PARKSIDE PISG 120 B3 - Svejsemaskine

PISG 120 B3 - Svejsemaskine PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis PISG 120 B3 PARKSIDE i PDF-format.

📄 177 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice PARKSIDE PISG 120 B3 - page 158

Download vejledningen til din Svejsemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning PISG 120 B3 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PISG 120 B3 af mærket PARKSIDE.

BRUGSANVISNING PISG 120 B3 PARKSIDE

INVERTER-SVEJSEAPPARAT Brugs- og sikkerhedsanvisningerOversættelse af den originale driftsvejledning

Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. GB / IE / NI / CY / MT Operation and Safety Notes Page 5 DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 23 FR / BE / CH Consignes d’utilisation et de sécurité Page 43 NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 63 CZ Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 81

Elektromagnetiske felter kan forstyrre pacemakeres funktion. Jævnstrøm. Pas på, mulige farer! Fremstillet af genbrugsmateriale. X % Driftstid. U

Tomgangsspændingens dimensioneringsværdi

1 max Største dimensioneringsværdi for el-nettets strøm

Dimensioneringsværdi for el-nettets spænding

2 max Svejsestrømmens største dimensioneringsværdi

Normeret arbejdsspænding

1 eff Effektivværdi af el-nettets største strøm159DK INVERTER-SVEJSEAPPARAT PISG 120 B3 z Indledning Hjerteligt tillykke! Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Lær appara- tet at kende inden første ibrugtagning. Læs hertil sikkerhedsanvisningerne opmærksomt igennem. Kun tilsvarende instruerede personer må tage dette produkt i brug.

OPBEVARES UTILGÆNGELIGT

FORBØRN! z Formålsbestemt anvendelse Dette svejseapparat egner sig til svejsning af metaller som karbonstål, legeret stål, andre typer rustfrit stål, kobber, aluminium, titan osv. Produktet er udstyret med en kontrolindikator, en varmebeskyttelsesindikator og en køle- ventilaor. Det har desuden en bæresele, så produktet kan løftes og bevæges på sikker måde. Forkert brug af produktet kan være farligt for personer, dyr og materielle værdier. Anvend produktet udelukkende som beskrevet og til de oplyste anvendelsesområder. Opbevar denne vejledning omhyggeligt. Giv ven- ligst også alle disse papirer videre, hvis produktet gives videre. Enhver brug, der afviger fra den formålsbestemte anven- delse, er ikke tilladt og potentielt farlig. Farer på grund af manglende hensyn- tagen hertil eller på grund af forkert brug dækkes ikke af garantien og ligger uden for fabrikantens ansvarsområde. Apparatet er beregnet til professionel anvendelse. Ved erhvervsmæssig brug bortfalder garantien. z Leveringsomfang 1 Inverter-svejseapparat 1 Svejseskærm 2 Svejseledninger 1 Kombitrådbørste med slaggehammer 1 Bærerem 5 Svejseelektroder (2 x 1,6 mm; 2 x 2,0 mm; 1 x 2,5 mm) 1 Betjeningsvejledning z Beskrivelse af de enkeltedele

Svejseelektroder z Tekniske data El-tilslutning 230 V 50/60 Hz Indgang nominel effekt: 3,6 kW Maks. svejsestrøm og den tilsvarende normere- de arbejdsspænding: 10A/20,4V – 120A/24,8V Dimensioneringsværdi for el-nettets spænding:

:230V Netstrømmens største dimensioneringsværdi:

1max : 22 A Indledning160 DK Maksimal effektiv indgangsstrøm:

1eff : 11 A Tomgangsspændingens dimensioneringsværdi:

: 80 V Beskyttelsesgrad: IP21S Vægt: ca. 3 kg Driftstid X: 30 % ved 40°C og 120 A Faldende karakteristik Svejsbar materialetykkelse: 1,5 mm – 3,0mm Sikkerheds- henvisninger Læs venligst brugsvejledningen grundigt igennem, og tag hensyn til de beskrevne henvisninger. Lær ved hjælp af denne brugsvej- ledning apparatet og dets rigtige brug at kende og læs alle sikkerhedshenvisningerne. På typeskiltet står alle tekniske data for dette svejseapparat. Informer dig venligst om dette apparats tekniske forhold.

ADVARSEL Hold emballa- gematerialerne uden for børns rækkevidde. Der er fare for kvælning! Dette apparat kan benyttes af børn fra 16-års alderen og opefter samt af personer med forringede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med mangel på erfaring og viden, når de er under opsyn eller mht. sikker brug af apparatet er blevet vejledt og har forstået de deraf resulterende farer. Børn må ikke lege med appa- ratet. Rengøring og vedlige- holdelse fra brugerens side må ikke gennemføres af børn uden at være under opsyn. Reparationer og / eller ved- ligeholdelsesarbejde må kun blive gennemført af kvalifice- rede el-fagfolk. Brug kun de svejseledninger, der følger med leveringen. Mens apparatet er i drift, må det ikke stå direkte op imod en væg, og det må heller ikke være tildækket eller være indeklemt mellem andre apparater, så der altid kan strømme tilstrækkelig meget luft gennem ventilationsåb- ningerne. Kontroller også, at apparatet er tilsluttet korrekt til netspændingen. Undgå enhver trækbelastning på strømled- ningen. Træk strømstikket ud af stikkontakten, før du stiller apparatet op på et andet sted. Når apparatet ikke er i drift, skal det altid slukkes med TÆND- / SLUK-afbryderen. Læg elektrodeholderen på et isoleret underlag, og tag Indledning / Sikkerheds henvisninger161DK først elektroderne ud af hol- deren, efter at de er kølet af i 15minutter. Vær opmærksom på svejse- kablernes, elektrodeholderens og masseklemmernes tilstand. Slid på isoleringen og på spændingsførende dele kan fremkalde farer og mindske svejsearbejdets kvalitet. Ved lysbuesvejsning dannes der gnister, smeltede metaldele og røg. Tag derfor følgende hensyn: Alle brændbare substanser og / eller materi- aler skal fjernes fra arbejds- pladsen og dens umiddelbare omgivelser. Sørg for god ventilation på arbejdspladsen. Der må ikke svejses på beholdere, kar eller rør, som indeholder eller har indeholdt brændbare væsker eller gasser.

ADVARSEL Undgå enhver direkte kontakt med svejse- strømkredsen. Tomgangsspæn- dingen mellem elektrodetang og masseklemme kan være farlig, der er fare for elektrisk stød. Apparatet må hverken opbe- vares eller bruges i fugtige eller våde omgivelser eller i regnvejr. Her gælder sikker- hedsbestemmelsen IP21S. Beskyt øjnene med de hertil beregnede beskyttelsesglas (DIN grad 9-10), som du fastgør til den leverede svej- seskærm. Benyt handsker og tørt beskyttelsestøj, der er fri for fedt og olie, for at beskytte huden imod lysbuens ultravio- lette stråling.

ADVARSEL Brug ikke svejsestrømkilden til optøning af rør. Bemærk: Lysbuens stråling kan skade øjnene og fremkalde forbræn- dinger på huden. Ved lysbuesvejsning dannes der gnister og dråber af smeltet metal, det svejsede emne begynder at gløde og bliver ved med at være meget varmt i forholdsvis lang tid. Rør derfor ikke ved emnet med bare hænder. Ved lysbuesvejsning frigives der helbredsfarlige dampe. Sørg for helst ikke at indånde disse. Beskyt dig imod lysbuens farlige virkninger, og hold personer, som ikke deltager i arbejdet, på mindst 2 meters afstand fra lysbuen. Sikkerheds henvisninger162 DK PAS PÅ! Mens svejseapparatet er i funktion, kan der i afhængig- hed af el-nettets forhold på tilslutningspunktet forekomme forstyrrelser i strømforsyningen til andre forbrugere. Henvend dig i tvivlstilfælde til dit elværk. Mens svejseapparatet er i funktion, kan der forekomme funktionsfejl ved andre appa- rater, f. eks. høreapparater, pacemakere osv. z Farekilder ved lysbuesvejsning Ved lysbuesvejsning findes der en række farekilder. For svejseren er det derfor særdeles vigtigt at overholde de følgende regler for ikke at bringe sig selv og andre i fare og for at undgå personska- der og skader på udstyret. Alt arbejde i forbindelse med el-nettet, f. eks. kabler, stik, stikkontakter osv. må kun udfø- res af en kvalificeret elektriker og i henhold til nationale og lokale forskrifter. I tilfælde af uheld skal svejseap- paratets forbindelse til el-nettet afbrydes med det samme. Når der forekommer elektriske berøringsspændinger, skal apparatet straks slukkes, og efterfølgende skal det efterses af en kvalificeret elektriker. Sørg altid for gode elektriske forbindelser på svejsestrømsiden. Ved svejsning skal der altid bæres isolerende handsker på begge hænder. De beskytter imod elektriske stød (svejsestrømkredsens tomgangsspænding), imod skadelige strålinger (varme og uv-stråling) og imod glødende metal og slaggesprøjt. Bær fast og isolerende fodtøj. Skoene skal også være isolerende, når det er vådt. Almindelige sko er uegnede, fordi glødende metaldråber, som falder ned, kan give forbrændinger. Bær egnet beskyttelsestøj og ikke nogen syntetiske beklæd- ningsgenstande. Se ikke ind i lysbuen med ubeskyttede øjne, brug kun en svejser-svejseskærm med for- skriftsmæssigt beskyttelsesglas i henhold til DIN. Ud over lys- og varmestråler, der bevirker blænding hhv. forbrænding, afgiver lysbuen også uv-strå- ling. Ved utilstrækkelig beskyt- telse medfører denne usynlige ultraviolette stråling først nogle Sikkerheds henvisninger163DK timer senere en meget smer- tefuld bindehindebetændelse. Desuden fremkalder uv-stråling på ubeskyttede legemsdele forbrændinger ligesom en solskoldning. Også personer, som opholder sig i nærheden af lysbuen, skal gøres opmærksom på farerne og udstyres med det nødvendige beskyttelsesudstyr. Om nødvendigt skal der sættes beskyttelsesvægge op. Ved svejsning skal der især i små rum sørges for tilstrække- lig tilførsel af frisk luft, fordi der dannes røg og skadelige gasser. Der må ikke gennemføres svejsearbejde på beholdere, som bruges til lagring af gasser, brændstoffer, raffineret olie eller lignende – også hvis de allerede er blevet tømt for længe siden – fordi der her- sker eksplosionsfare på grund af rester. For brand- og eksplosionstru- ede lokaler gælder der særlige forskrifter. Svejseforbindelser, der er udsat for store belastninger og som skal opfylde visse sikkerheds- krav, må kun laves af særligt uddannede og eksaminerede svejsere. Eksempler herpå er trykkedler, løbeskinner, anhængertræk osv. PAS PÅ! Tilslut altid massek- lemmen så tæt på svejsestedet som muligt, så svejsestrømmen kan tage den kortest mulige vej fra elektroden til masseklemmen. Forbind aldrig masseklemmen med svejseapparatets kabinet! Tilslut aldrig masseklemmen til dele med jordforbindelse, som ligger i stor afstand fra emnet, f. eks. et vandrør i et andet hjørne i lokalet. I modsat fald kan det ske, at beskyttelsesledersyste- met i det lokale, hvor du svejser, beskadiges. Brug ikke svejseapparatet iregnvejr. Brug ikke svejseapparatet ifugtige omgivelser. Sæt altid svejseapparatet påen jævn undergrund. Udgangen er dimensioneret ved en omgivelsestemperatur på 20°C. Ved højere tempe- raturer kan svejsetiden være reduceret. Fare for elektrisk stød: Et elektrisk stød fra en svejseelektrode kan være dødelig. Svejs ikke i regn- eller snevejr. Bær tørre, isolerende Sikkerheds henvisninger164 DK handsker. Rør ikke ved elektroden med de bare hænder. Bær ingen våde eller beskadigede handsker. Beskyt dig mod elektrisk stød ved brug af isolering mod emnet. Apparatets kabinet må ikke åbnes. Fare på grund af svejserøg: Indånding af svejserøg kan true helbredet. Hold ikke hove- det ind i røgen. Brug udstyret iåbne områder. Sørg for udluftning til at fjerne røgen. Farer på grund af svejsegnister Svejsegnister kan udløse en eksplosion eller en brand. Hold brændbare stoffer på afstand fra svejsningen. Svejs ikke i nærheden af brændbare stof- fer. Svejsegnister kan bevirke ildebrande. Hold en brandsluk- ker parat i nærheden og lad en hjælper være klar til at bruge den med det samme. Svejs ikke på tromler eller nogen som helst lukkede beholdere. Farer på grund af lysbuestråler: Lysbuestråler kan skade øjnene og såre huden. Bær hat og sik- kerhedsbriller. Bær høreværn og høj, lukket skjortekrave. Bær svejsebeskyttelseshjelme, og vær opmærksom på de passende filterindstillinger. Bær fuldstændig kropsbeskyttelse. Farer på grund af elektro- magnetiske felter: Svejsestrøm danner elektro- magnetiske felter. Må ikke anvendes i forbindelse med medicinske implantater. Svej- seledningerne må aldrig vikles rundt om kroppen. Svejseled- ningerne skal føres sammen. z Svejseskærmspecifikke sikkerhedshenvisninger

Kontroller altid før svejsearbej- dets begyndelse svejseskær- mens fejlfrie funktion ved hjælp af en kraftig lyskilde (f.eks. en lighter). Sikkerhedsglasset kan beska- diges af svejsestænk. Udskift beskadigede eller ridsede sikkerhedsglas omgående. Udskift komponenter, der er beskadigede, meget snavsede eller som har svejsestænk, med det samme. Apparatet må kun benyttes af personer, som er fyldt 16 år. Sikkerheds henvisninger165DK Gør dig bekendt med sikkerhedsforskrifterne for svejsning. Overhold også sikkerhedshenvisningerne for dit svejseapparat. Bær altid svejseskærmen, når du svejser. Når der ikke bæres nogen svejseskærm, kan der ske alvorlige skader på nethinden. Bær altid beskyttelsestøj, når der svejses. Brug aldrig svejseskærmen uden beskyttelsesglas. Udskift sikkerhedsglasset i god tid, så du altid kan se klart og tydeligt og uden at øjnene bliver trætte. z Omgivelser med øget elektrisk fare Ved svejsning i omgivelser med øget elektrisk fare skal der tages hensyn til følgende sikker- hedshenvisninger. Omgivelser med øget elektrisk fare findes f.eks.: På arbejdspladser, hvor bevæ- gelsesmuligheden er indskræn- ket, så svejseren arbejder i en tvungen kropsholdning (f.eks. på knæ, siddende, liggende) og rører ved dele med elektrisk ledeevne. På arbejdspladser, der har en begrænsning, som helt eller delvist har elektrisk ledeevne, og hvor der består en alvorlig fare for svejseren gennem und- gåelig eller tilfældig berøring. På våde, fugtige eller meget varme arbejdspladser, hvor luftfugtigheden eller sved ned- sætter den menneskelige huds modstand og beskyttelsesud- styrets isoleringsegenskaber i væsentligt omfang. Også en metalleder eller et stativ kan skabe omgivelser med øget elektrisk fare. Ved arbejde i sådanne omgivel- ser skal der benyttes isolerende underlag og mellemlag, desuden handsker med opslag og hoved- beklædning fremstillet af læder eller andre isolerende materialer for at isolere kroppen mod jord. Svejsestrømkilden skal ligge uden for arbejdsområdet hhv. de elektrisk ledende flader og uden for svejserens rækkevidde. En ekstra beskyttelse imod et elektrisk stød fra netstrømmen i tilfælde af fejl kan være givet ved brug af et fejlstrøm-sikkerheds- afbryder, der arbejder med en bortledningsstrøm på ikke mere Sikkerheds henvisninger166 DK end 30 mA og som forsyner alle netdrevne installationer i nærheden. Fejlstrøm-sikkerhedsaf- bryderen skal være egnet til alle strømtyper. Midler til hurtig afbrydelse af svejsestrømkilden eller svejse- strømkredsen (f.eks. nød-stop-ind- retning) skal være nemme at nå. Ved brug af svejseapparater under elektrisk farlige betingelser må svejseapparatets udgangs- spænding i tomgang ikke være højere end 113 V (tærskelværdi). I disse tilfælde er det på grund af udgangsspændingen tilladt at benytte dette svejseapparat. z Svejsning i snævre rum Ved svejsning i snævre rum kan der opstå en fare på grund af toksiske gasser (kvælningsfare). I snævre rum må der kun svejses, når der i umiddelbar nærhed opholder sig instruerede personer, der kan gribe ind i nødstilfælde. Før svejsearbejdet begynder, skal en ekspert foretage en evaluering for at bedømme, hvilke skridt der er nødvendige for at garantere arbejdets sikkerhed, og hvilke sikkerhedsforanstaltninger der skal træffes under det egentlige svejsearbejde. z Opsummering af tom- gangsspændingerne Når mere end en svejsestrømkilde er i drift på samme tid, kan disses tomgangsspændinger opsummere sig og føre til en øget elektrisk fare. Svejsestrømkilder skal tilsluttes sådan, at denne risiko minimeres. De enkelte svejse- strømkilder med deres særskilte styringer og tilslutninger skal være mærkede på tydelig måde for at det kan ses, hvad der hører til hvilken svejsestrømkreds. z Brug af skulderseler Der må ikke svejses, mens svejse- strømkilden bæres, f.eks. med en skuldersele. Dermed skal følgende forhindres: Risikoen for at miste ligevæg- ten, når der trækkes i tilsluttede ledninger eller slanger Den øgede risiko for et elektrisk stød, fordi svejseren kommer i kontakt med jord, når han bruger en svejsestrøm- Sikkerheds henvisninger167DK kilde i klasse I, hvor kabinettet har jordforbindelse via svejse- strømkildens beskyttelsesleder. z Beskyttelsestøj Mens arbejdet laves, skal svejseren være beskyttet imod stråling og forbrændinger på hele kroppen ved hjælp af tilsvarende påklædning og ansigtsbeskyttelse. Der skal tages hensyn til følgende skridt: Tag beskyttelsestøj på, inden svejsearbejdet påbegyndes. Tag handsker på. Åbn vinduet eller ventilato- ren for at sikre lufttilførslen. Bær beskyttelsesbriller og mundbeskyttelse. På begge hænder skal der bæres handsker med opslag af et egnet materiale (læder). De skal altid være i upåklage- lig stand. Til beskyttelse af tøjet imod flyvende gnister og imod forbrændinger skal der bæres egnede forklæder. Når arbejdsforholdene kræver det, f. eks. arbejde på eller over hovedet, skal der bæres en beskyttelsesdragt og om nødvendigt også en hovedbe- skyttelse. Beskyttelse imod stråler ogforbrændinger På arbejdsstedet skal der ved hjælp af et skilt „Pas på! gøres opmærksom på faren for øjnene. “ Arbejdspladserne skal helst afskærmes på en sådan måde, at de personer, som opholder sig i nærheden, er beskyttede. Uvedkommende skal holdes borte fra alt svejse- arbejde. I umiddelbar nærhed af fast indrettede arbejdssteder skal væggene hverken have lyse eller strålende farver. Vinduer skal mindst op til hovedhøjde sikres imod gennemslip eller reflektion af stråling, f. eks. med egnet maling. z EMK- apparatklassificering I henhold til direktivet IEC 60974-10 er der her tale om et svejseapparat med en elektromagnetisk kompatibilitet i klasse A. Apparaterne i klasse A er apparater, der egner sig til brug i alle andre områder undtagen boligrum og i sådanne områder, der er direkte tilsluttet til et lavspændings-forsyningsnet, som (også) forsyner boligbyg- Sikkerheds henvisninger168 DK ninger. Apparaterne i klasse A skal overholde grænseværdierne for klasse A. ADVARSEL: Apparater i klasse A er beregnet til drift i industrielle omgivelser. På grund af de optræ- dende effektrelaterede og også udstrålede forstyrrelser kan der muligvis være vanskeligheder med at sikre den elektromagnetiske kompatibilitet i andre omgivelser. Selvom apparatet overholder emissionsgrænseværdierne i henhold til normen, kan tilsva- rende apparater alligevel bevirke elektromagnetiske forstyrrelser ifølsomme anlæg og apparater. Brugeren er ansvarlig for for- styrrelser, der opstår på grund af lysbuen, mens der arbejdes, og brugeren skal træffe egnede beskyttelsesforanstaltninger. Herved skal brugeren tage særligt hensyn til: – Strøm-, styre-, signal- og telekommunikationsledninger – Computere og andre mikropro- cessorstyrede apparater – TV-, radio- og andre apparater med afspillerfunktion – Elektroniske og elektriske sikkerhedsindretninger – Personer med pacemakere ellerhøreapparater – Måle- og kalibrerings- indretninger – Immuniteten af andre indretninger i nærheden – Tidspunktet på dagen, hvor arbejdet gennemføres. For at reducere forstyrrende stråling anbefales følgende: – at udstyre strømtilslutningen med et netfilter

at apparatet vedligeholdes regel- mæssigt og holdes i god stand – at svejseledninger er afviklet fuldstændigt og helst er lagt ud parallelt på gulvet – Apparater og anlæg, som er truet af forstyrrende stråling, skal helst fjernes fra arbejdsom- rådet eller blive afskærmet. Produktet er kun beregnet til professionel brug. z Før ibrugtagningen Tag apparatet og tilbehøret ud af emballagen, og kontroller dem for skader (f.eks. transportskader). Fastgør bæreselen

til apparatet (se afb. C1 – C4). z Montage af svejseskærmen Monter håndtaget

som vist i afb. B. Sikkerheds henvisninger / Før ibrugtagningen / Montage af svejseskærmen169DK Beskyttelsesglasset

skal skubbes ind foroven. Bemærk: Hvis beskyttelsesglasset

ikke kan skubbes helt ind, så tryk let på beskyttelsesglasset

udefra. z Ibrugtagning Bemærk: Svejseapparatet er egnet tilsvejsning med elektroder. Brug elektrodeholdeklemmerne med holdeskruer, der ikke står frem og som svarer til de aktuelle sikkerheds- standarder. Sørg for, at TÆND- / SLUK-kontakten er sat

ikke sidder istikkontakten. Tilslut svejsekablerne svarende til deres polaritet og i henhold til elektrodeproducentens oplysninger. Forbind hertil masseklemmens tilslutning

(sort) med den tilsva- rende udgang på inverter-svejseap- paratet (sort, mærket med „-“). Forbind elektrodeholderens tilslutning

(rød) med den tilsvarende udgang på inverter-svejseapparatet (rød, mærket med „+“). Tag i henhold til forskrifterne egnet sikkerhedstøj på , og forbered din arbejdsplads. Tilslut masseklemmen

Tænd for apparatet. ved at sætte TÆND- / SLUK-afbryderen

til position „ON“. Indstil svejsestrømmen med drejek- nappen

alt efter den benyttede elektrode. Bemærk: Svejsestrømmen, der skal indstilles i afhængighed af elektrodedia- meteren, fremgår af følgende tabel: Ø Elektrode Svejsestrøm: 1,6 mm 40 – 55 A 2,0 mm 55 – 65 A 2,5 mm 65 – 80 A 3,2 mm 80 – 120 A Pas på: Masseklemmen

/elektroden må ikke komme i direkte kontakt. Pas på: Ved svejsning med elektro- der (MMA – manual metal arc wel- ding– elektrodesvejsning), skal elektrodeholderen

i henhold til elektrodernes oplysnin- ger tilsluttes til plus (+) hhv. minus (-). Hold svejseskærmen

op foran ansigtet, og begynd på svejsearbejdet. For at afslutte arbejdsproceduren sæt TÆND- / SLUK-afbryderen

op. I dette tilfælde er det ikke muligt at svejse videre. Apparatet er fortsat i drift, så ventilatoren kan køle apparatet. Så snart apparatet atter er driftsklar, slukkes den gule kontrollampe

automatisk. Svejsefunktionen er atter givet. PAS PÅ! Pas på ikke at gnide elektroden mod emnet. Herved kunne det blive beskadiget, og antændingen af lysbuen kunne blive vanskeliggjort. Overhold efter antænding af lysbuen den korrekte afstand til emnet. Afstanden bør svare til den benyttede elektrodes diameter. Hold denne afstand så nøjagtigt og konstant som muligt, mens svejsningen Montage af svejseskærmen / Ibrugtagning170 DK gennemføres. Vinklen mellem elektroden og arbejdsretningen skal ligge mellem 20° og 30°. PAS PÅ! Efter svejseproceduren skal svejseklem- men og svejseelektroden lægges på den isolerede holder. Svejseslaggen kan først fjernes, når elektroden er kølet af. For påny at svejse det afbrudte svejse- søm skal smelteslaggen på svejsestedet først fjernes. PAS PÅ! En spænding, der ligger 10 % under svej- seapparatets nominelle indgangsspæn- ding, kan have følgende konsekvenser: Apparatets strøm bliver mindre. Lysbuen bliver afbrudt eller bliver ustabil. PAS PÅ! Lysbuens stråling kan føre til øjenbe- tændelser og hudforbrændinger. Sprøjte- og smelteslagger kan forår- sage øjenskader og forbrændinger. Bær beskyttelsesbriller med tonede glas eller en beskyttelsesmaske. Beskyttelsesmasken skal svare til sikkerhedsstandarden EN175. Der må udelukkende anvendes de svejsekabler, der følger med leverin- gen (10mm

z Svejsning Vælg mellem stikkende og slæbende svejsning. Efterfølgende vises bevægelsesret- ningens indflydelse på svejsesømmets egenskaber: Stikkende svejsning Slæbende svejsning Indbrænding mindre større Svejsesømmets bredde større mindre Svejsegrat fladere højere Fejl på svejsesøm større mindre Bemærk: Du afgør selv, hvilken svejsemåde der er mere egnet, efter at du har svejset et prøveemne. Bemærk: Elektroden skal udskiftes, når den er slidt helt ned. z Vedligehold og rengøring Bemærk: For at sikre en fejlfri funktion og for at overholde sikkerhedskravene skal svejseapparatet vedligeholdes og ses efter med jævne mellemrum. Ikke formålsbestemt og forkert drift af Ibrugtagning / Svejsning / Vedligehold og rengøring171DK apparatet kan føre til, at det svigter og at der opstår skader på apparatet. Før du gennemfører noget rengø- ringsarbejde på svejseapparatet, skal strømmkablet

trækkes ud af stikkontakten, så apparatets forbin- delse til strømkredsen er afbrudt på sikker måde. Rens regelmæssigt svejseapparatets og tilbehørets ydre. Fjern snavs og støv ved hjælp af luft, tvist eller en børste. Bemærk: Følgende vedligeholdelsesar- bejde må kun gennemføres af fagfolk. Strømregulator, jordforbindelse, interne ledninger, svejsebrænderens tilslutningsmekanisme og justerings- skruerne skal vedligeholdes med jævne mellemrum. Spænd løse skruer fast igen, og udskift rustne skruer (reserveskruer M4 x 10 fås i hvert almindeligt byggemarked). Kontroller regelmæssigt svejseappa- ratets isolationsmodstande. Benyt hertil det tilsvarende måleapparat. I tilfælde af en fejl eller når det er nødvendigt at udskifte en del på apparatet kontakt venligst de pågæl- dende fagfolk. z Miljøhenvisninger og oplysninger vedrørende bortskafning Genvinding af råstoffer i stedet for at skabe affald! Apparat, tilbehør og emballage skal afleveres til miljøvenlig gen- brug. I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU skal brugte elektriske apparater indsamles særskilt og materialerne udnyttes til genbrug. Bortskaf apparatet via en godkendt genbrugsvirksomhed eller din kommunes genbrugsstation. Overhold de aktuelt gældende bestemmelser. Henvend dig i tvivlstilfælde til din genbrugsstation. z EU-konformitetserklæring Vi, virksomheden C.M.C. GmbH Dokumentansvarlig: Dr. Christian Weyler Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert Tyskland erklærer som eneansvarlig, at produktet Inverter-svejseapparat Art.-nr.: 2338 Produktionsår: 2021/18 IAN: 337360_2007 Model: PISG 120 B3 opfylder de væsentlige sikkerhedskrav, som er fastlagte i de europæiske direktiver EU-lavspændingsdirektivet: 2014 / 35 / EU EF-direktivet om elektro- magnetisk kompatibilitet: 2014 / 30 / EU Direktivet om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr: 2011 / 65 / EU+2015/863/EU og i disses ændringer. Erklæringens foroven beskrevne genstand opfylder Europa-Parlamentet og Det Europæiske Råds forskrifter iht. direktiverne 2011/65/EU fra den 8.juni 2011 om begrænsning af ... / Miljøhenvisninger og oplysninger vedrørende ... / EU-konformitetserklæring172 DK EU-konformitetserklæring / Oplysninger om garanti og serviceafvikling anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr. Til eva- luering af konformiteten blev følgende harmoniserede normer anvendt: EN 60974-1:2018/A1:2019 EN 60974-10:2014/A1:2015 St. Ingbert, 22-10-2020 e. b. Dr. Christian Weyler - Kvalitetsstyring - z Oplysninger om garanti og serviceafvikling Garanti fra Creative Marketing & Consulting GmbH Kære kunde, på dette apparat har du tre års garanti fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved dette produkt har du lovmæssige rettigheder over for sælgeren af dette produkt. Disse lovmæssige rettigheder begrænses ikke af vores forneden beskrevne garanti. z Garantibetingelser Garantiperioden begynder fra købsda- toen af. Opbevar venligst den originale salgsnota. Denne kvittering kræves som dokumentation for købet. Hvis der inden for 3 år fra dette produkts købsdato opstår materiale- eller fabrikationsfejl, så repareres eller erstattes – efter vores valg – produktet af os uden omkost- ninger for dig. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte apparat og dokumentation på køb (kassebon) fremlægges inden for 3-års garantipe- rioden sammen med en kort, skriftlig beskrivelse af fejlen og hvornår den er opstået. Hvis fejlen er omfattet af vores garanti, får du derefter det reparerede eller et nyt apparat. Ved reparation eller udskiftning af apparatet begynder der ikke en ny garantiperiode. z Garantiperiode og lovmæssige krav i tilfælde af mangler Garantiperioden forlænges ikke på grund af en garantiydelse. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som eventuelt allerede forelå på købstidspunktet, skal meddeles omgående, når produktet er blevet pakket ud. Reparationer, der gennemføres efter garantiperiodens udløb, gennemføres mod betaling. z Garantiens omfang Apparatet er produceret i henhold til strenge kvalitetskrav, og før levering er det blevet afprøvet grundigt. Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der er udsat for normal slitage og dermed kan betragtes som sliddele. Garantien dækker heller ikke beskadigelser på følsomme kompo- nenter som f.eks. omskiftere, akkuer eller dele, der er lavet af glas. Denne garanti bortfalder, når produktet er blevet beska- diget eller når det er blevet brugt eller vedligeholdt på ikke formålsbestemt eller forkert måde. Til formålsbestemt brug af produktet skal man udelukkende og nøje følge de instruktioner, som står i den originale brugsvejledning. Anvendelsesformål og handlinger, som frarådes eller som der advares imod i betjeningsvejledningen, skal ubetinget undgås.173DK Oplysninger om garanti og serviceafvikling Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssig brug. Ved mis- brug og uhensigtsmæssig behandling, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede service-afdeling, ophører garantien. z Afvikling af garantisager For at kunne garantere en hurtig sags- behandling af dit anliggende bedes du følge disse anvisninger: Opbevar salgsnotaen som dokumen- tation på køb og hav ligeledes arti- kelnummeret (f.eks. IAN) ved hånden. Artikelnummeret er angivet på typeskil- tet, ved en indgravering, på forsiden af vejledningen (nederst til venstre) eller på en mærkat på bag- eller undersiden. Hvis der forekommer funktionsfejl eller andre mangler, skal du først kontakte den forneden nævnte serviceafdeling telefonisk eller via e-mail. Et produkt, der er registreret som defekt, kan du derefter sende portofrit til den meddelte service-adresse sammen med dokumentation for køb (kassebon, faktura) og oplysning om, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. Bemærk: På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre håndbøger, produktvide- oer og software. Med denne QR-kode kommer du direkte til Lidls service-side (www.lidl-service.com) og ved at indtaste artikelnummeret (IAN) 337360 kan du åbne din brugsvejledning. z Service Kontaktinformationer:

Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : PARKSIDE

Model : PISG 120 B3

Kategori : Svejsemaskine