SILVERCREST SASL 12 A1 - Difuzér vôní

SASL 12 A1 - Difuzér vôní SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SASL 12 A1 SILVERCREST vo formáte PDF.

📄 252 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice SILVERCREST SASL 12 A1 - page 133
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktuUltrazvukový difúzor vôní
ModelSASL 12 A1
ZnačkaSilverCrest
NapájanieSieťový adaptér 24 V DC, 0,5 A, 100-240 V ~ 50/60 Hz
Kapacita vodnej nádrže100 ml
Spotreba elektrickej energie500 mA
OsvetlenieLED, nastaviteľná jas
Funkcia automatického vypnutiaÁno, keď je nádrž prázdna
Použitie v súlade s určenímOsviežiť a zvlhčiť vzduch esenciálnymi olejmi
Počet tlačidiel2 (zap/vyp, nastavenie osvetlenia)
MateriálPlast, keramika (disk)
Priložené príslušenstvoSieťový adaptér, odmerka, soľný kryštál
ČistenieVyčistite nádrž po každom použití; v prípade potreby odvápnite
BezpečnosťNeponárajte; pred naplnením/čistením odpojte; používajte iba vodu z vodovodu + esenciálne oleje
Záruka3 roky
Referenčné číslo (IAN)389910_2201
DovozcaKOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMECKO

Často kladené otázky - SASL 12 A1 SILVERCREST

Ako zapnúť a vypnúť difúzor?
Stlačte tlačidlo 6 (zap) na zapnutie. Spustí sa difúzia a rozsvieti sa osvetlenie. Na vypnutie stlačte tlačidlo 7. Prístroj sa automaticky vypne, keď je voda spotrebovaná.
Ako nastaviť osvetlenie?
Opakovane stláčajte tlačidlo 6 na úpravu jasu alebo vypnutie osvetlenia. LED diódy nie sú vhodné na osvetlenie miestnosti.
Akú vodu môžem použiť?
Používajte čistú vodu z vodovodu. Nikdy nepoužívajte kontaminovanú alebo stojatú vodu. Vodu vymieňajte každé 3 dni.
Môžem používať esenciálne oleje?
Áno, pridajte 2 až 4 kvapky esenciálneho oleja (aromatického oleja) do vody. Nikdy nepoužívajte neriedený olej, aby ste predišli poškodeniu prístroja.
Ako čistiť difúzor?
Odpojte adaptér. Po každom použití vyčistite vodnú nádrž jemne navlhčenou handričkou. Na mastné škvrny použite trochu jemného prostriedku na umývanie riadu alebo slnečnicový olej.
Ako odvápniť prístroj?
Použite komerčný tekutý odvápňovač. Naplňte nádrž po maximálnu rysku, nechajte pôsobiť, potom vyprázdnite a vypláchnite. Nepoužívajte ostré predmety.
Je soľný kryštál potrebný na fungovanie?
Nie, soľný kryštál je dekoratívny. Umiestňuje sa na podložku a možno ho na čistenie vybrať.
Čo robiť v prípade zápachu spáleniny alebo dymu?
Okamžite vypnite prístroj a odpojte adaptér. Nechajte ho skontrolovať odborníkom pred opätovným použitím.
Je možné prístroj používať bez vody?
Nie, nikdy nenechávajte prístroj bežať bez vody. Nádrž musí obsahovať vodu, aby nedošlo k poškodeniu keramického disku.
Ako uložiť prístroj?
Vyprázdnite a vyčistite nádrž, vysušte ju a potom prístroj uložte na čisté a suché miesto chránené pred slnkom.

Otázky používateľov k SASL 12 A1 SILVERCREST

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Difuzér vôní vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SASL 12 A1 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SASL 12 A1 značky SILVERCREST.

NÁVOD NA OBSLUHU SASL 12 A1 SILVERCREST

Poškození prístroje!

Poškození prístroje!

Zakladne bezpečnostné upozornenia 132

Opisdielov. 138

Pred uvedenim do prevadzky 138

Kontrola rozsahu dodávky 138
Vybalenie 138
Likvidacia obalovych materiakov 139
Elektrické pripojenie 139

Obsluha a prevadzka 140

Uvedenie do prevadzky 140
Zapnutie/vypnutie pristroja a nastavenie osvetlenia 140

Cistenie/Uskladnenie/Likvidácia 141

Cistenie a odvapnovanie pristoja 142
Uskladnenie 142
Likvidacia pristroja 143

Dodatok 143

Pokyny k Vyhláseniu o zhode EU 143
Technické udaje 144
Zaruka spolochnosti Kompernass Handels GmbH 146
Servis 148
Dovozca 148

Uvod

Informáce k tomuto námovu na použivanie

Srdečne vám blahoželáme ku kúpe tohto nového prístroja. Rozhodliste sa tym pre vel'mi kvalitny vyrobok. Tento námod na použivanie je sučast'ou ultrazvukového Prístroi na aromaterapiu (d'alej sa uvadza ako prístroi alebo vyrobok) a poskytuje dôležité pokyny pre použivanie v sulade s jeho určením, pre bezpečnost', pripojenie, ako aj pre obsluhu prístroja. Námod na použivanie musi byt trvale k dispozicii v blízkosti prístroja. Musi si ho precítat a riadit sa nim každá osoba, ktorá prístroi obsluhuje a odstrańuje jeho poruchy. Uschovajte si tento námod na použivanie a odovzdajte ho d'alšiemu majitel'ovi spelu s prístrojem.

Použivanieprimeranéucelu

Tento prístroj je určený len na osviežovanie a zvlhčovanie vzduchu v zatvorenych priestoroch a na sukromné použivanie. Sol'ny krystál slúži iba na dekoráciu. Iné alebo tento opis prekracujuce použivanie platí ako nezodpovedajuce určeniu prístroja.

Nároky akéhokol'vek druhu za škody spôsobné nesprávnym použivaním, neodbornými opravami, nepovolenými upravami alebo použitím nepovolenych nahradných dielov, su vylúčné.

Riziko znásha výlucne prevadzkovatel'. Tento prístroi nepoužívajte na komerçné účely.

Použité varovania

V toto navode na pouzivanie su uvedené nasledujuce varovania:

SILVERCREST SASL 12 A1 - Použité varovania - 1

VAROVANIE

Varovanie s tymto stipno nbezpečenstva označujemežnú nebezpečné situáciu.

Ak sa nevyhnete nebezpečnej situácii, može to viest' k urazu.

  • Riad'te sa pokynmi v toto varovani, aby ste zabrani urazom osob.

POZOR

  • Pokyn oznacuje dodatočné informácie, ktoré ul'ahcujú zaobchodzanie s pristrojom.

Bezpečnost'

V tejto kapitole sa dozviete doležite bezpečnostné pokyny pre zaobchádzanie s pristrojom. Jeho neodborné používanie moze viest k poraneniu osob a k materialovým skodám.

Základné bezpečnostné upozornenia

Pre bezpećné zaobchodzanie s prístrojom dodržujte nasledujúce bezpećnostné pokyny:

Pred použitím skontrolujte, Či nie je prístroi viditel'ne poškodený. Do prevádžky neuvádzajte poškodený prístroi ani prístroi, ktory predtým spadol na zem.

Tento pristroj možu používat deti starsie ako 8 rokov, ako aj osoby so zniženými fyzickými, zmyslovými alebo mentalnymi schopnostami alebo s nedostatkom skúsenosti a vedomosti, ak su pod dohl'adom alebo ak boli o bezpečnom používani pristroja poučene a pochopili z toho vyplývajúce nebezpečenstva. Deti sa s pristrojom nesmú hrat. Deti nesmú vykonávat Čistenie a používatel'skú udrzbu bez dohl'adu.

ANEBEZPECENSTVO! Obalové materiały nie su hračkou pre deti! Uchovávajte obalové materiały mimo dosahu deti. Hrozí nebezpečenstvo udusenia!
Na pristroji nevykonávajte ziadne svojvolné upravy ani zmeny.
■ Prístroi neprevádzkujte v blízkosti tepelnych zdrojov, ako su vyhrievacie telesá alebo iné zariadenia vytvárajúce teplo.
■ Prístroi nevystavujte priamemu slecnému ziareniu ani vysokým teplotám. Inak moze dojst' k jeho prehriatiu a neopravitel'nému poškodeniu.
Otvorený plamen (napr. sviečky) udržiavajte vždy mimo prístroja.
■ Nevystavujte pristroj striekajucej a/alebo kvapkajucej vode a na pristroj ani vedla neho neklad'te ziadne predmety naplené kvapalinou, ako su vy alebo otvorené nadoby s napojmi.

■ Nikdy neponárajte prístroi do vody ani do inych kvapalin!
■ Prístroi postavte vždy na stabilné a rovnú plochu. Pri páde sa može poskodit'.
■ Ak zacitàte zámach ohá alebo zistěte vznik dymu, prístroi okamžite vypnite a vytiahnite z neho pripojený sietový adapter. Pred d'alším použitím nechajte prístroi skontrolovat' kvalifikovám odborníkom.
Siefovy adapter používajte len v suchych vnútornych priestoroch.
■ Pristroi používajte len s dodaným sieťovým adaptérom a dodaný sieťový adapterér používajte iba s pristrojom.
Nepoužívajte sietovy adapter s poškodenou zástrčkou alebo poškodeným pripojovacim káblom.
Sietovy adaptor a pevne pripojen y pripojovaci kabel sa nesm u opravovat. V priadne chyby sa musi vymenit kompletny sievoy adaptor za konstrukcne rovnaky.

Od používatel'á sa neočakáva, aby produkt nastavil na 50 alebo 60 Hz. Produkt sa na-stavi automaticicky na 50, resp. na 60 Hz.
■ Použitá zásuvka musí byt' vždy l'ahko pristupná, aby sa v pripadne nebezpečnej situácie sietovy adapterémohol rychlo vytiahnut zo zásuvky.
Pri každom napleni/vyprázdneni nádržky na vodu a pred každým Čistením vytiahnite sieťový adapter zo sieťovej zásuvky.
Pamatajte na to, ze vysoká vlhkost' vzduchu moze podporovaf' rast mikroorganizmov v okolitom prostredi.
Dávajte pozor na to, aby predmety v okoli prístroja nenavlhli. Ak sa vyskytne vlhkost', musi sa produkcia znižit'. Ked'sa produktcia nedá znižit', je možné prístroj používat iba periodicky. Nesmie sa staft, ze by materiały, ktoré pohlcuju vlhkost', ako vystavené predmety, závesy, záclony a obrusy, navlhli.
Ked'sa pristroj nepouziva, v zasobniku na vodu nesmie zostaf' ziadna voda.

■ Prístroi treba pred skladovaním vyprázdnif a vycistit'. Pred nasledujúcim použitím je potrebné prístroi vycistit'.
VYSTRAHA! Mikroorganizmy, ktoré sa možu dostaf' do vody alebo do prostredia, kde sa prístroi používa alebo skladuje, možu v zásobníku na vodu rast' a byf' uvolné do vzduchu. Ked' sa voda nevymení a nádržka na vodu sa nevycistí správné každé 3 dni, vedie to k važnym zdravotnám rizikám.
Nádržka na vodu sa musí kázdé 3 dni
vyprázdnit a znova naplinit. Pred plné-nímtreba nádržku na vodu umyf Čerstvous
vodou.
Akýkol'vek nános, usadeniny, špinavý film, ktorý sa vytvorí na plochách nádržky na vodu alebo vnútornych plochách, sa musi odstránit. Vsetky povrchy treba dosucha vytrief.
■ Pristroi sa smie používat' len s Čistou vodou z vodovodu alebo navyše s éterickými olejmi (aromaticickými olejmi).

■ Prístroi nikdy neprevádzkujte s nezriedenymi aromatickymi olejmi, aby sa neposkodil.
Smu sa používat iba aromatické oleje, ktoré zodpovedajú národným požiadavkám na zdravie. Použivanie inych látok moze viest k otrave alebo spôsobit' nebezpečenstvo požiaru.
Aromaticé oleje sa nesmú dostaf' do ruk detí.
■ Aromatické oleje uschovávajte vždy pod zámkom.

Opisdielov

(obrázky sú na roztváracej strane)

1 Nadstavec
Otvor vystupu pary
3 Zasobnik na vodu
Keramicky kotuc
LED osvetlenie
Tlacidlo
Tlačidlo
8 Základna
9 Drziak
Vetracea strbina
Smerovacia šipka na vylievanie
12 Maximána vyska naplne
13 Zasuvka
Sietovy adaptor
15 Odmerná nadobka
Solny krystál

Obalové materiały su zvolené z hladiska ekologickej a technickej likvidácie a preto ich:no recyklovat. Nepotrebné obalové materiały zlikvidujte podl’a miestne platnych predpisov.

SILVERCREST SASL 12 A1 - (obrázky sú na roztváracej strane) - 1

Obal zlikvidujte ekologicky.
Zohl'adnite označenie na Rozličnych obalovych
materialoch a tieto priadne zvláš' vytriedte. Obalové
materialy su označné skratkami (a) a cislicami (b) s
nasledujúcim významom: 1-7: Plasty,
20-22: Papier a lepenka, 80-98: Kompozitné materialy.

Pred zapojenim prístroja porovnajte udaje o potrebnom vstup-nom napati na typovom štiku s napatim vo vasej elektrickej sieti. Tieto udaje musia byt'zhodné, aby nedoslo k poškodeniu prístroja.
Ubezpečte sa, ze je kábel siefoveho adaptéra 14 nepoškodeny a nevedie nad horucimi povrchmi ani cz ostre hrany, inak by sa poskodil.
Dajte pozor na to, aby snúra siefóveho adaptéra 14 nebola priliš napnutá ani zalomená.
Zapojte siefovy adaptor 14 do pristroja tak, ze zastrcite zastrcku do zasuvky 13 na zadnej strane pristroja.

Obsluha a prevádzka

Uvedenie do prevádžky

POZOR

Kvapky oleja možu za istych okolnosti poskodit povrch nábytku. V pripeade potreby dajte pod prístroi podložku.
Pristroj postavte na rovný a stabilné podklad.

Nasad'te sol'ny krystal 16 na drziak 9 tak, aby ciarka na spodnej strane sol'neho krystalu ukazovala na | zakladne 8. Otocte sol'ny krystal 16 trochu v smere hodinovych ruciiciek, až bude ciarka ukazovat na |.
Odoberte nadstavec 1 zo zakladne 8.

Do zásobníka na vodu 3 najeite pomocou prilozenej odmernej nádobky 15 max. 100 ml Čistej vody z vodovodu. Dodržte maximálnu vyšku naplne 12, označenu orámovaním.
Do vody pridajte 2 - 4 kvapky zeelaného oleja.

Znova nasad'te nadstavec 1 na zasobnik na vodu 3.
Zasunte siefov y adapier do siefovej zasuvky.

Zapnutie/vypnutie pristroja a nastavenie osvetlenia

Stlache tlacidlo 7,aby ste zapli pristroj.Spusti sa vyroba vonnej hmly a zapne sa osvetlenie.
Na nastavenie zeelaného jasu alebo vypnutie osvetlenia viackrata stlacte tlacidlo 6.
Pri zapnutom pristroji stlache tlacidlo na okamzite vypnute pristroja. Vyroba vonnej hmly a osvetlenie sa vypne.

POZNÁMKA

  • Prístroi sa automaticky vypne, ked' sa tekutina v nádržke na vodu ③ spotrebuje.
    ▶ LED svetlô nié su vchodné na osvetlenie miestnosti v domácnosti!

POZOR

Poškodenia prístroja!

Nikdy nepreklopte pristroj pochas prevadzky a nepokusajte sa ho vyprazdnit.
Pred naplením alebo vyprázdnéím prístroja bezpodmienečné vytiahnite sieťový adapter 14 zo sieťovej zásuvky.

Čistenie/Uskladnenie/Likvidácia

POZOR

Poškodenia prístroja!

Zabezpečte, aby sa pri Čistení nedostala do prístroja Žiadna vlhkost, pretože by mohla spôsobit neopravitelné poškodenia prístroja.
Pred Čistenim prístroja bezpodmienečne vytiahnite sieťový adapterér 14 zo sieťovej zásvky.

Solny krystal 16 odtocte proti smeru hodinovych rucičiek z držiaka 9 zakladne 8.

Z bezpečnostnych dovodov nevyprázdůjte prístroi cz vetraciu strbinu 10. Pri vyprázdůvaní zohl'adnite smerovaciu šipku na vylievanie 11 na zásobníku na vodu 3.
V Žiadnom pripe da nepokusajte vapenné usadeniny (vodny kamen) odstránit' spicatymi alebo ostrymi predmetmi. Mohli by ste tym pristroj poškodit'.

Čistenie a odvápnovanie prístroja

Po každom použiti vycistite nádržku na vodu 3, aby ste podl'amoznosti uplne odstránili zvyšky oleja. Použite na to mäkku, mierne navlhčenu handričku. Pri odolávajúcich nečistotách naneste na navlhčenu handričku niedkol'ko kvapiek jemného Čistiaceho prostriedku.

POZNÁMKA

Na odstránenie zafarbenia v nádržke na vodu 3, spôsobné aromatickými olejmi, použite bežne dostupné slnečnicové olej.
Priležitostne treba vycistif na dne nádržky na vodu ③ uloženy keramický kotuc ④, ak zoslabne tvorba hmly. Použite na to mierne navlhčenuvatovú tycinku.

Kovrch pristroja cistite len suchou makkou handrou.
Na odvapnovanie pristroja pouzite bezne dostupné tekute odvapnovace. Riad'te sa aj pokynmi vyrobcu odvapnovaca.

Naplnte nadrzku na vodu 3 odvapnovaicom az po maximalu ysku naplne 12 a nechajte ho posobit tak dlho, az sa vsetky usadeniny uvol'nia.
Vyleje odvapnovač a potom vycistite nadržku na vodu 3 mäkkou, mierne navlhčenou handrickou.

Uskladnenie

Ak nebudete pristroj dlhsiu dobu pouzivat, odpojte ho od siete a uskladnite na cistom suchom mieste bez pristupu slnechnych lucov.

Likvidácia prístroja

SILVERCREST SASL 12 A1 - Likvidácia prístroja - 1

Symbol preškrtnutej opadovej nádoby na kolieskach upozornuje, ze tento prístroi podlieha smernici Č. 2012/19/EU. Táto smernica stanovuje, ze tento prístroi po uplynuti doby použivania nesmiete zlikvidovat's normálnym domovým opadom, ale musite ho odovzdat v špecialne zriadénych zberných miestach, zberních dvoroch alebo v prevadzkach na likvidáciu oppadov.

Informácie o moznostiach likvidácie vysluženého výrobku ziskate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy.

SILVERCREST SASL 12 A1 - Likvidácia prístroja - 2

SILVERCREST SASL 12 A1 - Likvidácia prístroja - 3

Produkt a obal su recyklovatel'né, podliehaju rozsiirenej zodpovednosti vyrobcu a zbieraju sa oddelene.

Dodatok

Pokyny k Vyhláseniu o zhode EU

Tento przystroi vyhovuje základnám požiadavkám a iným relevantnám predpisom europópskej smernice pre elektromagnetickú znášanlivost' 2014/30/EU, nízkonapăťovej smernice 2014/35/EU a smernice 2009/125/EC.

SILVERCREST SASL 12 A1 - Pokyny k Vyhláseniu o zhode EU - 1

Siełovy adaptár
VýrobcaPutian Yijia Electronic Co., Ltd. The West of Lihan Avenue Hanjiang District, Putian, Fujian, China Obchodné registračné Číso: 91350303579298423W Dovozca: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMECKO, Registračné síd Okresné síd Bochum Registračné Číso: HRB 4598
Model YJTH03
Vstrupné napătie100 - 240 V ~ (striedavý prúd)
Frekvencia vstrupného striedavéhoprádu50/60 Hz
Výstrupné napătie 24,0 V= (jednosmerný prúd)
Výstrupné prúd 0,5 A
Výstrupné vykon 12,0 W
Priemerná účinnost' v prevádzke84,5 %
Účinnost' pri nízkom zaťa-žení (10%)77,1 %
Príkon pri nulovom zaťažení0,07W
Spotreba prúdu 0,5 A
Trieda ochranyII / [dvojitá izolácia]
Sietový adapterér
Polarita(plus vnútri, minus vonku)
Stupeř krytie IP 20
Trieda účinnosti 6VI
Bezpečnostné transformá- tor odolný protí skratuØ
Menovitá teplota okolia (ta)40 °C
Prepínací sieťový adaptorérØ
Prístroi
Vstrupné napătie 24 V (jednosmerný prúd)
Prúdový odber 500 mA
Kapacità nádržky na vodu100 ml

Záruka spolocnosti KompernassHandelsGmbH

Záručná doba začina plynúf dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte siPokladničnéblok. Tento bude potrebný akodokaz o zakúpení.

Ak v priebehu troch rokov od datumu zakúpenia tohto vyrobku dojde k chybe materialu alebo vyrobnej chybe, vyrobok vam - podla násho uvázenia - bezplatne opravime, vymenime alebo uhradime kúpnu cenu. Podmienkou tohto zárucného plmenia je, ze počas trojročnej leholy sa poskodený prístroj a doklad o zakúpení (pokladnicný bloc) predloží so stručnám opisom, v Čom spočiva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol.

Ak je chybaPokrytana nasou zarukou,zasleme Vam spaf opraveny alebo novy vyrobok. Opravou alebo vymenou vyrobku nezačina plynuf ziadna nová zaručná doba.

Záručná doba sa záručnám plnením nepredlíži. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškodenia a chyby zistné prípadne už pri kúpe, sa musia hlásit okamžite po vybaleni. Po uplynuti záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku.

Rozsa h zaruky

Prístroj bol starostlivo vyrobený v sulade s prisnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný.

Záručné plenie sa vztahuje na chyby materialu alebo vyrobné chyby. Tato záruka sa nevztahuje na Časti vyrobku, ktoré su vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možnoPokladaf' za rychlo opotrebitelné diely, ani na poskodenia krehkych dielov, ako su napriklad spinače, akumúlátory alebo diely vyrobené zo skla.

Tato záruka zaníká v pripline poškodenia vyrobku neodborným použivanim alebo neodbornou udrzbou. Na správné použivanie vyrobku sa musi presne dodržiavaf vsetky tokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musi zabránit použitiu alebo ukonom, ktoré sa v námode na obsluhu neodporucaju alebo pred ktorymi sa varuje.

Vyrobok je určeny len na sukromné použitie a nie na priemyselné použivanie. Záruka zaníká pri nasprávnom a neodbornom zaobchodzani, pri použiti násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané našim autorizovaným servisom.

Vybavenie v pripadzáruky

Na zarucenie rychleho vybavenia Vasej ziadosti postupujte podla nasledujucich pokynov:

Na vsetky otazky majte pripravenyPokladnicny doklad a cisloVyrobku (IAN) 389910 2201 ako doklad o nakupe.

Cislo vyrobku najdete na typovom stitku na vyrobku, na gravure na vyrobku, na titulnej stranke navodu na obsluhu (dole vl'avo) alebo ako nalepku na zadnej alebo spodnej strane vyrobku.

■ Ak dojde k funkcnym poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte majpriv nizsie uvedené servisné oddelenie Telefonicky alebo e-mailom.

Vyrobok, zaevidovany akor poruchovy, mozete potom spolu s dokladom o nakupe (pokladnicny bloc) a uvedenim popisu chyby a datumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslat na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámena.

SILVERCREST SASL 12 A1 - Vybavenie v pripadzáruky - 1

Na webovej stránke www.lidl-service.com si moźete stiahnuf tieto a mnoho d'alsich priručiek, videá o vyrob-koch a instalacné softver.

Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania Čísla vyrobku (IAN) 389910_2201 otvorite váš námod na obsluhu.

Servis

SILVERCREST SASL 12 A1 - Servis - 1

ServisSlovensko

Tel. 0850 232001

E-Mail: kompernass@lidl.sk

IAN389910_2201

Dovozca

Majte na pamati, ze nižsie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najpriv kontaktujte uvedené servisné stredisko.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SILVERCREST

Model : SASL 12 A1

Kategória : Difuzér vôní