BH 1400 N - Cultivator ATIKA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului BH 1400 N ATIKA în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre BH 1400 N ATIKA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cultivator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BH 1400 N - ATIKA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BH 1400 N mărcii ATIKA.
MANUAL DE UTILIZARE BH 1400 N ATIKA
Instrucțiuni originale – Securitatea în lucru – Piese de schimb

Blz. 80

Stronie 90
ká motyka
| Cuprinsul livrării | 100 |
| Declaratie de conformitate UE 100 | |
| Simbolurile din instrucțiunile de utilizare originale | 100 |
| Simbolurile aparatului 101 | |
| Timpi de utilizare 101 | |
| Utilizarea conform domeniului de aplicatie specificat 101 | |
| Alte riscuri 101 | |
| Vibrații | 102 |
| Indicații de siguranță | 102 |
| - Securitatea electrică | 103 |
| Descrierea utilajului/piese de schimb 104 | |
| Montarea | 104 |
| - Mâner | 104 |
| - Pintenul de frânare 104 | |
| - Roțile de transport 104 | |
| Punere în funcțiune | 105 |
| - Racordarea la rețea | 105 |
| - Asigurarea rețelei | 105 |
| - Racordarea cablului prelungitor 105 | |
| - Pornirea / oprirea 105 | |
| Înaintea începerii lucrului 105 | |
| Lucrul cu prășitoarea | 105 |
| - Roțile de transport 105 | |
| - Adâncime de lucru 106 | |
| - Instructiuni de lucru 106 | |
| Întreținerea și curățarea | 106 |
| - Întreținerea | 106 |
| - Schimbarea cuțitului de săpat | 106 |
| - Lubrifierea angrenajului | 106 |
| - Curățarea | 107 |
| Transportul | 107 |
| Depozitarea | 107 |
| Defecțiuni posibile | 108 |
| Date tehnice | 109 |
| Garanția | 109 |
Cuprinsul livrării
Verificați după despachetare dacă continutul cartonului
▶ este complet
▶ și dacă nu a fost deteriorat în timpul transportului
• 1 unitate a aparatului premontată
• 1 mâner superior
• 1 mâner inferior
• 2 roțile de transport
• 1 pinten de frânare
• 1 pungă cu şuruburi
• 1 Instructiuni de functionare
• 1 fişă cu instrucțiuni de montare și utilizare
• 1 declaratie de garantie
Transmiteți reclamațiile imediat comerciantului, furnizorului, respectiv producătorului. Reclamațiile ulterioare nu se iau în considerare.
Declaratie de conformitate UE
Nr. (S-No.): 14273
declarăm pe proprie răspundere că produsul
Bodenhacke (prășitoare) tip / model BH 1400 N
Numărul de serie: 000001 - 020000
este conform cu prevederile directivei numite mai sus, dar și cu prevederile următoarelor directive:
2014/30/EU, 2000/14/UE și 2011/65/EU.
Au fost aplicate următoarele norme armonizate:
EN 60335-1:2012+A11; EN 709:1997+A4; EN 62233:2008;
EN 55014-1:2006+A1+A2; EN 55014-2:2015;
EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013
| Nivelul măsurat al puterii zgomotului L_WA | 90,79 dB (A) |
| Nivelul garantat al puterii zgomotului L_WA | 93 dB (A) |
Depozitarea documentelor tehnice:
Conducerea Departamentului de Construcție
Simbolurile din instrucțiunile de folosire

Pericol iminent sau situație periculoasă.
Nerespectarea acestor indicații poate cauza accidentări sau daune materiale.

Indicații importante privind utilizarea competentei.
Nerespectarea acestor indicatii poate provoca deranjamente în funcționare. Indicatii importante privind utili-zarea competentă. Nerespectarea acestor indicatii poate provoca deranjamente în funcționare.

Instrucțiuni de folosire. Aceste indicații vă ajută să folosiți în mod optim toate funcțiile.

Montarea, folosirea și întreținerea. Aici vi se explică exact ce aveți de făcut.

Vă rugăm să consultați foaia de montaj și utilizare livrată, când în text se fac trimiteri la numărul imaginii.

...
Simbolurile aparatului

Înaintea punerii în funcțiune, citiți și respectați instrucțiunile de folosire și cele de siguranță.

Purtați protectie pentru ochi și urechi.

A se feri de umezeală.

Înaintea începerii lucrărilor de reparație, întreținere și curățire, trebuie oprit motorul și scos ștecărul din priză.








Atenție la cuțitele, respectiv dinții în rotație. Nu țineți mâinile și picioarele în apropierea sau sub detaliile ce se rotesc,atunci când mașina este pusă în funcțiune. Atenție, sapele continuă să se rotească după oprire!

Pericol din cauza pieselor centrifugate în timpul funcționării motorului – păstrați la distanță de zona de pericol persoanele dar și animalele.

Mentineți cablul de rețea la distanță de dinți, respectiv de cuțite. Dinții, respectiv cuțitele pot deteriora cablurile și pot conduce la contact cu piesele conductoare de tensiune electrică. Scoateți imediat ștecherul din priză dacă conducta de legătură este defectă sau tăiată.

Mânerul întrerupător în poziția „DEBLOCAT“
Mânerul întrerupător în poziția „BLOCAT“
Produsul corespunde directivelor europene aplicabile specifice produsului.
Aparatele electrice nu se aruncă cu resturile menajere. Aparatele, accesoriiile și ambalajul se revalorifică într-un mod care protejează mediul înconjurător.
Conform Directivei Europene 2012/19/EU referitoare la aparatele electronice și electrotehnice vechi, aparatele electrice care nu mai pot fi utilizate trebuie colectate separat și reciclate în mod ecologic.
Timpi de utilizare
Vă rugăm să respectați și prevederile locale privind protecția contra zgomotului.
Utilizarea conform domeniului de aplicatie specificat
- Aparatul este adecvat numai pentru lucrări de săpare și afânare a solului din grădinile din gospodării sau ale cultivatorilor amatori.
- Acest aparat este destinat numai pentru utilizarea în aer liber (grădină) și trebuie ținut cu ambele mâini în timpul lucrului.
- Utilizarea aparatului în zone verzi publice, în parcuri, pe stadioane, la marginea străzilor sau în agricultură sau silvicultură este interzisă.
- Utilizarea aparatului este interzisă:
— pe suprafețe pavate, gudronate sau acoperite cu șplit Pericol de accidentare!
- Trebuie utilizate exclusiv uneltele de săpat potrivite, descrise în instructiunile de utilizare.
- Prin folosirea conformă destinației se înțelege și respectarea condițiilor de folosire, întreținere și reparație, impuse de producător, și respectarea măsurilor de siguranță prevăzute în instrucțiuni.
- Trebuie respectate măsurile de prevenire a accidentelor valabile pentru utilizare, cât și alte reguli general valabile ale medicinii muncii și ale tehnicii de sigurantă.
- Orice alt mod de utilizare este considerat a nu fi în conformitate cu domeniul de aplicație specificat. Producătorul nu răspunde de daunele de orice natură provocate, astfel: riscul îi revine în întregime utilizatorului.
- Modificările arbitrare ale aparatului exclud răspunderea producătorului pentru pagube de orice fel rezultate din acestea.
- Montarea, utilizarea și întreținerea aparatului este permisă doar persoanelor care cunosc aparatul și sunt informate în legătură cu pericolele. Lucrările de reparații pot fi efectuate numai de noi, respectiv de firme de prestare a serviciilor numite de noi.
Înaintea începerii lucrărilor de reparație, întreținere și curățire, trebuie oprit motorul și scos ștecărul din priză. - Este interzisă utilizarea mașinii în zone cu pericol de explozie sau expuse intemperiilor (ploii).
Alte riscuri
În ciuda utilizării corecte și a respectării tuturor regulilor de securitate, persistă riscuri reziduale condiționate de constructia aparatului, determinată de scopul de utilizare.
Aceste riscuri pot fi diminuate, dacă se respectă în totalitate „Măsurile de siguranță”, „Utilizarea conform destinației” și instrucțiunile de folosire.
Atenția și precauția diminuează riscul accidentării persoanelor și riscul pagubelor materiale.
- Se menține pericolul de cauzare a traumelor mâinilor și picioarelor, în caz dacă ele se află în apropierea sau sub părțile rotative ale mașinii.
- Aruncarea de pietre și pământ.
-
Accidentarea datorată bucăților de piese aruncate.
■ Inspirarea de praf (pământ) -
Pericol de accidentare prin prinderea și aruncarea rădăcinilor, sforilor, sărmelor sau a hainelor la contactul cu cilindrii cu cuțite.
- Pericol de vătămări externe și interne grave la operarea aparatului fără echipament de protecție corespunzător.
- Pericol de accidentare a degetelor și mâinilor la executarea lucrărilor de curățare a uneltelor de săpat.
- Pericol de accidentare a mâinilor și a picioarelor la transportarea aparatului.
- Măsurile de siguranță ignoreate sau trecute cu vederea pot duce la rănirea utilizatorului sau la dăunarea proprietății.
- Pericolul de electrocutare prin folosirea unor conducte electrice neregulamentare.
- Atingerea unor părți sub tensiune la piese electrice deschise.
- Deteriorarea auzului datorită unor lucrări îndelungate fără protejarea auzului.
Totuși, indiferent de toate măsurile de precauție luate, pot exista riscuri reziduale inobservabile.
Vibrații (oscilații mână-braț)
0,862 m/s ^4 ; K = 1,5 m/s ^2
Avertizare:
Valoarea reală a emisiilor de oscilații se poate abate în timpul utilizării mașinii de la valoarea indicată în instrucțiunile de folosire, respectiv de la cea indicată de producător. Acest lucru se poate datora următorilor factori, care trebuie respectați înaintea, respectiv în timpul utilizării:
- Este mașina utilizată corect?
- Este corect tipul de tăiere a materialului, respectiv modul de prelucrare a acestuia?
- Este corespunzătoare starea de uzură a mașinii?
- Este starea de ascuțire a uneltelor de săpat în regulă, respectiv au fost montate uneltele corecte de săpat?
- Sunt brațele de deservire montate fix de corpul mașinii?
Dacă în timpul utilizării, constatați o senzație neplăcută a mâinilor sau o decolorare a acestora, întrerupeți imediat lucrul cu mașina. Faceți suficiente pauze de lucru. În cazul nerespectării indicatiei referitoare la pauze de lucru suficiente, poate interveni sindromul vibrațiilor transmise sistemului mânăbraț.
Trebuie evaluat gradul de solicitare în funcție de volumul de lucru și utilizarea mașinii iar pauzele trebuie făcute corespunzător. Astfel gradul de solicitare pe parcursul întregului timp de lucru poate fi redus substanțial. Reduceți la minim riscul datorat expunerii la vibrații. Întrețineți această mașină conform instrucțiunilor de folosire
Evitați utilizarea mașinii la temperaturi de t=10°C sau mai scăzute. Faceți un plan de lucru prin care să poată fi reduse solicitările datorate vibrațiilor.
Indicații de siguranță
Folosit necorespunzător, aparatul poate fi periculos. La folosirea utilajelor electrice, trebuie respectate măsurile fundamentale de protectie, pentru a exclude riscurile de incendiu, de electrocutare și de accidentare a persoanelor.
Citiți și respectați prin urmare înaintea punerii în funcțiune a acestui produs, indicațiile următoare și măsurile de prevenire a accidentelor ale asociației d-voastră profesionale și indicațiile de siguranță valabile în țara d-voastră, pentru a vă proteja pe d-voastră și pe alții de accidente.
i Transmiteti măsurile de siguranță tuturor persoanelor, care lucrează cu această mașină.
i Păstrați aceste instrucțiuni de siguranță.
- Cu ajutorul instrucțiunilor de folosire, familiarizați-vă cu acest utilaj înaintea punerii lui în funcțiune.
- Lucrați cu precautie. Fiți atent la ce faceți. Lucrați rațional. Nu folosii aparatul când sunteți obosit sau sub influența drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenție în timpul folosirii aparatului poate conduce la accidente serioase.
- Nu folosiți aparatul în alte scopuri decât acelea pentru care a fost destinat (vezi „Folosirea conform destinatiei”).
- Familiarizați-vă cu mediul înconjurător și fiti atenți la eventualele pericole, pe care s-ar putea să nu le auziți datorită zgomotului motorului.
- În perimetru de lucru al maşinii, persoana care o deservește poartă răspunderea față de alte persoane.
- Copiii și tinerii sub 16 ani și persoanele care nu sunt familiarizate cu instrucțiunile de utilizare nu au voie să utilizeze aparatul.
- Utilizarea aparatului de către persoane cu capacități fizice, senzoriale sau psihice reduse sau cele fără experientă și/sau cunoștințe specifice este interzisă, cu excepția cazului în care ele sunt supravegheate de către persoana care răspunde de siguranța lor, sau a cazului în care au primit de la cel care răspunde instrucțiuni referitoare la modul de utilizare a aparatului.
- Copii trebuie supraveghea și pentru a garanta că nu se joacă cu aparatul.
- Păstrați la distanță de zona dumneavoastră de lucru alte persoane și animalele.
- Nu permiteți altor persoane, mai ales copiilor, să atingă utilajul sau cablul.
- Întrerupeți utilizarea mașinii, când sunt persoane, în special copii, sau animale de casă în apropiere și când treceți la altă zonă de lucru.
■ Nu lăsați aparatul nesupravegheat.
- Purtați îmbrăcăminte personală de protecție:
- ochelari de protectie
- purtați o protectie a auzului (nivelul de presiune acustică la locul de muncă poate depăși 85 dB (A))
— mască de respirat pentru lucrări care produc praf
■ Purtati îmbrăcăminte de lucru potrivită:
- nu purtați haine largi sau bijuterii (pot fi prinse de părțile mobile ale mașinii)
- încăltăminte sigură sau cizme cu talpă rezistentă la alunecare
- Purtati pantaloni lungi pentru protectia picioarelor
- o plasă pentru părul lung
- Nu lucrați cu aparatul descult sau în sandale ușoare.
■ Atentie la influentele din jur:
- Nu folositi aparatul într-un mediu umed sau ud.
- Nu expuneți niciodată aparatul la ploaie.
- Nu lucrați în imediata apropiere a bazinelor de înot sau a iazurilor din grădină.
- Lucrați doar în condiții de vizibilitate suficiente. Asigurățivă o iluminare suficientă.
— Pe cât posibil, nu utilizați aparatul pe solul ud.
Înainte de cosire îndepărtați toate obiectele străine (de ex. pietre, crengi, sârme ș.a.). În timpul lucrului fiti atent la alte corpuri străine.
- Dacă loviți un corp străini, opriți aparatul, scoateți ștecherul din priză și îndepărtați corpul străin. Înainte însă de a reporni aparatul, verificați pentru a constata eventualele deteriorări și permiteți specialiștilor să efectueze reparațiile necesare.
- Nu suprasolicitați aparatul! Lucrați mai bine și mai sigur în intervalul de putere indicat.
- Folosiți utilajul doar cu dispozitivele de protectie complet și corect fixate (de ex. capac de protectie) și nu modificati nimic la mașină, ce ar putea diminua siguranța.
- Este interzisă modificarea aparatului sau unor părți ale acestuia.
Înainte de a porni motorul convingeti-vă că picioarele Dvs. se află la o distanță sigură de la cuțite.
- Nu introduceti în niciun caz mâinile sau picioarele în sau sub piesele aflate în rotație. Stați întotdeauna la distanță de orificiul de evacuare.
- Lucrați cu cea mai mare grijă pe terenurile difficile (cu multe pietre, tari etc.). Reduceți viteza de lucru și țineți aparatul bine cu ambele mâini.
- Asigurați-vă stabilitatea și mențineți-vă tot timpul echilibrul în special pe suprafețe în pantă sau pe solul ud. Folosiți aparatul numai la pas.
■ Nu lucrați pe pante abrupte.
- Dacă lucrați pe suprafețe înclinate, deplasați-vă transversal pe pantă și niciodată în sus și în jos.
- Atenție în mod deosebit când schimbați direcția de deplasare în pantă.
- P ăstrați distanța de securitate indicată de către mânerul mașinii.
În timpul lucrului împingeți mașina înainte. Nu îl trageți înspre sau după dumneavoastră.
■ Când motorul este pornit, nu:
– ridicati și nu transportați pe sus mașina.
- Atenție! Mașina se mișcă după inerție! Nu opriți mașina cu mâna.
- Atenție ca protecția să fie montată.
- Deconectați aparatul și așteptați până când uneltele se opresc atunci când:
- să răsturnați aparatul
- să treceți peste un sol tare
- să transportați mașina spre sau de la locul de utilizare a ei
■ Opriti mașina și scoateți stecărul din priză:
— înaintea efectuării lucrărilor de reparatie
— la efectuarea lucrărilor de întreținere și curățare
— Înlăturarea defectiunilor și blocajelor
— transportul și depozitarea
- în timpul părăsirii utilajului (și la întreruperi de scurtă durată)
— dacă aparatul începe să vibreze în mod neobișnuit.
— dacă loviți o piedică cu aparatul.

- Să nu se stropească aparatul cu apă. (sursa de pericol curentul electric).
- Depozitați aparatele nefolosite într-un loc uscat, închis, departe de copii.
- Verificați dacă mașina nu cumva prezintă eventuale deteriorări:
- Înaintea utilizării în continuare a aparatului, trebuie verificată cu grijă funcționarea ireproșabilă și conformă domeniului de aplicatie specificat a dispozitivelor de protectie.
- Verificați dacă părțile mobile funcționează ireproșabil, dacă nu sunt blocate sau dacă nu există componente deteriorate. Toate piesele trebuie montate corect și trebuie să îndeplinească toate condițiile pentru o funcționare ireproșabilă.
- Dispozitivele de protectie defecte și alte părți deteriorate trebuie reparate sau înlocuite în mod competent de către un atelier specializat autorizat, dacă nu este prevăzut altceva în instrucțiunile de folosire.
- Autocolantele de siguranță deteriorate sau ilizibile trebuie înlocuite.
■ Întrețineți cu grijă aparatul:
- Asigurați-vă că toate piulițele, bolțurile și şuruburile sunt fixate bine.
- Atentie ca orificiile pentru aer să fie curate.
- Păstrați mânerele uscate și fără ulei sau grăsime.
- Respectați instrucțiunile de întreținere.
Securitatea electrică
- Conductele de legătură se realizează conform IEC 60245 (H 07 RN-F) cu un diametru al conductorului de minim
- 1,5 mm² la lungimea cablului până la 25 m
- 2,5 mm2 la lungimea cablului peste 25 m
- 1,5 mm² la lungimea cablului până la 25 m - 2,5 mm² la lungimea cablului peste 25 m
- Cablurile electrice lungi și subțiri produc o cădere de tensiune. Motorul nu-și mai atinge randamentul maxim, capacitatea de funcționare a aparatului este redusă.
- Fișele și dozele de conectare la cablurile electrice trebuie să fie din cauciuc, PVC moale sau alt material termoplastic de aceeași rezistență mecanică, sau acoperite cu acest material.
- Prizele cablurilor electrice trebuie să fie protejate împotriva stropirii cu apă.
- La pozarea conductorului de legătură, asigurați-vă că aceasta nu deranjează, nu este turtit, îndoit și că racordul cu ștecăr nu este udat.
- Desfășurați cablul de tot, atunci când folosiți un tambur pentru cabluri.
- Nu treceți cu aparatul peste cablul prelungitor. Asigurați-vă că acesta se află într-o poziție sigură în spatele dumneavoastră. Așezați cablul pe o alee sau în zona deja lucrată.
- Cablurile electrice lungi și subțiri produc o cădere de tensiune. Motorul nu-și mai atinge randamentul maxim, capacitatea de funcționare a aparatului este redusă. - Fișele și dozele de conectare la cablurile electrice trebuie să fie din cauciuc, PVC moale sau alt material termoplastic de aceeași rezistență mecanică, sau acoperite cu acest material. - Prizele cablurilor electrice trebuie să fie protejate împotriva stropirii cu apă. - La pozarea conductorului de legătură, asigurați-vă că aceasta nu deranjează, nu este turtit, îndoit și că racordul cu ștecăr nu este udat. - Desfășurați cablul de tot, atunci când folosiți un tambur pentru cabluri. - Nu treceți cu aparatul peste cablul prelungitor. Asigurați-vă că acesta se află într-o poziție sigură în spatele dumneavoastră. Așezați cablul pe o alee sau în zona deja lucrată.
- Nu folositi cablul de racordare în scopuri care nu corespund domeniului de aplicație specificat. Feriți cablul de căldură, de ulei și muchii ascuțite. Nu folositi cablul pentru a trage ștecărul din priză.
■ Protejati-vă împotriva electrocutării. Evitați contactul corpului cu părți pământate (de ex. țevi, corpuri de încălzire, sobe, frigidere etc.). - Acest aparat produce un câmp magnetic în timpul utilizării. În anumite cazuri, acest câmp poate influența negativ implanturile medicinale active sau pasive. Pentru a reduce pericolul accidentărilor grave, recomandăm persoanelor cu implanturi medicale să consulte medicul și producătorul implantului medical, înainte de utilizarea aparatului.
- Verificați cu regularitate cablurile prelungitoare și înlocuiti-le, dacă sunt deteriorate.
- Nu racordati la retea un cablu aariat. Nu atingeți un cablu aariat înainte de a-l deconecta de la retea. Un cablu aariat poate conduce la contact cu piesele conductoare de tensiune electrică.
■ Nu folositi conductori de legătură defecti. - Folosiți în aer liber doar cabluri de prelungire autorizate și deci marcate corespunzător.
■ Nu folositi racorduri electrice provizorii. - Nu şuntați și nu scoateți niciodată din funcțiune instalațiile de protectie.
- Conectați aparatul folosind un releu de protecție contra curenților vagabonzi (30 mA).

Racordul electric, respectiv reparații ale părților electrice ale mașinii, trebuie efectuate de către un specialist electrician concesionat sau de către unul din atelierele noastre de servicii pentru clienti. Regulamentele locale privind mai ales măsurile de protectie trebuie respectate.

Cablurile de racordare la rețea trebuie înlocuite de către producător, respectiv de către unul dintre centrele sale de servicii pentru clienti sau de către o persoană cu o calificare similară pentru a evita pericolele.

Reparațiile altor părți ale mașinii trebuie efectuate de către producător, respectiv de către unul din atelierele acestuia de servicii pentru clienti.

Folosiți doar piese de schimb, accesorii sau piese accesorii speciale originale. Folosirea altor piese de schimb și altor accesorii poate duce la accidentarea utilizatorului. Producătorul nu răspunde de daunele astfel provocate.
Descrierea utilajului / piese de schimb
A Vă rugăm să consultați foaia de montaj și utilizare livrată.
| Poz. | Denumire | Nr. comandă |
| 1 | Mâner superior 381883 | |
| 2 | Mâner întrerupător | 381886 |
| 3 | Ștecăr aparat | - |
| 4 | Dispozitiv de descărcare a cablului de forța de tragere | 381858 |
| 5 | Suport pentru cablu | 380953 |
| 6 | Mâner inferior 381884 | |
| 7 | Carcasă motor | - |
| 8 | punga pentru accesorii | 381 |
| 9 | Autocolant cu indicații de siguranță | 381854 |
| 10 | Suport de fixare pentru mânere | 381885 |
| 11 | Capac de protecție | 381887 |
| 12a | Cuțit de săpat (dublu)– dreapta | 381859 |
| 12b | Cuțit de săpat (simplu) – dreapta | 381896 |
| 13a | Cuțit de săpat (dublu)– stânga | 381860 |
| 13b | Cuțit de săpat (simplu) – stânga | 381897 |
| 14 | Roată de transport | 381888 |
| 15 | Pinten de frânare | 381889 |
| 16 | Cablu de comandă | - |
| 17 | Cablu electric | - |
| 18 | Inel de siguranță | - |
| 19 | Cadru pentru roțile de transport | - |
| 20 | Capac de roată | 381891 |
| 21 | Piuliță fluture | 380954 |
| 22 | Buton de blocare ➔ H | - |
| 23 | Şurub de golire ➔ K | 381910 |
| 24 | Inel de etanșare ➔ K | 381911 |
Montarea
Mâner
B Fixați mânerul inferior (6) de etrierele de fixare (10) de la carcasa motorului. Utilizați în acest scop piesele de fixare livrate (2x şurub M6x45, 2x piuliță fluture M6).
B Fixați mânerul inferior (1). Utilizați în acest scop piesele de fixare livrate (2x şurub M6x45, 2x piuliță fluture M6).
B Montați dispozitivul de descărcare a cablului de forța de tragere (4) la mânerul inferior (6).
C Fixați cablul de comandă (16) și cablul electric (17) cu clemele de cablu de (5) mâner. Asigurați cablului un joc suficient. Fixați clemele de cablu cu şuruburile livrate (2xbuc. 4,2 x 13).
Pintenul de frânare
H Scoateți inelul de siguranță (18) și rabatați axul în sus, până când cadrul (19) se blochează cu un clic.
D Fixați pintenul de frânare (15) de cadru (19). Utilizați în acest scop piesele de fixare livrate (2x şuruburi M6x25, 2 piulițe fluture M6).
Roțile de transport
E Îndepărtați şuruburile (2x M5x12) și șaibele suport (2x ∅ 5,4) din osia roții. Scoateți capacul de roată (20) de pe roți. Împingeți roțile de transport (14) pe ax și fixați-le cu şuruburi și șaibe suport. Punetți capacele de roată la loc.
Punere în funcțiune
Racordarea la retea
Comparați tensiunea indicată pe placa de constructie, de ex. 230 V, cu tensiunea rețelei și conectați ferăstrăul la priza potrivită și pământată regulamentar.
Conectați mașina printr-un întrerupător de protectie contra curenților vagabonzi 30 mA.
- Folositi cabluri de conectare și de prelungire conform IEC 60 245 (H 07 RN-F) cu un diametru de cel puțin
- 1,5 mm² la lungimea cablului până la 25 m
- 2,5 mm2 la lungimea cablului peste 25 m
Asigurarea rețelei
10 A inertă
Racordarea cablului prelungitor
F Racordati cuplajul cablului de prelungire la ștecherul aparatului (3). Trageți cablul de prelungire în formă de buclă prin dispozitivul de descărcare a cablului de forța de tragere și agătati-l.
i Atentie ca cablul de prelungire să aibă suficient joc.
Pornirea / oprirea
Nu folositi aparate, la care comutatorul nu poate fi deschis și închis. Comutatoarele defecte trebuie imediat reparate sau înlocuite de către Serviciul pentru clienti.
Aparatul dispune de un sistem de deconectare de siguranță care împiedică o pornire neintentionată.
Porniți aparatul doar după ce l-ați așezat pe o suprafață de pământ netedă, fără obstacole.
Pornirea
Înclinați aparatul ușor înspre dumneavoastră.
G Rotiți mânerul întrerupător (2) în sensul acelor ceasornicului în față pe poziție. Trageți apoi mânerul întrerupător (2) înspre mâner (1). Aparatul pornește iar cilindrul cu cuțite se poate roti liber.
Oprirea
Luați mâna de pe mânerul întrerupătorului (2), el se va întoarce automat în poziția inițială.
Protectia motorului
Motorul are un comutator de protectie și se oprește singur în caz de suprasolicitare. Motorul poate fi repornit după o pauză de răcire (ca. 15 min).
Luați mâna de pe mânerul întrerupătorului (2), în caz contrar, după ce se va răci, mașina va porni din nou. Pericol de accidentare!
Înaintea începerii lucrului
Înainte de începerea lucrului, aveți grijă la următoarele:
- Este interzisă punerea în funcțiune a aparatului înaintea citirii acestor instrucțiuni de folosire, a respectării tuturor indicatiilor și a montării aparatului conform descrierii!
- Păstrați locul de muncă sigur și ordonat. Îndepărtați toate obiectele din zona de lucru, care ar putea fi aruncate.
■ Asigurati-vă înaintea începerii lucrului că: - că uneltele de lucru nu sunt uzate sau avariate Pentru evitarea unui dezechilibru, uneltele de lucru și bolțurile uzate trebuie înlocuite exclusiv în set.
- că uneltele de săpat sunt în stare regulamentară
- că toate şuruburile sunt fixate bine
- că în apropiere nu se află alte persoane (copii) sau animale
- că vă este asigurată retragerea în spate fără obstacole
— că vă este asigurată stabilitatea.
Lucrul cu prășitoarea
Aparatul poate fi utilizat la săparea și afânarea solurilor.
⚠️ Pericol de accidentare datorită pieselor împrăștiate! Atenție ca protecția să fie montată.
- Aşezati aparatul pe marginea suprafeței de lucrat, în apropierea prizei.
- După fiecare întoarcere, așezați cablul pe partea opusă, deja lucrată.
- Aveți grijă să nu suprasolicitați aparatul.
În caz de suprasolicitare numărul rotațiilor motorului scade, iar zgomotul produs de el se schimbă. - Conduceți aparatul în linii drepte pe suprafața solului la o viteză potrivită, constantă.
- Întoarcerea și tragerea prăsitoarei trebuie efectuate cu multă grijă.
- În timpul lucrului pe pante plasați-vă întotdeauna transversal pe coasta dealului. Păstrați o poziție sigură, trainică. Nu lucrați pe pante abrupte.
⚠️ Respectați în mod obligatoriu toate instrucțiunile de siguranță (vezi „Lucrul în siguranță”).
Roțile de transport
H Pentru un transport mai simplu, prășitoarea este dotată cu roți de transport. Înainte de începerea lucrului, rabatați roțile de transport din poziția de transport A în poziția de lucru B.
H Scoateți inelul de siguranță (18).
H Tragetii cadrul (19) în sus până se blochează cu un clic.
H Eliberați inelul de siguranță (18) și asigurați-vă că cadrul a fost fixat sigur.
H Pentru a aduce roțile de transport din nou în poziția de transport Ⓐ, acționați butonul de blocare (22). Rabatați cadrul în jos și asigurați-l cu un inel de siguranță.
Adâncime de lucru
- Directia de rotație a cuțitelor de săpat trage prășitoarea în directia înainte. Prin frânarea acestei mișcări înainte, poate fi mărită adâncimea de lucru (în funcție de caracteristicile solului).
- Pintenul de frânare frânează viteza de înaintare și reglează adâncimea de lucru a uneltelor de săpat.
i Adaptați adâncimea de lucru în funcție de condițiile solului.
La prelucrarea solurilor argiloase și lutoase cu un conținut mare de apă, solul se poate comprima, ceea ce împiedică scurgerea apei.

Reduceți adâncimea de lucru, când motorul este suprasolicitat (numărul rotațiilor motorului scade și zgomotul produs de el se schimbă).
Instrucțiuni de lucru

Țineți în permanență măinile și picioarele la o distanță sigură de unealta de tăiere.
- în timpul lucrului, țineți întotdeauna aparatul bine cu ambele mâini.
- Apăsați aparatul de mâner, până atinge adâncimea de lucru dorită. Exercitați apoi doar presiunea necesară pentru a păstra adâncimea de lucru.
- Nu conduceți aparatul direct de-a lungul zidurilor și plăcilor de piatră pentru că uneltele de săpat se vor uza prea tare.
- Conduceți aparatul în linii drepte pe suprafața solului la o viteză potrivită, constantă.
- Pentru a obține un sol deosebit de afânat și de mărunțit, se recomandă prelucrarea repetată a solului. Executați a doua trecere fie în unghi drept față de prima ⑤ fie paralel ⑥
i Pe dealuri, lucrați doar perpendicular cu panta D.
- Atenție la schimbarea direcției sau la obstacole! Ghidați Cu grijă aparatul pentru a le ocoli.
- Dacă uneltele de săpat se blochează sau dacă aparatul vibrează neobișnuit de tare, opriți imediat motorul și așteptați până când uneltele de săpat se opresc. Verificați aparatul:
- Curățați uneltele de săpat cu unelte auxiliare potrivite. În acest scop, sprijiniți aparatul în spate pe sol.
— Înlocuiti uneltele de săpat deteriorate.
Frâna electronică
Aparatul este doatat cu o frână electronică, care oprește uneltele de săpat în interval de 2 secunde de la eliberarea mânerului întrerupător.
Întreținerea și curățarea

Înaintea oricărei lucrări de întreținere și curățare
- opriti aparatul
- așteptați oprirea cuțitelor de săpat
- scoateți stecărul din priză.
Executarea lucrărilor suplimentare de întreținere și reparație, comparativ cu cele descrise în acest capitol, este permisă doar serviciului pentru clienti.
Dispozitivele de siguranță demontate pentru executarea lucrărilor de întreținere și curățare, trebuie montate la loc în mod regulamentar și trebuie verificate în mod obligatoriu.
Utilizați numai piese originale. Alte piese pot produce pagube și accidentări imprevizibile.
„Întreținere
Unealta nu se opreşte imediat după deconectare. Înainte de a începe repararea sau întreținerea, așteptați până ce toate componentele s-au oprit complet.
⚠ Scoateți stecărul din priză.
Pentru a asigura o utilizare de lungă durată și fiabilă a aparatului dumneavoastră, executați la intervale regulate următoarele lucrări de întreținere.
Verificati, dacă ferăstrăul nu are defecte evidente cum ar fi:
— dacă fixările sunt slăbite
- dacă există componente uzate sau deteriorate
- montarea corectă și intactă a capacelor și a dispozitivelor de protectie
Lucrările de reparație și întreținere necesare se vor executa înaintea folosirii aparatului.
Înlocuirea cuțitelor de săpat


Pericol de accidentare! Purtati mănuși de protectie în timpul lucrărilor la cuțitele de săpat.
Cutitele uzate cauzează calitatea rea a lucrului îndeplinit și suprasolicitarea motorului. Din această cauză, verificați înainte de utilizare starea cutitelor.
La nevoie, dispuneți ascuțirea cuțitelor dvs. de săpat de către serviciul dvs. pentru clienti sau înlocuiti-le cu altele noi.
A / J Desfaceti şuruburile cu cap hexagonal (M8x40) şi piulițele hexagonale (M8). Scoateți apoi cuțitele de săpat (12a/12b/13a/13b) de pe ax.
⚠️Atenție la o poziție corectă a cuțitului de săpat! (Tăișurile cuțitelor trebuie să indice în direcția de deplasare)
Lubrifierea angrenajului
i Lubrifiati angrenajul după primele 20 de ore, apoi la fiecare 40 – 50 de ore de functionare.
→ J Asezaâi aparatul pe o parte și demontați cuțitul de săpat (13a/13b).
Îndepărtați murdăria și corpii străini de pe carcasa acționării.
→ K Demontați şuruburile de evacuare (23)
Aplicați pompă de ungere pe dopul de alimentare cu unsoare (a).
Introduceti puțină unsoare prin apăsare.
Nu umpleți angrenajul complet cu unsoare. Datorită căldurii degajate în timpul funcționării, unsoarea se dilată. Pericol de distrugere a garniturilor și de scurgere a unsorii, când angrenajul este umplut complet cu unsoare.
Utilizați de ex. SHELL Albida Grease EP 2 sau o unsoare comparabilă.
- Verificați inelul de etanșare pentru a constata dacă nu prezintă deteriorări și înlocuți-l la nevoie.
H Remontați şurubul de golire și cuțitul de săpat.
Curățarea
Curățați cu grijă aparatul de tăiere a crengilor la înălțime după fiecare întrebuințare pentru a menține funcționarea ireproșabilă.


Pericol de accidentare! Purtatii mănuși de protectie în timpul lucrărilor la cuțitele de săpat.
- Înlăturați murdăria cu o cârpă sau o perie.
- Curății mașina îndată după ce ați terminat lucrul.
- Curățați partea inferioară a aparatului și cuțitele de săpat.
- Curățați partea inferioară a aparatului și cilindrul cu cuțite. Nu curățați aparatul cu jet de apă sau cu un curățitor de înaltă presiune.
- Pentru părțile din material plastic, nu utilizați solventi (benzină, alcool etc.), deoarece acestea pot deteriora piesele din material plastic.
Transportul

Înainte de fiecare transport:
- opriti aparatul
- așteptați oprirea completă a uneltelor Scoateți ștecărul din priză.
⚠️ Şi când motorul este oprit, cuțitele de săpat pot fi deteriorate la transport, de ex. deasupra suprafețelor tari.
H Din acest motiv, rabatați roțile de transport în jos înaintea transportului sau transportați aparatul de mâner.
Depozitarea

Scoateți stecărul din priză.
- Depozitați aparatele nefolosite într-un loc uscat, închis, departe de copii.
- În timpul depozitării pentru o perioadă mai îndelungată (de ex. pe perioada de iarnă), aveți grijă ca mașina să fie ferită de ger și coroziune.
-
Înaintea unei depozitari mai îndelungate, respectați următoarele indicații pentru a asigura o perioada lunga de folosire și o utilizare ușoară a mașinii:
-
realizati o curătare temeinică.
- Pulverizați detaliiile din metal cu ulei ecologic curat, care poate fi descompus biologic, pentru a le proteja de coroziune.
F Pentru a depozita aparatul economisind spațiu, puteți rabata mânerul superior (1). Desfaceți în acest scop șuruburile cu mâner in formă de stea (21) până când mâerul poate fi rabatat în jos.
Defectiuni posibile

Înaintea remedierii unei defectiuni:
- opriti aparatul
- așteptați oprirea completă a uneltelor
- scoateți stecărul din priză.
După remedierea unei defectiuni, se repun în funcțiune și se verifică instalațiile de siguranță.
| Defecțiune | Cauza posibilă | Remediere |
| Mașina nu funcționează. | Nu este alimentat cu curent electric sau pană de curentCablul prelungitor defectŞtecăr, motor sau comutator defect | Verificarea alimentării cu curent, a prizei și a siguranțeiVerificarea cablului prelungitor, înlocuiti imediat cablul defectDispuneți verificarea sau repararea ștecherului de la rețea, motorului sau a comutatorului de către un specialist concesionat. |
| Mașina nu funcționează. | A fost pus în funcțiune întrerupătorul de protecție a motorului | Adâncimea de lucru prea mare reduceți adâncimea de lucruCuțitele de săpat de blochează Eliminați blocajul Lăsați motorul să se răcorească circa 15 min înainte de a continua lucrul |
| Aparatul lucrează cu pauze | Cablul prelungitor defectAvarie internăComutatorul pornit/oprit defect | Verificarea cablului prelungitor, înlocuiti imediat cablul defectVă rugăm să vă adresați serviciului pentru clientiVă rugăm să vă adresați serviciului pentru clienti |
| Zgomote neobișnuite | Cuțitele de săpat sunt blocateŞuruburile, piulițele și alte detalii de fixare sunt instabileLipsește lubrifiantIese lubrifiant | Îndepărtați blocajul.Înșurubați bine detaliile. Adresați-vă Centrului de Deservire dacă zgomotele persistă.Completați lubrifiantul.Vă rugăm să vă adresați serviciului pentru clienti |
| Vibrații neobișnuite | Cuțitele sunt deteriorate sau uzateAdâncimea de lucru prea mare | Vă rugăm să vă adresați serviciului pentru clientiReduceți adâncimea de lucru |
| Rezultat nesatisfăcător | Cuțite uzateAdâncimea de lucru prea mică | Vă rugăm să vă adresați serviciului pentru clientiMăriți adâncimea de lucru |
Date tehnice
| Model / tip | BH 1400 N | |
| Anul de fabricație | vezi ultima pagină | |
| Puterea motorului P_1 | ![]() | 1400 W |
| Tensiune de rețea / frecvență | ![]() | 230 V~ / 50 Hz |
| Asigurarea: | ![]() | 10 A inertă |
| Turația la mers în gol n_0 | ![]() | 300 min ^-1 |
| Lățimea de lucru | ![]() | 400 mm). |
| Diametru unelte de lucru | ![]() | 200 mm). |
| Numărul de cuțite | ![]() | 24 |
| Vibrațiile mână-brațFactorul de nesiguranță: | 0,862 m/s ^2 K = 1,5 m/s ^2 | |
| Nivelul de presiune acustică L_PA (conform 2000/14/UE)Factorul de nesiguranță: | 78,8 dB (A) K_PA = 3,0 dB (A) | |
| Nivelul de zgomot produs L_WA (conform 2000/14/UE)Nivelul măsurat al puterii zgomotului 90,79 dB (A)Nivelul garantat al puterii zgomotuluiFactorul de nesiguranță: | 93 dB (A) K_WA = 1,75 dB (A) | |
| Dimensiuni | aprox. 1130 x 408 x 1000 mm | |
| Greutatea | [###] | cca. 13,5 kg |
| Clasa de protecție | [###] | izolație de protecție II |
| Tip de protecție | [###] | IPX4 |
Garantia
Atenție la declarația de garanție anexată.
Obsah
Obsah dodávky 110
Prehlásenie o zhode – ES 110






