MN 105 - Kúpeľ na nohy ECG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MN 105 ECG vo formáte PDF.
| Typ produktu | Kúpeľ nôh s masážou |
| Značka | ECG |
| Model | MN 105 |
| Napájanie | Sieť 220-240 V ~ 50/60 Hz, 90 W; kozmetická kefka: 2 AA batérie |
| Maximálna veľkosť topánok | Až do 49 |
| Stupeň ochrany | IPX4 (ochrana proti striekajúcej vode) |
| Teplota vody | 23°C ± 5°C (udržiavanie teploty, bez ohrevu) |
| Masážne funkcie | Vibračná masáž, bublinková masáž, infračervené, masážne valčeky, vzduchové trysky, stimulačné body |
| Prevádzkové režimy | Teplý kúpeľ + vibračná masáž + bubliny + infračervené; Teplý kúpeľ + bubliny; Vibračná masáž + infračervené |
| Súčasťou balenia | Kozmetická čistiaca kefka s kotúčmi (hrubý brúsny, jemný, kefa, špongia) |
| Materiál | Plast, protišmykové gumené nožičky |
| Rozmery | Približne 40 x 35 x 20 cm (odhad) |
| Hmotnosť | Približne 2,5 kg (odhad) |
| Údržba a čistenie | Po použití opláchnite čistou vodou; neponárajte; použite vlhkú handričku a jemný dezinfekčný prostriedok |
| Bezpečnosť | Nepoužívajte bez vody; nezapájajte/odpájajte s nohami vo vode; pred odpájaním vypnite; nestojte v prístroji |
| Náhradné diely / opraviteľnosť | Kozmetická kefka je k dispozícii pod referenciou ECG OP 200; opravy iba autorizovaným servisom |
| Záruka | Záruka zaniká v prípade nesprávneho používania alebo neautorizovanej opravy; bežné opotrebenie nie je kryté |
| Recyklácia | Elektronický výrobok na konci životnosti recyklujte prostredníctvom triedeného zberu |
Často kladené otázky - MN 105 ECG
Otázky používateľov k MN 105 ECG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kúpeľ na nohy vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MN 105 - ECG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MN 105 značky ECG.
NÁVOD NA OBSLUHU MN 105 ECG
- s hubkou na roztieranie krému (Súpravu kozmetickej kefy
s výmennými kotúčmi je možné si kúpít samostatne pod označením ECG OP 200)
PL
Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu!
Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návode nezahíňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjst. Používatel' musí pochopit, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnost a starostlivost. Tieto faktory teda musia byť zaistené používatel'om/používatel'mi používajúcimi a obsluhujúcimi toto zariadenie. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním, kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkol'vek časti zariadenia.
Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom, mali by sa pri používaní elektrických zariadení vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane týchto:
- Uistite sa, že napätie vo vašej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému na štítku zariadenia a že je zásuvka riadne uzemnená. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN.
- Nikdy prístroj nepoužívajte, ak je prívodný kábel poškodený. Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zariadenia, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
- Nikdy nepripájajte alebo neodpájajte prívodný kábel do/od elektrickej zásuvky s chodidlami ponorenými vo vode.
- Používajte prístroj iba na pevnej podložke a vnútri miestnosti, nikdy nepoužívajte masážny prístroj na nohy vonku alebo vo vlhkom prostredí ani sa nedotýkajte prívodného kábla alebo prístroja mokrými rukami. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Nikdy masážny prístroj na nohy neponárajte do vody!
- Dbajte na zvýšenú pozornosť, ak používate masážny prístroj v blízkosti detí!
- Prístroj nezapínajte a nevypínajte zasunutím alebo vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu. Vždy najprv vypnite masážny prístroj
ovládacím kolieskom, potom môžete prívodný kábel vytiahnuť zo sietovej zásuvky!
- Odporúčame nenechávať masážny prístroj bez dozoru so zasunutým prívodným káblom v zásuvke. Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sietovej zásuvky. Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky tahaním za kábel. Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu.
- Prívodný kábel sa nesmie dotýkat' horúcich častí ani viest' cez ostré hrany.
- V masážnom prístroji nikdy nevstávajte, vždy ho používajte výhradne v sede.
- Prístroj je možné používať iba naplnený vodou.
- Nepoužívajte masážny prístroj pri spaní alebo ak ste malátni či ospalí.
- Ak sa necítite počas používania prístroja dobre, ak ucítite nejakú bolest, podráždenie alebo nervozitu, prerušte masáž. Neaplikujte masáž na opuchnuté, vodnaté alebo inak bol'avé nohy. Porad'te sa najskôr s lekárom.
- Prístroj je na povrchu horúci. Osoby so zníženou citlivostou na teplo musia byť pri používaní tohto masážneho prístroja opatrní.
- Používajte masážny prístroj iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto zariadenia.
- Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat. Čistenie a údržbu vykonávanú používatel’om nesmú vykonávať deti bez dozoru.
- Nepoužívajte prístroj, ak z neho uniká voda.
Do not immerse in water! – Neponárajte do vody!
POKYNY NA POUŽÍVANIE
Správne používanie výrobku citel'ne zlepšuje krvný obeh nôh, ktoré sa samy javia príjemne a dlhodobo teplejšie (zvýšenie teploty kože). Pravidelný masážny kúpel'môže vyvolávať zlepšenie cirkulácie krvi v nohách a nepriamo taktiež v celej oblasti dolných končatín.
Zabudované vykurovacie teleso pod každým masážnym valčekom udržuje požadovanú teplotu po celý čas zapnutia masážneho prístroja otočným vypínačom.
Stimulačné body na ploche masážneho prístroja sa ako jemné prsty dotýkajú vašich chodidiel a robia najefektívnejšiu osviežujúcu a posilňujúcu masáž. Účinnosť masáže môžete ovládať l’ahkým zvýšením alebo znížením prítlaku chodidiel na masážne plochy. Ďalej sú v prístroji umiestnené vzduchové dýzy, ktoré pre vaše nohy vytvárajú teplý relaxačný bublinkový kúpel.
Spustenie masáže
- Pred pripojením prístroja do siete sa uistite, že je otočný ovládač vypnutý do polohy „OFF“.
- Prístroj nezapájajte ani neodpájajte od siete, ked' máte nohy vo vodnom kúpeli alebo máte vlhké ruky.
- Prístroj postavte na vhodný rovný povrch. Protišmykové gumové nožičky zabránia nežiaducim pohybom prístroja.
- Masážny prístroj naplňte teplou vodou (s požadovanou teplotou), objem vody by nemal prekročit' rysku maximálnej hladiny. Tento prístroj je navrhnutý tak, aby teplotu naliatej vody iba udržiaval na príjemnej úrovni, nie ju zvyšoval. Masážny prístroj nikdy nepoužívajte bez vody!
- Pohodlne sa usadte, položte chodidlá na masážne valčeky a pomocou otočného ovládača nastavte požadovaný režim (vibračná masáž, bublinková masáž, masáž s ohrevom kúpel'a alebo bez).
Dostupné funkčné režimy:
Teplý kúpel' + vibračná masáz + bublinková masáz + infražiarenie [W + B + M + IR]
Ak chcete relaxačný kúpel'v príjemne teplej vode so stimulujúcou bublinkovou masážou, otočte ovládač do polohy [W+ B].
Vibračná masáž + infražiarenie [M + IR]
- Po skončení masáže najskôr otočte vypínač do polohy „OFF“, potom až vytiahnite nohy a prístroj odpojte od zásuvky. Nezabudnite, že sa nesmiete v prístroji postavit!
- Pri vylievaní vody nakloňte prístroj napr. nad vaňu tak, aby voda mohla odtekať cez výlevku.
Použitie kozmetickej kefy
Uistite sa, že je v prístroji riadne nasadený kotúč s kefkou (nepoužívajte bez nasadeného kotúča).
Prístroj zapnite a jemne prechádzajte kefou cez chodidlá, pokým sa nezbavíte nečistôt.
Netlačte príliš silno, aby sa otáčanie nezastavilo.
Pomocou prepínača rýchlosti môžete zvolit nízku (LOW) či vysokú (HIGH) rýchlost otáčania alebo prístroj presunutím do polohy OFF úplne vypnút.
Brúsenie chodidiel
Čistiaci kotúčik zameňte za brúsny. Môžete zvolit medzi hrubým a jemným brúsnym kotúčom.
Prístroj zapnite a jemne prechádzajte kotúčom cez stvrdnutú pokožku, ktorá sa bude postupne obrusovať, pokým nedocielite požadovanú hebkošt. Používajte iba na vysušenú pokožku.
Z chodidiel utrite alebo opláchnite zvyšky obrúsenej kože.
Nohy dôkladne osušte.
Pozor: Neaplikujte na jednom mieste dlhšie než 3 – 4 sekundy v kuse. V prípade podráždenia alebo začervenania pokožky procedúru ukončite.
Finálna úprava chodidiel
Na zjemnenie obrúsenej pokožky použite hlavicu s hubkou. Na chodidlá alebo hlavu kefy naneste krém a prechádzajte cez chodidlá tak dlho, pokým sa krém nevstrebe.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Masážny prístroj je zariadenie osobnej starostlivosti, nie umývacia vaňa. Pred masážou si umyte nohy v čistej vode. Usadené častice upchávajú vzduchové dýzy a zhoršujú bublinkový efekt.
Pred čistením vždy vytiahnite prívodný kábel zo zásuvky a počkajte, až prístroj celkom schladne. Po použití masážny prístroj jednoducho vypláchnite čistou vodou. Nikdy neponárajte prístroj celý do vody!
Na čistenie povrchu prístroja používajte navlhčenú handričku. Nepoužívajte agresívne chemické látky alebo čističe s abrazivnym účinkom. Aby sa zabránilo množeniu baktérií, ošetrite občas prístroj a jednotlivé komponenty jemným dezinfekčným prostriedkom.
Masážny prístroj môžete uložiť až po riadnom vypnutí hlavného vypínača, odpojení od sietovej zásuvky, bez vody a po dokonalom vysušení a vychladnutí. Pred uložením zmotajte prívodný kábel okolo navíjacieho držiaka na spodnej strane prístroja. Prístroj nikdy nevešajte za kábel. Prístroj nikdy nepripájajte do siete, ak je kábel čiastočne omotaný okolo prístroja.
Telo kozmetickej kefy utrite mäkkou, navlhčenou handričkou. Výmenné hlavice očistite pod tečúcou vodou a nechajte oschnúť.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovité napätie: 220 – 240 V\~, 50/60 Hz
Menovitý príkon: 90 W
IPX4 – Ochrana proti striekajúcej vode
DC 3 V, 3 W (nie je súčastou balenia)
ZÁRUKA: Nasledujúce situácie spôsobia zrušenie záruky:
Nesprávna alebo nevhodná manipulácia s prístrojom, nedodržanie bezpečnostných opatrení, ktoré sa na prístroj vzťahujú, použitie sily, úpravy alebo opravy vykonané inou stranou než schváleným servisom.
Súčasti, ktoré podliehajú normálnemu opotrebeniu nie sú kryté zárukou.
VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA OBALOV
Baliaci papier a vlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – vyhadzujte do kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negativnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili.
Tento výrobok splňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti.


08/05

Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizačná zložka
Mlynské Nivy 71
821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz
PL
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz
HU
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Kličany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz