04735 - Водяной насос NEO tools - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 04735 NEO tools в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Водяной насос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 04735 - NEO tools и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 04735 бренда NEO tools.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 04735 NEO tools
РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ) Погружной насос для грязной воды: 04-735 - 04-736 ВНИМАНИЕ, ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО И СОХРАНИТЕ ЕГО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ОСОБЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ
- Не используйте устройство во взрывоопасной атмосфере.
- Не используйте устройство в агрессивной атмосфере.
- Перед каждым использованием прибора проверяйте принадлежности и соединительные детали на предмет возможных повреждений. Не используйте поврежденное оборудование или детали.
- Перед обслуживанием, ремонтом и ремонтом прибора выньте сетевую вилку из розетки. При этом держите сетевую вилку.
- При установке прибора соблюдайте минимальные расстояния от стен и других предметов, а также условия хранения и эксплуатации, указанные в разделе "Технические характеристики".14 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ НЕПРАВИЛЬНОМ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
- Устройство не должно использоваться для непрерывной работы (например, в качестве рециркуляционного насоса для прудов).
- Прибор нельзя использовать в бассейнах и т.п.
- Устройство не подходит для постоянной автоматической защиты от перелива, например.
- -колодцев или фонтанов, а также для регулирования уровня грунтовых вод. Для этих целей следует использовать стационарную канализационную насосную систему для дренажа зданий и объектов.
- Устройство не подходит для опрессовки существующих водопроводных сетей.
- Устройство не подходит для перекачивания питьевой воды.
- Агрегат не должен использоваться для перекачивания агрессивных, абразивных, коррозионных, воспламеняющихся или взрывоопасных сред, например
- чистящие средства, топливо (например, бензин, дизельное топливо), масла, смазки, нефть, нитроцеллюлозный разбавитель
- Прибор нельзя использовать при отрицательных температурах.
- Любые несанкционированные модификации, переделки или конструктивные изменения устройства запрещены. ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА
- Прибор оснащен схемой тепловой защиты, которая срабатывает при перегреве и отключает прибор.
- Подождите, пока прибор остынет, и выключите его. Выясните причину перегрева. Если проблема сохраняется, обратитесь в сервисную службу. ОПИСАНИЕ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ПИКТОГРАММ
1. Погрузите насос под небольшим углом
2. не использовать для перекачки питьевой воды.
3. не тяните за шнур питания.
4. не используйте поврежденные кабели или штекеры.
5. не находитесь в воде во время работы устройства.
6. Не используйте при отрицательных температурах.
7 Хранить в недоступном для детей месте.
8. прочитайте инструкцию по эксплуатации перед
использованием ОПИСАНИЕ ГРАФИЧЕСКИХ ЭЛЕМЕНТОВ Приведенная ниже нумерация относится к элементам, показанным на чертежах: 1.Ручка для переноски 2.кабель питания 3.блокировка поплавкового выключателя 4.Поплавковый выключатель 5.Воздухозаборное отверстие с защитной панелью и крыльчаткой 6.Соединение с внутренней резьбой 1½" 7.Редуктор 8.Локоть
- Возможны различия между изображением и реальным
Устройство подходит только для опорожнения, переноса и перекачивания следующих сред: - чистая вода и сточные воды - некорродирующие отложения (например, протекающая стиральная машина) - слегка хлорированная вода Вода не должна содержать взвешенных частиц, максимальный размер которых превышает 35 мм. Прибор полностью погружаемый (водонепроницаемый корпус) и может быть погружен на глубину до 7 м. Температура воды не должна превышать 35 °C. Устройство можно временно использовать, например, для: - откачка затопленных подвалов - опорожнение резервуаров и контейнеров - забор воды из колодцев и шахт. РАБОТА УСТРОЙСТВА Подключение трубы или шланга
- Прибор может работать с гибким шлангом или трубой. Прибор поставляется с завода с внутренней резьбой 1 ½". Соблюдайте следующие указания по отводу воды:
- Обратите внимание, что использование редуктора (7) может снизить производительность устройства.
- Редуктор (7) должен быть укорочен до используемого диаметра, чтобы не снижать производительность устройства без необходимости.
- Обратите внимание, что устройство нельзя перемещать так же гибко, как при использовании цельной трубы.
- Обратите внимание, что максимальный размер частиц должен быть уменьшен пропорционально диаметру шланга или трубы.
- Обратите внимание, что производительность разгрузки уменьшается с увеличением длины разгрузочной трубы. СОЕДИНЕНИЕ ШЛАНГА
- При необходимости редуктор (7) можно отрезать до нужного
- Накрутите колено (8) на соединение с внутренней резьбой 1 ½" (6).
- Прикрутите редуктор (7) к колену (8). (см. рисунок D)
- При использовании шланга без резьбы: наденьте на шланг соответствующий хомут.
- Наденьте шланг (внутренний диаметр 25 мм или 32 мм) на редуктор (7) до упора (см. рис. 5).
- Закрепите шланг с помощью хомута.
- При использовании шланга с внутренней резьбой (1''): накрутите соединитель шланга на редуктор 7. (см. рис. F)
- В качестве альтернативы шланг с внутренней резьбой (1 ½ ") можно накрутить непосредственно на колено (8).
- Если возможно, вкрутите трубу непосредственно в соединение с внутренней резьбой 1 ½" (6) или используйте подходящий переходник (см. рис. G). ПЛАВНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ Прибор оснащен поплавковым выключателем (4), который автоматически включает или выключает прибор в зависимости от уровня воды. Регулярно проверяйте работу поплавкового выключателя (4). Точка переключения Уровень воды Высота для включения Около 500 мм Сумма освобождения Около 250 мм Высота перекачивания регулируется с помощью поплавкового выключателя (4) и его положения в устройстве блокировки поплавкового выключателя (3). Необходимо соблюдать следующие указания относительно поплавкового выключателя (4):
- Следите за тем, чтобы поплавковый выключатель (4) всегда имел достаточный люфт и не был постоянно зафиксирован/активирован. Это может предотвратить автоматическое отключение и привести к тому, что устройство будет работать всухую. Это может привести к повреждению
- Убедитесь, что поплавковый выключатель (4) может свободно перемещаться и не ограничен в своем движении.
- Соблюдайте достаточное расстояние между поплавковым выключателем (4) и фиксатором поплавкового выключателя (3), так как это может предотвратить автоматическое отключение и высыхание устройства.
- Убедитесь, что положение поплавкового выключателя (4) установлено таким образом, что он не лежит плашмя на дне бака. Это может предотвратить автоматическое отключение, что приведет к пересыханию устройства.
- При необходимости зафиксируйте поплавковый выключатель (4) в нужном положении, вставив трос в замок поплавкового выключателя (3) на боковой стороне насоса (см. рис. H), когда поплавковый выключатель будет находиться на заданном15 уровне воды, он автоматически включится или остановится. (см. рис. H) РАЗМЕЩЕНИЕ УСТРОЙСТВА
- Соблюдайте следующую информацию о конфигурации устройства и перед его включением:
- Поплавковый выключатель (4) должен иметь возможность свободного перемещения. Отверстие, в которое опускается устройство, не должно каким-либо образом ограничивать подвижность поплавкового выключателя (4).
- Не оставляйте работающее устройство без присмотра.
- Убедитесь, что устройство прочно установлено на земле или надежно подвешено.
- При использовании устройства в водоемах с естественным илистым грунтом установите его на небольшой высоте, например, на кирпичах.
- Проверьте, правильно ли подсоединен шланг или труба.
- Убедитесь, что силовой кабель (2) не подвергается растягивающим нагрузкам и имеет достаточную слабину.
- Убедитесь, что подключение к сети соответствует спецификациям, указанным в технических характеристиках.
- Проверьте состояние розетки и наличие достаточной защиты.
- Не допускайте попадания влаги на сетевую вилку или розетку. Существует опасность поражения электрическим током! ВКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА Не прикасайтесь к сетевой вилке мокрыми или влажными
Подключите сетевую вилку к розетке с подходящим предохранителем. ➢ Устройство будет включено, когда поплавковый выключатель (4) находится выше установленной или максимальной высоты включения (см. рис. K в положении a). ➢ Устройство отключится, когда поплавковый выключатель (4) достигнет заданной или минимальной высоты отключения (см. рис. K в положении b).
Когда прибор выключен, оставшаяся в линии вода может вытечь обратно через прибор. Ручное управление Прибор также можно использовать в ручном режиме (см. рис. L). В ручном режиме можно всасывать носители высотой до 25 мм. Предупреждение об электрическом напряжении Не прикасайтесь к сетевой вилке мокрыми или влажными руками.
Работа всухую может привести к повреждению прибора. Выключайте прибор, пока он не высох.
- При извлечении кабеля питания из розетки держите его за
- При необходимости вытащите устройство с помощью нейлонового шнура.
- Зафиксируйте поплавковый выключатель (4) в следующем положении: (см. рис. L) Когда поплавковый выключатель установлен в это положение, устройство постоянно включено. Если уровень воды слишком низкий, вручную отключите питание насоса на некоторое время и используйте насос не более 2 минут, чтобы предотвратить его перегрев. Если насос перегревается включено, подождите 15 минут, чтобы двигатель остыл, прежде чем использовать его.
- Опустите устройство в воду под небольшим углом, чтобы из него вышел весь оставшийся воздух, а затем выпрямите его.
- Убедитесь, что положение поплавкового выключателя (4) не изменилось.
- Вставьте сетевую вилку в розетку с подходящим предохранителем. Прибор включится. Наблюдение за процессом перекачки. Когда прибор начнет втягивать воздух, отсоедините шнур питания от розетки, взявшись за вилку.
Если после короткого периода работы прибор снова выключается, возможно, ослаб поплавковый выключатель. Установите поплавковый выключатель на место, как показано на
Предупреждение об электрическом напряжении Не прикасайтесь к сетевой вилке мокрыми или влажными руками. При извлечении кабеля питания из розетки держите его за вилку. При необходимости вытащите устройство с помощью нейлонового
ТАБЛИЦА ОШИБОК Устройство не запускается Проверьте подключение к источнику питания. - Проверьте кабель питания и сетевую вилку на наличие повреждений. - Проверьте крепление на рабочей площадке. - Убедитесь, что поплавковый выключатель находится в положении автоматического включения. - Возможно, устройство перегрелось и сработала схема защиты тепло. В этом случае подождите около 15 минут,
перезапустите устройство. Если устройство не запускается, поручите проверку электропроводки специализированной
- Температура воды превышает 35°C, и активируется схема тепловой защиты. - Убедитесь, что отверстие для впуска воздуха (5), крыльчатка, редуктор (7) и/или шланг или труба свободна от инородных тел. Устройство работает, но не качает воду - Убедитесь, что внутри прибора не осталось воздуха. Для этого опустите прибор в воду под небольшим углом и подождите, пока из него не выйдет весь воздух. - Убедитесь, что достигнут минимальный уровень воды, см. технические данные. Для начала работы насоса требуется минимальный уровень воды. - Убедитесь, что шланги не засорены и что вода не содержит взвешенных частиц размером более 35 мм, что может привести к засорению устройства. - Убедитесь, что диаметр используемого шланга не слишком мал. - Убедитесь, что кабель не перекручен и не заблокирован. Устраните перегибы и/или засоры. - Убедитесь, что редуктор (7) и/или колено (8) не заблокированы. Устройство не выключается автоматически Опускание поплавкового выключателя затруднено. Проверьте, может ли поплавковый выключатель свободно перемещаться. Устраните любые блокировки или обеспечьте достаточную свободу
поплавковый выключатель.16 Устройство выключается после короткого периода
- Убедитесь, что температура воды не слишком высока. Возможно, прибор стал перегрев из-за повышенной температуры воды и включение контура тепловая защита. - Проверьте подключение к источнику питания. - Проверьте кабель питания и сетевую вилку на наличие повреждений. - Проверьте крепление на
- Убедитесь, что шланги не засорены и что вода не содержит взвешенных частиц размером более 35 мм, что может привести к засорению устройства. Возможно, устройство перегрелось из-
из-за засорения и срабатывания схемы тепловой защиты. Недостаточная или снижающаяся пропускная способность - Убедитесь, что шланги не засорены и что вода не содержит взвешенных частиц размером более 35 мм, которые могут засорить устройство. - Проверьте диаметр шланга и высоту насоса. Слишком большая высота насоса в сочетании с малым диаметром шланга может привести к снижению производительности насоса. - Убедитесь, что кабель не перекручен и не заблокирован. Устраните перегибы и/или засоры. ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Внутри устройства нет деталей, требующих обслуживания или смазки со стороны пользователя.
- Очищайте прибор мягкой, влажной и безворсовой тканью. Защищайте электрические компоненты от влаги. Не используйте агрессивные чистящие средства, такие как аэрозоли, растворители, чистящие средства на спиртовой основе или абразивные вещества, для смачивания ткани.
- Снимите защитную панель в нижней части насоса, чтобы получить доступ к отверстию для впуска воздуха (5) (см. рис. M).
- Промойте редуктор (7) и другие соединения чистой водой (см. рис. N).
- Очистите нижнюю часть насоса и крыльчатку струей воды.
- Установите на место панель крышки устройства. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Погружной насос для грязной воды
04-735 04-736 Напряжение питания 230 В ПЕРЕМЕННОГО
Частота питания 50 Гц 50 Гц Номинальная мощность 900W 1100W Макс. рабочая глубина
Макс. напор воды 9 m 9,5 m Класс защиты
Степень защиты IPX8 IPX8 Минимальное
11,5 см 11,5 см Размеры (WxLxH) 17,5 x 15,8 x 36,5 см. 17,5 x 15,8 x 36,5 см. Диаметр подключения водяного шланга 1'' 1 ½'' 1'' 1 ½'' Глубина воды, активирующая насос 50 см 50 см Максимальный уровень воды после всасывания 3,5 см 3,5 см Максимальный диаметр загрязняющих веществ 25 мм 25 мм Макс. вместимость 17000 л/ч 18000 л/ч Макс. температура
5,9 кг 6,1 кг Год производства
Изделия, работающие от электричества, не следует выбрасывать вместе с бытовыми отходами, их следует сдавать в соответствующие учреждения для утилизации. За информацией об утилизации обращайтесь к продавцу изделия или в местные органы власти. Отходы электрического и электронного оборудования содержат экологически инертные вещества. Оборудование, которое не перерабатывается, представляет потенциальный риск для окружающей среды и здоровья людей.
Аккумуляторы/батарейки нельзя выбрасывать в бытовые отходы, а также бросать в огонь или в воду. Поврежденные или использованные батареи должны быть надлежащим образом утилизированы в соответствии с действующей директивой по утилизации батарей и аккумуляторов. "Группа Топэкс Спулка з ограникзоно одповидзяльності" Spółka komandytowa с юридическим адресом в Варшаве, ул. Pograniczna 2/4 (далее: "Grupa Topex") сообщает, что все авторские права на содержание данного руководства (далее: "Руководство"), включая, среди прочего. его текст, фотографии, схемы, рисунки, а также его состав, принадлежат исключительно Grupa Topex и подлежат правовой охране в соответствии с Законом от 4 февраля 1994 года об авторском праве и смежных правах (Законодательный вестник 2006 г. № 90 Поз. 631, с изменениями). Копирование, обработка, публикация, изменение в коммерческих целях всего Руководства и его отдельных элементов без письменного согласия Grupa Topex строго запрещено и может повлечь за собой гражданскую и уголовную ответственность.
- Фиксирайте маркуча с помощта на скоба за маркуч.
5,9 кг 6,1 кг Година на производство
Приближно 500 мм Количина изузетка Приближно 250 мм
25мм , 25мм 25мм , 25мм Максимални капацитет 17000 л/х 18000 л/х Температура воде 35 АЦ 35 АЦ50 Масовна маса 5,9 кг 6,1 кг Година производње
Notice-Facile