PISG 120 B3 - Zvárací stroj PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PISG 120 B3 PARKSIDE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PISG 120 B3 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Zvárací stroj vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PISG 120 B3 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PISG 120 B3 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PISG 120 B3 PARKSIDE
Prv než začnete čítať tento návod, rozložte si stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami zariadenia.
ES
Použitie v súlade s určením....Strana 121
Obsah balenia ....Strana 121
Popis súčiastok ....Strana 121
Zváranie v stiesnených priestoroch....Strana 128
Sčítanie volnobežných napátí....Strana 128
Použitie ramenného popruhu ......Strana 129
Ochranný odev......Strana 129
Klasifikácia zariadenia z hľadiska EMC....Strana 130
Pred uvedením do prevádzky....Strana 131
Informácie o ochrane životného prostredia a likvidácii ......Strana 134
EÚ vyhlásenie o zhode....Strana 134
Informácie o záruke a servise ......Strana 134
Záručné podmienky....Strana 135
Postup v prípade poškodenia v záruke....Strana 135
Servis ......Strana 136
| Legenda použitých piktogramov | |||
![]() | Opatrne! Prečítajte si návod na obsluhu! | VAROVANIE | Nebezpečenstvo vážnych až smrtelných poranení. |
| 50/60 Hz | Sieťový vstup; počet fáz, ako aj značka striedavého prúdu (AC) a menovitá hodnota frekvencie. | ![]() | Opatrne! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! |
![]() | Dôležité upozornenie! | ||
![]() | Elektrické zariadenia nelikvidujte prostredníctvom domového odpadu! | ![]() | Obal a zariadenie zlikvidujte ekologicky! |
![]() | Zariadenie nepoužívajte v exteriéri a nikdy v prípade dažďa! | ![]() | Manuálne oblúkové zváranie s opláštenými tyčovými elektródami. |
![]() | Zásah elektrickým prúdom zváracej elektródy môže byť smrteľný! | IP21S Druh krytia. | |
![]() | Vdýchnutie dymu pri zváraní môže ohrozit’ vaše zdravie. | ![]() | Vhodné na zváranie pri zvýšenom nebezpečenstve úrazu elektrickým prúdom. |
![]() | Iskry vzniknuté počas zvárania môžu spôsobit’ výbuch alebo požiar. | ![]() | Jednofázový statický menič frekvencie- transformátor-usmerňovač. |
![]() | Lúče elektrického oblúka môžu poškodiť oči a poraniť kožu. | H Izolačná trieda. | |
![]() | Elektromagnetické polia môžu rušit’ funkciu kardiostimulátorov. | ![]() | Jednosmerný prúd. |
![]() | Pozor, možné nebezpečenstvá! | ![]() | Vyrobené z recyklovaných materiálov. |
| X % Doba zapnutia. U | 0 | Menovitá hodnota volňobežného napätia | |
![]() | Maximálna menovitá hodnota sieťového prúdu | [SAYO] | Menovitá hodnota sieťového napätia |
![]() | Maximálna menovitá hodnota zváracieho prúdu | [STT2] | Normalizované pracovné napätie |
| I_1 eff | Efektívna hodnota maximálneho sieťového prúdu | ||
INVERTNÁ ZVÁRAČKA PISG 120 B3
• Úvod

Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte s výrobkom. Pozorne si k tomu prečítajte bezpečnostné pokyny. Tento výrobok smie uviest' do prevádzky iba poučená osoba.
NEDOVOLTE, ABY SA VÝROBOK DOSTAL DO RÚK DETÍ!
- Použitie v súlade s určením
Táto zváračka je vhodná na zváranie kovov ako je uhlíková ocel', legovaná ocel', iné ušl'achtilé ocele, med', hliník, titán atd'. Výrobok disponuje kontrolkou, indikátorom ochrany proti prehriatiu a chladiacim ventilátorom. Okrem toho je vybavený nosným popruhom, ktorý slúži na bezpečné zdvíhanie a prenášanie výrobku. Neodborná manipulácia s výrobkom môže byť nebezpečná pre osoby, zvieratá a vecné hodnoty. Používajte výrobok iba tak, ako je popísané, a pre uvedené oblasti použitia. Tento návod dobre uschovajte. Pri postúpení výrobku tretej osobe s ním odovzdajte aj všetky podklady. Akékol'vek použitie, ktoré sa líši od použitia v súlade so stanoveným účelom, je zakázané a potenciálne nebezpečné. Škody spôsobené nedodržaním pokynov alebo nesprávnym použitím nie sú kryté zárukou a nespadajú do rozsahu ručenia výrobcu. Zariadenie je určené na profesionálne použitie. V prípade komerčného použitia stráca záruka platnosť.
- Obsah balenia
1 Nosný popruh
2 Otočnýregulátor
3 Kontrolka prehriatia
4 Ukostrovaciasvorka
5 Držiakelektród
6 Kombinovaná drôtená kefa s kladivom na trosku
7 Zváračský štít
8 Rukoväť
9 Hlavný vypínač
10 Sietový kábel 4 m
11Ochrannésklo
12Zváracieelektródy
- Technické údaje
| Prípojka sietóvého prúdu: | 230 V50/60 Hz |
| Menovitý výkon na vstupe: | 3,6 kW |
| Max. zvárací prúd a zodpovedajúce normované pracovné napätie: | 10 A/20,4 V – 120 A/24,8 V |
| Menovitá hodnota sietóvého napätia: | U_1 : 230 V |
| Maximálna menovitá hodnota sietóvého prúdu: | I_1max : 22 A |
| Maximálny efektívny vstupný prúd: | I_1 eff : 11 A |
| Menovitá hodnota vol'nobežného napätia: | U_0 : 80 V |
| Druh krytia: IP21S | |
| Hmotnosť: cca 3 kg | |
| Doba zapnutia X: | 30 % pri40 °C a 120 A |
| Klesajúca charakteristika | |
| Zváratelná hrúbka materiálu: | 1,5 mm – 3,0 mm |

Bezpečnostné upozornenia
Starostlivo si prečítajte návod na obsluhu a dodržiavajte popísané informácie. So zariadením, jeho správnym používaním a bezpečnostnými pokynmi sa zoznámte podľa tohto návodu na obsluhu. Na typovom štítku sú uvedené všetky technické údaje tejto zváračky. Informujte sa o technických danostiach tohto zariadenia.

VAROVANIE Obalový mate-
Toto zariadenie smú používať deti od 16 rokov a osoby so zníženými fyzickými, senzo-rickými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne osoby s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokial’ sú pod
dozorom alebo boli poučené o bezpečnom používaní zariadenia a nebezpečenstvách vyplývajúcich z jeho použitia. Deti sa so zariadením nesmú hrat'. Čistenie a používatel'skú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
- Opravy a/alebo údržbové práce nechajte vykonávat' iba kvalifikovaného elektrikára. - Používajte iba dodané zváracie vedenia.
Zariadenie by počas prevádzky nemalo stát' priamo pri stene a nemalo by byť zakryté alebo zovreté medzi ostatnými zariadeniami, aby bol cez vetracie štrbiny možný dostatočný prívod vzduchu. Presvedčte sa, že je zariadenie správne pripojené na sietóvé napätie. Vyvarujte sa akémukol'vek namáhaniu sietóvého vedenia táhom. Pred inštaláciou zariadenia na iné miesto vytiahnite sietóvú zástrčku zo zásuvky.
Ak nie je zariadenie v prevádzke, vypnite ho vždy pomocou hlavného vypínača. Držiak elektród položte na izolovanú podložku, elektródy nechajte 15 minút ochladit' a až potom ich vyberte z držiaka.
Dbajte na bezchybný stav zváracích káblov, držiaka elektród a uzemňovacích svoriek. Opotrebovanie izolácie a dielov vodiacich elektrický prúd môže predstavovať nebezpečenstvo a znižovať kvalitu zvárania.
Oblúkové zváranie vytvára iskry, roztavené kovové časti a dymové splodiny. Preto upozorňujeme: Z pracoviska a jeho bezprostrednej blízkosti odstráňte všetky horľavé látky a/alebo materiály.
■ Zabezpečte vetranie pracoviska. ■ Nezvárajte na kontajneroch nádobách alebo rúrach, v których sa nachádzajú alebo nachádzali horlávé kvapaliny alebo plyny.
VAROVANIE Zabráňte akémukol'vek priamemu kontaktu s obvodom zváracieho prúdu. Vol'nobežné napätie medzi zváracími klieštami a uzemňovacou svorkou môže byť nebezpečné a hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom.
■ Zariadenie neskladujte ani nepoužívajte vo vlhkom ani mokrom prostredí či v daždi. Platí tu ochranné ustanovenie IP21S.
- Chráňte si oči pomocou špeciálnych ochranných skiel
(ochranný stupeň DIN 9 – 10), ktoré pripevníte na dodaný zvárací štít. Používajte ruka-vice a suchý ochranný odev, ktoré nie sú znečistené olejom a mastnotou, aby ste chránili pokožku pred ultrafialovým žiarením elektrického oblúka.
VAROVANIE Zdroj zvára- cieho prúdu nepoužívajte na rozmrazovanie rúr.
Dbajte na nasledujúce:
- Žiarenie elektrického oblúka môže poškodit' oči a spôsobit' popálenie pokožky.
- Pri zváraní elektrickým oblúkom dochádza k iskreniu a odkvapkávaniu roztaveného kovu. Zváraný obrobok sa rozžeraví a zostáva veľmi horúci na relativne dlhú dobu. Preto sa obrobku nedotýkajte holými rukami.
- Pri zváraní elektrickým oblúkom sa uvolňujú zdraviu škodlivé výpary. Dbajte na to, aby ste ich podľa možnosti nevdychovali.
- Chráňte sa pred nebezpečnými účinkami elektrického oblúka a ostatné osoby, ktoré sa nepodielájú na zváracom procese, musia byť vo vzdialenosti minimálne 2 m od elektrického oblúka.
POZOR!
Počas prevádzky zváračky môže v závislosti od podmienok v miestnej sieti dochádzať k poruchám zásobovania prúdom iných spotrebičov. V prípade pochybností sa obrátte na dodávatel’a elektrickej energie.
■ Počas prevádzky zváračky môže dôjst'k poruchám funkcie iných prístrojov, napr. sluchových pomôcok, kardiostimulátorov atd'.
- Zdroje nebezpečenstva pri zváraní elektrickým oblúkom
Pri zváraní elektrickým oblúkom existuje niekolko zdrojov nebezpečenstva. Preto je mimoriadne dôležité, aby zvárač dodržiaval nasledujúce pravidlá, a tým zabránil ohrozeniu seba a iných osôb a poškodeniu lúdského zdravia a tohto zariadenia.
Práce súvisiace so siefovým napätím, napr. na kábloch, zástrčkách, zásuvkách atd', nechajte vykonávať len kvalifikovaným elektrikárom podľa národných a miestnych predpisov.
■ V prípade nehody okamžite odpojte zváračku od sietového napätia.
- Pri výskyte elektrického dotykového napätia okamžite vypnite zariadenie a nechajte ho skontrolovať kvalifikovanému elektrikárovi.
- Pri zváraní vždy noste na obidvoch rukách izolačné rukavice. Tie chránia pred zásahom elektrickým prúdom (volnobežné napätie zváracieho elektrického okruhu), pred škodlivým žiarením (teplo a ultrafialové žiarenie), ako aj žeravým kovom a odstrekmi.
Noste pevnú izolačnú obuv. Obuv musí izolovať aj za mokra. Poltopánky nie sú vhodné, pretože padajúce rozžeravené kovové častice môžu spôsobit’ popáleniny.
Noste vhodný ochranný odev a žiadne syntetické časti odevu.
Do elektrického oblúka sa nepozerajte nechránenými očami, používajte len zváračský štít s predpísaným ochranným sklom podľa normy DIN. Elektrický oblúk vydáva okrem
svetelných a tepelných lúčov,
ktoré spôsobujú oslepenie,
resp. popálenie, aj ultrafialové
lúče. Toto neviditelné ultrafia-
lové žiarenie spôsobuje pri
nedostatočnej ochrane velmi
bolestivý zápal spojiviek, ktorý
sa prejavuje až o niekolko
hodín neskôr. Okrem toho
spôsobuje ultrafialové žiarenie
na nechránenej pokožke popá-
leniny ako pri spálení pokožky
od slnka.
Na toto nebezpečenstvo trebo upozornit'aj osoby a pomocný personál v blízkosti elektrického oblúka a je potrebné vybavit'ich potrebnými ochrannými prostriedkami. V prípade potreby je nutné postavit' ochranné steny.
- Pri zváraní, najmä v malých miestnostiach, zabezpečte dostatočný prísun čerstvého vzduchu, pretože sa tvoria dymové splodiny a škodlivé plyny.
Na nádobách, v których sa uskladňujú plyny, palivá, minerálne oleje a podobne, sa nesmú vykonávať žiadne zváracie práce, aj ked’ sú vyprázdnené už dlhšiu dobu, pretože tu existuje nebezpečenstvo výbuchu spôsobené zvyškami látok.
■ Na priestory s nebezpečenstvom požiaru a výbuchu sa vztáhujú osobitné predpisy.
Zvarové spoje, ktoré sú vystavené vysokému namáhaniu a musia splňať určité bezpečnostné požiadavky, smú vykonávať iba špeciálne vyškolení a certifikovaní zvárači. Sú to napr. tlakové kotly, kol'ajnice, spojky prívesov a pod.
⚠ POZOR! Uzemňovaciu svorku pripájajte čo možno najbližšie k miestu zvaru, aby k nej mal zvárací prúd od elektródy čo možno najkratšiu cestu. Nikdy nespájate uzemňovaciu svorku s telesom zváračky! Uzemňovaciu svorku nikdy nepripájajte na uzemnené diely, ktoré sú vzdialené od miesta zvaru, napr. na vodovodnú rúru v inom rohu miestnosti. V opačnom prípade môže dôjst’k poškodeniu uzemňovacieho systému miestnosti, v ktorej zvárate.
■ Zváračku nepoužívajte v daždi.
Zváračku nepoužívajte vo vlhkom prostredí.
Zváračku umiestňujte len na rovné miesto.
Výstup je meraný pri teplote prostredia 20 °C. Pri vyšších teplotách sa môže doba zvárania skrátiť.
Zásah elektrickým prúdom zváracej elektródy môže byť smrtel'ný. Nezvárajte v daždi ani pri snežení. Noste suché izolačné rukavice. Nechytajte elektródu holými rukami. Nepoužívajte mokré ani poškodené rukavice. Chráňte sa pred zásahom elektrickým prúdom izolovaním obrobku. Neotvárajte teleso zariadenia.
Vdýchnutie dymu pri zváraní môže ohroziť vaše zdravie. Nedržte hlavu v zadymenom priestore. Zariadenia používajte v otvorených priestoroch. Na odstránenie dymu použite odvzdušnenie.
Ohrozenie iskrami vznikajúcimi pri zváraní:
Iskry vzniknuté počas zvárania môžu spôsobit' výbuch alebo požiar. Horl'avé materiály udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od miesta zvárania. Nezvárajte v blízkosti horl'avých látok. Iskry vzniknuté počas zvárania
môžu spôsobit' požiar. Majte v blízkosti pripravený hasiaci prístroj a pozorovatel'a, ktorý ho môže ihned' použit'. Nevykonávajte zváranie na valcoch ani uzatvorených nádobách.
Ohrozenie lúčmi elektrickéhooblúka:
Lúče elektrického oblúka môžu poškodit' oči a poranit' kožu. Noste vhodnú pokrývku hlavy a ochranné okuliare. Noste ochranu sluchu a vysoko si vyhrňte golier. Použite ochrannú zváračskú kuklu a dbajte na správne nastavenie filtra. Noste kompletné telové chrániče.
Ohrozenie elektro- magnetickými poľami:
- Bezpečnostné pokyny špecifické pre zváračskéštity
■ Pomocou svetlého svetelného zdroja (napríklad zapalóvač)
sa vždy pred začiatkom zváračských prác presvedčte o riadnej funkcií zváračského štítu.
■ Rozstrek pri zváraní môže poškodit' ochranné sklo. Poškodené alebo poškriabané ochranné sklá ihned' vymeňte.
■ Poškodené alebo silno znečistené, prípadne postriekané komponenty ihned' vymeňte.
■ Zariadenie smú prevádzkovat' iba osoby, ktoré dovršili vek 16 rokov.
■ Zoznámte sa s bezpečnostnými predpismi, ktoré sa týkajú zvárania. Berte pritom do úvahy aj bezpečnostné pokyny pre vašu zváračku.
- Pri zváraní si vždy nasadte zváračský štít. Ak ho nepoužijete, môžete si privodit' vážne poranenia sietnice.
■ Počas zvárania noste vždy ochranný odev.
Kvôli dobrej viditelnosti a práč bez únavy vymeňte včas ochranné sklo.
prúdom je potrebné dodržiavať nasledujúce bezpečnostné pokyny. Prostredia so zvýšeným ohrozením elektrickým prúdom sa vyskytujú napr.:
na pracoviskách s obmedzeným priestorom pre pohyb, ked' zvárač pracuje v nútenej polohe (napr. kolenačky, v sede, v l'ahu) a dotýka sa elektricky vodivých dielov;
na pracoviskách, ktoré sú úplne alebo čiastočne elektricky vodivo ohraničené a na ktorých vzniká velké ohrozenie náhodným dotykom zo strany zvárača;
na mokrých, vlhkých alebo horúcich pracoviskách, na ktorých vlhkost'vzduchu alebo pot výrazne znižujú odpor lúdskej kože a izolačné vlastnosti ochranného vybavenia.
Kovový rebrík alebo lešenie môžu taktiež vytvorit prostredie so zvýšeným elektrickým ohrozením.
V takomto prostredí je potrebné používať izolujúce podložky a medzivrstvy a tiež nosit’ ruka-vice s manžetou a pokrývku hlavy z kože alebo iných izolujúcich látok, aby ste izolovali svoje telo voči zemi. Zdroj zváracieho
prúdu sa musí nachádzat' mimo pracovnej oblasti, resp. elektricky vodivých plôch, a tiež mimo dosahu zvárača.
Dodatočnú ochranu pred zásahom sietovým prúdom v prípade výskytu chyby je možné zabezpečit použitím prúdového chrániča, ktorý sa prevádzkuje so zvodovým prúdom nepresahujúcim 30 mA a ktorý napája všetky zariadenia v blízkosti, ktoré sú napájané zo siete. Prúdový chránič musí byť vhodný pre všetky druhy prúdov.
Musia byť l'ahko dostupné prostriedky na rýchle elektrické odpojenie zdroja zváracieho prúdu alebo obvodu zváracieho prúdu (napr. zariadenie núdzového vypnutia).
Pri použití zváračiek v podmienkach s elektrickým ohrozením nesmie volnobežné výstupné napätie zváračky prekročit 113 V (maximálna hodnota). Na základe výstupného napätia sa táto zváračka v týchto prípadoch smie používať.
- Zváranie v stiesnených priestoroch
Pri zváraní v stiesnených priestoroch môže dôjst'k ohrozeniu toxickými plynmi (nebezpečenstvo udusenia).
V stiesnených priestoroch sa smie zvárat' iba vtedy, ak sa v bezprostrednej blízkosti nachádzajú poučené osoby, ktoré môžu v prípade núdze zasiahnuť. V tomto prípade musí pred použitím zváračky situáciu posúdit' odborník, ktorý určí kroky potrebné na zabezpečenie bezpečnosti práce a ktoré bezpečnostné opatrenia sa musia prijať počas samotného procesu zvárania.
- Sčítanie volnobežných napátí
Ak je v prevádzke viac zdrojov zváracieho prúdu, môže dôjst' k sčítaniu ich volnobežných napätí, čo môže mať za následok zvýšené elektrické ohrozenie. Zdroje zváracieho napätia musia byť pripojené tak, aby sa toto ohrozenie minimalizovalo. Jednotlivé zdroje zváracieho prúdu s ich samostatnými riadeniami a prípojkami musia byť jasne označené, aby bolo možné rozpoznať, čo patrí k príslušnému obvodu zváracieho prúdu.
- Použitie ramenného popruhu
Zváranie je zakázané, ak sa zdroj zváracieho napätia prenáša, napr. pomocou ramenného popruhu.
Tým sa predchádza:
■ riziku straty rovnováhy pri tahaní pripojených káblov alebo hadíc;
■ zvýšenému riziku zásahu elektrickým prúdom, kedže zvárač sa dostáva do kontaktu so zemou, ak používa zdroj zváracieho prúdu triedy I, ktorého teleso je uzemnené jeho ochranným vodičom.
- Ochranný odev
Počas práce musí byť zvárač na celom tele chránený zodpovedajúcim odevom a ochranou tváre proti žiareniu a popáleninám. Je potrebné dodržiavať nasledovné kroky:
- Pred zváračskými prácami si oblečte ochranný odev.
■ Natiahnite si rukavice. - Otvorte okná alebo použite ventilátor, aby ste zabezpečili prívod vzduchu.
- Noste ochranné okuliare a ochranu úst.
- Na oboch rukách je potrebné nosit' rukavice s manžetou z vhodného materiálu (koža). Tie musia byt' v bezchybnom stave.
Na ochranu odevu proti odletovaniu iskier a popáleninám je potrebné nosit' vhodné zástery. Ak si to vyžaduje druh práce, napríklad zváranie nad hlavou, je potrebné nosit' ochranný odev a, ak je to nevyhnutné, tiež ochranu hlavy.
Ochrana proti žiareniu a popáleninám
■ Pracovisko označte výveskou „Pozor! Nepozerajte sa do plameňa!“, ktorá bude upozorňovať na nebezpečenstvo poškodenia zraku. Pracoviská je potrebné zatienit’ pokial’ možno tak, aby boli chránené osoby, ktoré sa nachádzajú v blízkosti. Je potrebné zabezpečit’, aby sa nepovolané osoby zdržiavali v dostatočnej vzdialenosti od zváracích prác.
V bezprostrednej blízkosti stacionárnych pracovísk sa nesmú nachádzat' steny so svetlou farbou ani ligotavé
steny. Okná je potrebné chránit proti priepustu alebo odrazeniu žiarenia najmenej do výšky hlavy, napríklad vhodným náterom.
- Klasifikácia zariadenia z hladiska EMC
Podl'a normy IEC 60974-10 ide o zváračku s elektromagnetickou kompatibilitou triedy A. Zariadenia triedy A sú zariadenia, ktoré sú vhodné na používanie vo všetkých zariadeniach okrem domácností, a tých, ktoré sú priamo pripojené k verejnej nízkonapăťovej sieti, ktorá napája (aj) obytné budovy. Zariadenia triedy A musia vyhovovať limitným hodnotám triedy A.
VAROVNÉ UPOZORNENIE:
Zariadenia triedy A sú určené na použitie v priemyselnom prostredí. Kvôli vyskytujúcim sa výkonovým, ako aj vyžarovaným premenným rušenia môžu nastat' tážkosti so zabezpečením elektromagnetickej kompatibility v iných prostrediach.
Hoci zariadenie spĺňa emisné limity špecifikované v norme, môžu príslušné zariadenia aj napriek tomu spôsobovať elek-
tromagnetické rušenie v citlivých zariadeniach a prístrojoch. Za rušenia, ktoré vzniknú pri výkone prác elektrickým oblúkom, je zodpovedný používatel' a používatel' musí vykonat' vhodné ochranné oparenia. Pritom musí používatel' zohl'adnit' najmä:
- sietové, riadiace, signálne a telekomunikačné vedenia;
– počítače a iné prístroje riadené mikroprocesormi;
– televízne a rádiové prijímače a iné zariadenia na prehrávanie;
– elektronické a elektrické bezpečnostné zariadenia;
– osoby s kardiostimulátormi alebo sluchovými prístrojmi; - meracie a kalibračné zariadenia;
– odolnost' proti rušeniu iných zariadení v blízkosti;
– denný čas, počas ktorého sa vykonávajú práce. Aby sa znížilo možné rušivé vyžarovanie, odporúčame nasledovné:
– vybavit sietovú prípojku sietovým filtrom; - vykonávať pravidelnú údržbu zariadenia a udržiavať ho v dobrom stave;
– zváracie vedenia by mali byť celkom rozvinuté a mali by byť vedené pokial’ možno paralelne na podlahe;
– prístroje a zariadenia ohrozené rušením treba podľa možnosti z pracovnej oblasti odstránit' alebo sa musia odtienit'.
Výrobok je určený iba na profesionálnepoužitie.
- Pred uvedením do prevádzky
Vyberte zariadenie a príslušenstvo z obalu a skontrolujte ich, či nie sú poškodené (napr. poškodenie pri preprave).
■ Na zariadenie pripevnite nosný popruh 1 (pozri obr. C1 – C4).
Namontujte rukovčit na zváračský štít 7, ako je zobrazené na obr. A.
■ Namontujte ochranné skíd na zváračský štít 7, ako je zobrazené na obr. B.
Ochranné skld sa musí vsunúť zhora.
Upozornenie: Ak sa ochranné sklo 11 nedá celkom zasunút, zláhka na ochranné sklo 11 zatlačte zvonka.
• Uvedenie do prevádzky
Upozornenie: Zváračka je vhodná na zváranie s elektródami.
Používajte svorky držiaka elektród bez vyčnievajúcich upevňovacích skrutiek, ktoré zodpovedajú súčasným štandardom.
■ Uistite sa, že sa hlavný vypínač
nachádza v polohe „O“ (VYP.), resp.
že sietový kábel 10 nie je zapojený
v zásuvke.
■ Pripojte zváracie káble v súlade s ich polaritou a podľa údajov výrobcu elektródy.
Prípojku uzemňovacej svorký (čierna) spojte s príslušným výstupom na invertnej zváračke (čierny, označený ako „-“).
Prípojku držiaka elektróel
( červená) spojte s príslušným výstu-
pom na invertnej zváračke (červený,
označený ako „+“).
Oblečte si vhodný ochranný odev podľa požiadaviek a pripravte si pracovisko.
Pripojte uzemňovaciu svorku k obrobku.
Upnite elektródu do držiaka elektród 5.
Zapnite zariadenie prepnutím hlavného vypínača 9 do polohy „I“ (ZAP.).
■ Prostredníctvom otočného regulátora
2 nastavte zvárací prúd zodpovedajúci použitej elektróde.
Upozornenie: Hodnoty zváracieho prúdu, ktoré je potrebné nastavit' v závislosti od priemeru elektródy, sú uvedené v nasledujúcej tabulke.
| ∅ elektródy Zvárací prúd | |
| 1,6 mm 40 | -55 A |
| 2,0 mm 55 | -65 A |
| 2,5 mm 65 | -80 A |
| 3,2 mm 80 | -120 A |
⚠ Pozor: Uzemňovacia svorka 4 a držiak elektród 5 /elektróda nesmú príst do priameho kontaktu.
⚠ Pozor: Pri zváraní s elektródami (MMA – manual metal arc welding – elektródové zváranie) sa musí držiakelektród 5 a uzemňovacia svorka 4 zodpovedajúcim spôsobom podľa údajov elektród pripojit’ ku kladnému
(+), resp. zápornému (-) pólu.
Držte zváračský štř pred vašou tvárou a začnite s procesom zvárania.
■ Pre ukončenie pracovného procesu prepnite hlavný vypínač 9 do polohy „O“ (VYP.).
POZOR!
Pri aktivácii tepelného snímača sa rozsvieti žltá kontrolka 3. V takom prípade nie je možné pokračovať v zváraní. Zariadenie zostáva nadálej v prevádzke, aby ventilátor ochladzoval zariadenie. Žltá kontrolka 3 sa vypne, hned' ako je zariadenie opäť pripravené na prevádzku. Funkcia zvárania je opäť k dispozícii.
POZOR!
Dbajte na to, aby ste elektródu nešú-chali po obrobku. Obrobok by sa tým mohol poškodit' a zapálenie elektrického oblúka by mohlo byt náročnejšie. Po zapálení elektrického oblúka udržiavajte správnu vzdialenost' od obrobku. Vzdialenost' by mala zodpovedat' priemeru použitej elektródy. Počas zvárania túto vzdialenost' udržiavajte podl'a možnosti presne a konštantne. Uhol medzi elektródou a smerom práce by mal predstavovat' 20° až 30°.
POZOR!
Zváracia svorka a zváracia elektróda sa po zváraní musia uložit' na izolovaný držiak. Až po vychladnutí elektródy sa môže odstránit' tavná troska. Na účely opätovného zvárania prerušeného zvaru sa musí najskôr odstránit' tavná troska zo zváraného miesta.
POZOR!
Napätie, ktoré je o 10 % nižšie než hodnota menovitého vstupného napätia zváračky, môže mať nasledujúce následky:
■ Zníži sa prúd zariadenia.
■ Elektrický oblúk zhasne alebo sa stane nestabilným.
POZOR!
- Žiarenie elektrického oblúka môže spôsobit' zápal očí a popálenie kože.
Odstrekujúce a tavné trosky môžu spôsobit' poranenia očí a popáleniny.
Noste ochranné okuliare s tónovanými sklami alebo ochrannú masku.
Ochranná maska musí zodpovedat' bezpečnostnému štandardu EN175.
■ Smú sa používaťlen zváracie káble, ktoré sú súčastóu dodávky (10 mm²).
• Zváranie
Vyberte si medzi bodovým alebo t'ahovým zváraním. Nižšie je opísaný vplyv smeru pohybu na vlastnosti zvaru:
| Bodové zváranie Ťahové | zváranie | ||
![]() | ![]() | ||
| Závar menší väčší | |||
| Šírka zvaru väčšia menšia | |||
| Zvarová húsenica plochejšia vyššia | |||
| Chyba zvaru väčšia menšia | |||
Upozornenie: O najvhodnejšom spôsobe zvárania rozhodujete vy, a to po vykonaní skúšobného zvaru na skúšobnom kuse.
Upozornenie: Po úplnom spotrebovaní elektródy ju musíte vymení za novú.
- Údržba a čistenie
Upozornenie: Na účely bezchybnej funkcie a tiež dodržiavania požiada-viek bezpečnosti sa musí pravidelne vykonávať údržba a oprava zváračky. Neodborná a nesprávna prevádzka môžu mať za následok výpadky a poškodenie zariadenia.
Pred vykonávaním čistiacich prác na zváračke vytiahnite sietový kábel 10 zo zásuvky, aby ste zariadenie bezpečne oddelili od prúdového obvodu.
Zváračku a jej príslušenstvo pravidelne čistite zvonka. Pomocou
vzduchu, čistiacej bavlny alebo kefy odstráňte nečistotu a prach.
Upozornenie: Nasledujúce údržbové práce smú vykonávať iba autorizovaní odborníci.
Vykonávajte pravidelnú údržbu regulátorov prúdu, uzemňovacieho zariadenia, vnútorných vedení, spojovacieho zariadenia zváracieho horáka a nastavovacích skrutiek. Utiahnite uvolnené skrutky a zhr-dzavené skrutky vymeňte (náhradné skrutky M4 × 10 zakúpite v bežných technických predajniach).
■ Pravidelne kontrolujte izolačný odpor zváračky. Použite na to vhodný merací prístroj.
V prípade poruchy alebo potrebnej výmeny dielov zariadenia kontaktujte príslušný kvalifikovaný personal.
- Informácie o ochrane životného prostredia a likvidácii

Recyklácia surovín namiesto vytvárania odpadu

Zariadenie, príslušenstvo a obal sa musí odovzdat do zberne na ekologickú recykláciu.
Podl'a Európskej smernice 2012/19/EÚ sa musia opotrebované elektrospotrebiče zbierať separovane a odovzdat do zberne na ekologickú recykláciu. Zariadenie zlikvidujte v schválenej prevádzke určenej na likvidáciu odpadu alebo vo vašom komunálnom zariadení na likvidáciu odpadu. Dodržiavajte aktuálne platné predpisy. V prípade pochybností sa spojte so zariadením na likvidáciu odpadu.
• EÚ vyhlásenie o zhode
My,
C.M.C. GmbH
Zodpovedný za dokumenty:
vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že výrobok
Invertná zváračka
Číslo výrobku: 2338
Rok výroby: 2021/18
IAN: 337360_2007
Model: PISG 120 B3
spíňa základné požiadavky na ochranu,
ktoré sú stanovené v európskych smerniciach
EÚ smernica o nízkom napátí: 2014/35/EÚ
EÚ smernica o elektro- magnetickej kompatibilite:
2014/30/EU
Smernica RoHS:
2011/65/EÚ+2015/863/EÚ
Vyššie popísaný predmet vyhlásenia splňa predpisy smernice Európského parlamentu a Rady 2011/65/EÚ zo dňa 08. júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach. Pri posudzovaní zhody sa použili nasledovné harmonizované normy:
EN 60974-1:2018/A1:2019 EN 60974-10:2014/A1:2015
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, na toto zariadenie získavate záruku 3 roky od dátumu kúpy. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte voči predajcovi výrobku zákonom stanovené práva. Tieto zákonné práva nie sú našimi nižšie uvedenými záručnými podmienkami nijakým spôsobom obmedzené.
• Záručné podmienky
Záručná lehota začína plynúť dňom kúpy. Starostlivo si uschovajte originálny doklad o kúpe. Budete ho potrebovať ako doklad o zakúpení výrobku. Ak sa v priebehu 3 rokov od dátumu kúpy tohto zariadenia vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, zariadenie vám bezplatne opravíme alebo vyme-níme – podľa nášho zváženia. Podmien-kou poskytnutia tohto záručného plnenia je, že v rámci 3-ročnej lehoty predložíte chybné zariadenie a doklad o kúpe (pokladničný lístok) a písomnou formou stručne popíšete, v čom pozostáva nedostatok a kedy sa vyskytol. Pokial’ je táto chyba krytá našou zárukou, vrátime vám opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť nová záručná lehota.
ak sa výrobok používa nesprávne alebo v poškodenom stave, alebo ak bola nesprávne vykonávaná údržba. Pre správne používanie výrobku je potrebné presne dodržiavať všetky pokyny obsiahnuté výlučne v tomto preklade originálneho návodu na obsluhu. Je potrebné bezpodmienečne zabrániť účelom použitia a konaniam, od których preklad originálneho návodu na obsluhu odrádza alebo pred ktorými varuje.
Výrobok je určený len na súkromné a nie komerčné použitie. V prípade nesprávnej alebo neodbornej manipulácie, použitia násilia a v prípade zásahov, ktoré nevykonala naša autorizovaná servisná pobočka, záruka zaniká.
- Postup v prípade poškodenia v záruke
Záručná doba sa následkom záručného plnenia nepredlžuje. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškodenia a nedostatky, ktoré sa vyskytli už pri kúpe, sa musia nahlásit' ihned' po vybalení. Opravy po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené.
- Rozsah záruky
Zariadenie bolo starostlivo vyrobené podľa prísnych kvalitatívnych noriem a pred distribúciou dôkladne odskúšané.
Záručné plnenie sa vztáhuje na materiálové alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevztáhuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu, a preto sa môžu považovať za spotrebné diely, ani na poškodenia citlivých dielov, napr. spínače, akumulátory alebo diely zo skla. Táto záruka zaniká, Aby sme vašu žiadost' mohli čo najrýchlejšie vybaviť, postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
V prípade akýchkolívek otázok si pri-pravte pokladničný blok a číslo výrobku (napr. IAN) ako doklad o kúpe. Číslo výrobku je uvedené na typovom štítku, gravúre, titulnej strane vášho návodu (vlávo dole) alebo na nálepke na zadnej alebo spodnej strane. V prípade výskytu funkčných chýb alebo iných nedostatkov najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte nižšie uvedené servisné oddelenie.
Výrobok, ktorý bol zaregistrovaný ako chybný, môžete potom spolu s dokladom o kúpe (pokladničným blokom) a informáciou, o aký druh nedostatku ide a kedy sa vyskytol, bezplatne zaslat' na adresu servisu, ktorá vám bola oznámená.

Upozornenie:
Nastránkewww.lidl-service.com si môžete stiahnuť túto a mnohé d'alšie príručky, produktové videá a softvér.
Prostredníctvom tohto QR kódu môžete prejsť priamo na internetovú stránku servisu spoločnosti Lidl (www.lidl-service.com) a po zadání svojho čísla výrobku (IAN) 337360 si môžete otvorit’ príslušný návod na obsluhu.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.com- Servis
Tu sú naše kontaktné údaje:
SK
Názov: C. M. C. GmbH Internetová adresa: www.cmc-creative.de E-mail: service.sk@cmc-creative.de Telefón: 0850 232001 Sídlo: Nemecko
IAN 337360\_2007
Upozorňujeme, že nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Najskôr kontaktujte vyššie uvedené servisné centrum.
Adresa:
C. M. C. GmbH
Katharina-Loth-Str. 15 DE - 66386 St. Ingbert NEMECKO
Objednávanie náhradných dielov:
Posledná aktualizácia informácií · Última actualización ·





















