INTENSO Q10000 - Prenosná batéria

Q10000 - Prenosná batéria INTENSO - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Q10000 INTENSO vo formáte PDF.

📄 94 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice INTENSO Q10000 - page 77

Otázky používateľov k Q10000 INTENSO

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Prenosná batéria vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Q10000 - INTENSO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Q10000 značky INTENSO.

NÁVOD NA OBSLUHU Q10000 INTENSO

Prečítajtesipozornetentonávodarešpektujtevšetkypokynyuvedenévtomtonávode,abysa zaručiladlhodobáživotnosťaspoľahlivépoužívanieprístroja.Uschovajtetentonávodnadosah rukyaodovzdajtehoinýmužívateľomprístroja. K tomuto návodu VŠEOBECNE Vyhlásenie o zhode SymbolCEpreukazuje,ževýrobokspĺňapožiadavkyvšetkýchsmerníc EÚpredanývýrobok. Obsah dodávky PREHĽAD Tátopowerbankajeurčenávýlučnenanapájanieprístrojovprúdomsprevádzkovýmnapäm5V, jednosmernýprúd(mobilnételefóny,MP3prehrávače,atď.)aežprístrojov,ktorépodporujú štandardnútechnológiuQualcomm®QuickCharge™.Používanienadrámecpredpisovaleboiné používaniesapovažujezapoužívaniepropredpisomamôževiesťkvznikupoškodeniaa zranenia.Tentovýrobokniejenaplánovanýnakomerčnépoužívaniealebonamedicínskea špeciálneúčely,priktorýchbymoholspôsobiťvýpadokvýrobkuzranenia,smrteľnéúrazyalebo závažnévecnéškody.Nárokyakéhokoľvekdruhukvôliškodámspôsobenýmpoužívanímpro predpisomalebonedodržiavanímbezpečnostnýchpredpisovsúvylúčené. Používanie podľa predpisovSK -Strana3z7 1.Funkčnétlačidlo PokrátkomstlačenísavámzobrazíaktuálnystavbatériepomocouLEDlámpapowerbankasa akvuje. Akniejespowerbankouspojenýžiadnyprístroj,alebojeúplnenabitýpripojenýprístroj,prepne sapowerbankaautomackypočasovomintervalecca5sekúnddopohotovostnéhorežimu. Obsluha LED lampa % energie LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 1 % - 25 % 26 % - 50 % 51 % - 75% 76 % - 100 % 3.Uvedeniedoprevádzky/Nabíjaniepowerbanky/Nabíjaniepripojených prístrojov a) Nabíjanie powerbanky SpojtedodávanýmicroUSBkábelsmicroUSBprípojkou(IN)powerbankyaspojtedruhýkoniec USBkáblasoštandardnouUSBprípojkoupočítačaalebosieťovéhoadaptéraUSB.Nabíjacíproces astavnabiajesignalizovanýstavovýmiLEDlampami.Akjepowerbankaúplnenabitá,sviea nepretržitestavovéLEDlampy.Potrebnádobanabíjaniapowerbankyjezávisláodzvoleného nabíjaciehozdrojaajehovýstupnéhovýkonu(max.5V/2.1A).

1 - Funkčné tlačidlo

Prehľad prístroja POUŽÍVANIE 2.LEDindikáciastavu JednotlivéLEDzobrazujúzvyšnúenergiupowerbanky:SK -Strana4z7 b) Nabíjanie prístrojov cez powerbanku TátopowerbankadisponujeUSBAprípojkou(USBOUT)(výstup5V3.1Amax.)acezprípojku QualcommQuickCharge3.0USBA(USBQCOUT)(normálnyvýstup5V3.1Amax.;výstup QuickCharge5-6V3.1Amax.,9V2.0Amax.,12V1.5Amax.). Bežnénabíjanie:SpojtedodávanýmicroUSBkábelsUSBAprípojkou(USBOUT)na powerbankeaspojtedruhýkoniecUSBkáblasovstupomprípojkymicroUSBnabíjaného prístroja(5V3.1Amax.výstup). NabíjaniesQualcommQuickCharge3.0:AbystedokázalipoužívaťtechnológiuQuickCharge (bližšieinformácienájdetenawww.qualcomm.com/products/snapdragon/quick-charge), potrebujetekoncovýprístroj,ktorýpodporujetentoštandard(opýtajtesaprípadnevýrobcu vášhokoncovéhoprístroja).SpojtedodávanýUSBkábelsUSBAprípojkouQuickChargeUSB A(USBQCOUT)napowerbankeaspojtedruhýkoniecUSBkáblas prípojkoumicroUSBnabíjanéhokompabilnéhoprístrojaQuickCharge.Inteligentné riadenietechnológieQuickCharge3.0prispôsobípotomnabíjacíproceskvášmu pripojenémuprístroju(5-6V3.1Amax.,9V2.0Amax.,12V1.5Amax.).QuickCharge3.0je spätnekompabilnýspredchádzajúcimiverziami,stoutopowerbankoumôžetetedanabíjať napríkladprístrojQuickCharge2.0sprednosťamitechnológieQuickCharge2.0. PomocouQuickChargemôžeteprevádzkovaťnekompabilnýprístrojajnaprípojkeUSBQC OUTalebokompabilnýprístrojQuickChargenabežnejprípojkeUSBOUT(výstup5V3.1A max.). Spowerbankoumožnonabíjaťdvaprístrojesúčasne,napríkladtabletnabežnejprípojkeUSB A(USBOUT)asmarónnaprípojkeQuickCharge(USBQCOUT).TechnológiaQuickCharge jepodporovanáaleibavtedy,keďjepripojenýibajedenprístrojschopnýQuickChargena USBQCOUT.Udvochsúčasnepripojenýchprístrojovsapoužívapreobeprípojkybežnýnabí- jacíštandardarozdeľujemaximálnevýstupnénapäenaobeprípojky(výstup5V3.1Amax.). PrirodzenemôžetepoužiťežsvojvlastnýUSBnabíjacíkábel,abystespojilipowerbanku sosvojímprístrojom.Musítealerešpektovať,žesamôžunabíjaťprístrojeibacezprípojky USBA(USBAOUT/USBQCOUT)powerbankyažepretechnológiuQuickChargebudete potrebovaťQuickChargeschopnýUSBkábel(opýtajtesaprípadnevýrobcuvášhoUSB kábla). Aksanabíjaprístrojprostredníctvompowerbankyakapacitapowerbankyjetakmer vyčerpaná,zobrazujesatoblikanímposlednéhostavuLED.Musíteopäťnabiťpowerbanku. Rešpektujte,žepočasnabíjaniaprístrojapomocoupowerbankysaspotrebujepribližne30% celkovejkapacityprostredníctvomnabíjaciehoprocesu.Jetopodmienenénapríkladstratou tepelnéhovýkonuspínaciehookruhuazmenounapäa. Preopmálnuvýkonnosťsamusípravidelnepoužívaťpowerbanka.Akbytomutaknebolo, musíteúplnenabiťpowerbankuminimálnekaždétrimesiace. Postarajtesaoto,abybolomožnéodovzdávaťteplozprístroja,vznikajúcepočasnabíjacieho procesu(videálnomprípadepoložtepowerbankupočaspoužívanianapevnúpodložku odolnúproteplu).SK -Strana5z7

PREVÁDZKOVÉ PODMIENKY

Prevádzkujteprístrojpri0až40stupňochCelziaprimax.90%relavnejvlhkosvzduchu(na krátkudobu).Pokiaľnebudetepowerbankupoužívaťdlhšiudobu,uskladnitejumedzi-10a45 stupňamiCelziaprimax.90%relavnejvlhkosvzduchu(nakrátkudobu)apotomjunabíjajte každétrimesiace,abysazachovalaplnávýkonnosť.

Dečastopodceňujúnebezpečenstvo,alebohovôbecneidenkujú.Tentoprístrojniejeurčený nato,abyhopoužívaliosoby(ajde)sobmedzenýmisenzorickými,fyzickýmialeboduševnými schopnosťamialebonedostatkomskúsenosa/alebonedostatkomvedomos,ibaaksúpre ichbezpečnosťpoddohľadomkompetentnejosobyalebodostalipokyny,akopoužívaťprístroja pochopilinebezpečenstvá,ktorévychádzajúzprístroja.Debezdohľadunemôžumaťprístupk prístroju.Uistesa,žesidenehrajúsprístrojom. Nebezpečenstvo pre deti a osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami: Nepoužívajteprístrojvextrémnechladných,horúcich,vlhkýchaleboprašnýchpriestoroch. Nevystavujteprístrojpriamemuslnečnémužiareniu.Chráňteproduktpredotvorenýmohňom. Hrozírizikoexplózie! Chráňteprístrojvkaždomprevádzkovomstaveprednárazomapádom. Tentoprístrojjecitlivýnaelektrostackévýboje.Chráňtepretoprístrojpredkaždýmmožným elektrostackýmvýbojom. Abysazabránilochybnýmfunkciám,nespájajtevýstupnéprípojkyUSBprístrojasprípojkamiUSB počítačovaleboinýchprístrojov.Súurčenéibananabíjanieprístrojov. Nerozoberajteprístrojnasamostatnésúčiastkyanepokúšajtesahosamiopravovať.Neobsahuje dielynaúdržbuavtomtoprípadezanikázáruka. Nezasúvajtepredmety,ktoréniesúnaplánovanénapoužie,dootvorovvýrobku.Mohlobyto viesťkelektrickémuskratuanímspôsobenémupožiaru. Neobsluhujteprístrojmokrýmirukami. Načistenieprístrojanepoužívajtevodualebochemickéroztoky.Použitenačisteniesuchú handričku. Nepokúšajtesasamiopravovaťprístroj.Zárukazanikávtomtoprípade: Prístrojvytvárapripoužívaníteplo,jetoprirodzené.Produktnemožnopočaspoužívaniazakrývať. Nepoužívajteprístroj,akvykazujeviditeľnéškody,alebojevlhký. Všeobecné informácieSK - Strana 6 z 7 Likvidácia starých akumulátorov a starých batérií: Týmto symbolom označené prístroje podliehajú európskej smernici 2006/66/ EU. Všetky staré akumulátory a staré batérie sa musia zlikvidovať separátne od domového odpadu cez naplánované štátne skládky odpadu. Likvidáciou podľa predpisov zabránite ekologickým škodám. Likvidácia starých elektrických prístrojov: Týmto symbolom označené prístroje podliehajú európskej smernici 2012/19 / EÚ. Všetky staré elektrické a elektronické prístroje sa musia zlikvidovať separátne od domového odpadu cez naplánované štátne skládky odpadu. Likvidáciou starých elektrických prístrojov podľa predpisov zabránite ekologickým škodám. Obal: Obaly sú suroviny. Obalový materiál tohto výrobku je vhodný na recykláciu a môže sa opäť použiť. Rešpektujte pri likvidácii akýchkoľvek materiálov miestne predpisy o recyklácii. LIKVIDÁCIA

Narmvéra/alebohardvérmôžubyťkedykoľvekvykonanézmenybezpredchádzajúceho oznámenia.Ztohtodôvodujemožné,žesabudúčastohtonávodu,technickéúdajeaobrázky vtejtodokumentáciiodlišovaťodvýrobku,ktorývámboldodaný.Všetkybodypopísanévtomto návodeslúžialennailustráciuanemusiasabezpodmienečnezhodovaťskonkrétnousituáciou. Nazákladetohtonávoduniejemožnéuplatniťprávnenároky. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery: 141x74,4x14mm Príkon(vstup): 5V-2.1A Nabíjacíprúdodovzdávania(výstup) USB OUT + USB QC OUT:5V-3.1A(total) USB QC OUT (QC 3.0): 5V/6V-3.0A, 9V-2A,12V-1.5A Internýakumulátor: 10.000mAh/3.7Vlíovo-polymérový akumulátor Indikáciastavu: 4LEDlampy Integrovanáochranapronadmernému nabiu/ochranaprovybiu/ochranapro prepäu/poistkaproskratu Áno Dobaprestoja: Aždo3mesiacovZÁRUČNÉ PODMIENKY A

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : INTENSO

Model : Q10000

Kategória : Prenosná batéria