PHKSA 20Li A1 - Elektrická píla PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PHKSA 20Li A1 PARKSIDE vo formáte PDF.
Často kladené otázky - PHKSA 20Li A1 PARKSIDE
Otázky používateľov k PHKSA 20Li A1 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Elektrická píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PHKSA 20Li A1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PHKSA 20Li A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PHKSA 20Li A1 PARKSIDE
Aku ručná kotúčová pila 12 V
Preklad origináneho námodu na obsluhu
ES
Sierra circular portátil recargable 12 V
Pred Čitaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so větkými funkciami prístroja.
DK
Hladina akustického tlaku
(LpA) 86,4 dB(A), KpA=3dB
Hladina akustického vykonu
(L_WA) 97,4 dB(A); K_WA = 3 dB
CZ
Vibrate (a_h,w) Rezani do dreva = 3,27m / s^2
K=1,5m/s²
Teplota. max 50^
elektrického nárdí v neocékávanych situácich.
Vyjmuti/vloženi akumulátoru
- K vyjmuti akumulatoru (4) z pristroje stisknete odblokovaci tlacitko (3) na akumulatoru a akumulator vytahnete.
- Ke vlozeni akumulatoru (4)zasunte akumulator podel vodici listy do pristroje. Slysitelné zaklapne.

Kontrola stavu nabiti akumulátoru
Vyjměte akumulator z prístroje a prístroi a obal odevzdejte k ekologické recyklaci. Pokyny k likvidaci akumulatoru naleznete v samostatné námovodu k obsluze.

BezpečnostnéPokyny,špecificné pre
prístroj,pre ručné kotúčové píly.....108
Kontrola funkcie ochranného krytu .. 110
Montáž/vymena piloveho listu......1 1 1
Uvod
GratulujemeVamkzakupeniuVasho novehopristroja.Tymstesarozhodlipre kvalitnyproduk.
Montáž rovnobežného dorazu......111
Vystraha, prefaZenie 112
Nastavenie uhla rezu 112
Nastavenie hlbky rezu 112
Zapnutie/vypnutie 112
Manipuláciasručnoukotúčovou
pílou. 112
Cistenie a udzba 112
Cistenie 113
Udrzba 113
Uskladnenie 113
Odstránenie a ochrana
životného prostredia 113
Náhradné diely / Príslušenstro 113
Zaruka 114
Servisna oprava 115
Service-Center 115
Dovozca 115
Preklad originalneho
prehlasenia o zhode CE. 154
Nákresy explózii 157
vpripadeodovzdaniaproduktu trefimosobamodovzdajteajvsetky podklady.
Použitie
Rucnakotucovapilajevhodnanapilenie pozdznychapriečnychrezov, zakrivenchrezovpripevnejpodložkedodreva, plastualahkychstavebnychmaterialov. Akékolvekinépoužitie, ktorévtomonávodenaobsluhuniejevyslovnepovolené, možemafzanásledokposkodeniepristrojaapredstavovážnenebezpecenstvo preuzivatla.Nepouživajtepristrojna orezavanieživychplotovalebokrikov. Obluhujúcaosobaalebouživatel'jezodpovednyzanehodyaleboškodyin'ych osob alebo ich majetku.
SK
Vyrobca nezodpovedá za skody, ktoré boli spósobené použivaním nezodpovedajúcim učelu použitia alebo nasprávnou obsluhou. Tento prístroj nie je vchodné na komerçné používanie.
Hladina akustického vykonu (Lw) 97,4 dB(A); Kw = 3 dB
Vibración (a, W)
Pílenie do dreva. = 3,27 m/s²
K= 1,5 m/s²
Teplota max 50^ Nabijanie 4-40°C
Prevádzka -20-50°C
Skladovanie 0-45°C

Pozor! Aktuálny zoznam kompatibility akumulátora nájdete na: www.lidl.de/akku
Tento pristroi sa ma prevadzkovat's
nasledujucimi akumulatormi: PAPK 12 A1,
PAPK 12 A2, PAPK 12 B1, PAPK 12 B2.
Tieto akumulatory sa nabijaju s
nasledovnymi nabijačkami: PLGK 12 A1,
PLGK 12 A2, PLGK 12 B2.
Uvedená emisné hodnota vibrácij bola nameraná podl'normovanej skusobnej metódy a moze byt' použitá na porovnanie jegného elektrického prístroja s druhým. Uvedené hodnoty emisi'i vibrácij sa mozu použit' tiez na predbezný odhad zaťaženia.

od uvadzanej hodnoty, v závislosti od druhu a sposobu, v akom sa elektricky prístroj použiva. Zatazenie sposobene vibraciami saPokuste udrzafak male,ako je to mozné. Prikladné opatrenia na znizenie zaatazenia vibraciami je obmedzenie pracovného casu. Pritom sa zohladnia vsetky podiely cyklu prevadzky (napriklad casy, kedy je elektrické zariadenie vypnuté a také, kedy je zapnute, ale bez zaatazenia).
Vystrażné značky s udajmi pre zabranychie skodám na zdrvi alebo vecným skodám.

Informace značky s informáciami pre lepsie zaobchodzanie s nastrojom.
Vseobecnbezpecnostnpokyny pre elektrické nastroje

VYSTRAHA! Precitajte si vsetky bezpečnostné poukny, poukny, ilustracie a technické udaje, ktorymi je opatrné toto elektrické náradie.
Zanedbanie dopržiavania bezpečnostnychPokynov a nariadeni moze zapricinit'zasah elektrickym prudom, požiar a/alebo tazké poranenia.
Vsetky bezpečnostné pokyny a nariadenia si uschovajte pre buducnost'.
a) Udržujte svoj pracovny usek Čistý a dobre osvetlený. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti možu viest'k nahodám.
b) Nepracujte s elektrickym nastrojom v okoli ohrozenom vybuchom, v ktorom sa nachadzaju horlavé tekutiny, plyny alebo prachy. Elektrické stroje vytváraju iskry, ktoré možu zapálit'prach alebo pary.
c) Behom použivania elektrického nastroja udržujte deti a iné osoby vzdialene od seba. Pri nepozornosti moźete stratif kontrolu nad nastrojom.
a) Pripojna zastrcka elektrickego nastroja sa musi hodit do zasuvky. Zastrka sa nesmie ziadnym sposobom zmenit. Nepouzivaje ziadne adapterovo zastrky v spojeni s elektrickymi nastrojmi s ochrannym uzemnenim. Nezmenene zastrky a zasuvky zmensuju riziko elektrickego uderu.
b) Vyvarujte sa telesnému kontaktu s uzemnenymi povrchmi ako su rury, vyhrievacie telesá, sporáky a chladnicky. Existuje zvyşene riziko skrz elektrický uder, kad je Vase telo uzemnené.
c) Nevystavujte elektricky nastroj dazdu alebo mokrosti. Vnikutie vody do elektrického nastroja zvyšuje riziko elektrického Úderu.
d) Nepoužívajte kabel na iny učel, ako je nosenie alebo zavesenie elektrického nastroja alebo vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Udržujte kabel vzdialene od horúčavy, od oleja, od ostrych hrán alebo od pohybujúcich sa Častí nastrojov. Poškodené alebo zamotané káble
zvyšuju riziko elektrického Úderu.
e) Ked' pracujete s elektrickym nastrojom pod širym nebom, potom použivajte iba predlžovacie kable, ktoré su vchodné aj pre vonkajsiu oblast. Použitie predlžovacieho kábla vchodného pre vonkajsiu oblast, zmenšuje riziko elektrického Úderu.
f) Ked'nie je moźne zabrānǐt
prevádzke elektrického náradía vo vlhkom prostredi,
použite prúdový chránic. Použitie
prúdoveho chránica znižujue riziko
zasahu elektrickým prúdom. Používajte
prúdový chránic s vypínacim prúdom 30 mA alebo nižsím.
3) Bezpečnosf'osob:
a) Budte pozorni, dbaje na to, co robite a pustite sa s elektrickym nastrojom rozumne do prace. Nepouživajte elektricky nastroj, kad ste unaveni alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jediný okamžik nepozornosti pri použivaní elektrického nastroja moze viest'k važnym poraneniam.
b) Noste osobny ochranny vystroi a vzdy ochranné okuliare. Nosenie osobného ochranného vystroja, aka je protismyková obuv, ochranna prilba a ochrana sluchu, znižuje riziko poranenia.
c) Vyvarujte sa nezámernému uvedeni do prevadzky. Presveděte sa o tom, ze je elektricky nastroj vypnutý predtym, než ho pripojite na napájanie elektrickým prudom, než ho zdvihnete alebo nesiete. Ked' pri nosení elektrického nastroja držíte prest na spinači alebo ked'tento nastroj v zapnutom stave pripojite na napájanie elektrickým prudom, po-tom toto moze viest'k nepodám.
d) Odstrante nastavovacie náradie alebo skrutkovače predtým, než zapnete
elektricky nastroj. Náradie alebo kluc, ktory sa nachadza v otacajucej sa casti nastroja, moze viest'k poraneniam.
e) Vyvarujte sa abnormálenu držaniu tela. Postarajte sa o bezpečné postoj a udržujte vždy rovnováhu. Týmto možete pri neocakávanych situáciach lepsie kontrolovat' elektrický nastroj.
f) Noste vchodný odev. Nenoste ziadne volné oblecenie alebo šperky. Udržujte vlasy, odev a rukavice vzdialene od pohybujucich sa Častí. Volné oblecenie, šperky alebo dlhé vlasy možu byt' za-chytené pohybujucimi sa Častami.
g) Ak možno namontovat' zariadenia na odsávania a zachytávanie prachu, tak treba tieto upevní a správné používat. Používanie odsávania prachu moze znižit' ohrozenia prachom.
h) Neuspokojuste sa s falošnou bezpečnos-tou a nepovznášajte sa nad bezpečnosté predpisy pre elektrické náradie, ajked ste s elektrickým náradim oboznámeny po jeho mnohonásobnom použi-vani. Nepozorné zaobchodzanie moze poças zlomku sekundy spôsobit'fazké zranenia.
4) Použivanie a osetrovanie elektrického nastroja:
a) Neprefažujte tento nastroj. Pouzite pre svoju pracu elektrické náradie, urcené pre tento učel. S vhodným elektrickým nastrojom pracujete v udanom vykonovom rozsahu lepsie a bezpečnejsie.
b) Nepoužívajte ziadne elektrické náradie, ktorého spinač je defektny. Elektrické náradie, ktoré sa uz nedá za- alebo vypnúf, je nebezpećné a musi byt' opravene.
c) Vytiahnite zástréku zo zásuvky a/alebo vyberte odoberatěný akumulátor, skó rako vykonáte nastavenia náradia, vy
menite diely pouziteho naradia alebo odlozite elektricke naradie. Toto preventivne bezpecnostne opatrenie zabrani neumyselnemu startu elektrickeho nastroja.
d) Uložte nepouživanu elektrický nastroj mimo dosahu detí. Neprechnávajte použivanie tejo pily osobám, ktoré nie su oboznámene s tymto nastrojom alebo tieto pokyny necitali. Elektrické nastroje su nebezpečné, ked'ich používajn néskúsené osoby.
e) Elektrické náradie a použity nastroj osetrujte so starostlivostou. Kontrolujte, ci pohyblé diely bezchybne funguju a nevizn, ci su Časti zlomené alebo natolko poskodené, ze je funkcia elektrického nastroja narusena. Nechajte poskodené Časti pred použitim nastroja opravit. Prčiny mnohych nahod spočivaju v zle udržovaných elektrických nastrojoch.
f) Udrzujte rezné nastroje ostré a cîsté.
Starostlivo osetrované rezné nastroje s
ostrymi reznymi hranami sa menej za-seknú a lepsie sa vedú.
g) Používajte tento elektrický nastroj, jeho prislušenstvo, vložné nastroje atd. v sulade s týmito instrukciami. Zohladnite pritom pracovné podmienky a Činnost, ktorá sa má vykonávat. Používanie elektrického nastroja pre iné účely, než pre ktoré je určeny,.czě voistkne bezpečnám situáciam.
h) Držadla a uchopné plochy udržiavajteSuché, ciste a bez oleja a mastnot. Klz-ké držadla a uchopné plochy neumožnuju bezpečné ovladanie a kontrlu elektrického náradia v neocakávanych situaciách.
5) Starostlivé zaobchodzanie s akumulátorovymi nástorojmi a ich použivanie
a) Nabijajte akumulatory iba v nabijacich pristrojoch, ktoré su vyrobcom odporučane. U nabijaceho pristroja, ktorý je vchodné pre urcitý druh akumulatorov, existuje nebezpečensvo požiaru, ked'sa používa s inymi akumulátermi.
b) V elektrickych nastrojoch použivajte iba pre ne určene akumulátory. Použitie iných akumulátorovmöze viest'k poraneniam a k nebezpecenstvu požiaru.
c) Udrzujte nepouživané akumulatory vzdialene od kancelárskych spiniek, minci, klucov, klincov, skrutiek alebo inych malych kovovych predmetov, ktoré by mohli zapricin' premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulatora moze mat' popáleny alebo ohen za následok.
d) Pri nesprávnom používani moze z akumulátoraunikaf tekutina. Vyvarujte sakontaktu s nou. Pri nahodnom kontakte oplachnitevodou.Ked'sa tato tekutinadostane do oci, pridavne vyhladajte lekársku pomoc.Uniknutá tekutina moze viest'k podrázdeniam pokožky alebo k popáleninám.
e) Nepouživaje poskodeny alebo zmeny akumulátor. Poskodené alebo zmenené akumulátory sa možu spravat nepredvidatelne a viest' k požiaru, vybuchu alebo nebezpečenstvu poranenia.
f) Akumulator nevystavujte poziaru ani prilis vysokym teplotam. Poziar alebo teploty vyssie ako 130^ mozu sposobit'vybuch.
g) Dodržiavajte vsetkyPokyny k nabijaniu a akumulator alebo náradie s akumulatorom nepouživajte nikdy mimo tep
lotného rozsahu uvedeného v navode na obsluhu. Nesprávné nabijanie alebo nabijanie mimo dovoleného teplotného rozsahu moze zničit akumulator a viest' k nebezpečenstv požiaru.
6) Servis:
a) Svoje elektrické náradie nechajte opravit iba kvalifikovanym odborným personálom a iba pomocou originánych nahradnych dielov. Týmto sa zaistí to, ze bezpečnost' elektrického náradia dostane zachovanova.
b) Nikdy nevykonávajte udrzbu na poskodenych akumulatoroch. Vsetka udrzba akumulatorov by sa mala uskutočnif prostrednictvom vyrobcu alebo splno-mocnenych miest zákaznicheho servi-su.
a) Nepoužívajte ziadne prislušenstro (pozri kapitolu „Náhradné diely/prislušenstro”), ktoré nebolo odporúčané spolocnostó PARKSIDE. To moze viest' k zásahu elektrickým prudom alebo požiaru.
8) ZVLÁSTNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRI POUŽIVANI AKUMULÁTOROVEJ KOTUČOVEJ PÍLY
a) Nepoužívajte Žiadne brúsne kotúche.
b) Zvolte správny pilovy list podla pileného materialu. Pilové listy, ktoré su urcené na rezanie dreva alebo podobnych materialov, musia zodpovedafnorme EN 847-1. Pila sa smie použivat'vylucne na pilenie dreva, plastu a lakhých stavebnych materialov
c) Použivajte výlucne pilové listy, ktorych označenie počtu otáčok zodpovedá uvedenému počtu otáčok vásho pristroja alebo vyšsium.
d) Používajte iba pilové listy s priemerom 85 mm podla napi-sov na pilovom liste.
e) Vyvarujte sa prehrievania hrotov pilovych zubov.
f) Pri pileni plastu zabrante taveniu plastu.
g) Zohladnite maximalu hibku rezu. (pozri technické udaje)
h) Pri pilení nods masku proti prachu.
i) Noste vždy ochranu sluch!
9) ZVYSKOVé RIZIKA
aby osoby s lekárskymi implantátmi konzultovali svojholekára alebo vyrobcu lekárskeho implantatu pred samotnou obsluhou prístroja.

Dodržiavajte bezpečnostnéPokyny a pokyny k nabijaniu a správnemu použivaniu, ktoré su uvedené v nadvode na obsluhu vasho akumulá-tora a vasej nabijačky série Parkside X 12 V Team. Pod-robnejí opis k nabijaniu a dalsie informácie najdete v tomto samostatnom nadvode na použivanie.
BezpečnostnéPokyny, špecifiké pre pristroi, pre ručné kotučové pily
BEZPECNOSTNÉ POKNY PRE VSETKY PILY A SPOSOBY PILENIA
a)
NEBEZPECENSTVO!
Vase ruky nedávajte do oblasti na na pilovy list. Ked'držite pilu vomi rukami, nemózu byt' tieto mené pilovym listom.
b) Nesiahajte pod obrobok. Ochranny kryt vás pod obrobkom nemože chránit pred pilovým listom.
c) Hlbu rezu prisposobte na hrubku obrobku. Pod obrobkom by mala byt viditelna menej ako jederpla ná vyska zuba.
d) Pileny obrobok nedržte nikdy v ruke alebo nad nohou. Obrobok zaistite v stabilnom uchyteni. Je doležite upevnit dobre obrobok, aby sa minimalizovalo nebezpecensvo kontaktu s telom, zovretia piloveho listu alebo straty kontroly.
e) Elektrické náradie držte na izolová-nych držadlach, ked vykonávate prace,
pri ktorych vlozeny nastroj sa moze dostaf'do kontaktu so skrytymi elektrickymi vedeniami. Kontakt s elektrickym vedenim pod napatim moze uviest' pod napatie tiez kovove casti elektrickeho náradia a viest'k zasahu elektrickym prudom.
f) Pri pozdǐznom rezani použivajte vždy zarážku alebo priame vedenie hrany. To zlepšuje presnost' rezu a znižujemežnost, ze sa pilovy list zovrie.
g) Vždy použivajte pilové listy v správnéj velkosti a s vhodnám upinacim otvorom (napr. kosostvorcovy alebo okruhly). Pilové listy, ktoré sa nepohdia k montáznym dielom pily, bežia nepravidne a vedú k strate kontroly.
h) Nikdy nepouživajte poskodené alebo nesprávne podložky alebo skrutky na pilove listy. Podložky a skrutky na pi-love listy boli skonšruované špecialne pre văsu pilu, pre optimálny vykon a prevadzkovú bezpečnost'.
- Spatny raz je nahlra reakcia v dosledku zahaknuteho, zovreteho alebo naspravne vycentrovaného piloveho listu, ktory vedie k tomu, ze sa nekontrolovanova Pila zdvihne a pohybuje sa z obrobku von do smeru obsluhujucej osoby.
Ked'sa pilovy list zahakne alebo zovrie v zatvarajucej sa strbine pily, zablokuje sa a sila motora yvmrsti pilu spaf do smeru obsluhujucej osoby. - Ak sa pilovy list v pilovom reze pretoci alebo nespravne vycentruje, mozu sa zuby zadnej hrany piloveho listu za
háknut'v povrchu dreva, Čim sa pilovy list pohne von zo štrbiny píly a píla oskovi spáf do smeru obsluhujúcej osoby.
Spatny raz je dösledkom nesprávného alebo chybného používania pily. Mõze sa mu zabrani'vhodnymi opatreniami, ako je nižsie popisané.
a) Drzte pilu pevne a dajte svoje ruky do polohy, v ktoraj mozete zachytit' sily spatneho razu. Drzte sa vzy dboku piloveho listu, nikdy nedavaje pilovy list do Jednej linie s vasim telom. Pri spatnom raze moze kotucová Pila skocit' spat, avsak obsluhujuca osoba moze vdaka vchodnym preventivnym opatreniam zvladnut'sily spatneho razu.
b) Ak je pilovy list zovrety alebo prerusite pracu, vypnite pilu a podrzte ju pokojne v materiiali az do zastavenia piloveho listu. Nikdy neskusajte odstranit pilu z obrobku alebo ju potiahnut spaf, pokial sa pilovy list pohybuje, inak moze nastat spatny raz. Zistite a odstrante pricinu zovretia piloveho listu.
c) Ked' pilu, ktorá je uviaznutá v obrobku, chcete znova spustif, vycentrujte pilovy list v strbine pily a skontrolujte, ci zuby pily nie su zaháknué v obrobku. Ak sa pilovy list zahákne, moze sa pohnú'von z pily alebo sposobit spatny raz, kad'sa pila znova spustí.
d) Velké dosky podoprite, aby ste znizili riziko spätného razu v dosledku zovretého piloveho listu. Velké dosky sa možu v dosledku vasej vlastnej hmotnosti prehnúf. Dosky sa musia na obidvoch stranach podoprjet, a sice
ako v blízkosti štrbiny píly, tak aj na hrane.
e) Nepouživajte tupé alebo poskodené pilove listy. Pilove listy s tupymi alebo nesprávne vyrovnámimi zubmi spôsobia v dosledku prilis uzkej strbiny pily zvyşene trenie, zovretie piloveho listu a spatný raz.
f) Pred pilenim pavne vytiahnite
nastavenia hlbky rezu a uhla rezu.
Ked' poças pilenia zmenite nastavenia,
mõze sa pilovy list zovriet a nastane
spätny raz.
g) Budte zvlast opatrnipi pileniv existujucich stenach alebo v inych neviditelnych oblastiach. Ponarany pilovy list sa moze pri pileni zablokovat v skrytych objektoch a sposobit spatny raz.
FUNKCIA SPODNEHO OCHRANNÉHO KRYTU
a) Pred kazdym pouzitim skontrolujte, ci sa spodný ochranny kryt zatvára bezchybne. Pilu nepoužívajte, ked' spodný ochranny kryt nie je volné pohyblivy a ihned'sa nezatvára. Spodný ochranny kryt nikdy nezatvárajte ani neupevnijte v otvorenej polohe. Ak by mala pila neúmyselne spadnú't na zem, spodný ochranny kryt sa moze prehnú'. Ochranny kryt otvorte pomocou vratnej páky a uistite sa, ze sa vol'n pohybuje a ze pri vsetkych uhloch a hlbkach rezu sa nedotýka ani piloveho listu ani in'ych dielov.
b) Skontrolujte funkciu pruzin pre spodný ochranny kryt. Pred použitim vykonajte na pile udrzbu, kad'spodný ochranny kryt a pruzina nepracuju bezchybine. Poškodené diely, lepíve usadeniny alebo nahromadenia triesok
SK
sposobuju oneskorenu pracu spodneho ochranného krytu.
c) Spodny ochranny kryt otvorte rukou iba pri zvlastnych rezoch, ako napr. "ponorne a uhlové rezy". Otverte spodny ochranny kryt s vratnou pákou a tuto pustite, hned ako sa pilovy list ponori do obrobku. Pri vsetkych ostatných pracach na pile by mal spodny ochranny kryt pracovat automaticicky.
d) Neodkladajte pilu na pracovny stol alebo na podlahu bez toho, aby spodny ochranny kryt zakryval pilovy list. Nechranych, dobiehajuci pilovy list pohybuje pilou proti smeru rezania a pili, co mu stojiv ceste. Zohladnite pritom cas dobehu piloveho listu.
Obsluha

Vybratie/vlozenie akumulatóra
- Pre vybratie akumulatora (4) z pristroja zatlacte uvolnovacie tlacidlo (3) na akumulatore a vytiahnite ho von.
- Pri vkladani akumulátora (4) tento za-sunte pozdž vodiacej listy do pristroja. Pocutelne zapadne.

Kontrola stavu nabitia bâtérié
Ukazovatel' stavu nabitia (18) signalizuje stav nabitia baterie (4).
Stav nabitia baterie sa zobrazi rozsvietenim prislusnej LED diódy, ked pristroj je v prevadzke. Na tento učel podržte zapinač (2) stlaceny.
červena-žlá-zeLENÁ => Akumulátor plne nabity
Nabijanie akumulátora

Nechajte zahriaty akumulator pred nabijanim vychladnuf.

Akumulator (4) nabite vtedy, ked svieti uz iba cervena LED dioda signalizatie stavu nabitia.
| Čas nabíjá-nia (hod.) | PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 | PAPK 12 B1 PAPK 12 B2 |
| PLGK 12 A1 | 1 2 | |
| PLGK 12 A2 | 1 2 | |
| PLGK 12 B2 | 0,5 | 1 |
- Pripadne vyberte akumulator (4) z pristoja.
- Pripojte nabijacku (27) do zasuvky.
- Zasunte akumulator (4) do nabijacej sachty nabijačky (27).
- Po uspesnom nabijani svieti trvalo zelené svetlo. Odpojte teraz nabijačku (27) od siete.
- Po uskutočnenom nabijani vytiahnite akumulátor (4) z nabijačky (27).

Kontrola funkcie ochranného krytu
- Vytyihnite vratnu páku pre ochranny kryt (B 23) až na doraz. Ochrannym krytom (9) sa musi dat' pohybovat' bez zovretia a pri pusteni vratnej páky pre ochranny kryt (B 23) musi skočit' sám spaţ do vychodiskovej polohy.
Ochranny kryt (9) udrziavajte vzdy bez pilin, aby tieto neupchali mecha
nizmus.

Montáž/vymena pilového listu

Vypnite pristroj a pred vsetkymi pracami vyberte akumulator z pristroja.
- Híbku rezu nastavte (pomocou fixačnej skrutky (6) ) na rajminimalnejšiu polohu, 0 mm.
- Ochranny kryt otocte pomocou vratnej paky ochranného krytu (23) spa' a odstavte pristroj.
- Stlache aretaciu vretena (15) a podrzte ju stlacenu.
- Pomocou inbusového kluča (24) uvolnite napinaci skrutku (22).
- Odoberte napinaciu skrutku (22) a napinaciu prisubu (21).
- Vytiahnite ochranny kryt (9) pomocou vratnej paky ochrannoho krytu (23) uplne spa' a podrzte ochranny kryt (9) v tejto polohe.
- Vyberte piłovy list (8) opatrne zdola z pristroja.
- Zabudovanie piloveho listu (8) sa uskutočni zodpovedajúco v opacnom poradi.

VYSTRAHA! Sipka na pilovom listeda musi zhodovat so sipkou smeru otacania (smer chodu, označeny na ochrannom kryte).

Uistite sa, ze pilovy list je vchodny pre otacky nastroja.

Pripojenie odsavania prachu
Su tri moznosti pripojenia pre schvalene odsavanie prachu a triesok. Podla priemru hadice odsavania prachu a triesok zvol
tejednu z nasledujucich moznosti:
Priame pripojenie odsavania prachu a triesok
-
Odsavanie prachu a triesok priopo te priamo na vyhadzovanie triesok (17).
-
Pripojenie odsávania prachu a triesok pomocou adaptéra (20)
1 Nasunte adaptor na odsavanie prachu (20) na vyhadzovanie triesok (17).
2. Odsávanie prachu a triesok (20) pripojte na adaptéri.
-
Pripojenie odsávania prachu a triesok pomocou adaptéra (20) a redukného kusu (20a)
-
Nasunte adaptor na odsavanie prachu (20) na vyhadzovanie triesok (17).
- Nasunte redukncy kus (20a) na adaptor na odsavanie prachu (20).
- Odsávanie prachu a triesok pripoj- te na adaptéri (20).

Pri obrán materialov, pri ktorych vzníka zdravie ohrozujúci pracch, treba prístroj pripojit na vchodné, odskúsané odsávacie zariadenie prachovej triedy M.

Montáž rovnobežného dorazu
- Uvolnite kridlovu skrutku na uchytenie rovnobezného dorazu (12) a vlozte rovnobezný doraz (11) do uchytenia rovnobezného dorazu (10).
- Za pomoci stupnice na rovnobeznom doraze a vybrani na spodnej strane v zakladnej doske (pozri tiež obr. D) na stavte zeelanu sirku rezu. L'avé vybranie na spodnej strane v zakladnej doske je pre nastavenie uhla rezu 0^ . Pravé
vybranie na spodnej strane v zakladnej doske je pre nastavenie uhla rezu 45^
3 Kridlovu skrutku pre uchytenie rovnobezného dorazu (12) znova pevne utiahnite.
Výstraha, pretazenie
- Ak hrozi, ze sa pristroi poskodi, za-svieti krato kvo vstražne oznámienie pri prefazeni (A 19). Pristroi sa vypne.

Nastavenie uhla rezu
Uhol rezu mozete urcit pomocou stipnice uhla rezu (14).
- Uvolnite kridlovu skrutku na predvolbu uhla rezu (13).
- Nastavte Želany uhol na stupnici uhla rezu (14) na hornej hrane referencnej značky (29).
- Kridlovu skrutku (13) znova pevne utiaghnite.

Ocas uhloveho rezania drzte pri stroj pevne obidvoma rukami, (aby ste si ponechali lepsiu kontrolu nad pristrojom).

Nastavenie híbky rezu

Hibku rezu zvolte cca 3 mm vacsiu ako hrubka materialu. Tym dosiahnete cisty rez.
- Uvolnite fixacn u skrutku (6) a nastavte zelanu hibku rezu na stipnici hibky rezu (5) na zaklade referencnej znacky (28).
- Fixacnú skrutku (6) znova pevne utiah-nite.

Zapnutie/vypnutie
Zapnutie:
- Stlacte blokovanie zapnutia (1) smerom dolava alebo doprava a podrzte ho stlaçene.
- Stlache vypinač zap/vyp (2). LED-pracovné svetlo (16) svieti. Potom, co sa stroj Rozbehne, možete blokovanie zapnutia (1) znova pustit.
Vypnutie:
- Pustite vypinac zap/vyp (2).

Manipulácia s ručnou kotúčovou pilou
- Zapnite pristroi - ako je opisané pod Zapnutie/vypnutie - a osadte ho s prednou hranou zakladnej dosky (7) na material.
- Stroj vyrovnajte na rovnobeznom doraze (11) alebo na naznacenej linii.
Cistenie a udrzba

Opravy a udrzbarske prace, ktoré nie su uvedene v toto navode, nechajte vykonat'v našom servisnom stredisku. Použivajte iba origináne diely. Nebezpečentsvo zranenia!

Vypnite pristroj a pred kazdou pracou vyberte z pristroja batériu.
Odstránenie a ochranaživotného prostredia
Z pristroja vyberte akumulator a pristroj a obal odovzdajte na ekologické zhodnotenie. Pokyny pre likvidaciu akumulatora najdete v samostatnom navode na obsluhu.

Pristroje nepatria do domoveho od- padu.
Predtym nez zlikvidujete pristroj, vyber- te z neho akumulator!
- Prístroj odovzdajte do recyklacnej zberne. Použité umelohmotné a kovové Časti sa možu podla druhu materialu roztriedit' a tak odovzdaf' do recyklac
nej zberne. V pripe de otazok sa obratte na nase servisné stredisko.
- Likvidáciu vašich chybnych zaslanych pristrojov uskutočnime bezplatne.
Náhradné diely / Príslušensstvo
Náhradné diely a prislušenstvo najdete na strane www.grizzlytools-service.eu
Ak by sa mali vyskytnuf' problemy s
procesom objednavky, pouzite, prosim,
kontaktny formular. Pri dalsich otazkach sa obratte na "ServiceCenter" (pozri stranu 115).
Pilovy list HW 20 x 1,1 mm x 085mm× 15mm 13800399
Záruka
Záručná lehota začina dnoj zakúpenia. Pokladnicý doklad ako original prosim starostlivo uschovajte. Je potrebné ako dokaz o zakúpení.
Ak sa poças troch rokov od datumu zakupenia tohto produktu vyskytne materiinalna alebo vyrobná chyba, produkt - podla nasho rozhodnutia - bezplatne opravime alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, ze v priebehu trojročnej lehoty bude predloženy poskodený pristroi aPokladnicny doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla.
Ak sa v rámci nasej záruky chybaPokryje, obdržite spa' opraveny alebo novy pristroj. S opravou alebo vymenou produktu sa nezačina nová záručná doba.
Záručná doba a nárok na odstránenie vady
Záručná doba sa poskytnutim záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradné a opravené diely. Pripadné škody a nedostaty vzniknute už pri zakúpení sa musia ihned' po vybaleni ohlasit'. Opravy vykonané po uplynuti záručnej doby su spoplatné.
Rozsaḥ záruky
Pristroj bol vyrobeny podla prisnych smernic kvality a pred dodanim bol svedomite kontrolovany.
Záruka sa tyka materialovych alebo vyrobnych chyb. Tato záruka sa nevztahujene na diely produktu, ktoré su vystavenenormalnemu opotrebeniu a preto sa mozu považovat za opotrebované diely (napr. Pliovy list) alebo na poskodenia na krehkych dieloch (napr. yypinač).
Tato záruka zanika, ak bol produkt používaný poskodený, neodborne alebo nebola vykonávaná udrzba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne dodržiavat' vsetky navody uvedené v navode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v navode na obsluhu neodporúca alebo pred ktorym ste boli vystrihani.
Produkt je urceny len pre sukromné použitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaníká pri nesprávnom a neodbornom používani, pri nasilnom používani a pri zásahoch, ktoré neboli vykonane v nasej servisnej pobočke.
Postup v pripline reklamaciae
Pre zabezpečenie rychleho spracovania
vasej ziadosti postupujte prosím podla na-sledujúcichPokynov:
Pri vsetkych poziadavkach predloztePokladnicny doklad a cislo artiklu (IAN 359691_2101) acosdokaz o zakupeni.
Cislo artiklu najdete na typovom stitku.
- Ak sa vyskytnu chyby funkcie alebo iné nedostaty, kontaktujte najskör následne uvedené servisné oddelenie Telefonicky alebo emailom. Následne obdržite dalsie informácie o priebehu vasej reklamácie.
Produkt evidovaný ako poskodený możete po dohode s nasim zákaznickym servisom, s prilożem dokladom o za-kúpení (pokladnicy doklad) a s udaj
mi, včom chyba spočiva a kedy vznikla,zaslat bez postovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámena. Pre zabránenie dodatočnych nákladov a problemov pri prevzati použite lentú adresu, ktorá vám bude oznámena. Nezasielajte prístroi ako nadmény tovar na náklady prijemcu, expresne alebo s iným špecialnym nákladom. Prístroi zašlite so vsetkymi Častami prislušenstva dodanymi pri zaküpeni a zabezpeće dostatočne bezpećné prepravné balenie.
Servisna oprava
Opravy, ktoré nepodliehaju záruke, mo-zeme nechat vykonat' v nasej servisnej pobočke za uhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov.
Móźeme spracovat'len prístroje, ktoré boli dorucné dostatočne zabaleni a so zaplatenym poštovnám.
Pozor: Prístroj zašlite do nasej servisnej pobočky vycistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nadmerný tovar na náklady prijemcu, expresne alebo s iným špecialnym nákladom. Likvidáciu vašich poskodenych zaslanych prístrojov vykonámeme bezplatne.
Service-Center

Servis Slovensko
Tel.: 0850 232001
E-Mail: grizzly@lidl.sk
IAN 359691_2101
Dovozca
Nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Najskór kontaktujte hare uvedené serviné centrum.
| Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE |
| Týmto potvrdžujeme,Že Aku rucná kotúcová pila konštrukčnej rady PHKSA 12 B3 Poradové Čísló 000001 - 165000 zodpovedá nasledujúcim príslušnám smerniciam EU v ich prune platnom znení: |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 |
| Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i ná- rodné normy a predpisу: |
| EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-5:2014 EN 62741:2008 • EN 847-1:2017 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 EN IEC 63000:2018 |
| Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je vyrobca: |
| CE Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim, GERMANY 31.07.2021 Christian Frank (Osoba splomocné na zestavenie dokumentácie) |
- Vyssie popisany predmet vyhlasenia splna predpisy smernice 2011/65/EU Europskeho parlamentu a Rady z 8. juna 2011 pre obmedzenie pouzivania urcitych nebezpecnych latok v elektrickych a elektronickych pristrojoch.
JednoduchýManuál