SASL 12 A1 - Aromatický difuzér SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SASL 12 A1 SILVERCREST ve formátu PDF.
| Typ produktu | Ultrazvukový difuzér vůní |
| Model | SASL 12 A1 |
| Značka | SilverCrest |
| Napájení | Síťový adaptér 24 V DC, 0,5 A, 100-240 V ~ 50/60 Hz |
| Kapacita vodní nádrže | 100 ml |
| Příkon | 500 mA |
| Osvětlení | LED, nastavitelný jas |
| Funkce automatického vypnutí | Ano, když je nádrž prázdná |
| Použití v souladu s určením | Osvěžovat a zvlhčovat vzduch éterickými oleji |
| Počet tlačítek | 2 (zap/vyp, nastavení osvětlení) |
| Materiál | Plast, keramika (disk) |
| Příslušenství v balení | Síťový adaptér, odměrka, krystal soli |
| Čištění | Po každém použití vyčistěte nádrž; v případě potřeby odvápněte |
| Bezpečnost | Neponořovat; před plněním/čištěním odpojit; používat pouze vodu z vodovodu + éterické oleje |
| Záruka | 3 roky |
| Označení (IAN) | 389910_2201 |
| Dovozce | KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NĚMECKO |
Často kladené otázky - SASL 12 A1 SILVERCREST
Dotazy uživatelů ohledně SASL 12 A1 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Aromatický difuzér ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SASL 12 A1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SASL 12 A1 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SASL 12 A1 SILVERCREST
CZ Návod k obsluze Strana 89
SK Návod na obsluhu Strana 129
Použita výstrážná upozorněni 91
Bezpečnost 92
Zakladni bezpečnostní poukyny. 92
Popis dilu 98
Pred uvedenim do provozu 98
Kontrola rozsahu dodávky 98
Vybaleni 98
Likvidaceobalu 99
Elektrické pripojeni 99
Obsluha a provoz 100
Uvedeni do provozu 100
Zapnuti/vypnuti pristroje a nastaveni osvětlení 100
Cisteni/Skladovani/Likvidace 101
Cisteni/odvapneni pristroje 102
Skladovani 102
Likvidace pristroje 103
Dodatek 104
Pokyny k prohlášeni o shode EU 104
Technická data 104
Zaruka spolecnosti Kompernass Handels GmbH 106
Servis 108
Dovozce 108
Uvod
Informace k tomuto námovu k obsluze
Gratulujeme Vám k zakoupení Vaseho nového pristroje. Tim jste se rozhodli pro vysoce kvalitné výrobek. Tento námod k obsluze je součásti ultrazvukového Aroma difuzér (následné označen jako pristroj nebo produkt) a podá Vám duležité instructkce a informace vzhledem na rákné použiti, bezpečnost, jabudování a pripojení, jakoz i obšluhmu pristroje. Námod k obsluze musí byt neustálk dispozici v blízkosti pristroje. Musí si jej prěcíst a se podle nej rídit každá osoba, která je pověrená jabudováním, obšluhou a odstraněním poruch pristroje. Tento námod k obsluze dobre uschoveje a dejejej následnikovi spelu s pristrojem.
Použitídlepredpisù
Tento prístroi je určen k osveženi a zvlhčování vzduchu v uzavřenych prostorech pro soukromé použití. Solné krystaly slouží pouze pro dekoraci. Jiné, než k tomu určené použití, platí jako použití ne podle predpisů.
Jakékoliv nároky na nahradu škody, vzníklé z důvodu nasprávného použití, neodbornych oprav, nedovoleně provedeních zmen na prístroji nebo z důvodu použiti nedovoleních a ne originálnich dlú, jsou vyloučeny. Riziko nese sám v plném rozsahu provozovatel. Tento prístroj nepoužíveje pro komerční účely.
Použita výstrážná upozorněni
V predlozeném námodu k obsluze jsou použita následujíci vystrázná upozorněni:

VYSTRAHA
Tínto výstrazeným upozorněním tohoto stupné nebezpečí se oznáčuje možné nebezpečné situace.
Pokud se nezabrání nebezpečné situaci, může věst tato ke zraněním.
Proto tbreba nasledovatPokynumv tomtoVystraznem upozorneni pro zabraneni zraneni osob.
POZOR
Tímto výstrazený upozorněním tohoto stupné nebezpečí se označuje možné hmotné škoda.
Pokud se nezabrání títo nebezpečné situaci, můze věst tato kehmotnám škodám.
Proto tbreba následovatPokynumv tomto výstražném upozornéni pro zabràněnhmotnych skod.
UPOZORNÉNÍ
- Upozorněni označuje dodatečné informace, které ulehám manipulaci s pristrojem.
Bezpečnost
V teto kapitole obdrzite dulezita bezpecnostni upozorneni ohledne manipulace s pristrojem. Neodborné pouziti však muze vest k jeho poskozeni a zraneni osob.
Základní bezpečnostní pokyny
Pro bezpečnou manipulaci s prístrojem dodržujte následujíci bezpeč-nostnéPokyny:
■ Před použitím prístroje zkontrolujte, zda na něm nejsou vnějsí viditelné poškození. Poškozený nebo nazem spadly prístroj neuvádejte do provozu.
Deti starsi 8 let a osoby s omezenymi fyzickymi, smyslovymi nebo mentalimi schopnostmi ci nedostatkem zkušenosti a znalosti mohou použivat tento pristroj, avsak pouze tehdy,Pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly pouceny o bezpečném používani pristroje, a pokud porozuměly z toho vyplývajćimu nebezpeci. Deti si nesmí s pristrojem hrát. Čištěné a uživotelskou udrzbu nesmí provádet děti bez dozoru.
ANEBEZPECI! Obalovy material není hracka pro děti! Uchovávejte veškerý obalovy material mimo dosah děti. Hroží nebezpeci uduseni!
Neprovádejte na pristroji zadné vlastnízmeny nebo upravy.
■ Prístroi neprovozujte v blízkosti zdrojú tepla jako jsou radiatóry nebo jiná zařizení generujici teplo.
■ Nevystavujte pristroj prímému slunečnímu zárení ani vysokým teplotám. V opačnémpripadě můze dojit k jeho prehrátá nevratnému poskození.
■ Pristroj ochrante vždy pred otevřeným plamen (napr. svicky).
Nepostřikuje a/nebo nevystavujte prístroi kapajici vodě ani na nej nebo vedle nej nestavte predměty naplněné kapalinou, jako jsou vynebo otevřenić nápoje.
■ Prístroi nikdy neponořujte do vody Či jinych tekutin!
■ Pristroi vždy postavte na stabilné a rovnou plochu. Pri pádu se muže poskodit.
■ Pokud uciítete zámach požáru nebo kour, prístroi okamžitě vypněte a odpoje z nej zapojený sifový adapter. Než začnete prístroi opět používat, nechte jej prekontrolovat kvalifikovaným odborníkem.
Používejte sǐ'ový adapterér pouze v suchých vnitřnich prostorách.
■ Pristroi používeje pouze spolu s dodaným sítovým adaptérem a dodaný sítový adapteré proužíveje pouze s pristrojem.
Nepoužíveje sítový adapterérs poskozenou zástrčkou nebo pripojovacim kabelem.
Sifovy adaptor a napevno zapojen y pripojovaci kabel nesmi byt opravovan. V pripadze závady je nutné vyměnit kompletní sifovy adaptor ter za identický adaptor ter stejné konstrukce.
■ K nastavení vyrobku na 50 nebo 60 Hz nejsou zapotrebiežádná opatréní ze strany uživatele. Vyrobek se automaticky nastánu na 50 nebo 60 Hz.
■ Použitá zásuvka musí byt vždy snadno pristupné sǐfový adaptor v nouzové situaci rychle ze zásuvky vytáhnout.
Pri kazdém plněni/vyprázdnéni nádrzej na vodu a pred kazdým cistěním vytáhněte sǐ'ový adapterér ze zásuvky.
Nezapomente, ze vysoká uroven vlhkosti můze podporovat rüst biologickych organismů v okolním prostředí.
Dbeje na to, aby predmety v okoli pristroje nebyly vlhké nebo mokré. Dojde-li k vlhkosti, je nutné vypousteni snizit. Nelze-li intenzitu vypousteni snizit, pristroj se musi použivat pouze prerušovane. Save materiały, jako jsou podlahove krytiny, zavesy, záclony nebo ubrusy, nesmi zvlhnout.
■ Pokud se pristroi nepoužíva, v nádržce na vodu nesmi byt ponechána voda.
■ Prístroi je nutné prěd uskladněinem vypráždnit a vycistit. Prěd dalsím použitím je nutné prístroi vycistit.
VYSTRAHA! Mikroorganismy, které mohou byt pritomny ve vode nebo v prostredi, kde se pristroi pouzivá nebo skladuje, se mohou v nadržce na vodu mnozit nebo byt Rozptyleny do vzduchu. Pokud se voda nevymeni a nadržka na vodu se spravně nevycisti Jednou za 3 dny, muze to vestk važnám zdravotnim rizikum.
Nádržku na vodu je nutné každé 3 dny
vyprázdnit a opět naplinit. Před plnéím
je nutné nádržku na vodu vyčistit pitnou
vodou. Veskere usazeniny, sedimenty a film
nečistot, které se vytrovi na plochách nádrž
ky na vodu nebo na vnitrnich plochách, je
nutné odstranit. Vsechny povrchy je nutné
vytrit dosucha.
■ Prístroi se smí používat vyhradné s Čistou vodou z vodovou nebo navić s éterickými (aromatickými) oleji.
■ Pristroj nikdy neprovozujte s nezředěnými aromatickými oleji, aby nedoslo k jeho poskození.
Používejte pouze aromatické oleje, které splnuji národní zdravotní požadavyk. Použiti jin'ych látek muže způsobit otravu nebo nebezpečí požáru.
Vonne oleje se nesmi dostat do rukou detem.
Vonne oleje vždy uchovávejte pod zámkem.
Popis dlù
(Zobrazení viz vyklápeci stranu)
1 nastavec
otvor pro vystup mlhy
vodnádrž
keramická podložka
LED svítidlo
6 tlačitko
7 tlačitko
8 zakladna
9 držák
vetraci sterbina
11 sipka smeru vylevani
12 maximálni yväska naplěnéni
13 zasuvka
14 siov y adapter
15 měrná námobka
16 solny krystal
Pred uvedenim do provozu Kontrola rozsahu dodávky
Přistroi se standarné dodává s nasledujicimi componenty:
- ultrazvukovy aroma difuzér SASL 12 A1
sifovyadapter
měrná námobka - solny krystal
- námod k obsluze
Vybaleni
Vyjme t vsechny csti pristoje a tento navod z krabice.
Odstraţe z pristroje vsechen obalovy material.
Likvidace obalu

Zvolený obalový material odpovída hlediskúm ochrany zhivotného prostřédi a likvidace, a je tudž recyklovatelné. Již nepotrebný obalový material zlikvidujte podle mistnéch platnéch predpisů.

Baleni zlikvidujte ekologicky.
Dbeje na označeni na rúznych obalovych materiálech a v pripadé potreby je roztridte oddělené. Obalové materiały jsou označeny zkratkami (a) a cislicemi (b) s následujićim vyznamem:
1-7: Plasty, 20-22: Papir a lepenka,
80-98: Kompozitni materiały.
Elektrické pripojeni
POZOR
- Před pripojením pristroje porovneje udaje požadovaného vstupniho napěti, uvedená na typovém štítku, s udaji zdroje napěti, určeneho pro provoz. Tyto udaje se musí shodovat, aby nedoslo k poskození pristroje.
Ujistete se, zda není kabel sifoveho adaptéru 14 poskozen a zda neleží prés horké plochy a/nebo ostré hrany, protoze jinak mûze dojit k jeho poskození.
Dbeje na to, aby kabel sifoveho adaptereu 14 nebyl priliis napnuty nebo ohnuty.
Sifovy adaptor 14 zapojte do pristroje tak, ze zapojite zastrchu do zasuvky 13 na zadni strane pristroje.
Obsluha a provoz
Uvedeni do provozu
POZOR
Kapky oleje mohou také zpúsobit škody na nábytku povrchu. Popřipadě položte pod pristroj podložku.
Pristroj postavte na rovný a stabilí podklad.
Umistete solny krystal 16 na drzak 9 tak, aby cara na spodni strane solného krystalu smerovala k symbolu |na základne 8. Otocte solnym krystalem 16 mirne ve smeru hodinovych ručiček, dokud Čára neukazuje na symbol |.
Sejměte nástavec ① ze základny ⑧.
Vodni nadrž 3 naplnte pomoci pribalené mernenadobky 15 max. 100 ml ciste vody z vodovodu. Dbeje na maximálnyvysku naplneni 12, vyznačenou lemovánim.
Do vody prideje 2-4 kapky požadovaného vonneho oleje.
Nastavec 1 pote opet nasadte na vodni nadrz 3.
Zastréte sǐrové adapter 14 do zásuvky.
Zapnuti/vypnuti pristroje a nastaveni osvetleni
K zapnuti pristroje stisknete tlacitko Spusti se produkce vonne mlhy a osvětlení je zapnuto.
Stisknutim tlacitka 6 nekolikrát nastavite požadovaný jas osvetlení nebo osvetlení vypnete.
Kokamzitému vypnuti pristroje stiskněte pri zapnutém pristroji tlačitko ⑦. Produkte vonné mlhy a osvětlení jsou vypnuté.
UPOZORNÉNÍ
Jakmile je kapalina ve vodni nádrž spotrebovaná, tak se prístroi automaticicky vypne.
LED světla 5 nejsou vchodná k osvětlení místicanosti v domácnosti!
POZOR
Během provozu nikdy pristroj nepřevracujte a nepokousejte se jej vyprázdnit.
Pred plenim nebo vyprazdnem im pristroje bezpodminecné vytihnene sitovy adapter 14 ze zasuvky.
Čišění/Skladováni/Likvidace
POZOR
Ubezpeće se, ze pri cištení nemůže vniknout do pristroje kapalina, aby se tak zabránilo nenapravitelnému poškození pristroje.
- Pred cisitenim pristroje bezpodminečné vytáhněte sifovy adap ter 14 ze zásuvky.
Solny krystal 16 odrsoubjte ve smeru hodinovych rucicek z drzaku 9 zakladny 8.
Aby nedoslo k poskozeni, pristroj nevyprazdnujte prses vetrac i sterbinu 10. Dbeje pri vyprazdneni na šipku smeru vylevani 11 na vodni nadrži 3.
V Žádném prípadě se nepokousejte odstranit usazeniny vodního kamene špicatymi nebo ostrými predměty. Múže tak dojít k neopravitelnému poskození prístroje.
Čistěni/odvápněni prístroje
Pro co nejdukladnejsi odstraneni zbytku oleje, ycistete vodni nadrzku 3 po kazdém pouziti. Pouzijte pri tom mekky, vlhký hadrik. U tvrdosijnych skvrn nakapejte na vlhký hadrik nekolik kapek mirného myciho prostředku.
UPOZORNÉNÍ
Pro odstraněni zabarvení ve vodní nádrži 3, zpúsobné aromatickymi oleji, použijte bězně dostupné slunečnicový olej.
Keramická podložka 4, nacházejíci se na dne podložky 3, se musí príležitostné také yčistit,Pokud se zhorsí tvorba mlhy. Použijte pri tom lehce navlhčenou vatovou tycinku.
Kovrch pristroje otrete pouze mekkym, suchym hadrikem.
Používejte pro odstraněni vodniho kamene bežné dostupné tekutý prostředek pro odstraněni vodniho kamene. Dbeje prì tom také na pokyny vyrobce Vaseho prostředku pro odstraněni vodniho kamene.
Do vodni nádržky 3 nalije až po maximálné výšku naplněni 12 prostředek pro odstraněné vodniho kamene a nechte jej púsobit tak dlouho, dodku se vodni kámennerozpustí.
Poté prostředek pro odstraněni vodniho kamene vylijte a vázěpěti vodní nádržku ③ vytrete měkkým,lehce navlhceným hadřikem.
Skladováni
Pokud nepoužíváte prístroi delí dobu, odpoje jej od napájení a uložte jej na Čistém, suchém mistě bez prímeho slunečniho zárení.
Likvidace pristroje

Symbol prěskrtnute pojizdné popelnice uvedeny vedle označuje, ze tento pristroj podléhá směrnici Č.
2012/19/EU. Tato smernice uvadi, ze tento pristroj se na konci své zivotnosti nesmi likvidovat s beznym domovnim opadem, ale musi se odevzdat v urcenych sbernych mistech ci dvorech nebo podnicich opravněnych k nakladání s opady.
Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chrahteživotné prostřédi a zajistěte odbornou likvidaci prístroje.

Informace o moznostech likvidace vysloužilého vyrobku Vám podá správa Vaseho obecního nebo městského uradu.


FR
Vyrobek a obal jsou recyklovatelné, podléhají rozsirené opovědnosti vyrobce a shromažd'ují se odděleně.
Dodatek
Pokyny k prohlášeni o shodě EU
Tento prístroi je v souladu ohledné shody se základnimi požadavky a jinými relevantními predpisy Evropské směrnice o elektromagnetické kompatibilité Č. 2014/30/EU, směrnice o nízkém napěti Č. 2014/35/EU a směrnice o ekodesignu Č. 2009/125/EC.
CE
Kompletní prohlášeni o shode EU obržite u dovozce.
Technická data
| Sítový adaptér | |
| Výrobce | Putian Yijia Electronic Co., Ltd. The West of Lihan Avenue Hanjiang District, Putian, Fujian, China Číslo obchodného rejostríku: 91350303579298423W Dovozce: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NěMECKO, Registračné soud AG Bochum, Registračné Číslo: HRB 4598 |
| Model YJTH03 | |
| Vstrupné napěťi | 100-240 V ~ (střídavý proud) |
| Vstrupné frekvence 50/60 Hz | |
| Výstrupné napěťi 24,0 V | ===(stejnosměrný proud) |
| Výstrupné proudly 0,5 A | |
| Výstrupné výkon 12,0 W | |
| Síťový adaptér | |
| Průměrná účinnost v provozu | 84,5% |
| Účinnost pri nízkém zatíženi (10%) | 77,1% |
| Příkon pri nulovém zatíženi | 0,07 W |
| Spotřeba proudly 0,5 A | |
| Třída ochrany | II / [dvojitá izolace] |
| Polarita | (plus uvnitř, minus vně) |
| Typ ochrany IP 20 | |
| Třída účinnosti 6 | [VI] |
| Bezpečnostní transformá- tor odolný proti zkratu | [θ] |
| Jmenovitá teplota okoli (ta) 40 °C | |
| Přepínací sítový adaptér | [sk] |
| Přístroi | |
| Vstrupné napětić 24 V (stejnosměrný průd) | |
| Spotřeba proudu 500 mA | |
| Kapacita vodné nádrže 100 ml |
Záruka společnosti KompernassHandelsGmbH
Vázena zákaznice, vázeny zákazníku,
na tento pristroj ziskavate zaruku v trvani 3 let od data zakoupeni. V pripadé zavad tohoto vyrobku mate zakonná przyva vuci prodejci vyrobku. Tato zakonná przyva nejsou omezena naši nizé uvedenou zarukou.
Záručni podminky
Záručni doba zaćiná plynout dnem námukupu. Dobre uschoveje po-kladné doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi.
Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto vyrobku vyskytne vada materiálu nebo vyrobní závada, pak Vám podle našeho uvázeni vyrobek zdarma opravíme, vyměnéme nebo uhradíme kupné cenu. Predpokladem těto záruky je, ze bude během třileté lhúty prédložen vadné prístroi a doklad o koupí (pokladní doklad) a stručné se popí-se, v Čem závada spočíva a kdy se vyskytla.
Vztahuje-li se na závadu nase záruka, obdržite zpět bud' opravený nebo novy produkt. Opravou nebo vyménou vyrobku nezačne plynout nová zárucné doba.
Záručni dobá a zákonné nároky vyplývajíci ze závad
Záručním plnénim se záruční doba neprodužuje. To platí i pro vyměnéne a opravené současti. Poškození nebo vady vyskytujíci se pripadné již pri nákupu se musí oznámít ihned po vybaleni. Po uplynuti záruční doby podléhaji veškeré opravy zpoplatnéni.
Rozsa h zaruky
Přistroi byl vyroben pečlive podle prísnych směrnic kvalty a prešed expedici byl svědomitě vyzkoušen.
Záruka se vztahuje na materiálové nebo vyrobní vady. Tato záruka se nevztahuje
na soucasti vyrobku, ktere jsou vystaveny beznemu opotrebeni, a proto je lze považovat za spotbrební dily, nebo na poškození krehkych soucasti, jako jsou napr. spinače, akumúatory nebo dily, ktere jsou vyrobeny ze skla.
Tato záruka zaníká,Pokud je vyrobek poskozen,nebyl rádné použivan nebo udržován. Pro zajistěné správného použiványVyrobku se musi présné dodržovat vsechny pokyny uvedené v námodu k obsluze. Üçelüm použiti a ukonüm, které se v námodu k obsluze nedoporučují nebo se préd nimi varuje, je třeba se bezpodminécně vyhnout.
Vyrobek je urcen pouze pro soukromé učely a ne pro komerčné použití. Pri nasprávném a neodborném používání, pri použiti nasilí a pri zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záručné nároky zanikaji.
Vyřizení v prípadě záruky
Pro zajisteni rychleho Vasi zdosti postupujte podle nasledujicich poun:
Pro vsechny dotazy meeje pripravenPokladni listek a cislo vyrobku (IAN) 389910_2201 jakodklad o koupi.
Cislo vyrobku naleznete na typovem stitku na vyrobku, rytine na vyrobku, na titulni strane nadvodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nalepce na zadní nebo spodní strane vyrobku.
■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejoprve níze uvedené servisné oddělení Telefonický nebo e-mailem.
Vyrobek, zaevidovaný jakovadny vyrobek pak muzete pri prilozeni dokladu o nakupu (pokladni listek) a pri uvedeni, v cem spočíva vada a kdy k ni došlo, poslat vyrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis.

Na webovych strankach www.lidl-service.com si muzete stahnout tyto a mnoho dalsich prirucek, vide o vyrobku a instalacni software.
Pomoci kódu QR se dostanete primo na stranku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a muzete pomoci zadani cisla vyrobku (IAN) 389910_2201 otevrit svuj navod k obssluze.
Servis

ServisČesko
Tel.: 800143873
E-Mail: kompernass@lidl.cz
IAN 389910_2201
Dovozce
Dbeje prosim na to, ze následujíci adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprove uvedeny servis.
Varovanie s tymto stipnohne nebezpečenstva oznacuje možné vecné škody.
Ak sa nevyhnete nebezpečnej situácii, može to viest' k vecným skodám.
Riad'te saPokynmi v toto varovani,aby ste zabrani vecnym skodam.
POZNÁMKA
Pred uvedením do prevádžky Kontrola rozsahu dodávky
Pristroj sa standardne dodava s nasledujucou vybavou:
- Ultrazvukovy aromatický difuzér SASL 12 A1
Siefovy adaptor - Odmerná námobka
Solny krystál - Návod na používanie
Vybalenie
Vyberte z obalu vsetky diely pristroja a tento nadv na pouzivanie.
Odstrante z pristroja vsetky obalové materiały.
Likvidácia obalovych materialov

Elektrické pripojenie
POZOR
Tato likvidácia je pre vás bezplatná. Chranteživotné prostredie a likvidujte odborne.

Kompletné vyhlasenie o zhode EU je k dispoziciu u dovozcu.
Technické udaje
Vázena zákazníčka, vázeny zákaznik,
na tento pristroi mate zaruku 3 roky od datumu zakupenia. V pripa de nedostatkov tohto vyrobku mate prava vyplvyajuce zo zakona voci predajcovi tohto vyrobku. Tieto Vase prava vyplvyajuce zo zakona nie su obmedzené nasou zarukou, uvedenou nizsie.
Záručné podmienky
Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chyb
Odstranitev naprave med odpadke
