SONY KD75ZF9 - Televízor

KD75ZF9 - Televízor SONY - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma KD75ZF9 SONY vo formáte PDF.

📄 404 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice SONY KD75ZF9 - page 276
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SONY

Model : KD75ZF9

Kategória : Televízor

Technické vlastnosti LED televízor 75 palcov, rozlíšenie 4K (3840 x 2160), HDR technológia, procesor X1 Ultimate
Pripojiteľnosť 4x HDMI, 3x USB, Ethernet, Wi-Fi, Bluetooth
Audio Zvuk Dolby Atmos, výkon 60W, vstavané reproduktory
Rozmery Rozmery s podstavcom: 167,7 x 104,4 x 34,2 cm, hmotnosť: 36,6 kg
Použitie Kompatibilný so streamovacími aplikáciami, rozhranie Android TV, hlasové ovládanie
Údržba Čistenie obrazovky jemnou handričkou, aktualizácia firmvéru cez internet
Bezpečnosť Certifikácie CE, RoHS, ochrana proti prepätiu
Všeobecné informácie 2-ročná záruka, dostupnosť náhradných dielov, online technická podpora

Často kladené otázky - KD75ZF9 SONY

Ako prvýkrát nastaviť SONY KD75ZF9?
Zapnite televízor a postupujte podľa pokynov na obrazovke na výber jazyka, pripojenie k Wi-Fi sieti a nastavenie preferencií.
Prečo môj televízor nezachytáva kanály?
Skontrolujte pripojenie antény alebo kábla a potom spustite vyhľadávanie kanálov v nastaveniach.
Ako aktualizovať softvér SONY KD75ZF9?
Prejdite do menu nastavení, vyberte 'O produkte' a potom 'Aktualizácia softvéru' na vyhľadanie a inštaláciu dostupných aktualizácií.
Môj televízor sa nezapína, čo robiť?
Skontrolujte, či je televízor správne zapojený do elektrickej zásuvky a či zásuvka funguje. Tiež skúste podržať tlačidlo napájania 10 sekúnd.
Ako zapnúť alebo vypnúť režim HDR?
Prejdite do menu nastavení obrazu a podľa preferencií zapnite alebo vypnite možnosť HDR.
Ako pripojiť televízor k externému audio systému?
Môžete pripojiť audio systém cez HDMI ARC, optický kábel alebo 3,5 mm audio jack. Vyberte príslušný audio výstup v nastaveniach.
Prečo je obraz na mojom televízore rozmazaný?
Skontrolujte kvalitu video zdroja a uistite sa, že rozlíšenie obsahu zodpovedá rozlíšeniu televízora. Skúste upraviť nastavenia obrazu.
Ako resetovať SONY KD75ZF9 na továrenské nastavenia?
Choďte do menu nastavení, vyberte 'Systém', potom 'Resetovanie' a zvoľte 'Resetovať na továrenské nastavenia'.
Môžem používať streamovacie aplikácie na SONY KD75ZF9?
Áno, SONY KD75ZF9 je kompatibilný so streamovacími aplikáciami ako Netflix, YouTube a ďalšími dostupnými v Google Play Store.
Ako vyriešiť problémy s Wi-Fi pripojením?
Uistite sa, že váš router funguje správne, reštartujte televízor a skúste sa znova pripojiť k Wi-Fi sieti v nastaveniach.

Stiahnite si návod pre váš Televízor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod KD75ZF9 - SONY a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. KD75ZF9 značky SONY.

NÁVOD NA OBSLUHU KD75ZF9 SONY

  • Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si prečítajte „Informácie o bezpečnosti“ (strana 3). • Obrázky a ilustrácie použité v Sprievodcovi nastavením a v omto návode slúžia len na referenčné účely a môžu sa líšiť od samotného produktu. Pripojenie stolového stojana k televíznemu prijímaču Pozri Sprievodcu nastavením umiestnenú navrchu ochrannej výplne. Umiestnenie identifikačného štítka Štítky s číslom modelu, dátumom výroby (rok/mesiac) a s údajmi o napájacom zdroji sa nachádzajú na zadnej časti TV prijímača alebo na balení. Najdete ich po odobrati spodneho krytu. VÝSTRAHA

ŠÍRENIU OHŇA. Pripojenie na internet a ochrana údajovTento výrobok sa pripojí na internet počas počiatočného astavenia, hneď ako bude sieť pripojená za účelom potvrdenia pripojenia na internet a neskôr na konfiguráciu domovskej obrazovky. V týchto i všetkých ďalších pripojeniach na internet je použitá vaša IP adresa. Ak chcete, aby vaša IP adresa nebola vôbec použitá, nenastavujte bezdrôtové pripojenie na internet a nepripájajte zariadenie na internet ani káblom. Pokiaľ ide o ďalšie podrobnosti o pripojeniach na internet, pozrite si informácie o ochrane osobných údajov na obrazovkách v nastaveniach. Pomocník Ďalšie informácie o riešení problémov a ďalšie užitočné informácie nájdete priamo v televíznom prijímači. Na diaľkovom ovládači stlačte HELP pre zobrazenie zoznamu tém alebo vyhľadávanie podľa kľúčového slova. Príručka (manuál) Pre viac informácií vyberte [Príručka] z ponuky Pomocníka na obrazovke televízneho prijímača. Príručku si môžete pozrieť aj z počítača alebo smartfónu (informácie uvedené na zadnom kryte).

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE

Tento produkt vyrába spoločnosť Sony alebo je vyrobený v mene Sony Visual Products Inc.EÚ vývozca: Sony Europe Limited.Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám podľa legislatívy urópskej únie treba adresovať na autorizovaného zástupcu Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko.3

Poznámka pre rádiové zariadenie Sony Visual Products Inc. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenia typu KD-75ZF9, KD-65ZF9 sú v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.compliance.sony.de/ Toto rádiové zariadenie možno prevádzkovať v EÚ bez toho, aby došlo k porušeniu platných požiadaviek na využívanie rádiového frekvenčného spektra. Poznámka pre spotrebiteľov: nasledujúce informácie sa vzťahujú iba na zariadenie predávané v krajinách, v ktorých platia smernice EÚ. Bezdrôtový systém môžete používať iba v týchto krajinách: AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,

L, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo Toto zariadenie môžete používať v krajinách mimo Európsku úniu. VAROVANIE Upozornenie Nebezpečenstvo výbuchu, ak je batéria nahradená nesprávnym typom. Batérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu, ako je slnečné žiar enie, oheň alebo podobne, alebo extrémne nízkemu tlaku vzduchu, čo môže viesť k výbuchu alebo úniku horľavej kvapaliny alebo plynu. Stabilita Nebezpečenstvo Televízny prijímač môže spadnúť a spôsobiť zranenie alebo smrť. Televízny prijímač nikdy neumiestňujte na nestabilné miesto.

elevízny prijímač môže spadnúť a spôsobiť zranenie alebo smrť. Mnohým zraneniam, najmä u detí, sa dá zabrániť uplatnením jednoduchých opatrení, napríklad:

  • Používať skrinky alebo stolíky odporúčané výrobcom

elevízneho prijímača.

  • Používať len taký nábytok, na ktorom môže televízny prijímač
  • Zabezpečiť, aby televízny prijímač neprečnieval cez okraj

bytku, na ktorom stojí.

  • Nedávať televízny prijímač na vysoký nábytok (napríklad na príbor ník či knižnicu) bez ukotvenia nábytku aj televízneho prijímača k vhodnej podpore.
  • Nedávať televízny prijímač na látku či iné materiály, ktoré môžu byť m edzi televíznym prijímačom a nábytkom.
  • Poučiť deti o nebezpečenstvách šplhania sa po nábytku pri dosah ovaní na televízny prijímač alebo jeho ovládacie prvky. Ak si ponechávate a premiestnite svoj pôvodný televízny prijímač,

reba uplatňovať rovnaké opatrenia. Inštalácia/Nastavenie Televízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu uvedenými pokynmi, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, zasahu elektrickym prudom, poškodeniam alebo úrazom. Prístroj pripojený k ochrannému uzemneniu inštalácie budovy cez sieťové pr ipojenie alebo cez iný prístroj s pripojením na ochranné uzemnenie – a k televíznemu rozvodnému systému s použitím koaxiálneho kábla môže v niektorých prípadoch vytvárať nebezpečenstvo požiaru. Pripojenie k televíznemu rozvodnému systému musí byť preto zabezpečené zariadením poskytujúcim elektrickú izoláciu pod určitým frekvenčným rozsahom (galvanický izolátor, pozri EN 60728-11). Inštalácia

  • Televízny prijímač treba nainštalovať v blízkosti ľahko dostupnej sieťovej zásuvky.
  • Umiestnite televízny prijímač na sta bilný rovný povrch, aby ste predišli jeho prevrhnutiu a zraneniu alebo poškodeniu majetku.
  • Televízny prijímač nainštalujte na miesto, odkiaľ ho nemožno stia hnuť, posunúť ani prevrhnúť.
  • Televízny prijímač nainštalujte tak, aby stolový stojan telev ízneho prijímača neprečnieval mimo TV stojana (nedodáva sa). Ak stolový stojan prečnieva mimo TV stojana, televízny prijímač sa môže prevrhnúť, spadnúť a spôsobiť zranenie osôb alebo sa môže televízny prijímač poškodiť.
  • Inštaláciu upevnenia na stenu môže uskutočňovať iba
  • Z bezpečnostných dôvodov rozhodne odporúčame používat’
  • Na pripevnenie Montážnej konz oly na stenu k TV prijímaču použite skrutky dodané s Montážnou konzolou na stenu. Dodané skrutky, znázornené na ilustrácii, sú merané od pripevňovacieho povrchu Montážnej konzoly na stenu. Priemer a dĺžka skrutky závisia od m odelu Montážnej konzoly na stenu. Použitie iných ako dodávaných skrutiek môže mať za následok vnút orné poškodenie televízneho prijímača, alebo spôsobiť jeho pád atď. Vrchná strana Spodná strana Preprava
  • Pred premiestňovaním televízneho prijímača odpojte všetky káble.
  • Na prenášanie veľkého televízneho prijímača sú potrební dvaja alebo t raja ľudia. Informácie o bezpečnosti Skrutka (M6) Montážna konzola na stenu 8 mm až 12 mm Zadný kryt televízneho prijímača 8 mm až 12 mm Skrutka (M6) Montážna konzola na stenu4
  • Pri prenášaní držte televízny prijímač tak, ako je to znázornené nižšie. LCD panel a rám okolo obrazovky chráňte pred zvýšeným namáhaním.
  • Pri prenášaní a preprave chráňte televízny prijímač pred nárazmi alebo na dmernými vibráciami.
  • Pri preprave do opravy alebo pri sťahovaní zabaľte televízny

ijímač do pôvodného kartónu a baliaceho materiálu. Predchádzanie prevrhnutiu Vetranie

  • Vetracie otvory skrinky nikdy nezakrývajte a nič dovnútra prístroja nestrkajte.
  • Ponechajte voľný priestor okolo televízneho prijímača ako na ilustr ácii dolu.
  • Rozhodne odporúčame použit’ nástenný držiak značky Sony, aby sa zaručila dostatočná cirkulácia vzduchu. Nainštalovaný na stene Nainštalovaný na podstavci
  • Na zaručenie dostatočného vetrania a na predchádzanie usadzovaniu nečistôt alebo prachu:

elevízny prijímač neklaďte na policu, koberec, posteľ ani do skrine.

elevízny prijímač neprikrývajte textíliami, ako sú záclony, ani predmetmi ako noviny a pod.

elevízny prijímač neinštalujte podľa ilustrácie dolu. Sieťový kábel Pri manipulácii so sieťovým káblom a zásuvkou dodržiavajte nasledujúce zásady, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, zasahu elektrickym prudom, poškodeniam alebo úrazom:

  • Používajte iba sieťové káble dodáv ané spoločnosťou Sony, nie od iných dodávateľov.
  • Vidlicu zasuňte úplne do sieťovej zásuvky.
  • Televízny prijímač pripájajte iba k sieti 220 V - 240 V striedavých.
  • Pri zapájaní káblov sa pre vlast nú bezpečnosť presvedčite, že napájací kábel je odpojený. Nedotýkajte sa káblových konektorov.
  • Predtým, ako budete s televíznym prijímačom pracovať alebo ho

emiestňovať, odpojte napájací kábel od sieťovej zásuvky.

  • Napájací kábel nepribližujte k zdrojom tepla.
  • Sieťovú vidlicu odpojte a pravidelne ju čistite. Ak je vidlica zaprášená a pohlcuje vlhkosť, môže sa znehodnotiť jej izolácia, čo môže spôsobiť požiar. Poznámka
  • Dodávaný napájací kábel nepoužívajte so žiadnym iným zariadením.
  • Napájací kábel príliš nestláčajte, neohýbajte ani neskrúcajte. Mohli by sa obnažiť alebo zlomiť žily kábla.
  • Napájací kábel neupravujte.
  • Neklaďte na napájací kábel nič ťažké.
  • Pri odpojovaní vidlice neťaha jte za napájací kábel.
  • Nepripájajte príliš veľa spotrebič ov k tej istej sieťovej zásuvke.
  • Nepoužívajte uvoľnenú sieťovú zásuvku. Skrutka M4 (nedodáva sa) Kábel (nedodáva sa) Skrutka (nedodáva sa) 4 mm – 7 mm 30 cm 10 cm 10 cm 10 cm Okolo prijímača ponechajte najmenej takýto voľný priestor. 30 cm 10 cm 10 cm Okolo prijímača ponechajte najmenej takýto voľný priestor. 6 cm Stena Cirkulácia vzduchu je zablokovaná. Stena5

Zakázané použitie Televízny prijímač neinštalujte a nepoužívajte na miestach, v prostredí alebo v situácii, uvádzaných ďalej v texte, pretože môže dôjsť k poruche televízneho prijímača a následne k požiaru, zasiahnutiu elektrickym prudom, poškodeniu a/alebo k úrazu. Umiestnenie:

  • Vonku (na priamom slnečnom svetle), na morskom pobreží, na lodi alebo inom plavidle, vo vozidle, v zdravotníckych zariadeniach, na nestabilných miestach, v blízkosti vody, na daždi, pri vlhkosti alebo dyme. Prostredie:
  • Miesta, ktoré sú horúce, vlhké alebo nadmerne prašné; miesta kam môže preniknúť hmyz; vystavené mechanickým vibráciám, v blízkosti horľavých predmetov (sviečky a pod.). Televízny prijímač chráňte pred odstrekujúcimi alebo kvapkajúcimi tekutinami. Neklaďte na televízny prijímač žiadne predmety naplnené tekutinou, ako sú vázy a pod. Situácie:
  • Výrobca neodporúča používať TV s mokrými rukami, pri odkrytom telese, prípadne s doplnkami. Počas búrky odpojte televízny prijímač od sieťovej zásuvky a od antény.

tvoreného priestoru. Môže to spôsobiť poranenie alebo poškodenie nárazom do TV prijímača.

  • Televízor umiestnený do vlhkého alebo

ašného prostredia alebo do miestnosti s výskytom olejového dymu alebo výparov (v blízkosti kuchynských pracovných stolov alebo zvlhčovačov). Mohlo by to spôsobiť požiar, elektrický šok alebo deformácie.

  • Televízor umiestnený na miesta vystavené extrémnym

eplotám, ako priame slnečné žiarenie, blízko radiátorov alebo ohrievačov. Televízor sa môže v takýchto podmienkach prehriať a následne sa môže zdeformovať kryt alebo sa môže vyskytnúť porucha.

rejnej plavárne alebo termálnych prameňov, môže sa poškodiť sírou prenášanou vzduchom atď.

  • TV prijímač neprenášajte z chlad ného prostredia do teplého. Náhle zmeny teploty miestnosti môžu zapríčiniť kondenzáciu vlhkosti. Výsledkom toho môže byť nekvalitný obraz a/alebo nekvalitné farby. Ak sa tak stane, pred zapnutím napájania TV prijímača nechajte vlhkosť celkom vypariť. Rozbité kúsky:
  • Do televízneho prijímača nič nehádžte. Sklo na obrazovke sa môže nárazom poškodiť a spôsobiť vážny úraz.
  • Ak povrch televízneho prijímača praskne, nedotýkajte sa ho, až

ým neodpojíte napájací kábel. V opačnom prípade môže dôjsť k úderu elektrického prúdu. Ak sa prijímač nepoužíva

  • Ak televízny prijímač nebudete niekoľko dní používať, odpojte ho od napájania kvoli ochrane životného prostredia a bezpečnosti.
  • Pretože vypnutím sa televízny prijímač od siete úplne neodpojí,

úplné odpojenie televízneho prijímača je potrebné vytiahnuť zástrčku zo sieťovej zásuvky.

  • Niektoré televízne prijímače môžu mať funkcie, ktoré si na spr ávne fungovanie vyžadujú, aby bol televízny prijímač ponechaný v pohotovostnom režime. Pre deti
  • Nedovoľte, aby deti vyliezali na televízny prijímač.
  • Drobné príslušenstvo sa nesmie ponechať v dosahu detí,

retože by mohlo byť omylom prehltnuté. Ak by sa vyskytli nasledujúce problémy... Ak by sa vyskytol niektorý z nasledujúcich problémov, televízny prijímač vypnite a okamžite odpojte napájací kábel. Požiadajte predajcu alebo servisné stredisko Sony, aby prijímač

  • Sieťová zásuvka je uvoľnená.
  • Televízny prijímač bol poškodený pádom, úderom alebo

redmetom, ktorý naň dopadol.

  • Cez otvory v skrinke prenikne do prijímača tekutina alebo iný

edmet. Informácie o teplote televízneho prijímača s LCD Keď televízny prijímač s LCD používate dlhší čas, okolité časti panela sa zahrejú. Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou. Sledovanie televízneho programu

  • Televízny program sledujte pri miernom osvetlení, pretože sledovanie televízneho prijímača pri slabom osvetlení alebo po dlhšiu dobu namáha vaše oči.
  • Pri používaní slúchadiel si nastavte vhodnú hlasitosť, pretože

ríliš vysoká úroveň môže spôsobiť poškodenie sluchu. Obrazovka LCD

  • Hoci sa obrazovka LCD vyrába použitím vysoko presnej technológie a 99,99 % a viac pixlov je funkčných, na obrazovke LCD môžu byť trvalo čierne alebo jasné body (červené, modré alebo zelené). Ide o konštrukčnú charakteristiku obrazovky LCD a nejde o jej poruchu.
  • Čelný filter sa nesmie stláčať an i poškriabať, na tento televízny prijímač neklaďte žiadne predmety. Zobrazenie by mohlo byť nerovnomerné a mohla by sa poškodiť obrazovka LCD.
  • Ak sa tento televízny prijímač používa na chladnom mieste, na

obrazení sa môžu prejaviť škvrny alebo obraz môže stmavnúť. Nie je to príznak poruchy. Po zvýšení teploty tieto javy zmiznú.

  • Ak sa trvalo zobrazujú nepohyblivé zobrazenia, môžu sa prejaviť „duch ovia“. Po niekoľkých okamihoch môžu zmiznúť.
  • Pri používaní tohto televízneho prijímača sa obrazovka a skrinka

ôže zohrievať. Nie je to príznak poruchy.

  • Obrazovka LCD obsahuje malé množstvo tekutých kryštálov. Pri lik vidácii dodržiavajte platné nariadenia a predpisy. Zaobchádzanie s povrchom obrazovky a skrinkou televízneho prijímača a ich čistenie Pred čistením sa presvedčite, či je odpojený napájací kábel pripájajúci televízny prijímač k sieťovej zásuvke. Aby ste predišli znehodnocovaniu materiálu alebo povrchu obr azovky, dodržiavajte nasledujúce preventívne zásady.
  • Prach z povrchu obrazovky/skrinky utierajte jemne a mäkkou handričk ou. Ak prach odoláva, utrite ho mäkkou handričkou jemne navlhčenou do rozriedeného roztoku neagresívneho čistiaceho prostriedku.

rostriedok priamo na televízor. Môže kvapkať na spodnú časť obrazovky alebo vonkajších častí a dostať sa do televízora, pričom môže spôsobiť poškodenie televízora.

  • Nikdy nepoužívajte abrazívne špongie, čistič e obsahujúce lúh alebo kyselinu, prášok na riad ani prchavé rozpúšťadlá ako je alkohol, benzén, riedidlo alebo insekticíd. Používanie takýchto materiálov alebo dlhodobý kontakt s gumovými alebo vinylovými materiálmi môže spôsobiť poškodenie povrchu obrazovky a materiálu skrinky. Preventívne pokyny6
  • Nedotýkajte sa televízneho prijímača, ak máte na rukách nejaké chemické látky, ako je krém na ruky alebo opaľovací krém.

vysavať vetracie otvory.

  • Pri zmene uhla natočenia televízneho prijímača pohybujte

ijímačom pomaly, aby nespadol zo stojana a neprevrhol sa. Prídavné zariadenia

  • Prídavné zariadenia a všetky ostatné zariadenia vyžarujúce elektromagnetické žiarenie nepribližujte k televíznemu prijímaču. Nedodržanie tejto podmienky môže spôsobiť deformáciu zobrazenia a/alebo šum vo zvuku.
  • Toto zariadenie bolo testované a bolo zistené, že spĺňa limity stanov ené v smernici EMC pri použití pripojovacieho signálového kábla kratšieho ako 3 metre.
  • Toto zariadenie bolo testované a bolo zistené, že spĺňa limity

anovené v smernici EMC pri použití kábla RF kratšieho ako 30 metrov pre terestriálny/satelitný/CATV terminál. Odporúčanie pre konektor typu F Dĺžka vystupujúceho vnútorneho drôtu z konektora musí byť menšia ako 1,5 mm. Funkcia bezdrôtového pripojenia jednotky

  • Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti lekárskych prístrojov (kardiostimulátor, atď.), lebo by mohlo dôjsť k poruche lekárskeho prístroja.
  • Hoci, toto zariadenie vysiela/prijíma zakódované signály, dáv ajte pozor na neoprávnený príjem. Nenesieme žiadnu zodpovednosť za prípadné ťažkosti.
  • Toto zariadenie by malo byť nainštalované a prevádzkované s

držaním odstupu minimálne 20 cm medzi anténou tohto zariadenia a telom človeka. Upozornenie týkajúce sa manipulácie s diaľkovým ovládačom

niektorých krajinách môže byť zneškodňovanie batérií regulované. Obráťte sa na miestny úrad kvôli informáciám o zneškodňovaní.

  • S diaľkovým ovládačom zaobchádzajte ohľaduplne. Nenechajte ho padnú ť, nestúpajte naň, nepolievajte ho žiadnymi tekutinami.
  • Diaľkový ovládač nesmie byť polože ný v blízkosti zdroja tepla, na mieste vystavenom účinkom priameho slnečného svetla, ani vo vlhkej miestnosti. Likvidácia televízneho prijímača Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (platí v Európskej únii a ostatných krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym vplyvom na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byť zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili. Likvidácia odpadových batérií (predpisy platné v Európskej únii a ostatných krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na batérii alebo jej balení znamená, že s batériou dodávanou s týmto produktom nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom. Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s chemickou značkou. Chemická značka olova (Pb) sa pridáva, ak batéria obsahuje viac ako 0,004 % olova. Správnou likvidáciou týchto batérií zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovať prírodné zdroje. Ak si výrobok z dôvodu bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie, túto batériu môže vymeniť iba kvalifikovaný personál. Po uplynutí životnosti produktu by ste ho mali odovzdať na vhodnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení, aby ste zaručili správnu likvidáciu batérie. V prípade všetkých ostatných batérií, postupujte podľa návodu v sekcii o tom, ako bezpečne vybrať batériu z výrobku. Batériu odovzdajte na vhodnom zbernom mieste na recykláciu použitých batérií. Podrobnejšie informácie o recyklácii tejto batérie vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok alebo batériu zakúpili. Maximálne 1,5 mm (Referenčný obrázok pre konektor typu F) Maximálne 7 mm7

Súčasti a ovládacie prvky (Napájanie) / + / – Keď je TV vypnutý,zapnete stlačením tlačidla .Keď je TV zapnutý,Na vypnutie stlačte a podržte .Opakovaným stláčaním tlačidla zmeníte funkciu, potom stláčaním tlačidla + alebo – môžete:• Úprava hlasitosti.• Výber kanála.• Výber vstupného zdroja pre TV. Snímač diaľkového ovládania*

/ Indikátor LED podsvietenia Indikátor LED podsvietenia sa rozsvieti alebo bliká v závislosti od stavu TV prijímača. Viac informácií nájdete v dokumente Príručka. Zabudovaný mikrofón*

Zabudovaný mikrofón môžete využiť s funkciou Hlasové vyhľadávanie. Ak chcete aktivovať zabudovaný mikrofón, stlačte tlačidlo HOME, potom vyberte položky [Nastavenia] [Google]. Indikátor LED zabudovaného mikrofónu Keď je zabudovaný mikrofón aktivovaný, LED indikátor mikrofónu sa rozsvieti jantárovým svetlom. LED indikátor zabudovaného mikrofónu je možné vypnúť.* *1 Do blízkosti snímača nič neumiestňujte.*2 Zabudovaný mikrofón bude k dispozícii, po aktualizácii softvéru aktualizovaný. Najnovšie informácie nájdete na webovej lokalite podpory spoločnosti Sony (informácie uvedené na zadnej strane obálky). Funkcia Hlasové vyhľadávanie vyžaduje pripojenie na internet. Funkcia Hlasové vyhľadávanie so zabudovaným mikrofónom je k dispozícii len v niektorých regiónoch/krajinách/jazykoch. Spotreba energie v pohotovostnom režime sa zvýši, pretože zabudovaný mikrofón tiež počúva, keď je aktivovaná funkcia Hlasové vyhľadávanie so zabudovaným mikrofónom.*3 Ďalšie informácie nájdete v Pomocníkovi na internete (strana 2). Ovládacie prvky a indikátory

Používanie diaľkového ovládača / (Výber vstupu/Zmraziť text) V režime TV: Zobrazenie a voľba zdroja vstupu. V režime Text: Zmrazenie aktuálnej stránky. (Pohotovostný režim TV prijímača) Zapnúť alebo vypnúť televízny prijímač (pohotovostný režim). DIGITAL/ANALOG Prepínanie medzi digitálnym a analógovým režimom. TV/RADIO Prepínanie medzi televíznym vysielaním a vysielaním rádia. EXIT Návrat na predchádzajúcu obrazovku alebo ukončenie ponuky. Ak je k dispozícii služba s interaktívnou aplikáciou, stlačením službu ukončíte. Opis ovládacích prvkov diaľkového ovládača Tvar diaľkového ovládača, umiestnenie, dostupnosť a funkcia tlačidiel na diaľkovom ovládači sa môžu líšiť v závislosti od oblasti/krajiny/modelu televízneho prijímača. MIC (Mikrofón)Použiť hlasové vyhľadávanie*. (Napr. vyhľadať rôzny obsah hlasovým príkazom.)EXT.BOX MENUZobrazte ponuku pripojeného externého prijímača (káblového/satelitného prijímača).• Pre modely s dodaným modulom IR Blaster pripojte a nastavte IR Blaster (stranu 11).• V prípade niektorých zariadení kompatibilných s rozhraním HDMI CEC sa môže zobraziť ponuka externého prijímača, keď nie je IR Blaster dodaný/pripojený. //// (Navigačný D-Pad) Navigácia a výber ponuky na obrazovke. Prepnite na ľubovoľný televízny kanál alebo zadajte a zobrazte Panel s ponukami televizora.* Funkcia Vyhľadávanie hlasom vyžaduje pripojenie na internet.9

Tlačidlá s číslami / (Zobrazenie informácií/textu) Zobrazenie informácií. (Text) Zobrazenie textových informácií. Google Play Prístup k online službe „Google Play“. NETFLIX (len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch televíznych prijímačov) Prístup k online službe „NETFLIX“. Farebné tlačidlá Vykonanie funkcie zodpovedajúcej v danom čase. ACTION MENU Zobraziť zoznam kontextových funkcií. GUIDE/ Zobrazenie digitálnej programovej príručky. APPS Prístup k rôznym službám a aplikáciám. BACK/ Návrat na predchádzajúcu obrazovku. HOME Zobrazenie ponuky Domov TV prijímača. +/– (Hlasitosť) Nastavenie hlasitosti. (Prechod) Stlačením prejdete dopredu alebo dozadu medzi dvomi kanálmi alebo vstupmi. TV prijímač prepína medzi aktuálnym kanálom alebo vstupom a posledným vybraným kanálom alebo vstupom. (Stlmenie) Stlmenie zvuku. Opätovným stlačením sa zvuk obnoví. Tip

  • Zjednodušenie ovládania môžete zapnúť a vypnúť stlačením a podržaním tlačidla . PROG +/–// V režime TV: Výber kanála. V režime Text: Výber nasledujúcej () alebo predchádzajúcej () stránky. AUDIO Zmena jazyka aktuálne sledovaného kanála.

Ovládanie mediálneho obsahu v TV prijímači a v pripojenom zariadení kompatibilnom s funkciou BRAVIA Sync. (Nastavenie titulkov) Zapnutie alebo vypnutie titulkov (ak je táto funkcia k dispozícii). HELP Zobrazenie ponuky pomocníka. Odtiaľto je možné pristúpiť k príručke. REC Nahranie aktuálneho programu pomocou funkcie nahrávania na zariadenie USB HDD. TITLE LIST Zobrazenie zoznamu titulov.10

Schéma zapojenia Viac informácií týkajúcich sa pripojení nájdete v dokumente Príručka stlačením tlačidla HELP na diaľkovom ovládači. Kábel/ anténa/ externý prijímac Router Satelit Audio systém s ARC/ zariadenie s HDMI Digitálny fotoaparát/ videokamera/ pamäťové médiá USB Slúchadlo < 14 mm IR Blaster Zariadenie s HDMI Zariadenie s HDMI Videoprehrávač/ zariadenie na videohry/ prehrávač DVD/ videokamera/externý prijímač*

< 14 mm Modul podmieneného prístupu Digitálny fotoaparát/ video-kamera/ pamätové médiá USB/ zariadenie s USB HDD Zariadenie s HDMI Audio systém s optickým vstupom Audio11

CAM (Modul podmieneného prístupu)

  • Poskytuje prístup k plateným TV službám. Bližšie informácie nájdete v návode dodávanom spolu s modulom CAM.
  • Inteligentnú kartu nevkladajte priamo do slotu CAM TV prijímača. Musí sa vložiť do modulu podmieneného prístupu poskytnutého autorizovaným predajcom.
  • Modul CAM nie je podporovaný vo všetkých krajinách/oblastiach. Poraďte sa s autorizovaným predajcom.
  • Keď po použití služby Internetové video prepnete na digitálny program, môže sa zobraziť hlásenie modulu CAM. / AV IN
  • Zvuk zo slúchadla aj reproduktorov TV nemôže vychádzať súčasne. IR BLASTER*
  • Pomocou diaľkového ovládača Sony môžete ovládať aj externý prijímač (káblový/satelitný prijímač). Pripojte kábel IR Blaster*

do portu IR Blaster na televíznom prijímači. Druhý koniec umiestnite, ako je znázornené ďalej.

  • Pripojenie veľkého zariadenia USB môže spôsobovať rušenie iných pripojených zariadení umiestnených vedľa tohto zariadenia.
  • Rozhranie HDMI umožňuje prenášať digitálny video a audio signál jedným káblom.
  • Ak si chcete vychutnať obsah vo vysokej kvalite 4K 50p/60p, pripojte kábel Premium High Speed HDMI a nastavte položku [Formát signálu HDMI] na možnosť [Vylepšený formát]. Toto nastavenie urobte samostatne pri každom pripojení konektora HDMI IN. Podrobnosti o podporovaných formátoch nájdete v časti „Špecifikácie“ v tomto návode (strana 19-21). 3,5 mm

denie audio signálu z televízneho prijímača do audiosystému. Audiosystém, ktorý podporuje HDMI ARC, dokáže odosielať video do televízneho prijímača a prijímať audio z televízneho prijímača cez ten istý kábel HDMI. Ak váš audiosystém nepodporuje HDMI ARC, je potrebné ďalšie prepojenie s DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL). (Vstup RF), (Satelitný vstup)

  • Pripojenia pre pozemné/káblové televízne vysielanie a satelitnú televíziu. Postup pripojenia: SUB. MAIN Anténa
  • Pre SUB. konektor pripojte iba v prípade, že používate režim dvojitého tunera s výnimkou jednokáblového rozvodu EN50494. *1 Na pripojenie externého zariadenia, ktoré má len SCART AV OUT, použite adaptér SCART-RCA a analógový predlžovací kábel. *2 Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch TV prijímačov.13

Montáž TV prijímača na stenu V tomto návode na používanie televízneho prijímača sú uvedené len kroky na prípravu televízneho prijímača na inštaláciu na stenu pred samotnou inštaláciou na stenu.Pre zákazníkov:Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.Pre predajcov a dodávateľov Sony:Počas montáže, pravidelnej údržby a kontroly tohto produktu venujte plnú pozornosť bezpečnosti.Televízny prijímač namontujte na stenu pomocou Montážnej konzoly na stenu SU-WL450 (nie je súčasť balenia) (len pre model KD-65ZF9). Počas montáže montážnej konzoly na stenu dodržiavajte aj pokyny v návode na obsluhu a v návode na inštaláciu dodanom s montážnou konzolou na stenu. Poznámka

  • Odskrutkované skrutky uložte na bezpečnom mieste mimo dosahu detí. Pokyny na inštaláciu Montažnej konzoly na stenu nájdete na stránke produktu modelu televízneho prijímača v časti Informácie o inštalácii (Montážna konzola na stenu). www.sony.eu/support/Len model KD-65ZF9 1 Demontujte kryt stojana a kryty koncoviek. Použitie voliteľnej Montážnej konzoly na stenu Montáž tohto produktu vyžaduje adekvátne odborné znalosti. Obzvlášť je potrebné určiť, či je stena dostatočne pevná na to, aby udržala hmotnosť TV prijímača. Pripevnenie tohto produktu na stenu zverte predajcom alebo licencovaným dodávateľom spoločnosti Sony a počas montáže venujte náležitú pozornosť bezpečnosti. Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne škody ani zranenia spôsobené nevhodnou manipuláciou alebo nesprávnou montážou.

2 Odmontujte skrutky zo zadnej časti televízneho prijímača. 3 Pripevnite spojku pre montážnu konzolu (dodáva sa s TV) k zadnej strane TV (aby bola vodorovne so stenou). Poznámka

  • Ak používate elektrický skrutkovač, nastavte krútiaci moment na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
  • Pri pripevňovaní k TV nezabudnite pritiahnuť spojku pre montážnu konzolu. Pri inštalácii spojky pre montážnu konzolu používajte len plochý skrutkovač. Pri použití iného nástroja môže dôjsť k nadmernému krútiacemu momentu na spojke pre montážnu konzolu a poškodeniu TV.

Televízor možno namontovať na Montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) priamo po dodaní a rozbalení.Pred pripojením káblov pripravte televízor na montáž Montážnej konzoly na stenu.Spoločnosť Sony dôrazne odporúča pre ochranu produktu a z bezpečnostných dôvodov zveriť upevnenie televízneho prijímača na stenu kvalifikovaným odborníkom. Nepokúšajte sa ho montovať sami.

  • Postupujte podľa návodu, ktorý je dodaný spolu s Montážnou konzolou na stenu pre váš model. Montáž tohto televízneho prijímača vyžaduje adekvátne odborné znalosti. Obzvlášť je potrebné určiť, či je stena dostatočne pevná na to, aby udržala hmotnosť televízneho prijímača.
  • Nepoužívané skrutky a stolový stojan uchovávajte na bezpečnom mieste, kým nie ste pripravení na pripevnenie stolového stojana. Skrutky uchovávajte mimo dosahu detí. 1 Demontujte kryt stojana a kryty koncoviek. 2 Odmontujte skrutky zo zadnej časti televízneho prijímača. Len model KD-75ZF9

3 Pripevnite spojku pre montážnu konzolu (dodáva sa s TV) k zadnej strane TV (aby bola vodorovne so stenou). 4 Pripevnite montážnu konzolu na stenu (nie je súčasť balenia) pomocou skrutiek (nie je súčasť balenia). Poznámka

  • Ak používate elektrický skrutkovač, nastavte krútiaci moment na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
  • Pri pripevňovaní k TV nezabudnite pritiahnuť spojku pre montážnu konzolu. Pri inštalácii spojky pre montážnu konzolu používajte len plochý skrutkovač. Pri použití iného nástroja môže dôjsť k nadmernému krútiacemu momentu na spojke pre montážnu konzolu a poškodeniu TV.

1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Montážna konzola na stenu (nie je súčasť balenia) Skrutka (nedodáva sa)17

Riešenie problémov Všeobecné riešenie problémov, ako sú: čierna obrazovka, žiadny zvuk, zamrznutý obraz, televízny prijímač nereaguje alebo sa stratila sieť, vykonajte nasledujúce kroky. 1 Reštartujte televízny prijímač stlačením hlavného vypínača na diaľkovom ovládači, kým sa neobjaví hlásenie. Televízny prijímač sa reštartuje. Ak televízny prijímač nezačne fungovať, skúste odpojiť televízny prijímač od napájacieho kábla po dobu dvoch minút a potom ho opäť zapojte. 2 Pozrite ponuku pomocníka stlačením tlačidla HELP na diaľkovom ovládači. 3 Pripojte televízny prijímač na internet a vykonajte aktualizáciu softvéru. Spoločnosť Sony odporúča udržiavať softvér TV aktualizovaný. Aktualizácie softvéru poskytujú nové funkcie a vylepšenia výkonu. 4 Navštívte webovú lokalitu podpory spoločnosti Sony (informácie uvedené na zadnej strane obálky). Keď televízny prijímač zapojíte, televízny prijímač sa možno nezapne, aj keď stlačíte tlačidlo hlavného vypínača na diaľkovom ovládači alebo na televíznom prijímači. Inicializácia systému trvá určitú dobu. Počkajte približne jednu minútu a potom to skúste znova. Problémy a riešenia Keď bliká kontrolka LED načerveno. Počítajte, koľko krát zabliká (časový interval je tri sekundy). Televízny prijímač resetujte tak, že napájací kábel

ontaktujte predajcu alebo servisné stredisko spoločnosti Sony a uveďte počet bliknutí kontrolky LED. Nie je možné prijať terestriálnu/káblovú službu. Skontrolujte, či je pripojená anténa/kábel, a nastavenie booster. Vyberte terestriálnu/káblovú službu stlačením tlačidla DIGITAL/ANALOG na diaľkovom ovládači. Ak sa vysielanie nezobrazí, stlačte tlačidlo TV a potom stlačte tlačidlo DIGITAL/ANALOG. Terestriálny signál môže byť potlačený, ak je v blízkosti iný silný signál. V nastavení digitálneho ladenia nastavte [LNA (K ---)] na [Vyp.]. Po presťahovaní do nového domu alebo keď sa snažíte prijímať novú službu, pokúste sa o vyhľadanie služby výberom [Digitálne ladenie]. Nie je možné prijať satelitnú službu. Skontrolujte pripojenie satelitného kábla. Keď sa objaví správa [Žiadny signál. Zistené preťaženie LNB…], odpojte napájací kábel. Potom skontrolujte, či nie je satelitný kábel poškodený a či vedenie satelitného signálu nemá skrat v satelitnom konektore. Diaľkový ovládač nefunguje. Vymeňte batérie. Tlačidlo EXT.BOX MENU na diaľkovom ovládači nefunguje. Pripojte a nastavte IR Blaster (len modely s dodávaným modulom IR Blaster) (stranu 11). Pripojte zariadenie kompatibilné s rozhraním HDMI CEC (okrem modelov s dodaným modulom IR Blaster) a zmeňte na tento vstup. Heslo rodičovského zámku pre vysielanie bolo zabudnuté. Zadajte ako kód PIN 9999 a vyberte [Zmeniť PIN kód]. Okraj televízneho prijímača sa zahrieva. Keď sa televízny prijímač používa dlhšiu dobu, okraj televízneho prijímača je teplejší. Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou.19

Špecifikácie Systém Systém panela Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LED Systém televízneho vysielania V závislosti od výberu krajiny a regiónu/modelu televízneho prijímača Analógový: B/G, D/K, I Digitálny: DVB-T/DVB-C DVB-T2* Satelit*: DVB-S/DVB-S2 Systém farieb PAL/SECAM/NTSC3.58 (len video)/NTSC4.43 (len video) Kanálový rozsah V závislosti od výberu krajiny a regiónu/modelu televízneho prijímača Analógový: UHF/VHF/káblový Digitálny: UHF/VHF/káblový Satelit*: Medzifrekvencia 950-2 150 MHz Zvukový výstup 10 W + 10 W Bezdrôtová technológia Protokol IEEE802.11ac/a/b/g/n (IEEE802.11ac nemusí byť dostupné v závislosti od krajín alebo regiónov.) Bluetooth verzia 4.2 Frekvenčné pásmo/pásma RMF-TX220E Verzia softvéru

oto zariadenie/príslušenstvo/komponenty nebudú mať vplyv na jeho súlad so Smernicou 2014/53/EÚ.

  • Nie všetky televízne prijímače majú technológiu DVB-T2 alebo DVB-S/S2 alebo konektor pre satelitnú anténu. Vstupné a výstupné konektory Anténa/kábel 75 Ohmov, externý konektor pre VHF/UHF Satelitná anténa Konektor samica typu F, 75 Ohmov. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 kHz, Káblový roz vod EN50494. / AV IN Vstup video/audio (kolikovy minikonektor) HDMI IN 1/2/3/4 (podpora rozlíšenia 4K, HDCP
  • eARC bude k dispozícii, keď je softvér aktualizovaný. Najnovšie informácie nájdete na webovej stránke podpory spoločnosti Sony (pozrite informácie na zadnej strane). Režim eARC je aktívny, keď je položka [Režim eARC] nastavená na možnosť [Auto], položka [Reproduktor] je nastavená na možnosť [Audio systém] a je pripojený audio systém kompatibilný s funkciou eARC. Bezdrôtová sieť LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n) Frekvenčný rozsah Výstupný výkon 2 400 - 2 483,5 MHz < 20,0 dBm 5 150 - 5 250 MHz < 23,0 dBm 5 250 - 5 350 MHz < 20,0 dBm 5 470 - 5 725 MHz < 20,0 dBm 5 725 - 5 850 MHz < 13,9 dBm Bluetooth Frekvenčný rozsah Výstupný výkon 2 400 - 2 483,5 MHz < 10,0 dBm Bluetooth

rekvenčný rozsah Výstupný výkon 2 400 - 2 483,5 MHz < 10,0 dBm20

  • eARC bude k dispozícii, keď je softvér aktualizovaný. Najnovšie informácie nájdete na webovej stránke podpory spoločnosti Sony (pozrite informácie na zadnej strane). Režim eARC je aktívny, keď je položka [Režim eARC] nastavená na možnosť [Auto], položka [Reproduktor] je nastavená na možnosť [Audio systém] a je pripojený audio systém kompatibilný s funkciou eARC. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitálny optický konektor (dvojkanálový lineárny PCM: 48 kHz 16 bitov, Dolby Digital, DTS) (stereo mini konektor) Slúchadlo 1, 2, 3 (HDD REC)*

Port pre zariadenia s USB. ( 3 Zariadenie s USB HDD pre funkciu REC) USB port 1 a 2 podporujú vysokorýchlostné pri pojenie USB (USB 2.0) USB port 3 podporuje super vysokorýchlostné

ripojenie USB (USB 3.1 Gen 1) Slot CAM (modul pre podmienený prístup) LAN Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti od prevádzkového prostredia siete sa môže rýchlosť pripojenia meniť. Rýchlosť a kvalita komunikácie 10BASE-T/100BASE-TX nie je pre tento TV prijímač zaručená.) IR BLASTER*

Vstup pre kábel IR Blaster (kolíkový minikonektor) Iné Doplnkové príslušenstvo Montážna konzola na stenu: SU-WL450 (len model KD-65ZF9) Prevádzková teplota 0 ºC - 40 ºC Prevádzková vlhkosť 10 % - 80 % RH (nekondenzovaná) Napájanie, informácie o produkte a ďalšie Požiadavky na napájanie 220 V – 240 V striedavého prúdu, 50 Hz Trieda energetickej efektívnosti KD-75ZF9: B KD-65ZF9: A Rozmery obrazovky (merané diagonálne) (Približne) KD-75ZF9: 189,3 cm / 75 palcov KD-65ZF9: 163,9 cm / 65 palcov Príkon V režime [Štandardný] KD-75ZF9: 235 W KD-65ZF9: 162 W V režime [Živý] KD-75ZF9: 416 W KD-65ZF9: 301 W Priemerná ročná spotreba energie*

0,50 W (27 W v režime aktualizácie softvéru/EPG) Rozlíšenie displeja 3 840 bodov (vodorovne) × 2 160 riadkov (zvisle) Menovitý výkon USB 1/2 5 V , max. 500 mA USB 3 5 V , max. 900 mA Rozmery (Približne) (š × v × h) vrátane stolového stojana KD-75ZF9: 167,6 × 103,9 × 39,9 cm KD-65ZF9: 145,3 × 90,6 × 31,4 cm bez stolového stojana KD-75ZF9: 167,6 × 96,3 × 6,7 cm KD-65ZF9: 145,3 × 83,7 × 6,7 cm Hmotnosť (Približne) vrátane stolového stojana KD-75ZF9: 40,1 kg KD-65ZF9: 29,5 kg bez stolového stojana KD-75ZF9: 38,5 kg KD-65ZF9: 28,2 kg *1 Len v obmedzených obla stiach/krajinách/ modeloch TV prijímačov. *2 Spotreba energie za rok; táto hodnota platí pre spotrebu energie v prípade televízneho prijímača, ktorý bude používaný 4 hodiny denne počas 365 dní. Skutočná spotreba energie bude závisieť na spôsobe používania televízneho prijímača. *3 Uvedený príkon v pohotovostnom režime sa dosiahne, keď televízny prijímač dokončí nevyhnutné vnútorné procesy. *4 Spotreba elektrickej energie v pohotovostnom režime sa zvýši po pripojení televízora k sieti.21

  • Dostupnosť voliteľného príslušenstva závisí od krajiny/regiónu/modelu TV prijímača/zásob.• Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez oznámenia. Poznámky k funkcii Digital TV
  • Digitálna TV (terestriálne, satelitné a káblové DVB), interaktívne služby a sieťové funkcie nemusia byť dostupné vo všetkých krajinách alebo oblastiach. Niektoré funkcie nemusia byť aktivované alebo nemusia fungovať správne u niektorých poskytovateľov alebo v sieťových prostrediach. Niektorí poskytovatelia TV služieb môžu za svoje služby účtovať poplatok.
  • Táto TV podporuje digitálne vysielanie s použ itím kodekov MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC a H.265/HEVC, ale nie je možné zaručiť kompatibilitu so signálmi všetkých operátorov/služieb, ktoré sa môžu v priebehu času meniť. Informácie o ochranných známkach
  • Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú obchodnými známkami alebo registrovanými obchodnými známkami spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc. v Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách.
  • „BRAVIA”, a BRAVIA Sync sú ochranné známky alebo registrované

ogo „Powered by Gracenote“ sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Gracenote, Inc., v USA a/alebo v iných krajinách.

romecast built-in, YouTube a ďalšie súvisiace značky a logá sú ochrannými známkami spoločnosti Google LLC.

  • Informácie o patentoch DTS nájdete na

rese http://patents.dts.com. Vyrobené na základe licencie od spoločnosti DTS, Inc. DTS, symbol a DTS a symbol znázornené spolu sú registrované ochranné známky a DTS Digital Surround je ochranná známka spoločnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.

  • Slovná značka a logá Bluetooth® sú

egistrované ochranné známky vlastnené spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek zo strany spoločnosti Sony Corporation sa realizuje na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.

poločnosti Tuxera Inc. registrovaná v USA a iných krajinách.

  • Všetky ostatné ochranné známky sú

astníctvom príslušných vlastníkov.2