CRIVIT IAN 358820 - Cyklistická prilba

IAN 358820 - Cyklistická prilba CRIVIT - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 358820 CRIVIT vo formáte PDF.

📄 183 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice CRIVIT IAN 358820 - page 82
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k IAN 358820 CRIVIT

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Cyklistická prilba vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 358820 - CRIVIT a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 358820 značky CRIVIT.

NÁVOD NA OBSLUHU IAN 358820 CRIVIT

Správná poloha helmy 79

Pripevné lyzarskych bryli 79

Udrzba / cisteni / skladovani

Čistění 79

Vyjmuti/chiSTEni vnitriho polstrovani 79

Čistěníhelmy 79

Skladování 80

Informace o likvidaci obalu a produktu

Prohlášeni o shodě

Záručni a servisni podpora

Obsah

Použitie v súlade s určením 84
Vysvetlenie značiek 84
Rozsah dodávky / Príslušenstvo 85
Popis dielov / Zoznam dielov 85
Technické udaje 86
Bezpečnostné tokyny 86
Pokyny pre používatela 88
Ötvorenie/uzamknutie podbradných remienkov 88
Nastavenie podbradného remienka 88
Nastavenie Rozdelováča popruhov 88
Odobratie/nasadenie náusnékov 89
Nastavenie jegnoručného systému prestavenia veľkosti 89
Správnapolohaprilby 89
Nasadenie lyžiarskych okuliarov 89
Udržba / Čistenie / uschovanie 89
Čistenie 89
Odstránenie/Čistenie vnúternéhočalúnenia 90
Čistenie prilby 90
Uschovanie 90
Pokyny na likvidáciu balenia a vyrobku 90
Vyhlásenie o zhode 91
Záruka a servis 92

Índice de Contents

Uso conforme a lo previsto 94

Rozsah dodávky / príslušenstvi

Správná poloha helmy (obr. H)

Sme radi, ze ste si vybrali jedem z nasich kvalitnych vyrobkov, ktoré boli vyrobené a certifi kované podla prisnych pravidiel v sulade s aktualne platnymi bezpečnostnymi normami.

Pred prvym pouzitim sa s vyrobkom oboznámte. Pozorne si preto preciţajte námod na použitie a bezpečnostnéPokyny. Vyrobok použivajte tak, ako je uvedené v námode a pre urcené oblasti použitia. Námod riadne uschovajte. Vyrobok odovzdajte tretim stranám spolu s celou dokumentaciou.

Použitie v súlade s určením

Tento vyrobok je vyrobeny pre alpinistov a snowboardistov. Nie je vchodný pre iné druhy športu alebo motocyklistov.

Vysvetlenie znaciek

V toto návode na obsluhu, na vyrobku alebo na obale sa používajú nasledujúce symboly a signálne slova.

CRIVIT IAN 358820 - Vysvetlenie znaciek - 1

Vyhlasenie o zhode (pozri kapitolu „Vyhlasenie o zhode“): Vyrobky označené týmto symbolom splnajú vsetky prislušné platné nariadenia Europskeho hospodárskeho priestoru.

CRIVIT IAN 358820 - Vysvetlenie znaciek - 2

Dodržiavajte námod na obsluhu

CRIVIT IAN 358820 - Vysvetlenie znaciek - 3

Datum vyroby (rok/mesiac)

CRIVIT IAN 358820 - Vysvetlenie znaciek - 4

Datum zivotnosti (rok/mesiac)

CRIVIT IAN 358820 - Vysvetlenie znaciek - 5

Hmotnost' prilby

CRIVIT IAN 358820 - Vysvetlenie znaciek - 6

Pečiatka „Certifikována bezpečnost" (značka GS) potvrdzuje, ze testovany vyrobok splína požiadavky nemeckého zákona o bezpečnosti vyrobkov. Značka GS znamena, ze použivanie v súlade s učelom alebo predpokladánym spôsobom neohrozuje bezpečnost' a zdravie osob.

CRIVIT IAN 358820 - Vysvetlenie znaciek - 7

Rucné pranie

CRIVIT IAN 358820 - Vysvetlenie znaciek - 8

Nebielit'

CRIVIT IAN 358820 - Vysvetlenie znaciek - 9

Nesusit'v susicke bielizne

CRIVIT IAN 358820 - Vysvetlenie znaciek - 10

Nezechlif

CRIVIT IAN 358820 - Vysvetlenie znaciek - 11

Necistit' nasucho

Trieda B Prilby triedy A a triedy B su urcené pre lyziarov, snowboardistov a podobné skupiny. Prilby triedy A poskytuju relativne váčsiu ochranu. Prilby triedy B su schopné poskytnú' lepsiu ventiláciu a lepsi prenos zvuku, chorania však mensiu oblast'hlavy a zaistuju mensiu mieru odolnosti proti prieniku.

1 x Detská lyžiarska a snowboardová prilba
1 x Vak na lyziarsku prilbu
1 x Návod na používanie

Popis dielov / Zoznam dielov (obr. A)

  • POZOR! Prilba nedokáže ochranit' používatela pred vsetkými urazmi.
  • POZOR! Používajte len prilbu, ktorá vám správné a pevne sadne. Ak prilba nesejí správné, moze sa pri nehode zošmyknúť a stráca svoj ochranný učinok.
    · Používajte prilbu v prislušne určenej polohe (obr. H).
    Pred každou jazdou uzatvorte uzáver na podbradnom remienku (obr. D).
  • Pod prilbou nemajte nasadenu Čiapku alebo inúPokryvku hlavy.
  • Po náraze prilbu vymene a zlikvidujte. Toto platí aj pri miernom náraze bez viditelnych poškodení.
  • Prilbu je potrebné vymenit' aj vtedy, ak uz správne nesedi, alebo na-jneskór 5 rokov po dátume vyroby, hoci nevykazuje ziadne známky poškodenia.
  • Uprava alebo odstránenie originálnych dielov prilby moze extrémne negativne ovplyvni' ochranny učinok. Prilba sa nesmie upravovat' nasadzovaním doplnkov spôsobom, ktorý nezodpovedá odporúčaniam vyrobcu.
  • Pokúste sa prilbu obomi rukami otočit'dolava a doprava. Ak prilba sedí správné, pohybuje sa spolu s nou aj koža na vašich spankoch.
  • Pokuste sa obomi rukami stiahnut' prilbu co najviac doprodu a dozadu. Prilba nesei spravne, ak ju viete natolko posunut doprodu, aby vam branila v zornom poli, alebo ju posunut dozadu tak, ze sa vam odhalí Čelo.

Pred každým použitím skontrolujte, Či prilba správné sedí, a Či podbradné remienky pevné priliehajú a su správné prisposobné a uzamknuté.
- Ak prilbu neviete prisposobit tak, aby sa pri zatvorenom uzávere dala len nepatrne posunúf doprodu alebo dozadu, prilbu nepoužívajte. Vymente je za model inj velkosti. Pri nákupe si bezpodmie-nečne vyskúšajte rozne velkosti.

Ve'mi silny náraz, rovnako ako nihiloda pri nizkej rychlosti alebo náraz nizkej intensity mozu sposobit' vázne poranenia hlavy alebo dokonca smr'. Pritom sa moze stat', ze prilba učinne neochráni jazda ca pred zraneniami hlavy. Jazdite preto vždy opatrne.

CRIVIT IAN 358820 - Popis dielov / Zoznam dielov (obr. A) - 1

Nebezpečenstvo ohrozeniaŽivota!

  • Tuto prilbu by nemali používat'deti pri lezení po skalách alebo pri inych aktivitách, kde hroží riziko, Že dieta sa priskrét/ zostane visiet', ked'sa zasekne s prilbou.

CRIVIT IAN 358820 - Nebezpečenstvo ohrozeniaŽivota! - 1

Nebezpečenstvo udusenia!

POZOR! Deti sa možu udusit' plastovou foliou.

Pokyny pre používatela

Otvorenie/uzamknutie podbradnych remienkov (obr. D)

Ak chcete podbradny remienok otvorit, stlačte viacstupnový bezpečnostné aretačné uzáver (1) a vytiahnite kolík (2). Ak chcete podbradny remienok zatvorit,zasuťe kolík do viacstupnového bezpečnostného aretačného uzáveru a nechajte ho zapadnúť v širke, ktorá je pre vás pohodlná.

CRIVIT IAN 358820 - Otvorenie/uzamknutie podbradnych remienkov (obr. D) - 1

V pripadé urazu s otvorenými alebo nesprávné
nastavenými Rozdelovacmi popruhov a podbradnych
remienkov sa moze prilba zošmyknú t' a stratif' svoj
ochranny učinok!

CRIVIT IAN 358820 - Otvorenie/uzamknutie podbradnych remienkov (obr. D) - 2

Pred každou jazdou skontrolujte, Či je podbradný remienok správne nastavený a uzavretý!

Nastavenie podbradného remienka (obr. B)

Pred kazdou jazdou skontrolujte, ci je podbradny remienok spravne nastaveny.

  • Podbradny remienok (1) je nastaveny spravne, ak sedi komfortne, no zaroven pevne, a ked' otvorite usta, citite mierny tlak. Uzáver (2) nesmie priliehat'k brade alebo čelustnej kosten.
  • Ak je podbradny remienok (1) prilis volny, musi sa dotiahnut pomocou zavitu (3) na uzavere (2)
  • Ak je podbradny remienok (1) prilis tesny, musi sa uvolnit taktiež pomocou závitu (3) na uzávere (2).

CRIVIT IAN 358820 - Nastavenie podbradného remienka (obr. B) - 1

Pred každou jazdou skontrolujte, Či je Rozdelovac popruhov správne nastavený a uzavretý!

Nastavenie Rozdelovača popruhov (obr. C)

  • Otvorte Rozdelovac popruhov
  • Rozdel'ovac popruhov musi byt'umiestneny tak, aby remienky sedeli pevne, ale pohodlne. Rozdel'ovac popruhov sa musi nachadzat pod uchom, remienky nesmú prekryvat'usi.
    Zatvorte Rozdelovač popruhov

Odobratie/nasadenie náušnikov (obr. F)

Nastavenie jegnoručného systému prestavenia velkosti (obr. E)

Integrovaný systém prestavenia velkosti sa dá plynule prestavovat' pomocou otočného gombíka na zadnej strane hlavy:

mensie = otacat doprava vaccie = otacat dolava

Nasadenie lyžiarskych okuliarov (obr. I)

  1. Ak si chcete nasadit'lyzierske okuliare, otvorte sponu na zadnej strane prilby.
  2. Nasadte lyziarske okuliare a vedte popruh okolo prilby.
  3. Potom sponu zatvorte, aby ste popruh pripevnili k prilbe.

Udržba / Čistenie / uschovanie

UPOZORNENIE: Neodborná manipulácia s prilbou moze spôsobí' jej poskodenie.

Cistenie:

VYSTRAZNÉ UPOZORNENIE!

  • Prilba sa nesmie dostaf'do kontaktu s Rozpušťadlami alebo Čistiacimi prostriedkami s obsahom uhlovodíkov
  • Aj nalepky možu obsahovat'rozpušťadlá a poskodit tak ochrannú vrstvu prilby.
  • Na cistenie používajte len vodu a jemné mydlo.

Odstránenie/čistenie vnútorného calúnenia

  1. Uvolnite suchy zips a vyberte vnutorne calunenie z prilby.
  2. Vnutorne calunenie ycistite vlaznou vodou a jemnym mydlom a nakoniec nechajte vyschnut na vzduchu.
  3. Vnutorne calunenie znovu vlozte.

Cistenie prilby

  • Vyrobok sa musi zlikvidovat prostrednictvom autorizovaného podniku na likvidaciou odpadu alebo prostrednictvom komunálnej zberne odpadov v sulade so zákoni a predpismi platnymi vo vasej krajine. (Aplikovatelné v Europskej unii a dalsich europskych krajinach so systémami separovaného zberu recyklovatelnéch materialov).
  • Pristroj odovzdajte do recyklacného strediska. Použité plastové a kovové Časti sa daju separovat podla Jednotlivych typov. Kontaktujte miestnu spolocnost zaoberajúcu sa likvidáciou oppadu alebo naše servisné stredisko.
  • Likvidáciu poskodenych prístrojov, ktoré nám zašlete, vykonámbezplatne.

Vyhlásenie o zhode

O vyhlasenie o zhode EU mozete poziadaf na tejto adrese: SPEQ GmbH, Tannbachstraße 10, 73635 Steinenberg/GERMANY

Skusobny institut

TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstr. 65, D-80339 Mnichov, GERMANY

Uplné vyhlásenie o zhode EU najdete na odkaze www.speq.de/konformitaetserklaerung

Záruka a servis

Vázeny zákaznik,

Záručná lehota začina datumom zakúpenia. Dobre si uschovajte originálnyPokladničnéblok. Blok vám poslúži ako dokaz o zakúpení. Ak sa do troch rokov od datumu zakúpeniavyrobku vyskytne chyba materiálu alebo vyrobná chyba, vyrobok vám - podla vastného uvaženia - bezplatne opravíme, vymeníme alebo vrátime kúpnu cenu. Záruka vyžaduje predloženie chybného zariadenia a dokladu o kupe (pokladničnéblok) v trojročnej lehote akrátky písomné opis chyby a kedy sa chyba vyskytla. Ak sa na chybu vztáhuje naša záruka, dostanete opravený alebo nový vyrobok. Opravou alebo výmenou vyrobku nezačina plynú'tnová zaručné lehota.

Záručná lehota a zákonne nároky vyplývajúce z nedostatkov

Záručná lehota sa zárukou nepredlžuje. To platí aj pre vymené a opravené diely. Akékolvek poskodenie alebo chyby, ktoré boli pritomné už pri kupe, je potrebné nahásit ihned' po rozbalení. Akékolvek opravy potrebné po uplynuti záručnej lehóty su spoplatněne.

Rozsaḥ záruky

Zariadenie bolo starostlivo vyrobené podla prisnych smernic kvalty a pred dodanim svedomito skontrované. Záruka plati pre chyby materialu a vyrobné chyby. Záruka sa nevztáhuje na Časti vyrobku, ktoré podliehajú beznému opotrebovaniu a možno ich teda považovat' za opotrebované diely, alebo na poskodenie krehkych dielov, napr. spinače, akumúATORY alebo diely vyrobené zo skla.

Záruka zaniká, ak je vyrobok poskodený, nesprávné použivaný alebo udržiavany. Na správné použivanie vyrobku je potrebné prisné dodržiaváť všétkyPokyny uvedené v navode na použitie. Vyhnite sa učelom použitia alebo Činnostiam, ktoré v navode na použitie neodporúcame alebo pred ktorymi používatelov varujeme. Vyrobok je urcený na sukromné, nie na komerçné použitie. Záruka zaniká v pripad hrubej a nesprávné manipulácie, použitia sily a Činnosti, ktoré nevykonalo nase autorizované servisné stredisko.

Postup v pri paste naroku na zaručné plnenie

  • Pre akékolvek otázky si pripravtePokladničnéblok a cislo vyrobku (IAN 393079_2201) ako doklad o kúpe.
  • Cislo vyrobku najdete na typovom stitku na vyrobku, gravirovaní na vyrobku, titulnej strane navodu na pouzitie (dolu v'avo) alebo na nalepke na zadnej a prednej strane vyrobku.
    V pripeyuknych chyb alebo inych nedostatkov najprv kontakujte uvedené servisne oddelenie Telefonicky alebo e-mailom.
    Následne moźete poslat' vyrobok, ktory bol evidovaný ako chybný, s prilożením dokladu o kúpe (pokladnicý bloc) s uvedémim, o akú chybu ide a kedy sa vyskytla, bez poštovného poplatku na adresu servisu, ktorú ste dostali.

Na stranke www.lidl-service.com si možete stiahnut tuto aj ostatné príručky, videá o vyrobu a instalačné softýry. Pomocou QR kódu sa dostanete priamo na stránku servisu spolocnosti Lidl (www.lidl-service.com), kde si možete otvorit námod na použitie zadaním císla vyrobku (IAN) 393079_2201.

CRIVIT IAN 358820 - Postup v pri paste naroku na zaručné plnenie - 1

Adresa servisu:

SPEQGmbH

Tannbachstr. 10

Detská lyžiarska a snowboardová prilba

Model: SP-136

Značka: Crivit

Generalidades

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : CRIVIT

Model : IAN 358820

Kategória : Cyklistická prilba