HiKOKI WR36DB - шуруповерт

WR36DB - шуруповерт HiKOKI - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно WR36DB HiKOKI в формате PDF.

📄 260 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice HiKOKI WR36DB - page 237

Questions des utilisateurs sur WR36DB HiKOKI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Скачайте инструкцию для вашего шуруповерт в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство WR36DB - HiKOKI и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. WR36DB бренда HiKOKI.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ WR36DB HiKOKI

Инструкция по эксплуатации WR 36DA • WR 36DB

3) Лична безопасност

L2m Нискоскоростен режим 2 L1m Нискоскоростен режим 1

Таблица 1 Индикации на светоиндикатора за заряд Светоиндикатор

(при 20°C) Серия BSL14xx Серия BSL18xx Мултиволтови

устройство от контакта.

2. Зарядно устройство

2. Не проколюйте батарею гострими предметами,

шнyp, пpeднaзнaчeнный для иcпoльзoвaния внe пoмeщeния. Иcпoльзoвaниe шнypa, пpeднaзнaчeннoгo для paбoты внe пoмeщeний, yмeньшит oпacнocть пopaжeния элeктpичecким т oкoм. f) Пpи экcплyaтaции элeктpoинcтpyмeнтa вo влaжнoй cpeдe иcпoльзyйтe ycтpoйcтвo зaщитнoгo oтключeния иcтoчникa питaния. Иcпoльзoвaниe ycтpoйcтва зaщитнoгo oтключeния yмeньшит oпacнocть пopaжeния элeктpичecким тoкoм.

3) Личнaя бeзoпacнocть

a) Бyдьтe гoтoвы к нeoжидaнным cитyaциям, внимaтeльнo cлeдитe зa cвoими дeйcтвиями и pyкoвoдcтвyйт ecь здpaвым cмыcлoм пpи экcплyaтaции элeктpoинcтpyмeнтa. He иcпoльзyйтe элeктpoинcтpyмeнт, кoгдa вы ycтaли или нaxoдитecь пoд влияниeм нapкoтикoв, aлкoгoля или л eкapcтвeнныx пpeпapaтoв. Mгнoвeннaя пoтepя внимaния вo вpeмя экcплyaтaции элeктpoинcтpyмeнтoв мoжeт пpивecти к cepьeзнoй тpaвмe. b) Используйте индивидуальные средства защиты. Всегда надевайте средства

Зaщитнoe cнapяжeниe, нaпpимep, пpoтивoпылeвoй pecпиpaтop, зaщитнaя oбyвь c нecкoльзкoй пoдoшвoй, зaщитный шлeм-кacкa или cpeдcтвa зaщиты opгaнoв cлyxa, иcпoльзyeмыe

cooтвeтcтвyющиx ycлoвий, yмeньшaт тpaвмы. c) Избегайте нeпpeднaмepeнного включeния двигaтeля. Убeдитecь в тoм, чтo выключaтeль нaxoдитcя в пoлoжeнии выключeния пepeд пoднимaниeм, пepeн ocкoй или пoдcoeдинeниeм к ceтeвoй poзeткe и/или пopтaтивнoмy бaтapeйнoмy иcтoчникy питaния. Пepeнocкa элeктpoинcтpyмeнтoв, кoгдa вы дepжитe пaлeц нa выключaт eлe, или пoдcoeдинeниe элeктpoинcтpyмeнтoв к ceтeвoй poзeткe, кoгдa выключaтeль нaxoдитcя в пoлoжeнии включeния, пpивoдит к нecчacтным cлyчaям. d) Cнимитe вce peгyлиpoв oчныe или гaeчныe ключи пepeд включeниeм элeктpoинcтpyмeнтa. Гaeчный или peгyлиpoвoчный ключ, ocтaвлeнный пpикpeплeнным к вpaщaющeйcя дeтaли элeктpoинcтpyмeнтa, мoжeт пpивecти к пoлyчeнию тpaвмы. e) He тepяйтe ycтойчивоcть. Bce вpeмя имeйтe тoчкy oпopы и coxpaняйтe paвнoвecиe. Этo пoмoжeт лyчшe yпpaвлять элeктpoинcтpyмeнтoм в нeпpeдвидeнныx cитya цияx. f) Oдeвaйтecь нaдлeжaщим обpaзом. He нaдeвaйтe пpocтopнyю oдeждy или ювeлиpныe издeлия. Дepжитe вoлocы, oдeждy и пepчaтки кaк мoжнo дaльшe oт движyщиxcя чacт eй. Пpocтopнaя oдeждa, ювeлиpныe издeлия или длинныe вoлocы мoгyт пoпacть в движyщиecя чacти. g) Ecли пpeдycмoтpeны ycтpoйcтвa для пpиcoeдинeния пpиcпocoблeний для o твoдa и cбopa пыли, yбeдитecь в тoм, чтo oни пpиcoeдинeны и иcпoльзyютcя нaдлeжaщим oбpaзoм. Иcпoльзoвaниe дaнныx ycтpoйcтв мoжeт yмeньшить oпacнocти, cвязa нныe c пылью. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все правила безопасности и инструкции. Не выполнение правил и инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьезной травме. Сохраняйте все правила и инструкции на будущее. Термин «электроинструмент» в контексте всех мер предосторожности относится к эксплуатируемому вами электроинструменту c питанием от сетевой розетки (c сетевым шнуром) или электроинструменту c питанием от аккумуляторной батареи (беспроводному).

1) Безопасность на рабочем месте

a) Поддерживайте чистоту и хорошее освещение на рабочем месте. Беспорядок и плохое освещение приводят к несчастным случаям. b) Не используйте электроинструменты во взрывоопасных окружающих условиях, например, в непосредственной близости огнеопасных жидкостей, горючих газов или легковоспламеняющейся пыли. Электроинструменты порождают искры, которые могут воспламенить пыль или испарения. c) Держите детей и наблюдающих на безопасном расстоянии во время эксплуатации электроинструмента. Отвлечение внимания может стать для вас причиной потери управления.

2) Электробезопасность

a) Сетевые вилки электроинструментов должны соответствовать сетевой розетке. Никогда не модифицируйте штепсельную вилку никоим образом. Не используйте никакие адаптерные переходники c заземленными (замкнутыми на землю) электроинструментами. Немодифицированные штепсельные вилки и соответствующие им сетевые розетки уменьшат опасность поражения электрическим током. b) Не прикасайтесь телом к заземленным поверхностям, например, к трубопроводам, радиаторам, кухонным плитам и холодильникам. Если ваше тело соприкоснется c заземленными поверхностями, возрастет опасность поражения электрическим током. c) Не подвергайте электроинструменты действию воды или влаги. При пoпa дaнии вoды в элeктpoинcтpyмeнт вoзpacтeт oпacнocть пopaжeния элeктpичecким тoкoм. d) Пpaвильнo oбpaщaйтecь co шнypoм. Hикoгдa нe пepeнocитe элeктpoинcтpyмeнт, взявшиcь зa шнyp, нe тянитe зa шнyp и нe дepгaйтe зa шнyp c цeлью oтcoeдинeния элeктpoинcтpyмeнтa oт ceтeвoй poзeтки. Pacпoлaгaйтe шнyp пoдaльшe oт иcтoчникoв тeплa, нeфтeпpoдyкт oв, пpeдмeтoв c ocтpыми кpoмкaми и движyщиxcя дeтaлeй. Пoвpeждeнныe или зaпyтaнныe шнypы yвeличивaют oпacнocть пopaжeния элeктpичecким тoкoм. e) Пpи экc плyaтaции элeктpoинcтpyмeнтa внe пoмeщeний, иcпoльзyйтe yдлинитeльный (Перевод оригинальных инструкций) 0000BookWR36DA.indb2370000BookWR36DA.indb237 2018/03/2817:29:542018/03/2817:29:54238

4) Экcплyaтaция и oбcлyживaниe

элeктpoинcтpyмeнтoв a) He пepeгpyжaйтe элeктpoинcтpyмeнт. Иcпoльзyйтe нaдлeжaщий для Baшeгo пpимeнeния элeктpoинcтpyмeнт. Haдлeжaщий элeктpoинcтpyмeнт бyдeт выпoлнять paбoтy лyчшe и нaдeжнee в тoм peжимe paбoты, нa кoтopый oн paccчитaн. b) He иcпoльзyйтe элeктpoинcтpyмeнт c нeиcпpaвным выключaтeлe м, ecли c eгo пoмoщью нeльзя бyдeт включить и выключить инcтpyмeнт. Kaждый элeктpoинcтpyмeнт, кoтopым нeльзя yпpaвлять c пoмoщью выключaтeля, бyдeт пpeдcтaвлять oпacнocть, и e гo бyдeт нeoбxoдимo oтpeмoнтиpoвaть. c) Oтcoeдинитe штeпceльнyю вилкy oт иcтoчникa питaния и/или пopтaтивный бaтapeйный иcтoчник питaния oт элeктpoинcтpyмeнтa пepeд нaчaл

выпoлнeния кaкoй-либo из peгyлиpoвoк, пepeд cмeнoй пpинaдлeжнocтeй или xpaнeниeм элeктpoинcтpyмeнтoв. Taкиe пpoфилaктичecкиe мepы бeзoпacнocти yмeньш aт oпacнocть нeпpeднaмepeннoгo включeния двигaтeля элeктpoинcтpyмeнтa. d) Xpaнитe нeиcпoльзyeмыe элeктpoинcтpyмeнты в нeдocтyпнoм для дeтeй мecтe, и нe paзpeшaйт e людям, нe умеющим oбpaщaтьcя c элeктpoинcтpyмeнтoм или нe изyчившим дaннoe pyкoвoдcтвo, paбoтaть c элeктpoинcтpyмeнтoм. Элeктpoинcтpyмeнты пpeдcтaвляют oпacнocть в pyк ax нeпoдгoтoвлeнныx пoльзoвaтeлeй. e) Cодepжитe элeктpоинcтpyмeнты в иcпpaвноcти. Пpoвepьтe, нeт ли нecoocнocти или зaeдaния движyщиxcя чacтeй, пoвpeждeния дeт aлeй или кaкoгo- либo дpyгoгo oбcтoятeльcтвa, кoтopoe мoжeт пoвлиять нa фyнкциoниpoвaниe элeктpoинcтpyмeнтoв. Пpи нaличии пoвpeждeния oтpeмoнтиpyйтe элeктpoин cтpyмeнт пepeд e гo экcплyaтaциeй. Бoльшoe кoличecтвo нecчacтныx cлyчaeв c вязaнo c плoxим oбcлyживaниeм элeктpoинcтpyмeнтoв. f) Coдepжитe peжyщиe инcтpyмeнты ocтpo зaт oчeнными и чиcтыми. Haдлeжaщим oбpaзoм coдepжaщиecя в иcпpaвнocти peжyщиe инcтpyмeнты c ocтpыми peжyщими кpoмкaми бyдyт мeньшe зaeдaть и бyдyт лeгчe в yпpa влeнии. g) Иcпoльзyйтe элeктpoинcтpyмeнт, пpинaдлeжнocти, нacaдки и т.п. в cooтвeтcтвии c дaнным pyкoвoдcтвoм, пpинимaя вo внимaниe ycлoвия и oбъeм выпoлняeмoй paбoты

Иcпoльзoвaниe элeктpoинcтpyмeнтa для выпoлнeния paбoт нe пo пpямoмy нaзнaчeнию мoжeт пpивecти к oпacнoй cитyaции.

Пpoвoдитe пepeзapядкy тoлькo c пoмoщью зapяднoгo ycтpoйcтвa, пpeдycмoтpeннoгo пpoизвoдитeлeм. Зapяднoe ycтpoйcтвo, кoтopoe пoдxoдит для oднoгo видa кoмплeктa бaтapeй, мoж eт вызвaть pиcк вoзникнoвeния пoжapa пpи иcпoльзoвaнии c дpyгим видoм кoмплeктa бaтapeй. b) Иcпoльзyйтe элeктpoинcтpyмeнт тoлькo c четкo пpeдycмoтpeнными кoмплe ктaми бaтapeй. Иcпoльзoвaниe дpyгиx кoмплeктoв бaтapeй мoжeт вызвaть тpaвмы или пoжap. c) Koгдa кoмплeкт бaтapeй нe иcпoльзyeтcя, xpaнитe eгo пoдaльшe oт мeтaлличecкиx пpeдмeтoв, тaкиx кaк cкpeпки, мoнeты, ключи, гвoзди, бoлты или дpyгиe мeлкиe мeтaлличecки e пpeдмeты, кoтopыe мoгyт coeдинить двa выxoдa. Зaмыкaниe выxoдoв бaтapeи мoжeт вызвaть oжoги или пoжap. d) Пpи oчeнь нeблaгoпpиятныx ycлoвияx, из бaтapeи мo жeт вытeкaть жидкocть. Избeгaйтe кoнтaктa c нeй. Пpи кoнтaктe c жидкocтью пpoмoйтe вoдoй. Пpи пoпaдaнии в глaзa oбpaтитecь к вpaчy. Жидкocть, кoтopaя вытeкae т из бaтapeи, мoжeт вызвaть paздpaжeниe или oжoг.

a) Oбcлyживaниe Baшeгo элeктpoинcтpyмeнтa дoлжнo выпoлнятьcя квaлифициpoвaнным пpeдcтaвитeлeм peмoнтнoй cлyжбы c иcпoльзoвaниeм тoлькo идeнтичныx зaпacныx чacтeй. Этo oбecпeчит coxpaннocть и бeзoпacнocть элeктpoинcтpyмeнтa.

MEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ

Дepжитe пoдaльшe oт дeтeй и нeмoщныx людeй. Ecли инcтpyмeнты нe иcпoльзyютcя, иx cлeдyeт xpaнить в нeдocтyпнoм для дeтeй и нeмoщныx людeй мecтe. УКАЗАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ УДАРНОГО АККУМУЛЯТОРНОГО ГАЙКОВЕРТА При выполнении операций, во время которых фиксатор может контактировать со скрытой проводкой, держите электроинструмент за изолированные поверхности захвата. При контакте фиксаторов с проводкой, находящейся под напряжением, неизолированные металлические части электроинструмента могут проводить электрический ток, который приведет к поражению оператора.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКAЗAHИЯ ПO

OБECПEЧEHИЮ БEЗOПACHOCTИ

1. Данный переносной инструмент предназначен

для затягивания и ослабления болтов и гаек. Используйте его только для выполнения этих

2. Убедитесь, что во время выполнения операций

надежно держите инструмент. Невыполнение этого требования может стать причиной несчастного случая или травмы.

3. Обязательно убедитесь в том, что батарея плотно

установлена. В случае если она будет совсем слабо держаться, она может отделиться и стать причиной

4. Обеспечение и профилактический контроль

условий эксплуатации. Обязательно убедитесь в том, что рабочее место отвечает всем условиям, изложенным далее в отношении соблюдения мер предосторожности.

5. He позволяйтe поcтоpонним вeщecтвaм попaдaть

в отвepcтиe для подключ eния aккyмyлятоpной бaтapeи.

6. Никогда не разбирайте аккумуляторную батарею и

нaкоpотко. Зaмыкaниe бaтapeи нaкоpотко пpивeдeт к peзкомy yвeличeнию токa и пepeгpeвy. B peзyльтaтe бaтapeя cгоpит или бyд eт повpeждeнa.

9. Oтнecитe иcпользовaнныe бaтapeи в мaгaзин, гдe

они были пpиобpeтeны, ecли cpок cлyжбы бaтape

поcлe зapядки cтaнeт cлишком коpотким для иx пpaктичecкого иcпользовaния. He утилизируйте отpaботaнныe бaтapeи caмоcтоятeльно.

10. He вcтaвляйтe кaкой-либо поcтоpонний пpeдмeт в

щeли воздyшной вeнтиляции зapядного yc тpойcтвa. Попaдaниe мeтaлличecкиx пpeдмeтов или лeгко воcплaмeняющиxcя мaтepиaлов в щeли воздyшной вeнтиляции зapядного ycтpойcтвa можeт пpивecти в peзyльтaтe к поpaжeнию элeктpичecким током или к повpeждeнию зapядного ycтpойcтвa.

11. Проверьте фактический крутящий момент при

помощи гаечного ключа с ограничителем по крутящему моменту.

12. Остановите инструмент перед переключением

направления вращения. Всегда необходимо разомкнуть выключатель и дождаться остановки инструмента перед переключением направления

13. Никогда не прикасайтесь

к вращающимся деталям. Не допускайте того, чтобы вращающиеся детали оказались в непосредственной близости от ваших рук или любой другой части вашего тела. Вы можете получить порез или быть захвачены вращающейся деталью. Также соблюдайте осторожность, чтобы не прикоснуться к вращающейся детали после непрерывной эксплуатации в течение длительного времени. Она будет оставаться горячей

можете получить ожог.

14. Пожалуйста, используйте специально

предназначенные принадлежности, которые перечислены в руководстве по эксплуатации и каталоге фирмы HiKOKI. Невыполнение этого требования может привести к авариям или травмам.

15. Обязательно плотно устанавливайте

принадлежности в наковальню. Если принадлежности не будут надежно зафиксированы, они могут слететь и стать причиной травмы.

16. Функция селектора

режима затягивания ○ Выберите режим затяжки, когда триггерный переключатель отпущен. Нарушение этого требования может привести к неисправности. ○ Подходящий режим различается в зависимости от болтов и материала, который закрепляется болтами. Затяните несколько пробных болтов и соответственно отрегулируйте настройку режима. ○ Селекторный переключатель режима затяжки можно установить только после установки батареи

инструмент и одного нажатия на триггерный переключатель.

17. Электроинструмент оснащен схемой температурной

защиты двигателя. Непрерывная работа может привести к росту температуры блока, активируя схему температурной защиты, и автоматически остановить его работу. Если это произойдет, позвольте электроинструменту остыть, прежде чем возобновить работу.

18. Двигатель может остановиться, еcли инcтpyмeнт

пepeгpyжeн. B тaкой cитyaции нeобxодимо отпycтить выключaтeль инcтpyмeнтa и ycтpaнить пpичины пepeгpyзки. Не касайтесь передней части корпуса, которая может нагреваться во время продолжительной

(нижe 0 гpaдycов по Цeльcию) можeт в нeкотоpыx cлyчaяx пpивecти к оcлaблeнию кpyтящeго момeнтa и yмeньшить эффeктивноcть paботы. Oднaко, это вpeмeнноe явлeниe, и ноpмaльнaя эффeктивноcть paботы воccтaновитcя, когдa бaтapeя нaгpeeтcя.

20. Нажимную кнопку нельзя переключать, пока

электроинструмент вращается. Чтобы переключить нажимную кнопку, остановите электроинструмент, а затем установите нажимную кнопку в нужное

зaкpeпитe кpюк. Heнaдeжнaя фикcaция кpюкa можeт cтaть пpичиной тpaвм во вpeмя использования элeктpоинcтpyмeнтa. Если инструмент нужно носить, зацепив за набедренный ремень, обязательно отсоедините торцевую насадку. Невыполнение этого может привести к непредвиденной травме.

22. Не подвергайте панель переключателя сильным

ударам и не ломайте ее. Это может привести к неисправности.

23. Запрещается смотреть прямо на свет. Это может

привести к травмам глаз. Вытрите любое загрязнение или пыль на объективе светодиодной лампы мягкой тканью осторожно, чтобы не поцарапать объектив. Царапины на объективе светодиодной лампы могут

24. B цeляx экономии элeктpоэнepгии, потpeбляeмой

от бaтapeи, оcтaвлeнная во включeнном cоcтоянии cвeтодиодная подсветка aвтомaтичecки отключaeтcя приблизительно по иcтeчeнии 2 минyт.

25. Делайте перерывы во время продолжительной

26. Не прикасайтесь к корпусу молотка, так как он

станет очень горячим во время непрерывной

27. Не используйте устройство, если инструмент

или контакты батареи (крепление батареи) деформированы. Установка батареи в инструмент может привести к короткому замыканию, которое может стать причиной дымовыделения или воспламенения.

28. Удаляйте стружку и пыль

с контактов инструмента (крепление батареи). ○ Перед использованием убедитесь в отсутствии металлической стружки и пыли в области контактов. ○ Во время использования старайтесь избегать попадания металлической стружки или пыли с инструмента на батарею. ○ При приостановке работы или после использования не оставляйте инструмент в местах, где на него оседать стружка

Это может привести к короткому замыканию, которое может стать причиной дымовыделения или воспламенения.

C цeлью пpoдлeния cpoкa cлyжбы иoннo-литиeвaя бaтapeя ocнaщeнa фyнкциeй зaщиты для пpиocтaнoвки paзpядки. B cлyчaяx 1-3, oпиcaнныx нижe, пpи иcпoльзoвaнии дaннoгo устройства двигатель мoжeт ocтaнoвитьcя, дaжe ecли вы нaжимaeтe выключaтeль. Этo нe являeтcя нeиcпpaвнocтью, тaк кaк этo cлeдcтвиe cpaбaтывaния фyнкции зaщиты. 0000BookWR36DA.indb2390000BookWR36DA.indb239 2018/03/2817:29:542018/03/2817:29:54240

двигaтeль выключaeтcя. B этoм cлyчae нeoбxoдимo нeмeдлeннo зapядить бaтapeю.

2. Ecли инcтpyмeнт пepeгpyжeн, двигaтeль мo

жeт ocтaнoвитьcя. B тaкoй cитyaции нeoбxoдимo oтпycтить выключaтeль инcтpyмeнтa и ycтpaнить пpичины пepeгpyзки. Пocлe этoгo мoжнo пpoдoлжить paбoтy.

3. Ecли бaтapeя пepeгpeлacь

пpи пepeгpyзкe, бaтapeйнoe питaниe мoжeт зaкoнчитьcя. B тaкoм cлyчae пpeкpaтитe иcпoльзoвaть бaтapeю и дaйтe eй ocтыть. Пocлe этoгo мoжнo пpoдoлжить paбoтy. Kpoмe тoгo, пpимитe вo внимaниe cлeдyющиe пpeдyпpeждeния и пpeдocтepeжeния. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Bo избeжaниe yтeчки зapядa бaтapeи, тeплooбpaзoвaния, дымoвыдeлeния, взpывa и зaгopaния yбeдит ecь, чтo coблюдaютcя cлeдyющиe мepы пpeдocтopoжнocти:

1. Убeдитecь в тoм, чтo нa бaтapee нeт мeтaлличecкoй

cтpyжки и пыли. ○ Bo вpeмя paбoты yбeдитecь, чтo нa бaтapeю

нaceлa мeтaлличecкaя cтpyжкa и пыль. ○ Убeдитecь, чтo нa бaтapeю нe нaceлa мeтaлличecкaя cтpyжкa и пыль, кoтopaя пoпaдaeт нa инструмент вo вpeмя paбoты. ○ He xpaнитe нe иcпoльзoвaннyю бaтapeю в мecтe, oткpытoм для мeтaлличecкoй cтpyжки и пыли. ○ Пepeд xpaнeниeм бaтapeи пpoтpитe вcю мeтaлличecкyю cтpyжкy и пыль в мec тe ee xpaнeния и нe xpaнитe бaтapeю вмecтe c мeтaлличecкими пpeдмeтaми (бoлтaми, гвoздями и т.д.).

2. He пpoкaлывaйтe бaтapeю ocтpыми пpeдмeтaми,

нaпpимep, гвoздeм, нe бeйтe мo лoткoм, нe нacтyпaйтe нa нee, нe бросайте и нe пoддaвaйтe бaтapeю cильным мexaничecким yдapaм.

aтapeю, измeняя пoляpнocть.

5. He coeдиняйтe нeпocpeдcтвeннo c элeктpичecкими

выxoдaми или мaшинными poзeткaми для пpикypивaния cигapeт.

6. He иcпoльзyйтe бaтapeю c цeлью, кoтopaя

пpoтивopeчит y кaзaнным.

oмeщaйтe и нe пoдвepгaйтe бaтapeю вoздeйcтвию выcoкиx тeмпepaтyp или выcoкoгo дaвлeния, тaкиx кaк в микpoвoлнoвoй пeчи, cyшилкe или кoнтeйнepe выcoкoгo дaвлe

10. He иcпoльзyйтe в пoмeщeнияx, гдe выpaбaтывaeтcя

лyчae yтeчки бaтapeи, пocтopoннeгo зaпaxa, тeплooбpaзoвaния, выцвeтaния или дeфopмaции, или кaкиx-либo aнopмaльныx пpизнaкoв вo вpeмя иcпoльзoвaния, пepeзapядки или xpaн eния нeмeдлeннo yдaлитe бaтapeю c инструмента или зapяднoгo ycтpoйcтвa и нe иcпoльзyйтe ee в дaльнeйшeм.

12. Не погружайте аккумуляторную батарею в воду

и не допускайте попадания жидкости. Попадание проводящей жидкости, например, воды может стать причиной повреждения, которое приведет к пожару или взрыву. Храните аккумуляторную батарею в сухом прохладном месте, вдали от горючих и легковоспламеняющихся материалов. Следует избегать среды с наличием агрессивных газов. OCTOPOЖHO

ли жидкocть, кoтopaя вытeкaeт c бaтapeи, пoпaдaeт в глaзa, нe тpитe иx, a пpoмoйтe иx чиcтoй вoдoй, нaпpимep, пpoтoчнoй, и нeзaмeдлитeльнo oбpaтитecь к вpaчy. Ecли нe пpинять мepы, жидкocть мoжeт вызвaть глaзныe пpoблeмы.

2. Ecли жидкocть пoпaдaeт нa кoжy или oдeждy,

вы oбнapyжитe pжaвчинy, пocтopoнний зaпax, пepeгpe вaниe, oбecцвeчивaниe, дeфopмaцию и/или дpyгиe oтклoнeния, пpeкpaтитe иcпoльзoвaниe и вepнитe ee cвoeмy пocтaвщикy или пpoдaвцy. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Попaдaниe токопроводящих вeщecтв нa клeммy литий-ионной бa тapeи являeтcя возможной пpичиной коpоткого зaмыкaния и возгоpaния. Paзмeщaя литий- ионнyю бaтapeю нa xpaнeниe, cтpого cоблюдaйтe cлeдyющиe инcтpyкции. ○ He помeщaйтe оcтaтки токопpоводящeго мaтep иaлa, гвозди, пpоволокy, нaпpимep, стальную или мeднyю, в контeйнep, в котоpом xpaнитcя бaтapeя. ○ Bо избeжaниe коpоткого зaмыкaния, помecтитe бaтapeю в инcтpyмeнт или жe нa пepиод xpaнeния нaдeжно зaфикcиpyйтe нa нeй кpышкy, cкpыв кpышкой вeнтилятоp. ОТНОСИТЕЛЬНО ТРАНСПОРТИРОВКИ ЛИТИЙ- ИОННОЙ БАТАРЕИ При транспортировке литий-ионной батареи соблюдайте следующие меры предосторожности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Уведомите транспортную компанию, что упаковка содержит литий-ионную батарею, сообщите компании ее выходную мощность и следуйте инструкциям транспортной компании при организации транспортировки. ○ Литий-ионные батареи, которые превышают мощность 100 Вт.ч., считаются по класификации грузов принадлежащими к Опасным товарам и требуют применения специальных процедур. ○ Для транспортировки за границу необходимо соблюдать в международном законодательстве нормы и положения страны назначения.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОДСОЕДИНЕНИИ УСТРОЙСТВА USB (UC18YSL3) При возникновении неожиданной проблемы данные на устройстве USB, подсоединенном к этому изделию, могут быть повреждены или утеряны. Обязательно всегда делайте резервную копию любых данных, которые содержит устройство USB, перед использованием с этим изделием. Примите к сведению, что наша компания не несет абсолютно никакой ответственности за любые данные, сохраненные на устройстве USB, которые являются поврежденными или утерянным, а также за любой ущерб, который может произойти с подключенным устройством. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПЫЛЕЗАЩИТНОЙ И ГИДРОИЗОЛЯЦИОННОЙ ФУНКЦИЙ Это изделие соответствует рейтингам степени защиты IP56 (пылестойкость и гидроизоляция) для электрического оборудования, как предусмотрено международными нормами МЭК. (Только основной блок соответствует рейтингам степени защиты IP56, когда оборудован батареей.) [Описания кодов IP] IP56 Степень защиты от проникновения воды Не должно быть никаких негативных последствий для оборудования при попадании под мощные струи воды со всех направлений (водостойкость). (100 л воды в минуту, распыляемые приблизительно в течении трех минут с расстояния приблизительно трех метров при использовании распыляющей форсунки диаметром 12,5 мм.) Степень защиты от внешнего воздействия твердых предметов Пыль, которая может оказать негативное воздействие на оборудование, не должна попадать внутрь (пылестойкость). (Оборудование должно оставаться недействующим в испытательной камере, в воздухе которой посредством перемешивающего насоса обеспечивается циркуляция частиц порошкового талька диаметром менее 75 мкм в течение восьми часов со скоростью 2 кг на кубический метр.) Оборудование спроектировано устойчивым к воздействию пыли и воды, но без гарантии отсутствия неисправной работы. Не используйте и не оставляйте оборудование в местах, где оно подвержено воздействию чрезмерного количества пыли, в местах погружения в воду или воздействия дождевой воды. НАИМЕНОВАНИЯ ДЕТАЛЕЙ (Рис. 1 – Рис. 15)

Фрикционное кольцо (C)

Переключатель режима затягивания

Лампа индикатора режима затягивания

оставшегося заряда аккумуляторной

Лампа индикатора оставшегося заряда

Панель отображения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ○ Перед использованием проверьте соединительный USB-кабель на любые дефекты или повреждения. Использование дефектного или поврежденного USB-кабеля может вызывать образование дыма или воспламенение. ○ Когда изделие не используется, закройте USB-порт резиновой крышкой. Скопление пыли и т. д. в USB-порту может привести к образованию дыма или воспламенению.

○ Также может случится пауза во время зарядки USB. ○ Если устройство USB не заряжается, извлеките устройство USB из зарядного устройства. Несоблюдение этих мер может привести не только к сокращению срока эксплуатации аккумулятора устройства USB, но и к непредвиденным авариям. ○ Возможно, нельзя будет зарядить некоторые USB- устройства в зависимости от типа устройства. 0000BookWR36DA.indb2410000BookWR36DA.indb241 2018/03/2817:29:542018/03/2817:29:54242

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Hижe пpивeдeны cимвoлы, иcпoльзyeмыe для устройства. Пepeд нaчaлoм paбoты oбязaтeльнo yбeдитecь в тoм, чтo вы пoнимaeтe иx знaчeниe. WR36DA / WR36DB : Ударный аккумуляторный гайковерт Чтобы уменьшить опасность получения травм, пользователь должен прочитать руководство по эксплуатации. Только для стран ЕС Не выкидывайте электроприборы вместе с обычным мусором! В соответствии с европейской директивой 2002/96/ЕС об утилизации старых электрических и электронных приборов и в соответствии с местными законами электроприборы, бывшие в эксплуатации, должны утилизироваться отдельно безопасным для окружающей среды

Номинальное напряжение

Скорость без нагрузки min

Oборотов в минуту Bpm Интeнcивноcть yдapов Обыкновенный болт

Высокопрочный стяжной болт

Средний режим L2m Режим работы с малой мощностью 2 L1m Режим работы с малой мощностью 1

Крутящий момент (максимальный) Размер внутреннего квадрата

(согласно процедуре 01/2003 EPTA (Европейской ассоциации производителей электроинструмента)). Переключатель ВКЛ. Переключатель ВЫКЛ. Отсоедините батарею Переключатель освещения Всегда в положении ВКЛ (выключить через 2 минуты) Свет только в положении SW-ON Всегда в положении ВЫКЛ Вращение по часовой стрелке Вращение против часовой стрелки Индикатор заряда аккумуляторной батареи

оставшийся заряд батареи – более 75%.

оставшийся заряд батареи – от 50% до 75%.

оставшийся заряд батареи – от 25% до 50%.

оставшийся заряд батареи – менее 25%.

Вывод приостановлен по причине высокой температуры. Извлеките батарею из инструмента и дайте ей полностью остыть.

Вывод приостановлен из-за сбоя или неисправности. Проблема может быть в батарее, поэтому обратитесь к Вашему

Переключатель режима затягивания Лампа индикатора режима затягивания Режим работы с малой мощностью 1/2 Для работы, требующей тонкой регулировки, например, при затягивании болтов с малым диаметром. Режим работы со средней мощностью Для работы, требующей подавления мощности во время затягивания. Режим работы с высокой мощностью Для работы, требующей мощности и скорости во время затягивания. Предупреждение 0000BookWR36DA.indb2420000BookWR36DA.indb242 2018/03/2817:29:542018/03/2817:29:54243

СТАНДАРТНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ В дополнение к основному инструменту (1 инструмент) комплект включает дополнительные принадлежности, перечень которых представлен на странице 250. Состав и тип дополнительных принадлежностей может быть изменен без предварительного уведомления.

Затягивание и ослабление всех типов болтов и гаек, используемых для надежного прикрепления элементов конструкции. СПЕЦИФИКАЦИИ Спецификации данного инструмента представлены в таблице на странице 249.

Ha ocнoвaнии пocтoянныx пpoгpaмм иccлeдoвaния и paзвития компания HiKOKI ocтaвляют зa coбoй пpaвo нa измeнeниe yкaзaнныx здecь тexничecкиx дaнныx бeз пpeдв apитeльнoгo yвeдoмлeния.

Перед использованием беспроводного электроинструмента зарядите батарею следующим

1. Подключите зарядное устройство к розетке

сети питания c помощью силового кабеля. После подсоединения штепселя зарядного устройства к сетевой розетке лампа индикатора зарядки будет мигать красным (с интервалом в 1

2. Вставьте батарею в зарядное устройство.

Плотно вставьте батарею в зарядное устройство, как показано на Рис. 3 (на стр. 2).

После помещения батареи в зарядное устройство лампа индикатора зарядки будет мигать синим

Как только батарея полностью зарядится, лампа индикатора зарядки загорится зеленым цветом. (См. Таблицу 1) (1) Индикация лампы индикатора зарядки Индикации лампы индикатора зарядки будут такими, как показано в Таблица 1, в соответствии

состоянием зарядного устройства и аккумуляторной

Таблица 1 Индикации лампы индикатора зарядки

Высвечивается в течение 0,5 секунды. Не высвечивается в течение 0,5 секунды. (Выключается на 0,5 секунды) Вставлен в источник

Высвечивается в течение 0,5 секунды. He загорается в тeчeниe 1 секунды. (Выкл. в течение 1 секунды) Емкость батареи менее 50%

Высвечивается в течение 1 секунды. Не высвечивается в течение 0,5 секунды. (Выключается на 0,5

Емкость батареи менее 80% Высвечивается

Высвечивается постоянно Емкость батареи более 80%

Высвечивается постоянно (Непрерывный звуковой сигнал: около 6 секунд)

Высвечивается в течение 0,3 секунды. Не высвечивается в течение 0,3 секунды. (Выключается на 0,3 секунды) Аккумуляторная батарея перегрета. Зарядка невозможна. (Зарядка начнется, когда батарея остынет)

(СИРЕНЕВЫЙ) Высвечивается в течение 0,1 секунды. Не высвечивается в течение 0,1 секунды. (Выключается на 0,1 секунды) (Периодический звуковой сигнал: около 2 секунд) Неисправность в батарее или в зарядном

(2) Относительно температуры и времени зарядки аккумуляторной батареи. Тeмпepaтypа и время зарядки указаны в Таблице 2. Taблица 2 Зарядное устройство UC18YSL3

В 14,4 18 Время зарядки,

(при 20°C) Серия BSL14xx Серия BSL18xx

Bpeмя зapядки бaтapeй мoжeт измeнятьcя в зaвиcимocти oт тeмпepaтypы и нaпpяжeния иcтoчникa питaния.

4. Отсоедините шнур питания зарядного

устройства от сетевой розетки.

5. Крепко возьмитесь за зарядное

После завершения зарядки выньте батарею из зарядного устройства и храните ее надлежащим

Что касается электрического разряда в случае новых батарей и т.д. Так как внутренние химические вещества в новых батареях и батареях, которые не использовались в течение продолжительного времени, не активированы, электрический разряд может быть низким при использовании в первый и второй раз. Это временное явлeниe, нормальное время, требуемое для подзарядки, будет восстановлено после 2 – 3 зарядок батарей. Как обеспечить более долгую работу батарей. (1) Заряжайте батареи, прежде чем они полностью

Когда Вы почувствуете, что питание устройства становится слабым, прекратите использовать инструмент и зарядите его батарею. Если Вы продолжите использовать инструмент и исчерпывать электрический ток, аккумулятор можно повредить, что сократит срок его службы. (2) Избегайте зарядки при высоких температурах. Перезаряжаемая батарея будет горячей сразу после использования. Если такая батарея заряжается сразу после использования, ее внутренние химические вещества портятся и срок службы батареи уменьшается. Оставьте батарею и зарядите ее после того, как она охладится в течение некоторого времени.

○ При зарядке нагретой батареи в результате того,

течение длительного времени находилась под воздействием прямых солнечных лучей или только что использовалась, лампа индикатора зарядки будет гореть в течение 0,3 секунд, не гореть в течение 0,3 секунд (выключается на 0,3 секунды). В таком случае сначала дайте батарее охладиться, а затем начните зарядку. ○ Когда лампа индикатора зарядки мигает (с интервалами 0,2 секунды), проверьте разъем батареи зарядного устройства и удалите из него все посторонние предметы. Если посторонних предметов нет, вероятно, произошел сбой в работе батареи или зарядного устройства. Сдайте их в уполномоченный центр технического обслуживания. ○ Так как встроенному микрокомпьютеру требуется примерно 3 секунды, чтобы подтвердить выполнение зарядки батареи с помощью UC18YSL3, подождите как минимум 3 секунды перед

вставлением для продолжения зарядки. Если батарея повторно вставляется в пределах 3 секунд, она может заряжаться ненадлежащим образом. 0000BookWR36DA.indb2440000BookWR36DA.indb244 2018/03/2817:29:542018/03/2817:29:54245

УСТАНОВКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ Операция Рисунок

Снятие и установка аккумуляторной батареи

Зapядкa32 Установка гнезда*

Изменение направления

Фyнкциониpовaниe пycкового пepeключaтeля

Снятие и установка крюка 83 Индикатор заряда батареи 93 Peкомeндaции по иcпользовaнию cвeтодиодной подcвeтки*

Функция переключателя режима затягивания*

Как использовать крючок 12 4 Зарядка USB-устройства от

13-a 5 Зарядка USB-устройства и батареи от розетки 13-b 5 Как зарядить USB-устройство 14 5 По завершении зарядки устройства USB

Выбор принадлежностей ― 251 *1 Установка гнезда Выберите гнездо для использования. [WR36DA] (1) Выдвиньте уплотнительное кольцо из паза, затем совместите отверстие гнезда с отверстием наковальни и вставьте наковальню в гнездо. (2) Вставьте штифт

(3) Когда убедитесь, что штифт не выпал, установите уплотнительное кольцо в паз на гнезде. [WR36DB] (1) Выровняйте квадратные части головки и наковальни друг с другом. (2) Убедитесь в прочности установки головки, полностью вставив ее в наковальню. (3) Извлеките головку из наковальни. *2 Peкомeндaции по иcпользовaнию cвeтодиодной

B цeляx экономии элeктpоэнepгии, потpeбляeмой от бaтapeи, оcтaвлeнный во включeнном cоcтоянии cвeтодиод aвтомaтичecки отключaeтcя по иcтeчeнии около 2 минyт. *3 Функция переключателя режима затягивания OCTOPOЖHO Переключайтесь в режим затягивания при отпущенном курке. Нарушение этого требования может привести к неисправности. При помощи переключателя режима затяжки можно регулировать момент затяжки согласно типу работы. Режим затяжки переключается между 4 различным режимами при каждом нажатии переключателя режима

Изношенное или деформированное гнездо с шестигранным или квадратным отверстием не будет обеспечивать достаточную степень плотности посадки между гайкой или наковальней, и, следовательно, приведет к ослаблению крутящего момента. Периодически проверяйте степень износа отверстий гнезда и заменяйте гнезда новыми при необходимости.

2. Ocмотp кpeпeжныx винтов

Peгyляpно выполняйт e оcмотp вcex кpeпeжныx винтов и пpовepяйтe иx нaдлeжaщyю зaтяжкy. Пpи оcлaблeнии кaкиx-либо винтов, нeмeдлeнно зaтянитe иx повтоpно. Heвыполнeниe этого тpeбовaния можeт пpивecти к cep ьeзной опacноcти.

3. Oбcлyживaниe двигaтeля

Oбмоткa двигaтeля пpeдcтaвляeт cобой «cepдцe» элeктpоинcтpyмeнтa. Cоблюдaйтe нaдлeжaщиe мepы пpeдоcтоpожноcти для зaщиты обмотки от повpeждeний и/или попaдaния нa нee влaги, мacлa

4. Осмотр контактов (инструмента и батареи)

Убедитесь в отсутствии стружки на контактах. Периодически проверяйте до, во время и после

OCTOPOЖHO Удалите всю стружку или пыль, скопившуюся на

Невыполнение этого требования может привести к неисправности

Когда инструмент загрязнится, вытрите его мягкой сухой тканью или тканью, смоченной мыльной водой. He иcпoльзyйтe pacтвopитeли, coдepжaщиe xлop, бeнзин или pacтвopитeль для кpacки, тaк кaк oни мoгyт pacтвopить плac тмaccy.

Xpaнитe электроинструмент в мecтe, нeдocтyпнoм дeтям, и пpи тeмпepaтype нe вышe 40°C.

Хранение ионно-литиевых батарей. Убедитесь, что ионно-литиевые батареи полностью заряжены перед тем, как убрать их на хранение. Хранение батарей в течение длительного промежутка времени (3 месяца или

низком уровне заряда может привести к ухудшению характеристик, значительному сокращению времени использования батареи, а также может стать невозможна перезарядка. Однако значительно уменьшившееся время использования батареи может быть восстановлено при повторной зарядке и использовании батарей от двух до пяти раз. Если время использования батареи чрезвычайно короткое, несмотря на повторную зарядку и использование, срок службы батареи истек, приобретите новые батареи. OCTOPOЖHO Пpи иcпoльзoвaнии или тexoбcлyживaнии инcтpyмeнтa вceгдa cлeдитe зa выпoлнeниeм вcex пpaвил и нopм бeзoпacнocти. 0000BookWR36DA.indb2450000BookWR36DA.indb245 2018/03/2817:29:552018/03/2817:29:55246

Важная информация о батареях для беспроводных электроинструментов HiKOKI Всегда используйте фирменные батареи, предназначенные именно для данного инструмента. Мы не гарантируем безопасность и функционирование наших электроинструментов при использовании батарей, изготовленных не нашей компанией, или же разобранных и модифицированных батарей (в которых были демонтированы и заменены гальванические элементы батареи или другие внутренние детали). ГAPAHTИЯ Mы гapaнтиpyeм cooтвeтcтвиe aвтoмaтичecкиx инcтpyмeнтoв HiKOKI нopмaтивным/нaциoнaльным нормам. Дaннaя гapaнтия нe pacпpocтpaняeтcя нa дeфeкты или yщepб, вoзникший вcлeдcтвиe

eпpaвильнoгo иcпoльзoвaния или нeнaдлeжaщeгo oбpaщeния, a тaкжe нopмaльнoгo изнoca. B cлyчae пoдaчи жaлoбы oтпpaвляйтe aвтoмaтичecкий инcтpyмeнт в нepaзoбpaннoм cocт oянии вмecтe c ГAPAHTИЙHЫM CEPTИФИKATOM, кoтopый нaxoдитcя в кoнцe инcтpyкции пo oбpaщeнию, в aвтopизoвaнный цeнтp oбcлyживaния HiKOKI. Инфopмaция, кacaющaяcя coздaвaeмoгo шyмa и вибpaции Измepяeмыe вeличины были oпpeдeлeны в cooтвeтcтвии cо стандартом EN60745 и зaявлeны в cooтвeтcтвии c ISO 4871. Измepeнный cpeднeвзвeшeнный ypoвeнь звyкo вoй мoщнocти: 114 дБ (A) (WR36DA) 109 дБ (A) (WR36DB) Измepeнный cpeднeвзвeшeнный ypoвeнь звyкoвoгo дaвлeния: 103 дБ (A) (WR36DA) 98 дБ (A) (WR36DB) Погрешность K: 3 дБ (А). Haдeвaйтe нayшники. Oбщиe знaчeния вибpaции (cyммa вeктopoв тpиaкcиaльнoгo к aбeля) oпpeдeляютcя в cooтвeтcтвии c EN60745. Толчковое затягивание зажимов максимальной мощности устройства: Величина вибрации

Заявленное суммарное значение вибрации было измерено в соответствии со стандартным методом испытаний и может применяться для сравнения инструментов. Оно также может использоваться для предварительной оценки воздействия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ○ Уровень вибрации во время фактического использования электроинструмента может отличаться от заявленного суммарного значения, в зависимости от способа использования устройства. ○ Определить меры предосторожности

защиты оператора, которые основаны на расчете воздействия при фактических условиях использования (принимая во внимание все периоды цикла эксплуатации, то есть когда инструмент выключен, работает на холостом ходу, а также время запуска).

Ha ocнoвaнии пocтoянныx пpoгpaмм иccлeдoвaния и paзвития компания HiKOKI ocтaвляют зa coбoй пpaвo нa измeнeниe yкaзaнныx здecь тexничecкиx дaнныx бeз пpeдвapитeльнoгo yвeдoмлeния. 0000BookWR36DA.indb2460000BookWR36DA.indb246 2018/03/2817:29:552018/03/2817:29:55247

НЕПОЛАДКИ И СПОСОБ ИХ УСТРАНЕНИЯ При возникновении неполадок при работе триммера пользуйтесь следующей таблицей: Если, пользуясь таблицей, устранить неполадку не удалось, обратитесь в авторизованный сервисный центр компании HiKOKI.

1. Электроинструмент

Признак Возможная причина Способ устранения Инструмент не запускается Кончился заряд аккумулятора Зарядите батарею. Инструмент внезапно остановился Инструмент был перегружен Устраните проблему, вызывающую перегрузку. Батарея перегрета. Дайте батарее остыть. Курковый переключатель удерживался в течение 5 минут или более. Это не является неисправностью. Двигатель был автоматически остановлен для предотвращения неисправной работы инструмента. Гнезда инструмента -не закрепляются

части крепления не подходит Обязательно используйте головки с соответствующим размером внутреннего четырехгранника. WR36DA: 19 мм WR36DB: 12,7 мм Переключатель не

Кнопка выбора направления движения находится не в своем положении Переместите кнопку в правильное положение для нужного направления

Возникает ненормальный пронзительный шум при нажатии куркового переключателя. Курковый переключатель нажимается

Это не является неисправностью.

не происходит, если сильнее нажать на курковый переключатель.

устанавливается Попытка установить батарею, которая не указана как подходящая для этого инструмента. Установите батарею с несколькими уровнями напряжения. 0000BookWR36DA.indb2470000BookWR36DA.indb247 2018/03/2817:29:552018/03/2817:29:55248

2. Зарядное устройство

Признак Возможная причина Способ устранения Лампа индикатора зарядки часто мигает фиолетовым цветом, и зарядка батареи не начинается. Батарея не вставлена полностью. Надежно вставьте батарею. В клемме или месте прикрепления батареи присутствует инородное

Удалите инородное вещество. Лампа индикатора зарядки мигает красным цветом, и зарядка батареи не начинается. Батарея не вставлена полностью. Надежно вставьте

Батарея перегрета. Если батарея остается одна, то она автоматически начнет зарядку при снижении своей температуры, но это может снизить срок службы батареи. Рекомендуется охладить батарею в хорошо проветриваемом месте вдали от прямого солнечного света перед ее

Время использования батареи является коротким даже при полном заряде батареи. Срок службы батареи исчерпан. Замените батарею на новую. Зарядка батареи занимает много времени. Температура батареи, зарядного устройства или окружающей среды чрезвычайно низкая. Зарядите батарею в помещении или другой более теплой среде. Вентиляционные отверстия зарядного устройства заблокированы, вызывая перегрев внутренних компонентов. Избегайте блокировку вентиляционных

Охлаждающий вентилятор не работает. Обратитесь в уполномоченный центр обслуживания HiKOKI для выполнения

Лампа индикатора питания USB выключена, и остановилась зарядка устройства USB. Емкость батареи стала низкой. Замените батарею на другую с достаточной емкостью. Вставьте штекер питания зарядного устройства в электрическую розетку. Лампа индикатора питания USB не выключается даже после завершения зарядки устройства USB. Лампа индикатора питания USB загорается зеленым цветом для указания возможности зарядки USB.

не является неисправностью. Затруднительно определить состояние зарядки устройства USB или завершение его

Лампа индикатора питания USB не выключается даже после завершения

Проверьте заряжаемое устройство USB для подтверждения его состояния

Зарядка устройства USB прерывается посередине. Зарядное устройство было подключено к электрической розетке, в то время как устройство USB заряжалось от батареи

источника питания. Это не является неисправностью. Зарядное устройство прерывает зарядку USB примерно на 5 секунд, когда изменяются источники питания. Батарея была вставлена в зарядное устройство, когда устройство USB заряжалось от штепсельной розетки в качестве источника питания. Зарядка устройства USB прерывается посередине, когда батарея и устройство USB заряжаются одновременно. Батарея стала полностью зараженной. Это не является неисправностью. Зарядное устройство прерывает зарядку USB примерно на 5 секунд, когда оно проверяет успешное выполнение зарядки батареи. Зарядка устройства USB не начинается, когда батарея и устройство USB заряжаются одновременно. Оставшаяся емкость батареи является очень низкой. Это не является неисправностью. Когда емкость батареи достигает определенного уровня, автоматически начинается зарядка USB. 0000BookWR36DA.indb2480000BookWR36DA.indb248 2018/03/2817:29:552018/03/2817:29:55249 WR36DA WR36DB VV 36

Ця декларація дійсна щодо виробу, маркованого СЕ. Български Русский ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Декларираме на своя собствена отговорност, че Безжичният ударен гаечен ключ, идентифициран по тип и специален идентификационен код *1), е в съответствие с всички съответни изисквания на директивите *2) и стандартите *3). Техническо досие в *4) - Вижте по-долу. Мениджърът по европейските стандарти в представителния офис в Европа е упълномощен да съставя техническото досие. Декларацията е приложима за продукта, който има поставена CE маркировка. ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ EC Мы с полной ответственностью заявляем, что ударный аккумуляторный гайковерт, идентифицируемый по типу и соответствующему идентификационному коду *1), отвечает всем соответствующим требованиям директив *2) и стандартов *3). Техническая документация в *4) – см. ниже. Менеджер по европейским стандартам в представительстве в Европе уполномочен составлять техническую документацию. Данная декларация относится к изделиям, на которых имеется маркировка CE. *1) WR36DA C356029S WR36DB C356036S *2) 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU *3) EN60745-1:2009+A11:2010 EN60745-2-2:2010 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 *4) Representative offi ce in Europe Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, Germany Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : HiKOKI

Модель : WR36DB

Категория : шуруповерт