SES 10 - Пылесос Ritter - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно SES 10 Ritter в формате PDF.
Questions des utilisateurs sur SES 10 Ritter
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SES 10 - Ritter и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SES 10 бренда Ritter.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SES 10 Ritter
Руководство по эксплуатации и сборке | Встроенный пылесос
Руководство по эксплуатации и инструкция по сборке .......................................................58
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Чтобы избежать травм или повреждения устройства, обратите внимание на следую- щие указания по безопасности: – Используйте выстроенный пылесос только в домашнем хозяйстве, а не в промыш- ленном производстве. – Монтаж (см. стр. 61 или QR-код на титульной стра- нице) в любом случае дол- жен проводиться квалифи- цированным персоналом. Компания ritterwerk не несет ответственности в случае неправомерного или ненад- лежащего монтажа. – Работайте с устройством только тогда, когда оно надежно установлено. – Встроенный пылесос разре- шается подключать и эксплу- атировать только согласно сведениям на заводской
– Устройство разрешается использовать только с пылесборным мешком. Отсутствие пылесборного мешка может привести к повреждению двигателя. – Используйте только принад- лежности, входящие в ком- плект поставки. – Используйте исключительно надлежащие удлинители. – Это устройство может использоваться лицами с ограниченными физиче- скими, сенсорными или умственными способностями или недостаточным опытом и/или знаниями, если они действую под надзором или были проинформированы о методах безопасного при- менения и понимают воз- никающие вследствие этого
– Не разрешается давать детям играть с устройством. – Использование этого устрой- ства детьми запрещено. Устройство должно нахо- диться в недоступном для детей месте. – Убедитесь в том, что ролики не повреждены посторон- ними предметами или жид- костями. Перед выдвиганием пылесоса пространство перед ним должно быть чистым!59
– При повреждении дета- лей устройства следует немедленно прекратить его использование и обратиться в сервисный центр компании ritter. – Если во время использова- ния возникает аномальный шум, дым или другие при- знаки неисправностей, по возможности выньте вилку из розетки или выключите предохранитель в щитке. – Категорически запрещается самостоятельно ремонти- ровать устройство. Повреж- дение пломбы на корпусе двигателя ведет к полному аннулированию гарантии! Опасность травмы – Категорически запрещается вставать на выдвинутое устройство. – Опасность спотыкания при выдвинутом устройстве! – Категорически запрещается открывать отсек двигателя во время его работы.60
Внимательно прочитайте это руководство перед первым использованием устройства. Сохраните руководство по эксплуатации и отдайте его при передаче устройства. Данное руководство по эксплу- атации также доступно на сайте www.ritterwerk.de.
Встроенный пылесос предна- значен для быстрой уборки крошек и пыли на кухне. Использование устройства не по назначению или неверное применение может приве- сти к тяжелым травмам или повреждению устройства. В этом случае исключаются все гарантийные требования и материальная ответственность.
Включите встроенный пыле- сос, нажав выключатель (2)
Сметите пыль и крошки к всасывающему отверстию (3)
Выключите пылесос, снова нажав выключатель. В качестве альтернативы встроенный пылесос автоматически выклю- чается через 60 секунд. ПРОВЕРКА/ЗАМЕНА ПЫЛЕСБОРНОГО МЕШКА
Отсутствие пылесборного мешка может привести к повреждению двигателя.
- Перед использованием устройства убедитесь в том, что в пылесос правильно вставлен мешок фирмы Swirl
- В случае плохого всасывания проверьте пылесборный мешок.
Выдвиньте встроенный
Откройте крышку (1).
При необходимости выньте полный пылесборный мешок.
- Вставьте новый пылес- борный мешок. В комплект поставки уже входит один пылесборный мешок.
- Используйте для очистки пылесоса только сухую или немного влажную тканевую
ОБСЛУЖИВАНИЕ Обслуживание встроенного пылесоса не требуется.
Запрещается утилизи- ровать это изделие в конце его срока службы как обыкновенный домашний мусор. Оно должно быть передано на сборный пункт по переработке электри- ческих и электронных устройств. На это указывает символ на изделии, руковод- стве по эксплуатации или
Материалы пригодны для повторного использования согласно их обозначениям. Повторное использование, вто- ричная переработка или другие способы утилизации старых устройств вносят важный вклад в защиту окружающей среды. Узнайте в муниципальных органах о местонахождении уполномоченного учреждения по переработке отходов. ПРЕДПИСАНИЕ REACH См. www.ritterwerk.de ПОСТАВЛЯЕМЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ В комплект принадлежностей входят переходник для шланга, гибкий шланг длиной 3 м, целе- вая насадка и насадка-щетка. ОБСЛУЖИВАНИЕ, РЕМОНТ И ЗАПАСНЫЕ
Для сервисного обслуживания, ремонта и приобретения запас- ных деталей следует обра- щаться в местную сервисную
См. www.ritterwerk.de ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Устройство соответствует требованиям для получения маркировки СЕ. Сетевое напряжение / потре- бляемая мощность: см. заводскую табличку на боковой стороне устройства ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО На настоящий встроенный пылесос компания ritter предо- ставляет 2-летнюю гарантию производителя с даты покупки и согласно требованиям директив ЕС относительно гарантии. Это положение не распространяется на ваши законные гарантийные пре- тензии согласно § 437 и след. Гражданского кодекса ФРГ. Гарантия производителя действует на все устройства, проданные на территории Европейского союза. Условия гарантии доступны по адресу www.ritterwerk.de/warranty. В случае гарантийных претен- зий или потребности в услугах сервисной службы необходимо в обязательном порядке отпра- вить встроенный пылесос в сервисную службу в соответ- ствующей стране.61
СБОРКА И УСТАНОВКА Обратите внимание на изобра- жения на переднем и заднем корешках брошюры. Для получения дополнительной информации о монтаже см. также веб-сайт www.ritterwerk.de/ installation-notes. Также можно просканировать QR-код на титульной странице. Указания по безопасности Чтобы избежать травм или повреждения устройства, обра- тите внимание на следующие указания по безопасности: – Монтаж в любом случае должен проводиться квали- фицированным персоналом. Компания ritterwerk не несет ответственности в случае неправомерного или ненад- лежащего монтажа. – Сетевой кабель должен быть проложен таким образом, чтобы устройство можно было полностью повернуть без защемления кабеля. Сетевой кабель должен вести прямо от устанавлива- емого устройства к монтиру- емой в тумбочке штепсель- ной розетке. – Перед установкой вытащите вилку из розетки. Условия установки Размеры устройства: – Ширина накладки устрой- ства: 365 мм Устройство: 342 мм – Высота устройства: 103 мм Следующие размеры являются минимальными: – Ширина в свету: 365 мм – Высота в свету: 105 мм – Требуемая глубина: 460 мм Монтаж штепсельной розетки
На высоте встроенного пыле- соса на задней стенке или за ней должна находиться встро- енная штепсельная розетка (согласно VDE/DIN 49440, ÖVE, SEV). Встроенный пылесос должен полностью задвигаться при вставленной сетевой вилке. Вилка должна быть доступна для пользователя, чтобы при необходимости можно было отключить устройство от элек- трической сети (например, для
Разметить вырез на цокольной панели. Выпилить этот вырез. Покрасить внутренние кромки цокольной панели водоотталкивающей краской. Вставить вилку в розетку и задвинуть пылесос в вырез.
ПростаяИнструкция