RM 420 Set - Ponorný mixér ECG - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma RM 420 Set ECG vo formáte PDF.

📄 68 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice ECG RM 420 Set - page 8
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ECG

Model : RM 420 Set

Kategória : Ponorný mixér

Stiahnite si návod pre váš Ponorný mixér vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RM 420 Set - ECG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RM 420 Set značky ECG.

NÁVOD NA OBSLUHU RM 420 Set ECG

A. Tlačidlo nižšia rýchlosť B. Odnímateľný mixovací nadstavec C. Turbo tlačidlo (vyššia rýchlosť) D. Telo spotrebiča E. Tlačidlo na výmenu nadstavca F. Mixovacia nádoba 600 ml G. Veko nádoby na sekanie H. Nádoba na sekanie 500 ml

Čítajte pozorne auschovajte na budúcu potrebu! Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návode nezahŕňajú všetky možné podmienky asituácie, ku ktorým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho zvýrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť astarostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené používateľom/používateľmi používajúcimi aobsluhujúcimi tento spotrebič. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním, kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkoľvek časti spotrebiča. Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom, mali by sa pri používaní elektrických zariadení vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane týchto:

1. Uistite sa, že napätie vo vašej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému na štítku zariadenia aže je zásuvka

riadne uzemnená. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platných bezpečnostných predpisov.

2. Nikdy mixér nepoužívajte, ak je prívodný kábel poškodený. Všetky opravy vrátane výmeny

napájacieho prívodu zverte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zariadenia, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!

3. Chráňte spotrebič pred priamym kontaktom s vodou a inými tekutinami, aby nedošlo k prípadnému

úrazu elektrickým prúdom.

4. Nepoužívajte ponorný mixér vonku alebo vo vlhkom prostredí ani sa nedotýkajte prívodného kábla

alebo spotrebiča mokrými rukami. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

5. Dbajte na zvýšenú pozornosť, ak používate ponorný mixér vblízkosti detí!

6. Ponorný mixér by nemal byť ponechaný počas chodu bez dozoru.

7. Vlasy, prsty alebo časti odevu musia byť vdostatočnej vzdialenosti od pohybujúcich sa častí zariadenia.

Počas mixovania nevkladajte do nádoby žiadne nástroje ani ruky, mohlo by dôjsť k úrazu alebo poškodeniu prístroja. Stierku môžete použiť iba vtedy, ak je mixér vypnutý.

8. Pred zapnutím prístroja si pripravte nádobu na miesto, nasaďte čepele na motor aaž potom zapojte

zástrčku do sieťovej zásuvky. Znížite tým riziko poranenia.

9. Pri manipulácii snástavcami dbajte na zvýšenú opatrnosť, nože sú veľmi ostré amôžu spôsobiť poranenie.

10. Používajte ponorný mixér iba na spracovanie potravín. Maximálna dovolená teplota spracovávaných

potravín je 80 °C. Nepoužívajte na vriace potraviny!

11. Odporúčame nenechávať mixér so zasunutým prívodným káblom vzásuvke bez dozoru. Pred údržbou

13. Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viesť cez ostré hrany.

14. Bezprostredne po ukončení používania vždy odpojte spotrebič od napájania.

15. Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je odporúčané výrobcom, inak sa vystavujete riziku straty záruky.

16. Používajte ponorný mixér iba vsúlade spokynmi uvedenými vtomto návode. Tento ponorný mixér je

určený iba na domáce použitie. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto spotrebiča.

17. Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými či

mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. - Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosahu spotrebiča a jeho prívodu. Do not immerse the appliance body in water! – Telo spotrebiča neponárajte do vody!SK

Ponorný mixér je určený na prípravu omáčok, poliev, polievok, majonéz, detských jedál, miešaných nápojov amliečnych kokteilov. Pred prvým použitím naplňte nádobu do polovice vodou, ponorte čepele mixéra na dno nádoby aniekoľko sekúnd mixujte. Potom celý odnímateľný nástavec aj nádobu dobre opláchnite.

1. Do mixovacej nádoby alebo inej vyššej kuchynskej nádoby vložte potraviny. Mixér nepoužívajte na

drvenie ľadu, sekanie orechov alebo iných tvrdých potravín.

2. Odnímateľný nástavec nasaďte na motor až „zapadne“ na miesto.

3. Rozviňte celý prívodný kábel azasuňte zástrčku do elektrickej siete.

4. Vložte spotrebič do mixovacej nádoby spotravinami astlačte tlačidlo požadovanej rýchlosti na hornej

Poznámka: Maximálny čas nepretržitej prevádzky spotrebiča je 30 sekúnd pri spracovaní mäkkých potravín atekutín a maximálne 15 sekúnd pri spracovaní tvrdých či tuhých potravín, pozrite tabuľku nižšie. Pred ďalším použitím nechajte spotrebič aspoň 3 minúty odpočinúť.

POKYNY PRE POUŽÍVANIE – SEKÁČIK

Sekáčik je určený na rozsekanie potravín, ako je mäso, syr, cibuľa, bylinky, cesnak, mrkva, jadrá orechov amandlí, slivky a pod. Nesekajte veľmi tvrdé potraviny, ako kocky ľadu, muškát, kávové zrná či zrno.SK

Pred prvým použitím odstráňte opatrne plastový kryt znoža. Pozor: Sekací nôž je veľmi ostrý! Vždy ho držte za hornú plastovú časť.

5. Po použití odpojte prívod od zásuvky a tlačidlom pre výmenu nástavca odpojte telo spotrebiča od

Odporúčané spracovanie (500 ml) Potravina Maximálne množstvo Prevádzkový čas (v sekundách) mäso 250 g 15 byliny 50 g 10 orechy, mandle 150 g 15 syr 100 g 10 chlieb 80 g 10 cibuľa 200 g 10 sušienky 150 g 10 mäkké ovocie 200 g 10 Kysnuté cesto múka 250 g

Šľahač používajte iba na výrobu šľahaných krémov, snehu zvaječných bielkov, šľahaného pečiva amixovaných dezertov.SK

2. Metlu vložte do nádoby aaž potom stlačením tlačidla prístroj zapnite.

3. Po použití odpojte prívod od zásuvky atlačidlom pre výmenu nástavca odpojte držiak metly. Potom

vyberte metlu zdržiaka. ČISTENIE Pred každou údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete! Čistenie vykonávajte vždy na vychladnutom spotrebiči! Nepoužívajte na čistenie drôtenku, abrazívne prostriedky alebo rozpúšťadlá.

1. Vršok mixovacieho nástavca, veko nádoby na sekanie a držiak metly utierajte vlhkou handričkou,

neklaďte ich do vody, pretože by sa mohlo zmyť mazivo zložiska.

3. Mixovaciu nádobu, nádobu na sekanie, spodnú časť mixovacieho nástavca, metlu ačepeľ umyte vteplej

mydlovej vode. Neodporúčame umývať vumývačke na riad. Pred odprataním ponorného mixéra sa vždy uistite, že úplne vychladol, je čistý asuchý. Rýchle opláchnutie Medzi jednotlivým mixovaním podržte ponorný mixér vpohári do polovice naplnenom vodou anechajte pár sekúnd bežať. Upozornenie Pri spracovaní farebných potravín môže dôjsť kzmene farby plastových častí prístroja! TECHNICKÉ ÚDAJE Menovité napätie: 220 – 240 V~ 50/60 Hz Menovitý príkon: 400 W

VYUŽITIE ALIKVIDÁCIA OBALOV

Baliaci papier avlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – vyhadzujte do kontajnerov na plasty. LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidácia použitých elektrických aelektronických zariadení (platí včlenských krajinách EÚ aďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu)Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva kochrane prírodných zdrojov. Viac informácií orecyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili. Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti. Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www.ecg.sk. Zmena textu a technických parametrov vyhradená. 08/05BLENDER