FESTOOL KHC 18 - дрель

KHC 18 - дрель FESTOOL - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно KHC 18 FESTOOL в формате PDF.

📄 99 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice FESTOOL KHC 18 - page 80
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип изделия Аккумуляторный перфоратор
Бренд Festool
Модель KHC 18
Номинальное напряжение 18 В
Число оборотов холостого хода 0 – 980 об/мин
Частота ударов на холостом ходу 0 – 4350 уд/мин
Энергия удара 2,6 Дж
Патрон SDS-plus
Макс. диаметр бурения (сталь) 13 мм
Макс. диаметр бурения (дерево) 30 мм
Макс. диаметр бурения (бетон) 26 мм
Вес (без аккумулятора) 3,4 кг
Совместимый аккумулятор Серия Festool BP 18
Уровень звукового давления 90 дБ(A)
Уровень звуковой мощности 101 дБ(A)
Вибрация (долбление) 12 м/с²
Вибрация (бурение бетона) 13 м/с²
Светодиодная лампа Да
KickbackStop Да
Дополнительная рукоятка Включена
Ограничитель глубины Включен
Крюк для лесов Включен
Быстрозажимной патрон Включен (макс. 13 мм)
Патрон SDS Включен
Функции Сверление, перфорирование, долбление, завинчивание
Обслуживание Очищайте вентиляционные отверстия, не используйте сжатый воздух, держите контакты чистыми
Безопасность Надевайте средства защиты слуха, очки, противопылевую маску, перчатки

Часто задаваемые вопросы - KHC 18 FESTOOL

Какую батарею использовать с Festool KHC 18?
KHC 18 работает только с батареями серии Festool BP 18 (18 В). Не используйте батареи других марок.
Как заменить буровой патрон?
Чтобы заменить патрон SDS, потяните разблокирующую втулку назад и извлеките инструмент. Для быстрозажимного патрона открутите его вручную. Убедитесь, что инструмент выключен, и аккумулятор извлечен перед выполнением любых операций.
Какие максимальные диаметры сверления?
Сталь: 13 мм, Древесина: 30 мм, Бетон (перфорирование): 26 мм. Используйте сверла, подходящие для каждого материала.
Как отрегулировать глубину сверления?
Используйте входящий в комплект ограничитель глубины. Установите его на дополнительную рукоятку и отрегулируйте стержень на нужную глубину. Хорошо затяните крепежный винт.
Что делать при срабатывании KickbackStop?
Немедленно отпустите выключатель. Устраните причину блокировки (например, застрявшее сверло). Снова нажмите на выключатель для перезапуска. Система отключает инструмент при резком вращении.
Какие средства защиты я должен носить?
Надевайте средства защиты слуха (шум до 101 дБ), защитные очки, противопылевую маску и перчатки для замены инструмента. Следуйте указаниям по безопасности в инструкции.
Как чистить перфоратор KHC 18?
Содержите вентиляционные отверстия чистыми и свободными. Не используйте сжатый воздух. Держите контакты аккумулятора, зарядного устройства и инструмента в чистоте. Ремонт должен выполняться авторизованным сервисным центром Festool.
Можно ли использовать инструмент под дождем?
Нет. Никогда не используйте инструмент под дождем или во влажной среде. Влага может вызвать короткое замыкание и пожар.
Какие аксессуары входят в комплект поставки?
В комплект поставки входят: дополнительная рукоятка, ограничитель глубины, крюк для лесов, патрон SDS и быстрозажимной патрон. Аккумулятор и зарядное устройство продаются отдельно.
Как вставить и извлечь аккумулятор?
Чтобы вставить, вдвиньте аккумулятор в гнездо до защелкивания. Чтобы извлечь, нажмите на кнопку извлечения [1-11] и потяните аккумулятор назад. Перед вставкой проверьте чистоту гнезда.

Вопросы пользователей о KHC 18 FESTOOL

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего дрель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KHC 18 - FESTOOL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KHC 18 бренда FESTOOL.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KHC 18 FESTOOL

ru Декларация о соответствии ЕС. Мы со всей ответственностью заявляем, что данная продукция соответствует всем применимым требованиям следующих Директив ЕС, стандартов и нормативных документов:

1 Символы.... 80
2 Указания по технике безопасности......80
3 Применение по назначению.... 82
4 Технические данные....82
5 Составные части инструмента.... 82
6 Аккумулятор....83
7 Подготовка к работе.... 83
8 Настройки....83
9 Зажимное приспособление, насадки.....84
10 Работа с электроинструментом......85
11 Обслуживание и уход.....85
12 Предупреждающие сигналы.... 85
13 Окружающая среда.... 86
14 Общие указания.... 86

1 Символы

FESTOOL KHC 18 - Символы - 1

Предупреждение об общей опасности

FESTOOL KHC 18 - Символы - 2

Предупреждение об ударе током

FESTOOL KHC 18 - Символы - 3

Прочтите руководство по эксплуатации и указания по технике безопасности.

FESTOOL KHC 18 - Символы - 4

Работайте в защитных наушниках.

FESTOOL KHC 18 - Символы - 5

Работайте в респираторе.

FESTOOL KHC 18 - Символы - 6

Работайте в защитных очках.

FESTOOL KHC 18 - Символы - 7

При смене рабочего инструмента надевайте защитные перчатки!

FESTOOL KHC 18 - Символы - 8

Установите аккумулятор.

FESTOOL KHC 18 - Символы - 9

Отсоедините аккумулятор.

FESTOOL KHC 18 - Символы - 10

Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами.

FESTOOL KHC 18 - Символы - 11

Маркировка СЕ

FESTOOL KHC 18 - Символы - 12

В инструменте установлен чип для сохранения данных. См. раздел 14.1

FESTOOL KHC 18 - Символы - 13

Инструкция, рекомендация

FESTOOL KHC 18 - Символы - 14

Инструкция по использованию

2 Указания по технике безопасности

2.1 Общие указания по технике безопасности для электроинструментов

FESTOOL KHC 18 - Общие указания по технике безопасности для электроинструментов - 1

ОСТОРОЖНО! Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции.

Неточное соблюдение указаний может стать причиной удара электрическим током, пожара и/или серьёзных травм.

Сохраняйте все указания по технике безопасности и инструкции для следующего пользователя.

Соблюдайте указания в руководстве по эксплуатации зарядного устройства и аккумулятора.

2.2 Общие указания по технике безопасности

– Надевайте защитные наушники. Чрез- мерная шумовая нагрузка может приве- сти к потере слуха.
– Пользуйтесь дополнительной рукояткой из комплекта поставки электроинструмента. Потеря контроля над инструментом может привести к травме.
– При выполнении работ вблизи скрытой электропроводки держите инструмент только за изолированные поверхности рукоятки. При контакте с токопроводящим проводом металлические детали электроинструмента могут оказаться под напряжением и привести к поражению электрическим током.
– Используйте подходящие детекторы для обнаружения скрытой электропроводки, газо- и водопроводов, или привлеките к работе специалистов местной энергоснабжающей организации. При контакте с токопроводящим проводом металлические части инструмента могут оказаться под напряжением и стать причиной поражения электрическим током или к возгорания. Повреждение газопровода может стать причиной взрыва. Случайное попадание шурупа в водопроводную трубу станет причиной материального ущерба.
– Держите электроинструмент вдали от источников электромагнитных полей. Электроинструмент может неожиданно включиться и причинить травму.
– Во время обработки некоторых материалов возможно образование вред-

ной/ядовитой пыли (например, от содержащей свинец краски, некоторых видов древесины или металлов). Контакт с такой пылью или её вдыхание представляет опасность как для работающего с электроинструментом, так и для людей, находящихся поблизости. Соблюдайте действующие в Вашей стране правила техники безопасности.

– Для сохранения своего здоровья работайте в подходящем респираторе. В замкнутых помещениях обеспечьте достаточную вентиляцию.
– При обработке пылящих материалов работайте с пылеудалением.

FESTOOL KHC 18 - Общие указания по технике безопасности - 1

FESTOOL KHC 18 - Общие указания по технике безопасности - 2

FESTOOL KHC 18 - Общие указания по технике безопасности - 3

При работах с образованием пыли используйте подходящие средства индивидуальной защиты: защитные наушники, защитные очки, респиратор.

FESTOOL KHC 18 - Общие указания по технике безопасности - 4

ОСТОРОЖНО! Возможна блокировка электроинструмента и внезапная отда-

ча! Немедленно выключите!

– При работе крепко держите электроин-струмент обеими руками: одной рукой за рукоятку [1-10], а другой — за дополнительную рукоятку [1-4]. Будьте готовы к появлению высокого реактивного момента, который может вызвать вращение электроинструмента и стать причиной травмирования.
– Не используйте электроинструмент под дождём или во влажной среде. Попадание влаги внутрь электроинструмента может привести к короткому замыканию и возгоранию.
– Перед тем как положить инструмент, подождите, пока вал двигателя полностью остановится. В противном случае возможно зацепление вращающихся деталей, что приведёт к потере контроля над инструментом.
– Не допускайте случайного включения инструмента. Переноска электроинструмента с удерживанием пальца на кнопке включения/выключения может привести к несчастным случаям. В перерывах между работой устанавливайте транспортировочный фиксатор [1-8] электроинструмента в среднее положение.

– Не вносите изменения в органы управления и не блокируйте их, например кнопку включения/выключения.
– Используйте для работы аккумуляторного инструмента только предназначенные для него аккумуляторы, а не блоки питания. Не используйте зарядные устройства сторонних производителей для зарядки аккумуляторов. Использование не рекомендованной изготовителем оснастки может привести к поражению электрическим током и/или тяжёлым травмам.

FESTOOL KHC 18 - Общие указания по технике безопасности - 5

– Предупреждение о вредном све- тоизлучении. Не смотрите на световой луч. Не направляйте световой луч на лю- дей или животных. Световой поток мо- жет повредить глаза.

– Не используйте рабочий инструмент и оснастку, которые не предусмотрены и не рекомендованы изготовителем специально для этого электроинструмента. Тот факт, что Вам удалось закрепить тот или иной инструмент или оснастку на электроинструменте, не гарантирует их безопасного использования. В результате может повыситься опасность травмирования и износ электроинструмента, а также снизиться качество работы.
– В зависимости от вида и способа применения оснастки в процессе работы могут отсоединиться сам рабочий инструмент или его части. Также могут вырасти пылевая нагрузка и произойти неожиданные движения инструмента. Используйте подходящие средства индивидуальной защиты. Будьте готовы к появлению высокого реактивного момента, который может вызвать вращение электроинструмента и стать причиной травмирования.

2.3 Указания по технике безопасности при работе перфоратором с длинным сверлом

– Начинайте сверлить на низких оборотах, приставив сверло к заготовке. В противном случае сверло может погнуться при свободном вращении вне детали и причинить травму.
– Не прикладывайте чрезмерное усилие к инструменту, прикладывайте усилие только вдоль оси сверла. Свёрла могут погнуться и сломаться или привести к потере контроля за инструментом и, как следствие, к травмированию.

2.4 Уровни шума

Значения, определённые по EN 62841, как правило, составляют:

Уровень звукового давления L_PA = 90 дБ(A)

Уровень мощности звуковых колебаний L_WA = 101 дБ(A)

Погрешность K = 3 дБ

FESTOOL KHC 18 - Уровни шума - 1

ВНИМАНИЕ

Шум, возникающий при работе Повреждение органов слуха

▶ Работайте в защитных наушниках.

Значение вибрации a_h по трём осям (векторная сумма) и коэффициент погрешности K, определённые по EN 62841:

Долбление a_h = 12 m/c^2

$$ K = 1, 5 \mathrm{m} / \mathrm{c} ^ {2} $$

Сверление с ударом в бетоне a_h = 13 m/c^2

$$ K = 1, 5 \mathrm{m} / \mathrm{c} ^ {2} $$

Указанные значения уровня шума/вибрации

– служат для сравнения инструментов;
– можно также использовать для предварительной оценки шумовой и вибрационной нагрузки во время работы;
– отражают основные области применения электроинструмента.

FESTOOL KHC 18 - Шум, возникающий при работе Повреждение органов слуха - 1

ВНИМАНИЕ

Фактические уровни шума и вибрации могут отклоняться от приведённых здесь значений. Это зависит от условий использования инструмента и от обрабатываемого материала.

▶ Оцените шумовое воздействие в реальных условиях эксплуатации на всех этапах производственного цикла.
- Исходя из оценки шумового воздействия в реальных условиях эксплуатации, необходимо предпринимать соответствующие меры по охране труда работников.

3 Применение по назначению

Аккумуляторный перфоратор предназначен для

– сверления с ударом и лёгких долбёжных работ в бетоне, каменной и кирпичной кладке,

– сверления без удара в древесине, метал- ле, керамике и пластике, – вворачивания и затягивания шурупов.

Ответственность за повреждения, в частности за износ вследствие интенсивного использования в промышленной сфере, или за травмирование при использовании не по назначению несёт пользователь. Инструмент сконструирован для профессионального применения.

4 Технические данные

Аккумуляторный перфоратор КНС 18

Рабочее напряжение 18 В---
Число оборотов холостого хода 0—980 об/мин
Частота ударов холостого хода 0—4350 об/мин
Подходящие аккумуляторы Серия Festool BP 18
Энергия единичного удара 2,6 Дж
Зажимная шейка 49,5 мм
Зажимной патрон SDS-plus
Макс. диаметр сверления:
Сталь 13 мм
Древесина 30 мм
Сверление с уда-ром в бетоне26 мм
Масса с дополнительной ру-кояткой и быстрозажимным цанговым патроном, без акку-мулятора.3,4 кг

Дата производства - см. этикетку инструмент

5 Составные части инструмента

[1-1] Светодиодная лампа
[1-2] Цанговый патрон SDS
[1-3] Быстрозажимной цанговый патрон
[1-4] Рукоятка дополнительная
[1-5] Крючок
[1-6] Ограничитель глубины

[1-7] Регулировка переключателя режимов сверление/сверление с ударом/долбление/положение долота

[1-8] Переключатель реверса и блокиратор включения/транспортировочный фиксатор

[1-9] Кнопка включения/выключения

[1-10] Рукоятка

[1-11] Кнопки отсоединения аккумулятора

Некоторые изображённые или описываемые элементы оснастки не входят в комплект поставки.

Иллюстрации находятся в начале руководства по эксплуатации.

6 Аккумулятор

Перед установкой аккумулятора проверьте, не загрязнены ли клеммы. Загрязнённые клеммы не обеспечивают хороший контакт и могут получить повреждения.

Неисправный контакт может привести к перегреву и повреждению инструмента.

[2A]

Отсоедините аккумулятор.

[2B]

FESTOOL KHC 18 - Аккумулятор - 1

Вставьте аккумулятор — до фиксации.

i Подробная информация о зарядном устройстве и аккумуляторе с индикатором ёмкости содержится в соответствующих руководствах по эксплуатации.

7 Подготовка к работе

FESTOOL KHC 18 - Подготовка к работе - 1

ВНИМАНИЕ

Опасность травмирования

▶ Монтаж только при выключенном электроинструменте и задействованном блокираторе включения [1-8]!

7.1 Установка дополнительной рукоятки [3]

ОСТОРОЖНО! Всегда пользуйтесь дополнительной рукояткой.

▶ Проверяйте надёжность крепления дополнительной рукоятки [3-1].

7.2 Работа с ограничителем глубины [4]

С помощью ограничителя глубины [4-1] можно регулировать глубину сверления.

7.3 Включение/выключение [1-9]

ВНИМАНИЕ! Нажимайте кнопку включения/выключения [1-9] только после того, как приведёте электроинструмент в рабочее положение.

▶ Расфиксируйте переключатель реверса [1-8], см. раздел 8.1.

▶ Нажмите кнопку включения/выключения = ВКЛ Отпустите кнопку включения/выключения = ВЫКЛ

▶ Установите переключатель реверса [1-8] в среднее положение для блокировки кнопки включения/выключения.

① Силой нажатия на выключатель можно плавно регулировать частоту вращения.

При нажатом выключателе [1-9] горит светодиодная лампа [1-1].

7.4 Демонтаж/монтаж крючка для подвешивания инструмента [5]

Электроинструмент оснащён с завода специальным крючком [5-1] для подвешивания.

ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования. При падении электроинструмент может травмировать Вас или находящихся рядом людей.

Перед началом работы проверяйте надёжность крепления крючка.

Демонтаж крючка для подвешивания ин- струмента

▶ Выверните винты [5-2].
▶ Снимите крючок [5-1] и уберите на хранение.
▶ Снова вставьте и затяните винты, чтобы они не потерялись.

Монтаж крючка для подвешивания инструмента

- Закрепите крючок [5-1] винтами [5-2] на электроинструменте.

8 Настройки

FESTOOL KHC 18 - Настройки - 1

ВНИМАНИЕ

Опасность травмирования

▶Выполняйте настройки только при выключенном электроинструменте и задействованном блокираторе включения [1-8]!

8.1 Изменение направления вращения [1-8]

  • Выключатель влево = правое вращение
  • Выключатель вправо = левое вращение

8.2 Настройка режима работы [6]

Режим работы можно менять только при вы- ключенном электроинструменте.

▶ Удерживайте нажатой кнопку [6-1] на переключателе.
▶ Поверните переключатель [6-2] на нужный режим работы.
▶ Отпустите кнопку на переключателе.

FESTOOL KHC 18 - Настройка режима работы [6] - 1

Долбление

FESTOOL KHC 18 - Долбление - 1

Регулировка положения долота, см. раздел 8.3

(в этом положении электроинструмент не работает ни в одном из режимов)

FESTOOL KHC 18 - Регулировка положения долота, см. раздел 8.3 - 1

Сверление с ударом

FESTOOL KHC 18 - Сверление с ударом - 1

Сверление / завинчивание

8.3 Регулировка положения долота

▶ Установите переключатель [6-2] на сим-

ВОЛ

FESTOOL KHC 18 - Регулировка положения долота - 1

▶ Установите долото под нужным углом.

9 Зажимное приспособление, насадки

FESTOOL KHC 18 - Зажимное приспособление, насадки - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования

▶ Перед любыми работами на электроин-струменте вынимайте из него аккумулятор.

FESTOOL KHC 18 - Опасность травмирования - 1

ВНИМАНИЕ

Опасность травмирования сильно нагревающимся и острым рабочим инструментом

▶ Не используйте затупившиеся и неисправные рабочие инструменты.
▶ При работе с инструментом пользуйтесь защитными перчатками.

9.1 Цанговый патрон SDS [7]

Свёрла с хвостовиком SDS-plus зажимаются в патроне без ключа.

Установка патрона SDS [7A]

▶ Патрон SDS должен фиксироваться со щелчком.

Установка рабочего инструмента [7В]

▶ Очистите хвостовик рабочего инструмента и смажьте универсальной консистентной смазкой.
▶ Не оттягивайте втулку разблокировки [7-1], просто вверните адаптер в зажимной патрон [7-2] до упора. Проследите за тем, чтобы рабочий инструмент зафиксировался.
▶ Проверьте надёжность фиксации рабочего инструмента.

Снятие рабочего инструмента [7C]

▶ Сдвиньте втулку разблокировки [7-1] назад и вытяните инструмент.

9.2 Быстрозажимной цанговый патрон [8]

Для зажима свёрл и бит с макс. диаметром хвостовика 13 мм.

Никогда не используйте быстрозажимной цанговый патрон в режиме долбления или сверления с ударом.

▶ Быстрозажимной цанговый патрон должен фиксироваться со щелчком.
▶ ОСТОРОЖНО! Зажимайте рабочий инструмент в патроне по центру.
▶ Проверьте надёжность фиксации рабочего инструмента.

9.3 Патрон CENTROTEC [9]

Быстрая смена рабочего инструмента с хвостовиком CENTROTEC.

ОСТОРОЖНО! Зажимайте инструменты с хвостовиком CENTROTEC только в патроне CENTROTEC.

▶ Не оттягивайте втулку разблокировки [9-1], просто вверните адаптер в зажимной патрон [9-2] до упора. Проследите за тем, чтобы адаптер зафиксировался.
▶ Проверьте надёжность фиксации рабочего инструмента.
▶ Перед началом работы установите переключатель [1-7] на символ сверления.

9.4 Пылеудаление

Соблюдайте действующие в Вашей стране правила техники безопасности при обращении с пылью. Соблюдайте допустимые предельные значения концентрации пыли в воздухе на рабочем месте. При определённой пылевой нагрузке согласно предписаниям необходимо работать с пылеудалением. Для этого Festool предлагает специальную насадку для сбора пыли при сверлении или адаптер пылеудаления.

10 Работа с

электроинструментом

FESTOOL KHC 18 - электроинструментом - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования

▶ Устанавливайте на винт только выключенный электроинструмент!
▶ Всегда закрепляйте заготовку так, чтобы она не сдвигалась при обработке.
▶ Держите руки в стороне от зоны пиления.

FESTOOL KHC 18 - Опасность травмирования - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования сломанными от- летающими деталями

▶ Перед началом работы примите защитные меры на стороне потенциального разлома.

10.1 KickbackStop

FESTOOL KHC 18 - KickbackStop - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования

Система KickbackStop не гарантирует полной защиты от отдачи пилы.

- Поэтому всегда концентрируйтесь на работе и соблюдайте правила техники безопасности.

FESTOOL KHC 18 - Система KickbackStop не гарантирует полной защиты от отдачи пилы. - 1

Устройство KickbackStop срабатывает, когда заклинивает рабочий инструмент и из-за этого электроинструмент начинает вращение вокруг оси сверла. Электроинструмент отключается и подаёт звуковой сигнал.

После срабатывания KickbackStop:

▶ Отпустите кнопку включения/выключения [1-9].
▶ Устраните причину заклинивания.
▶ Повторно нажмите кнопку включения/выключения.

11 Обслуживание и уход

FESTOOL KHC 18 - Обслуживание и уход - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования, поражение электрическим током

▶ Перед проведением любых работ по обслуживанию вынимайте аккумулятор из электроинструмента.
- Все работы по ремонту и техническому обслуживанию, которые требуют открывания корпуса двигателя, должны выполняться только специалистами авторизованной мастерской Сервисной службы.

Сервисное обслуживание и ремонт должны выполняться только специалистами фирмы-изготовителя или в сервисной мастерской. Используйте только оригинальные запчасти Festool.

Дополнительная информация: www.festool.ru/сервис

Соблюдайте следующие правила:

▶ Следите за тем, чтобы отверстия для охлаждения на корпусе не были перекрыты или забиты грязью.
▶ Не чистите электроинструмент струёй сжатого воздуха.
▶ Не допускайте загрязнения подсоединительных контактов на электроинструменте, зарядном устройстве и аккумуляторе.

12 Предупреждающие сигналы

В следующих случаях подаются звуковые предупреждающие сигналы и электроинструмент выключается:

Звуковой сигналПричина Мера
Один раз.Аккумулятор разряжен.Зарядите аккумулятор.
Двигатель электроинструмента перегрелся.Продолжите работу после остывания электроинструмента.
Аккумулятор перегрелся.Продолжите работу после остывания аккумулятора или замените аккумулятор.
Электроинструмент работает с перегрузкой.Уменьшите нагрузку на электроинструмент.
Электроинструмент повреждён.Для устранения неисправности обратитесь к изготовителю инструмента.
Сработала функция KickbackStop.См. раздел 10.1.

13 Окружающая среда

FESTOOL KHC 18 - Окружающая среда - 1

Не выбрасывайте инструмент вместе с

бытовыми отходами! Обеспечьте экологически безопасную утилизацию ин-

струментов, оснастки и упаковки. Соблюдайте действующие национальные предписания.

Перед утилизацией не встроенные неразъёмно в бывший в эксплуатации инструмент старые разряженные батареи и аккумуляторы, а также лампы (при наличии), которые можно извлечь из бывшего в эксплуатации инструмента, не опасаясь их разрушения, следует отделить от бывшего в эксплуатации инструмента. После этого их можно сдавать на переработку в установленном порядке.

Согласно директиве ЕС об отходах электрического и электронного оборудования, а также гармонизированным национальным стандартам отслужившие свой срок электроинструменты должны утилизироваться раздельно и направляться на экологически безопасную переработку.

Информацию о пунктах приёма и надлежащей утилизации см. на www.festool.ru/recycling.

Информация по директиве REACH:

www.festool.ru/reach

14 Общие указания

14.1 Информация о защите данных

Электроинструмент оснащён электронным чипом для автоматического сохранения рабочих и эксплуатационных данных (RFID). Сохранённые данные не привязаны к какому-либо определённому лицу.

Данные можно считывать бесконтактным способом с помощью специальных устройств. Эти данные используются Festool только в целях диагностики ошибок, ремонта и исполнения гарантийных обязательств, а также для по- вышения качества или усовершенствования электроинструмента. Любое иное использование данных — без соответствующего (пись-менного) согласия клиента — не допускается.

Obsah

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : FESTOOL

Модель : KHC 18

Категория : дрель