je presně vysvětleno co je třeba udělat.

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 4

Vezměte si k ruce přiložený návod pro sestavení a ovládání přístroje, jestliže v textu je uvedeno číslo obr.

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 5

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 6

Vezměte si k ruce přiložený návod pro sestavení a ovládání přístroje, jestliže v textu je uvedeno číslo obr.

...

Před uvedením do provozu si přečtěte tento návod k obsluze a bezpečnostní pokyny a dodržujte je.

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 7

Noste ochranu očí a sluchu.

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 8

Chraňte před vlhkostí.

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 9

Před opravou, údržbou nebo čištěním vždy vypněte motor a odpojte přístroj od sítě.

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 10

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 11

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 12

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 13

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 14

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 15

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 16

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 17

Dbejte na to,aby přívodní el. kabel nepříšel do styku s ozubenými kolesy resp. noži. Mohlo by dojít k poškození kabelu, zkratu a spojení el. proudu s jinými vodivými částmi přístroje. Okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky, pokud je přívodní vedení poškozené nebo protnuté.

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 18

Páčka spínače v poloze „ODJIŠTĚNÁ“

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 19

Páčka spínače v poloze „ZAJIŠTĚNÁ“

ATIKA BH 1400 N - Symboly uvedené v návodu - 20

Výrobek je v souladu s evropskými směrnicemi platnými pro specifiku těchto produktů.

Elektrospotřebiče nepatří do domácího odpadu. Zařízení, příslušenství a obal odevzdávejte k recyklaci šetřící životní prostředí.

Podle evropské směrnice 2012/19/EU o elektro- a elektronických starších přístrojích není nutné použité elektropřístroje odděleně shromažďovat a dodávat k ekologické recyklaci.

Provozní časy

Pred uvedením přístroje do provozu dbejte na předpisy dané země (regionální) ohledně ochrany proti hluku.

Okruh působnosti přístroje

  • Přístroj je určen pro okopání a zvolnění půdy na soukromých zahradách.
  • Přístroj je určen pouze pro práce ve venkovním prostředí (zahrada) a v průběhu práce je nutné ji vždy pevně držet oběma rukama.
  • Přístroj se nesmí používat ve veřejných zařízeních, parcích, sportovních zařízeních nebo na ulicích, v zemědělství a v lesnictví.
    ■ Přístroj nikdy nepoužívejte:
    — na plochy se štěrkem nebo s plochými kameny Je riziko poranění!
  • Pro použití smějí být použity pouze řezné háky, které jsou uvedeny v návodu.
  • Do této kapitoly patří též dodržení výrobcem předepsaných pokynů z hlediska údržby, péče a event.oprav či čištění přístroje.
  • Pro provoz je rovněž nutné znát platné předpisy pro případ úrazu, stejně jako zásady první pomoci a bezpečnostně-technická pravidla.
  • Každé jiné použití přístroje nespadá do okruhu působnosti přístroje a jestliže při takovém užití vzniknou škody, veškerá rizika z nich plynoucí jdou na vrub uživatele.
  • Veškeré svévolné změny či úpravy na přístroji vylučují ručení výrobce pro veškerí takto způsobnené škody.
  • Používat přístroj a provádět jeho seřizování a údržbu smí pouze osoby, které jsou s těmito činnostmi obeznámeny a které byly poučeny o možných rizicích. Event.opravy smí, vedle výrobce,provádět pouze autorizovaný servis.
  • Před opravou, údržbou nebo čištěním vždy vypněte motor a odpojte přístroj od sítě.
  • Přístroj nesmí být provozován v explozivním prostředí a ani na dešti.

Zbytková rizika

⚠️ I při dodržení vekerých předpisů a bezpečnostních pokynů nelze vyloučit díky konstrukci a určení přístroje jistá zbytková rizika.

Tato lze minimalizovat pouze dokonalou znalostí a hlavně dodržováním veškerých bezpečnostních pokynů a dodržením všech bodů obsažených v kapitole "okruh působnosti přístroje".

Při vlastní práci ohleduplnost a opatrnost zmenšují rizika zranění nebo jiných škod.

  • Nebezpečí zranění rukou či nohou jestliže je přiblížíte k rotujícímu válcì s noži.
    ■ Odmršťování kamenů a zeminy.
  • Nebezpečí poranění od odmrštěných částí rotujících částí přístroje.
    ■ Vdechování prachu (vdechnutí zeminy).
  • Nebezpečí zranění při zachycení a navinutí kořenů,šňůr,drátů nebo částí oděvu rotujícími háky.
  • Nebezpečí těžkých vnitřních i vnějších zranění při práce se přístrojem bez odpovídajících a předepsaných ochranných pomůcek.
  • Nebezpečí zranění prstů a ruky při montáži nebo čištění řezných háků.

  • Nebezpečí poranění rukou nebo nohou při přeprevě přístroje.

  • Ignorování nebo přehlédnutí bezpečnostních opatření mohou zapřičinit zranění uživatele či majetkovou škodu.
  • Ohrožení el.proudem při použití vadného el.přípoje.
  • Dotknutím se částí přístroje, které jsou pod napětím.
    ■ Poškození sluchu při dlouhodobé práci bez ochrany uší.

Další rizika nejsou vyloučena.

Vibrace (chvění ruka-paže)

0,862 m/s ^2 ; K = 1,5 m/s ^2

Varování:

Skutečná imisní hodnota vibrací se v průběhu práce s přístrojem může odlišovat od hodnot uvedených v návodu resp.udaných výrobcem. Imisní hodnotu ovlivňují následující faktory, na které je třeba, při používání přístroje, dbát.

  • Správné použití přístroje.
  • Je stav přístroje způsobilý pro práci a v pořádku?
  • Je provozní stav přístroje v pořádku?
  • Jsou kultivační háky dostatečně ostré resp.správné háky namontovány?
  • Jsou ovládací madla přístroje pevně připevněna na korpus přístroje?

Jestliže v průběhu práce ucítíte nepříjemný pocit na rukou nebo pažích nebo jestliže se změní barva pokožky, ihned přerušte práci. Teprve po dostatečné přestávce lze v práci pokračovat. Pakliže nebudete dbát na časté a dostatečné přestávky, může dojít k vibračnímu syndromu ruka-paže.

Je třeba správně odhadnout stupeň zatížení v závislosti na charakteru a délce práce a vkládat dostatečné přestávky. Tímto způsobem se stupeň zatížení v průběhu celkové práce podstatně snižuje. Minimalizujte Vaše riziko, ketrému jste při práci s přístrojeem vystaveni. O přístroj pečujte tak, jak uvádí pokyny v návodu k použití.

Přístroj nepoužívejte při teplotách od t = 10°C nebo nižších. Udělejte si pracovní plán, který počítá s vibračním zatížením a toto snižuje.

Bezpečnostní pokyny

Při nesprávném použití přístroje,může být tento nebezpečný. Před spuštěním přístroje musí být splněna veškerá bezpečnostní opatření a vyloučit nebezpeči požáru, úrazu el. proudem a event.zranění přístrojem.

Před uvedením tohoto výrobku do provozu si přečtěte a dodržujte následující pokyny a předpisy bezpečnosti práce vašeho profesního sdružení resp. v dané zemi platné bezpečnostní předpisy, abyste ochránili sebe a jiné před možným úrazem.

Seznamte s bezpečnostními pokyny, předpisy a o-patřeními všechny osoby, které mohou se přístrojem pracovat.
i Uschovejte pečlivě tyto předpisy.

  • Před uvedení do provozu se řádně s přístrojem seznamte prostřednictvím návodu.
  • Buděte pozorní. Dávejte pozor na to, co děláte. Přistupujte k práci odpovědně. Nepoužívejte přístroj, když jste unavení nebo když jste pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Okamžik nepozornosti při použití přístroje může mít za následky vážná zranění

  • Nepoužívejte přístroj pro účely, pro které není určen (viz okruh působnosti přístroje).

  • Informujte své okolí o nebezpečnosti práce – vzhledem k hlučnosti přístroje Vás event. nemusí slyšet.

- Obsluha je na úseku provádíných prací odpovídna vůěi tøetím osobám.

- Děti a mládež do 16 let, ale i osoby, které nejsou seznámené s návodem na obsluhu, nesmí přístroj obsluhovat.

- Osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi, nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi nesmějí přístroj provozovat. Pouze v případě, že takovéto osoby jsou pod dohledem odpovědné osoby, která zaručuje jejich bezpečnost a řídí jejich činnost.

- Děti nesmějí mít k přístroji přístup a při provozování přístroje je nutné, aby se zdržovaly v bezpečné vzdálenosti a pod dohledem dospělých osob.

- Zabraňte jiným osobám a zvířatům v přístupu na vaše pracoviště.

- Zamezte jiným osobám, zejména dětem, aby se dotýkali přístroje nebo kabelu.

- Přerušte práci s přístrojem, pokud se v blízkosti nachází osoby, zvláště děti nebo domácí zvířata, a pokud přecházíte pracovat na jiné místo.

■ Nikdy nenechávejte přístroj bez dohledu.

■ Užívejte prostředky osobní ochrany:

– Ochranné brýle
- Sluchátka (hladina akustického tlaku na pracovišti může překračovat 85 dB (A))
— V případě prací s vývinem prachu protiprašný respirátor

■ Noste vhodný pracovní oděv:

- neužívejte široké oděvy, tělesné ozdoby, které by mohly být pohyblivými částmi přístroje zachyceny.

— pevné boty nebo holínky s nesmekavou podrážkou

— dlouhé kalhoty na ochranu nohou.

— sít'ku na vlasy, máte-li dlouhé vlasy

- S přístrojem nepracujte bosí nebo jen v lehkých sandálech. Použijte řádnou ochrannou pracovní obuv.

■ Dbejte na pracovní prostředí a jeho vliv na práci:

— Nikdy neprovozujte přístroj ve vlhkém prostředí.

— Přístroj chraňte před deštěm.

- Přístroj nepoužívejte v přímé blízkosti bazénu či zahradního rybníčku.

— Postarejte se o dokonalé osvětlení pracoviště.

- Přístroj neprovozujte, podle možností, na vlhkou (mokrou) půdu.

- Před sekáním odstraňte všechna cizí tělesa (např. kameny, větve, dráty, atd.). Během práce dávejte pozor na další cizí předměty.

- V případě, že je přístrojem zachyceno cizí těleso vypněte přístroj a těleso odstráňte. Před novým zapnutím přístroje ale zkontrolujte, zda není poškozený a nechte provést jeho potřebné opravy.

  • Nepřetěžujte přístroj. Pracujte pouze v podmínkách pro které je určen.
  • Přístroj provozujte pouze se všemi správně namontovanými ochrannými prvky (např. ochranný kryt) a na přístroji neměňte nic, co by mohlo snížit bezpečnost provozu.
    ■ Neprovádějte na přístroji, ani na jeho částech žádné změny.
  • Dbejte před spuštěním přístroje na to,aby Vaše nohy byly v bezpečné vzdálenosti od rotujícího válce.
  • Ruce a nohy nikdy nepřibližujte do blízkosti nebo pod rotující části přístroje. Stejně tak nepřibližujte končetiny k výhozovému otvoru.
  • Jestliže pracujete s přístrojem na obtížné půdě (kamenitá, příliš tvrdá) je třeba vést přístroj se zvýšenou opatrností a snížit pracovní tempo. Přístroj je třeba pevně přidržovat.
  • Dbejte vždy,zejména na šikmých plochách nebo na mokrém podkladu,na bezpečný pracovní postoj a udržujte rovnováhu. Přístroj je třeba pevně přidržovat.
    ■ Nepracujte s přístrojem na kolmých stěnách.
  • Na šikmých stráních vedte přístroj napříč. Ne nahoru a dolů.
  • Zejména bud'te opatrní, jestliže měníte směr pojezdu ve strání.
  • Dodržujte bezpečný odstup, který je dán ovládacím držadlem.
  • Při práci posunujte přístroj vždy pouze dopředu-ne zpět k sobě nebo za sebou.
    ■ Jestliže přístroj běží nikdy: — nenadzvedávat a otáčet
  • Pozor! Po vypnutí přístroj ještě dobíhá. Nebrzdit doběh rukama.
    ■ Dbejte na to, aby byl namontovaný ochranný kryt.
  • Přístroj vypněte a počkejte, dokud se nezastaví, jestliže:

— se přístroj naklání až překocuje
– přecházíte tvrdý podklad
- přepravě přístroje na pracovní místo nebo jeho vrácení do skladovacího prostoru.

■ Přístroj vypněte a odpojte od proudu vždy při:

  • opravách
    – údržbě a čištění
    — odstranění poruch či blokaci
    — doprava a skladování
    – opuštění přístroje (i krátkodobém přerušení práce)
  • jestliže prístroj začne neobvykle vibrovat.
    – jestliže jste s přístrojem narazili na překážku

  • Na přístroj nestříkejte vodu. (Zdrojem rizika je elektrický proud).

  • Nepoužívaný přístroj skladujte v s uchém a uzavřeném místě ne v dosahu dětí.
    ■ Kontrolujte přístroj na event. poškození:

  • před každým započetím práce musí ochranné prvky být pečlivě prověřeny z hlediska jejich bezvadné funkce.

  • zkontrolujte zda všechny pohyblivé části jsou funkční, nelepí, nedrhnou a nejsou poškozené. Veškeré části přístroje musí být správně namontovány a splňovat všechny. Podmínky pro bezchybný a bezpečný provoz.
  • poškozené bezpečnostní prvky nebo jiné části musí být prostřednictvím odborné firmy opraveny nebo vyměněny (není-li uvedeno v návodu jinak).
  • poškozené či nečitelné bezpečnostní samolepky na přístroji je třeba vyměnit.

ATIKA BH 1400 N - Bezpečnostní pokyny - 1

■ Pečujte pečlivě o váš přístroj.

  • Dbejte, aby všechny matice, čepy a šrouby byly pevně utažené a "seděly."
    — Dbejte aby větrací otvory byly čisté.
    – Udržujte madla prostá oleje a tuku.
  • Dbejte na dodržování předpisů pro údržbu a pokynů pro výměnu součástí.

⚠️ Elektrická bezpečnost

■ Provedení přípojného kabelu je podle IEC 60245 (H 07 RN-F) s přičným průměrem nejméně

  • 1,5 mm² při délce kabelu do 25 m
  • 2,5 mm do délky kabelu přes 25 m

  • Dlouhé a tenké přívodní kabely způsobují úbytek napětí. Motor již nedosahuje svého maximálního výkonu, funkce zařízení se snižuje.

  • Zástrčky a spojovací boxy na připojných vedeních musí být z gumy, měkkého PVC nebo jiných termoplastických materiálů se stejnými mechanickými vlastnostmi nebo musí být tímto materiálem povlakované.
  • Zástrčky přípojného vedení musí být chráněné proti stříkající vodě.
  • Při pokládání přívodního kabelu dbejte na to, aby nepřekážel, nemačkal se nebo se nezlomil, a aby se konektor nenamočil.
  • Při používání kabelového bubnu kabel zcela odmotejte.
  • Přístrojem nepřejedte přívodní kabel. Přívodní kabel vedte nejlépe po místech, která již byla zpracována.
  • Nepoužívejte kabel k jiným účelům než je stanoveno. Kabel chraňte před horkem, olejem a ostrými hranami. Netahejte za kabel při vytahování zástrčky ze zásuvky.
  • Chraňte se před úrazem el.proudem.Nedotýkejte se uzemněných částí. Zabraňte dotyku částí těla s uzemněnými díly (např. trubky, tělesa topení, sporák, chladnička atd.).
  • Tento přístroj v průběhu provozu produkuje elektromagnetické pole. Toto pole, za jistých okolností, může poškozovat medicinské implantáty. Aby se předešlo tomuto riziku, doporučujeme osobám s medicinskými implantáty konzultovat toto se svým lékařem nebo s výrobcem implantátů a to dříve, než budou přístroj provozovat.
  • Pravidelně kontrolujte přívodní kabel a event. poškození jej vyměnňte.
  • Poškozený přívodní kabel nikdy nepřipojujte k síti el.energie. Rovněž se poškozeného kabelu nedotýkejte je-li připojen k síti. Poškozený kabel může způsobit el.spojení s vodivými částmi přístroje.
    ■ Nepoužívejte vadná přípojná vedení.
  • Při práci ve volném prostoru používejte pouze k tomu určený a označený kabel.
    ■ Nikdy nepoužívejte provizorní el. připojení.
  • Ochranné prvky nikdy nepřemošťujte nebo nevyřazujte z provozu.
  • Přístroj se připojí na síť přes proudový chránič (30mA).

Elektrická zapojení nebo opravy el. částí svěřte vždy koncesované firmě nebo našemu obchodnímu zastoupení. Dbejte na místní bezpečnostní předpisy a opatření.

⚠️ Poškozené přívodní kabely či přípojná zařízení musí být vyměněny servisním střediskem nebo kvalifikovanou opravnou, aby se zabránilo nebezpečí.
Opravy ostatních částí přístroje svěřte bud' výrobci nebo jeho obchodnímu zastoupení.
⚠ Používejte pouze originální náhradní díly. Při použití jiných než originálních součástí vzniká nebezpečí úrazu, poškození přístroje a věcné škody. V těchto případech se ruší veškerá zodpovědnost výrobce.

Popis přístroje / Náhradní díly

A Vezměte si k ruce přiložený montážní návod a návod k použití přístroje.

Pos.názevObjednací číslo
1Horní madlo 381883
2Držák spínače381886
3Zásuvka přístroje-
4Odlehčovač tahu kabelu381858
5Kabelový držák 380953
6Dolní madlo 381884
7Skřín motoru-
8Sáček s příslušenstvím381906
9Bezpečnostní nálepka381854
10Úchyt madla381885
11Ochranný kryt381887
12aŘezné háky (zdvojené) – pravé381859
12bŘezné háky (jednoduché) – pravé381896
13aŘezné háky (zdvojené) - levé381860
13bŘezné háky (jednoduché) – levé381897
14Přepravní kolečko381888
15Háková ostruha381889
16Ovládací lanko-
17Elektrický kabel -
18Pojistka-
19Rám pro přepravní kolečka-
20Krytka kolečka381891
21Křidlatá matice380954
22Aretační knoflík ➞ H-
23Výpustný šroub ➞ K381910
24Těsnicí kroužek ➞ K381911

ATIKA BH 1400 N - Popis přístroje / Náhradní díly - 1

Montáž

Rukojet'

B Připevněte dolní madlo (6) na úchyty (10) na skříni motoru. K tomu použijte dodané součásti (2x šroub M6x45, 2x kříldatá matice M6).
B Připevněte horní madlo (1). K tomu použijte dodané součásti (2x šroub M6x45, 2x křídlatá matice M6).
B Na dolní madlo (6) nasadte úchytku pro odlehčení tahu kabelu (4).
C Přichytkami (5) upevněte ovládací lanko (16) a elektrický kabel (17) na madle. Dbejte na to, aby lanko i kabel měly

dostatečnou vůli. Přichytky upevněte dodanými šroubky (2 ks 4,2 x 13).

Háková ostruha

H Vytáhněte pojistku (18) a natáčejte osu směrem nahoru, dokud neuslyšite, že rám (19) zaskočil.
D Upevněte hákovou ostruhu (15) k rámu (19). Použijte dodaný spojovací materiál (2x šroub M6x25, 2x křídlatá matice M6).

Přepravní kolečka

E Odstraňte šroubky (2x M5x12) a podložky (2x ∅ 5,4) z osy kolečka. Z koleček sundejte krytku (20). Nasuňte přepravní kolečka (14) na osu a šrouby s podložkami je připevněte. Nasadťe zpátky krytky koleček.

Uvedení do provozu

Sítové připojení

Na typovém štítku přístroje je uvedeno napětí. Toto srovnejte s Vaším zdrojem a pak můžete přístroj připojit do odpovídající a dle předpisů uzemněné zásuvky.

Přístroj připojujte pouze přes Fl-vypínač (bezp. vypínač) 30 mA.

■ Provedení přípojného kabelu je podle IEC 60 245 (H 07 RN-F) s příčným průměrem nejméně
- 1,5 mm² při délce kabelu do 25 m
- 2,5 mm do délky kabelu přes 25 m

Sítová pojistka

10 A pomalé

ATIKA BH 1400 N - Sítová pojistka - 1

Připojení přívodního kabelu

F Zastrčte zástrčku prodlužovacího kabelu do zásuvky přístroje. Protáhněte prodlužovací kabel držákem kabelu (4) a zavěste jej.

i Dbejte na to, aby kabel měl dostatek vůle.

Zapnutí přístroje / Vypnutí

Nepoužívejte žádné přístroje, u kterých se nedá spínač zapínat a vypínat. Poškozené spínače se musejí dát k opravě nebo výměně do servisu.

Přístroj je opatřen bezpečnostním spínačem, kerý zabráni nechtěnému zapnutí.

⚠️ Přístroj zapněte teprve až je na rovné ploše bez překážek.

Zapnutí přístroje

Přístroj nakloňte lehce k sobě dozadu.

G Natočte páčku spínače (2) ve směru otáčení hodinových ručiček dopředu do polohy 📋. Nyní zatáhněte páčku spínače (2) k držadlu (1). Přístroj se rozběhne a nožový válec se volně otáčí.

Vypnutí

Uvolněte madlo vypínače-vrátí (2) se automaticky do výchozí polohy.

Ochrana motoru

Motor je vybaven ochranným vypínačem, který vypne při přetížení motoru. Motor lze znovu zapnout po přestávce na ochlazení (ca 15 minut).

ATIKA BH 1400 N - Ochrana motoru - 1

Uvolněte páčku spínače (2), jestliže prístroj bezprostředně po vychladnutí opět startuje. Nebezpeči zranění!

Před započetím práce

ATIKA BH 1400 N - Před započetím práce - 1

Před započetím práce dbejte následujících pokynů:

  • Přístroj nesmíte uvádět do provozu aniž jste se seznámili s veškerým návodem a zabezpečili splnění veškerých bezpečnostních pokynů a přístroj smontovali a připravili k práci dle návodu a popisu!
  • Zajistěte bezpečné a uklizené pracoviště. Z pracovní oblasti odstraňte předměty, které by mohly být odmrštěné stranou.
    ■ Před začátkem práce zajistěte, aby:
  • aby pracovní nástroje (např.nožový válec) a spojovací čepy nebyly opotřebované či poškozené. Aby se zabránilo vibracím je třeba měnit poškozené díly v celých seriích.
    – Řezné háky jsou v řádném stavu a ostré.
    – veškerá šroubová spojení byla řádně utažena
  • V okolí pracovního prostoru nejsou jiné osoby (zejména děti) nebo domácí zvířata.
  • jste měl zajištěné vracení bez překážek;
    – byl zajištěn pevný postoj.

Práce s přístrojem

ATIKA BH 1400 N - Práce s přístrojem - 1

Přístroj je určen k okopání a zkypření zeminy.

ATIKA BH 1400 N - Práce s přístrojem - 2

Nebezpečí zranění odmrštěnými předměty! Dbejte na to, aby byl namontovaný ochranný kryt.

  • Přístroj postavte okraj půdy, která má být zpracována, v blízkosti el.zástrčky.
  • Kabel vedte vždy po každém obratu naproti po již zpracované zemi ➞ 1
    • Dbejte na nepřetěžování přístroje.
    i Při přetížení klesají otáčky a zvuk motoru se mění.
    Přístroj vedte přiměřenou stejnoměrnou rychlostí v rovných liniích po půdě.
    Při obracení a přisouvání elektrické motyky do záběru si počinejte zvlášť opatrně.

  • Při práci na svazích vždy se postavte napřič ke svahu a dbejte na to aby Vaše pozice byla jistá, na pevné půdě a nesmyková.
    Nepracujte s přístrojem na kolmých stěnách.

ATIKA BH 1400 N - Práce s přístrojem - 3

Vždy dbejte bezpečnostních pokynů (viz kapitola „Bezpečná práce“).

Přepravní kolečka

H Pro snazší přepravu je přístroj vybaven přepravními kolečky. Před zahájením práce natočte přepravní kolečka z přepravní polohy ! do pracovní polohy B.

→ H Vytáhněte pojistku (18).
H Natáčejte rám (19) nahoru, dokud neuslyšite, že zaskočil.
H Pust'te pojistku (18) a ujistěte se, že je rám bezpečně upevněný.
H Abyste dostali přepravní kolečka zase do přepravní polohy Ⓐ, stiskněte aretační knoflík (22). Natočte rám dolů a pojistkou jej zajistěte.

Pracovní hloubka

  • Kypřicí nože svým otáčením táhnou elektrickou motyku dopředu. Přibržděním tohoto dopředného pohybu lze zvětšit pracovní hloubku (v závislosti na vlastnostech půdy).
  • Háková ostruha brzdí rychlost pohybu vpřed a reguluje pracovní hloubku řezných háků.

ATIKA BH 1400 N - Pracovní hloubka - 1

Přizpůsobte pracovní hloubku půdním poměrům.

Při práci na půdě, která drží vodu, je jílovitá a mazlavá se může stát, že se půda uzavře a odtok vody bude znemožněn.

ATIKA BH 1400 N - Pracovní hloubka - 2

Začíná-li být motor přetížený, zmenšete pracovní hloubku (otáčky klesají a zvuk motoru se mění).

Pracovní pokyny

ATIKA BH 1400 N - Pracovní pokyny - 1

Držte ruce a nohy vždy v bezpečné vzdálenosti od roujících částí.

  • Při práci držte přístroj vždy pevně oběma rukama.
  • Tlačte na madlo, dokud přístroj nedosáhne požadované pracovní hloubky. Poté tlačte na madlo jen tak silně, aby se pracovní hlouka udržela.
  • Přístroj nevedte přímo na dláždění nebo kamenné desky ani podélně, řezné háky se mohou poškodit.
  • 1 Přístroj vedte přiměřenou stejnoměrnou rychlostí v rovných liniích po půdě.
  • I Pro získání zvláště lehké a drobivé půdy je vhodné půdu vícekrát opracovat. 2. brázdu vedte bud kolmo k 1. brázdě ©, nebo rovnoběžně s ní ©.
    i Na svazích pracujte jen napříč (kolmo) ke spádu D.
  • Pozor na změnu směru a na překážky! S přístrojem se opatrně obrat'te nebo překážku objed'te.

  • V prípadě, že jsou rezné háky zablokované nebo prístroj silně vibruje, ihned vypněte motor a vyčkejte klidového stavu rezných háku. Potom podrobte prístroj kontrole.

  • Rezné háky ošetřete a očistěte určenými prostředky. K tomu účelu položte přístroj dozadu na zem.
    — Poškozené řezné háky vyměňte.

Elektronická brzda

Přístroj je vybaven elektronickou brzdou, která po uvolnění páčky vypínače kypřicí nástroje během 2 vteřin zastaví.

Údržba a čištění

ATIKA BH 1400 N - Údržba a čištění - 1

Před těmito pracemi vždy odpojit přístroj od sítě (vytažením vidlice ze zásuvky):

  • vypněte prístroj
    – vyčkejte úplného zastavení řezných háků
    – Odpojit od sítě vytažením zástrčky.

Další práce spojené s údržbou a čištěním, které nejsou v této kapitole popsány, smí provádět jen výrobce nebo jím jmenované firmy.

Bezpečnostní zařízení, která byla odstraněna během údržby nebo čištění se musí bezpodmínečně opět připevnit a zkontrolovat.

Používejte jen originální díly. Jiné díly by mohly vést k nepředvídaným škodám a poraněním.

Údržba

Po vypnutí se háky ihned nezastaví. Vyčkejte, před opravou nebo údržbou, klidového stavu přístroje.

⚠️ Odpojit od sítě vytažením zástrčky.

Abyste docílili dlouhé a spolehlivé použití přístroje, provádějte pravidelně následnou údržbu.

Přístroj pravidelně kontrolujte z hledisek následujících nedostatků jako

— uvolněné, vyvěšené nebo poškozené háky
— opotřebované nebo poškozené díly přístroje
- správně namontované a funkční nepoškozené kryty a ochranné prvky.

Nutné opravy na přístroji a údržbu provádějte vždy před zahájením práce.

Výměna kypřicích nožů

ATIKA BH 1400 N - Výměna kypřicích nožů - 1

ATIKA BH 1400 N - Výměna kypřicích nožů - 2

Nebezpečí úrazu! Při jakékoli manipulaci s kypřicími noži noste ochranné rukavice.

Opotrebené kypřicí nože zapřičiňují špatný výkon přístroje a přetížení motoru. Proto před každým použitím přístroje zkontrolujte stav kypřicích nožů.

V případě potřeby si nechte kypřicí nože naostřit naší Službou pro zákazníky, nebo je vyměňte za nové.

A / J/sroubujte šrouby (M8x40) a matice (M8). Poté stáhněte kypřicí nože (12a/12b/13a/13b) z osy.

⚠️ Dbejte na správnou polohu řezných háků! (Řezné háky musí směřovat ve směru jízdy)

Mazání hnacího ústrojí

Převodovku namažte po prvních 20 hodinách a potom po každých 40 – 50 hodinách provozu.

J Položte přístroj nabok a demontujte kypřicí nůž (13a/13b).
Odstraňte nečistoty a cizí tělesa ze skříně převodovky.
K Vyšroubujte výpustné šrouby (23)
→ Nasad'te mazací lis na plnicí zátku (a).
→ Vtlačte dovnitř trochu tuku.

Nepoužívejte přílišné množství mazacího tuku. V průběhupráce se přístroj zahřívá a tuk roztahuje. Vzniká rizikopoškození těsnění a výtok tuku. SHELL Albida Grease EP 2 nebo srovnatelný mazací tuk.

K Zkontrolujte, zda nejsou poškozeny těsnicí kroužky (24), a v případě potřeby je vyměňte.
Výpustné šrouby zase zašroubujte a namontujte kypřicí nože.

Čistění

Chcete-li bezporuchovou funkci Vašeho přístroje, potom provedte řádnou očistu po každém jedho použití.

ATIKA BH 1400 N - Čistění - 1

Nebezpečí úrazu! Při jakékoli manipulaci s kypřicími noži noste ochranné rukavice.

  • Nečistoty odstraňte bud hadříkem nebo štětcem.
    ■ S očistou započněte ihned po skončení práce.
    ■ Očistěte spodní stranu přístroje a válce.
  • Očistěte skříň přístroje a zvláště chladící otvory od nalepené špíny. Přístroj nečistěte proudící vodou nebo tlak.čističem.
  • Na součásti s umělých hmot nepoužívejte žádná ředidla (Benzin, alkohol atd.) Tyto mohou umělou hmotu poškodit.

Přeprava

ATIKA BH 1400 N - Přeprava - 1

Před každým transportem

  • vypněte motor
  • vyčkejte klidového stavu rotujících částí
    – vytáhněte zástrčku ze zásuvky

⚠️ I při vypnutém motoru se mohou válce na nerovném a tvrdém povrchu poškodit. Přístroj tedy je vhodné prénášet.

H Proto před přepravou natočte kolečka dolů do přepravní polohy, nebo přístroj prénášejte za madlo.

Uskladnění

ATIKA BH 1400 N - Uskladnění - 1

Odpojit od sítě vytažením zástrčky.

  • Nepoužívaný přístroj skladujte v s uchém a uzavřeném místě ne v dosahu dětí.
  • Postarejte se o to,aby při delším skladování (např.přes zimu) byl přístroj chráněn před vlhkostí či mrazem.
  • Před delším skladováním dbejte následných pokynů aby Váš přístroj dosáhl dlouhé životnosti a dokonalé funkce.
    — Provedte důkladnou očistu přístroje.
    — Kovové části ošetřete biologickým olejovým sprejem.

ATIKA BH 1400 N - Odpojit od sítě vytažením zástrčky. - 1

F Aby přístroj nezabíral příliš mnoho místa, můžete jej skladovat se sklopeným horním madlem (1). Křídlaté matice (21) povolte tak, aby se dalo madlo sklopit dolů.

Možné poruchy

ATIKA BH 1400 N - Možné poruchy - 1

Před každým odstraňováním poruchy

  • vypněte přístroj
  • vyčkejte zastavení válce
    – Odpojit od sítě vytažením zástrčky.

Po každém odstranění poruchy opět uved'te do provozu všechna bezpečnostní zařízení a zkontrolujte je.

PoruchaMožná příčinaOdstraníní
Přístroj se netočí.nemá proudVadný přívodní kabelsítová zástrčka, motor nebo spínač vadnýZkontrolujte přívod proudu, zástrčku, pojistky.Zkontrolujte prodlužovací kabel, vadný kabel okamžitě vyměňte.Zástrčku, motor nebo spínač nechte prověřit u koncesované firmy resp. vyměnit za originální náhradní díly.
Přístroj se netočí.El. ochrana motoru vypla motorPřiliš velká pracovní hloubka Zmenšete pracovní hloubku.Kypřicí nože se blokují odstraňte blokaci.Nechte motor ca. 15 min. ochladnout před další prací.
Přístroj pracuje se přerušenímiVadný přívodní kabelInterní chybaHlavní vypínač je vadnýZkontrolujte prodlužovací kabel, vadný kabel okamžitě vyměňte.Obraťte se prosím na servisní službu.Obraťte se prosím na servisní službu.
Neobvyklý zvuk motoruKypřicí nože jsou blokoványUvolněné šrouby nebo jiné částiChybí mazivoVytéká mazivo.odstraňte blokaciVše pevně utáhněte, jestliže neobvyklé zvuky pokračují obraťte se servis.Naplňte mazivo.Obraťte se prosím na servisní službu.
Neobvyklé vibraceNože jsou poškozeny nebo tupéPřiliš velká pracovní hloubkaObraťte se prosím na servisní službu.Zmenšete pracovní hloubku
Neuspokojivý výsledekTupé nožePřiliš malá pracovní hloubkaObraťte se prosím na servisní službu.Zvětšete pracovní hloubku

Technická data

Typ / modelBH 1400 N
Rok výrobyviz poslední strana
Výkon motoruATIKA BH 1400 N - Před každým odstraňováním poruchy - 11400 W
Sítové napětí / FrekvenceATIKA BH 1400 N - Před každým odstraňováním poruchy - 2230 V~ / 50 Hz
PojistkaATIKA BH 1400 N - Před každým odstraňováním poruchy - 310 A pomalé
Otáčky naprázdno n_0 ATIKA BH 1400 N - Před každým odstraňováním poruchy - 4300 min ^-1
Pracovní šířkaATIKA BH 1400 N - Před každým odstraňováním poruchy - 5400 mm
Průměr hákůATIKA BH 1400 N - Před každým odstraňováním poruchy - 6200 mm
Počet nožůATIKA BH 1400 N - Před každým odstraňováním poruchy - 724
Vibrace ruka - pažeChyba měření0,862 m/s ^2 K = 1,5 m/s ^2
Hladina hluku L_PA (dle 2000/14/EG)Chyba měření78,8 dB (A) K_PA = 3,0 dB (A)
Hladina hlučnosti L_WA (podle 2000/14/EG)měřená hladina hlučnostizaručená hladina hlučnostichyba měření90,79 dB (A)93 dB(A) K_WA = 1,75 dB (A)
Rozměryca. 1130 x 408 x 1000 mm
Hmotnost[83A+]ca. 13,5 kg
Lizolační třída[XX#T]II (ochranná izolace)
Způsob ochrany[OSK2]IPX4

Záruka

Prosíme, přečtěte si a respektujte přiložené záruční prohlášení a jeho podmínky.

Tartalom

Symboly v návode na použitie 110

Bezpečnostné pokyny 112

- Elektrická bezpečnost' 113

Pred začatím práce 115

Práca s elektrickou motykov 115

- Prepravné kolesá 115

- Pracovná híbka 115

Údržba a čistenie 116

- Údržba 116

Po vybalení skontrolujte obsah kartónu na

Bodenhacke (Elektrická motyka) Typ / Model BH 1400 N

Sériové číslo: 000001 – 020000

Archiv technické dokumentacie:

Symboly v návode na použitie

ATIKA BH 1400 N - Symboly v návode na použitie - 1

Montáž, obsluha a údržba. Tu Vám bude presne vysvetlené, čo musíte vykonať.

ATIKA BH 1400 N - Symboly v návode na použitie - 2

Vezmite si do ruky priložený návod na zostavenie a ovládanie stroja, ak je v texte uvedené číslo obr.

ATIKA BH 1400 N - Symboly v návode na použitie - 3

ATIKA BH 1400 N - Symboly v návode na použitie - 4

...

Symboly prístroja

ATIKA BH 1400 N - Symboly prístroja - 1

Pred opravami, údržbou a čistením vypnút' motor a vytiahnut' zástrčku.

ATIKA BH 1400 N - Symboly prístroja - 2

ATIKA BH 1400 N - Symboly prístroja - 3

ATIKA BH 1400 N - Symboly prístroja - 4

ATIKA BH 1400 N - Symboly prístroja - 5

ATIKA BH 1400 N - Symboly prístroja - 6

ATIKA BH 1400 N - Symboly prístroja - 7

ATIKA BH 1400 N - Symboly prístroja - 8

Páčka spínača v polohe „ODISTENÉ“

ATIKA BH 1400 N - Symboly prístroja - 9

Páčka spínača v polohe „ZAISTENÉ“

Použitie podl'a predpisov

■ Nástroj nikdy nenechávajte bez dozoru.

- Nepracujte so strojom na kolmých stenách.

- Pri práci postupujte so zariadením vždy dopredu. Nepriťa-hujte ho k sebe ani ho neťahajte za sebou.

- Ked' je motor zapnutý:

■ Stroj vypnite a vytiahnite siet'ovú zástrčku zo zásuvky pri:

- opravách

– údržbe a čistení

(i pri krátkom prerušení práce)

■ Skontrolujte stroj na možné poškodenia:

■ O váš stroj sa starostlivo starajte:

Elektrická bezpečnost'

- 1,5 mm² pri dížke kábla do 25 m

- 2,5 mm² pri dížke káblu nad 25 m

- Pri použití káblového bubna kábel úplne odviňte.

Vezmite si do ruky priložený montážny návod a návod na použitie stroja.

PozíciaOznačenieObjednávacie č.
1Uchopovací oblúk hore381883
2Držiak spínača381886
3Zástrčka prístroja-
4Odľahčenie t’ahu kábla381858
5Držiak kábla 380953
6Uchopovací oblúk dole381884
7Skriňa motora-
8 Vrecko s príslušenstvom 381906
9Bezpečnostná nálepka 381854
10Upevnenie pre uchopovací oblúk381885
11Krytie nožov381887
12aKypriace nože (zdvojené)– pravé381859
12bKypriace nože (einfach) – pravé381896
13aKypriace nože (zdvojené) - l’avé381860
13bKypriace nože (einfach) – l’avé381897
14Prepravné koleso381888
15Radlička381889
16Riadiaci kábel -
17Elektrický kábel-
18Poistný krúžok-
19Rám pre prepravné kolesá-
20Kryt kolesa381891
21Křídlová matica380954
22Aretačný gombík ➞ H-
23Výpustná skrutka ➞ K381910
24Tesniaci krúžok ➞ K381911

Montáž

Rukovät'

H Vytiahnite poistný krúžok (18) von a otočte os smerom hore, kým rám (19) počuteľne zaskočí.
D Upevníte radličku (15) na ráme (19). Na tento účel použite dodaný upevňovací materiál (2x skrutka M6x25, 2x krídlová matica M6).

Prepravné kolesá

E Odstráňte skrutky (2x M5x12), ako aj podložky (2x ∅ 5,4) z osi kolesa. Odoberte z kolies kryt kolesa (20). Nasuňte prepravné kolesá (14) na os a upevnite ich pomocou skrutiek a podložiek. Nasadťe znova kryty kolesa.

Pred začatím práce zabezpečte, aby:

Dbajt'e na bezpečnostných pokynov.

Prepravné kolesá

Poistný krúžok (18) vytiahnite.
H Otočte rám (19) smerom hore, kým počutelne zaskočí.
H Pustite poistný krúžok (18) a uistite sa, že je rám bezpečne upevnený.
H Aby ste dostali prepravné kolesá znova do prepravnej polohy Ⓐ, stlačte aretačný gombík (22). Otočte rám smerom dole a zaistite ho poistným krúžkom.

Pracovná híbka

Pred každou údržbovou a čistiacou prácou

Po údržbe a čistení odstránené bezpečnostné zariadenia musia byť bezpodmienečne znovu odborne namontované spät a skontrolované.

Po vypnutí stroja sa vítacia násada ešte otáča. Vyčkajte klúdového stavu pred tým, ak začnete s údržbou alebo opravou stroje.

Před každým transportem

Pred každým odstránením poruchy

V vsakem primeru upoštevajte varnostne napotke (glejte „Varno delo“).

Transportna kolesa

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ATIKA

Model : BH 1400 N

Kategorie : Kultivátor