DSCAG 125 FH - Слайсер FESTOOL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно DSCAG 125 FH FESTOOL в формате PDF.
Вопросы пользователей о DSCAG 125 FH FESTOOL
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Слайсер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DSCAG 125 FH - FESTOOL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DSCAG 125 FH бренда FESTOOL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DSCAG 125 FH FESTOOL
заявляем с исключительной ответственностью, что данный продукт соответствует следующим нормам или нормативным документам:
Оригинальное руководство по эксплуатации
1 C H M B O
СимволЗначение

Предупреждение об общей опасности

Предупреждение об ударе током

Прочтите руководство по эксплуатации и указания по технике безопасности!


TR066

Используйте защитные наушники!

Работайте в защитных перчатках!

Используйте респиратор!

Работайте в защитных очках!

Работайте в защитной обуви с нескользящей подошвой!

Выньте вилку сетевого кабеля!

Не выбрасывать вместе с бытовыми отходами!

Инструкция, рекомендация

Инструкция по использованию

Класс защиты II

Храните отрезной круг в систейнере только в упакованном виде!
2.1 Общие указания по технике безопасности

Предупреждение! Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции.
Неточное соблюдение инструкций и предупреждений может стать причиной удара электрическим током, пожара и/или тяжёлых травм.
Сохраняйте все указания по технике безопасности и инструкции.
Используемый в указаниях по технике безопасности термин «электроинструмент» относится к сетевым электроинструментам (с сетевым ы кабелем) и аккумуляторным электроинструментам (без сетевого кабеля).
2.2 Указания по технике безопасности при пользовании инструментом
Общие указания по технике безопасности при шлифовании, абразивном отрезании и шлифовании с проволочной щёткой (кардощёткой):
a. Этот электроинструмент предназначен для использования в качестве шлифмашинки, шлифмашинки с абразивной бумагой, шлифмашинки с проволочной щёткой и отрезной шлифмашинки. Соблюдайте все указания по технике безопасности, инструкции, изображения (графические указания) и другие данные, входящие в комплект поставки инструмента. При несоблюдении указаний возможен удар электрическим током, возгорание и/или получение тяжёлых травм.
b. Этот электроинструмент не предназначен для полирования. Использование электроинструмента не по назначению может привести к возникновению опасных ситуаций и получению травм.
с. Не используйте оснастку, которая не предусмотрена и не рекомендована изготовителем специально для этого электроинструмента. Тот факт, что Вам удалось закрепить ту или иную оснастку на электроинструменте, не гарантирует её безопасного использования.
d. Допустимая частота вращения рабочего (сменного) инструмента должна быть такой же высокой, как и максимальная частота вращения, указанная на электроинструменте. Элементы оснастки, вращающиеся быстрее, чем положено, могут треснуть и разлететься в
Н сторонні. Я П О Т
e. Наружный диаметр и толщина рабочего инструмента не должны превышать указанные на электроинструменте значения. Обеспечить оптимальное экранирование или контроль рабочего инструмента неправильного размера невозможно.
f. Резьба рабочих инструментов с резьбовыми вставками должна в точности соответствовать резьбе шлифовального шпинделя. Диаметр отверстия рабочих инструментов, монтируемых посредством
фланца, должен соответствовать посадочному диаметру фланца. Рабочие инструменты, которые неправильно закреплены на электроинструменте, вращаются неравномерно, сильно вибрируют во время работы и могут привести к потере контроля над инструментом.
- Не используйте повреждённые рабочие инструменты. Перед каждым использованием проверяйте рабочие инструменты: абразивные круги — на сколы и трещины, шлифовальные тарелки — на трещины или следы значительного износа, проволочные щётки — на незакреплённые или изломанные куски проволоки. После падения рабочего инструмента/электроинструмента, проверьте его на отсутствие возможных повреждений или используйте неповреждённый рабочий инструмент. После проверки и правильной установки рабочего инструмента, находясь вне опасной зоны/направления действия вращающегося рабочего инструмента (это также относится и к находящимся вблизи Вас лицам), дайте поработать инструменту в течение минуты при максимальной частоте вращения. Повреждённые рабочие инструменты в течение этого времени, как правило, ломаются.
h. Используйте средства индивидуальной защиты. В зависимости от вида работы используйте полнолицевую защитную маску, средства защиты глаз или защитные очки. Для защиты от мелких частиц абразива и обрабатываемого материала надевайте респиратор, защитные наушники, защитные перчатки или специальный фартук. Защищайте глаза от отлетающих частиц. Респираторы и защитные маски должны отфильтровывать пыль, возникающую во время работы. Длительное воздействие громкого шума может привести к потере слуха.
i. Следите за тем, чтобы другие люди находились на безопасном расстоянии от Вашего рабочего места. Каждый человек, входящий в рабочую зону, обязан надевать средства индивидуальной защиты. Отлетающие осколки обрабатываемой детали или сломанных рабочих инструментов могут нанести травму даже вне рабочей зоны.
j. При выполнении работ вблизи скрытой электропроводки или сетевого кабеля самого электроинструмента держите его только за изолированные поверхности. При контакте металлических деталей электроинструмента с
повреждённым электрическим кабелем они будут под напряжением, что может привести к удару электрическим током.
к. Держите сетевой кабель на безопасном расстоянии от вращающегося рабочего инструмента. В случае потери контроля над электроинструментом он может перерезать или затянуть сетевой кабель, и при этом Ваши руки могут попасть в зону вращения рабочего инструмента.
1. Никогда не кладите электроинструмент до полной остановки рабочего инструмента. Контакт вращающегося рабочего инструмента с поверхностью может привести к потере контроля над электроинструментом.
m. Не включайте электроинструмент во время его переноски. Вращающийся рабочий инструмент может захватить детали одежды, что может привести к травме.
п. Регулярно очищайте вентиляционные прорези электроинструмента. Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус, а большое скопление металлической пыли сопряжено с опасностью воздействия электрического тока.
о. Не используйте электроинструмент вблизи легковоспламеняющихся материалов. Искры могут вызвать воспламенение этих материалов.
р. Не используйте рабочие инструменты, которые требуют применения охлаждающей жидкости. Использование воды или иной охлаждающей жидкости может привести к поражению электрическим током.
Прочие указания по технике безопасности при выполнении любых работ
Причины отдачи и их предотвращение
Отдача является внезапной реакцией на зажимание или зацепление вращающегося круга, опорной тарелки, щётки или другой оснастки. Зажимание или зацепление вызывает слишком резкий останов вращающегося инструмента, при этом возникает обратная реакция неконтролируемой машинки в виде вращения корпуса машинки вокруг точки соприкосновения против направления вращения инструмента.
Например, если абразивный круг зажмётся или зацепится за заготовку, то в точке соприкосновения он может врезаться в поверхность заготовки и вылететь. Круг может отскочить или в оператора или в сторону в зависимости от направления вращения круга в
точке соприкосновения. При этом абразивный круг может треснуть или расколоться. Отдача является результатом неправильного применения машинки и/или неправильного способа обработки или ведения инструмента. Её можно избежать при соблюдении следующих мер предосторожности.
– Всегда крепко держите машинку и принимайте такое положение, чтобы вы могли контролировать возможную отдачу. Для оптима-льного контроля над отдачей или моментом реакции при пуске всегда пользуйтесь дополнительной рукоя-ткой, входящей в комплект. Оператор может контролировать момент реакции или силу отдачи, если соблюдает меры предосторожности.
- Ни в коем случае не держите руку вблизи вращающихся деталей. При отдаче оснастка может повредить руку.
- Не вставайте так, чтобы ваше тело находилось на пути машинки при отдаче. При отдаче машинка ускоряет движение в направлении, противоположном вращению круга в точке соприкосновения.
- Будьте особенно осторожны при обработке углов, острых кромок и т. п. Избегайте упругой отдачи или зацепления инструмента. В углах, на острых кромках или при упругой отдаче существует повышенная опасность зацепления вращающегося инструмента, что может привести к потере контроля над машинкой.
- Не устанавливайте цепную пилу для резки древесины или зубчатые пильные диски. Такие диски часто вызывают отдачу и потерю контроля над машинкой.
Дополнительные указания по технике безопасности при шлифовании и абразивном отрезании
Специальные указания по технике безопасности при шлифовании и абразивном отрезании:
a. Используйте только подходящие для Вашего электроинструмента абразивные инструменты и подходящий к ним защитный кожух. Абразивные инструменты, не предназначенные для данного электроинструмента, не экранируются в достаточной степени и не являются безопасными.
b. Выпуклые абразивные круги должны устанавливаться таким образом, чтобы их
рабочая поверхность не выступала за кромку защитного кожуха. Неправильно установленный абразивный круг, выступающий за кромку защитного кожуха, не экранируется в достаточной степени.
с. Надёжно установите защитный кожух на электроинструменте и отрегулируйте его так, чтобы ни одна даже самая маленькая часть абразивного инструмента не была открыта с Вашей стороны — только таким образом обеспечивается максимальная безопасность работы. Защитный кожух служит для защиты оператора от осколков и случайного соприкосновения с абразивным инструментом, а также от искр, которые могут воспламенить одежду при попадании на неё.
d. Абразивные инструменты разрешается использовать только для рекомендованных видов работ. Например: никогда не шлифуйте боковой поверхностью отрезного круга. Отрезные круги предназначены для снятия материала кромкой круга. Боковое силовое воздействие на отрезной круг может разрушить его.
e. Всегда используйте неповреждённые зажимные фланцы; их размеры и форма должны соответствовать выбранному абразивному кругу. Подходящие фланцы представляют собой опору для абразивного круга и таким образом снижают опасность его разлома. Фланцы для отрезных кругов могут отличаться от фланцев для других абразивных кругов.
f. Не используйте абразивные круги со следами износа от электроинструмента большего размера. Абразивные круги для электроинструмента большего размера не рассчитаны на повышенную частоту вращения электроинструмента меньшего размера и могут разломиться.
Дополнительные указания по технике безопасности для абразивного отрезания
Прочие специальные указания по технике безопасности при абразивном отрезании:
a. Избегайте зажима отрезного круга или слишком большого давления прижима. Не выполняйте слишком глубокие резы. Перегрузка отрезного круга увеличивает степень его износа и повышает вероятность перекоса или блокировки, что приводит к появлению отдачи или излому.
b. Зоны перед вращающимся отрезным кругом и позади него считаются опасными — будьте
осторожны! При ведении отрезного круга в заготовке в направлении от себя в случае отдачи электроинструмент может отскочить вместе с вращающимся кругом прямо на Вас.
с. При заклинивании отрезного круга или во время перерыва в работе выключайте инструмент и при этом надёжно удерживайте его до полной остановки круга. Категорически запрещается извлекать ещё вращающийся отрезной круг из реза — опасность появления отдачи! Установите и устраните причину заклинивания круга.
d. Не включайте электроинструмент снова, пока круг находится в заготовке. Сначала дайте отрезному кругу набрать полную скорость вращения и только затем, соблюдая меры предосторожности, продолжите выполнение реза. В противном случае возможно заклинивание круга, его выскакивание из заготовки или появление отдачи.
e. Подпирайте плиты или заготовки большого размера во избежание риска появления отдачи вследствие заклинивания отрезного круга. Большие заготовки могут прогибаться под действием собственного веса. Заготовка должна опираться по обе стороны круга (как вблизи места реза, так и у кромок).
f. Будьте особенно осторожны при вырезании так наз. «карманов» в стенах и иных не просматриваемых зонах. При врезании отрезного круга в случае разрезания газо- или водопроводов, электропроводки или других объектов возможно появление отдачи.
Дополнительные указания по технике безопасности при выполнении работ с проволочными щётками
Специальные указания по технике безопасности при выполнении работ с проволочными щётками:
a. Помните, что из проволочной щётки выпадают куски проволоки и при обычной эксплуатации. Не перегружайте проволоку излишне высоким давлением прижима. Отлетающие куски проволоки могут легко проникнуть сквозь тонкую одежду и/или кожу.
b. Если рекомендовано применение защитного кожуха, не допускайте соприкосновения защитного кожуха и проволочной щётки. Диаметр тарельчатых и чашеобразных щёток может увеличиваться под воздействием давления прижима и центробежных сил.
Другие указания по технике безопасности
– Электроинструмент не предназначен для использования в сырой или влажной среде, под дождём, в условиях тумана и снегопада, а также во взрывоопасных зонах.
- При выполнении работ вне помещений используйте только допущенные к эксплуатации удлинительные кабели и кабельные соединения.
- Не переносите электроинструмент, держа его за сетевой кабель.
– Подключайте вилку сетевого кабеля к розетке только при выключенном электроинструменте.
- Перед заменой отрезного круга или при выполнении настроек электроинструмента всегда вынимайте вилку из розетки.
- Подводите инструмент к заготовке только во включённом (работающем) состоянии.
- По соображениям безопасности заготовка должна фиксироваться в тисках или ином зажимном приспособлении. При зафиксированной заготовке обе Ваши руки будут свободны для эффективной работы с электроинструментом.
- Абразивное отрезание/резка камня или кирпичной кладки допускается только в комбинации с направляющим ползуном.
- Не работайте с инструментом, стоя на стремянке или лестнице.
– Лицам младше 16 лет выполнение работ с этим электроинструментом запрещается.
- Использование быстрозажимных гаек для фиксации отрезного круга запрещается.
– При установке убедитесь в том, что стрелки на этикетке и/или указанное на алмазном инструменте направление вращения совпадает с направлением вращения используемого электроинструмента.
- Фланец и стопорная зажимная гайка должны быть плотно затянуты (мин. момент затяжки 20 Н·м).
- Используйте подходящие для обработки конкретного материала инструменты соответствующей спецификации — см. информацию на алмазном круге и упаковке.
- Избегайте механических алмазного инструмента, которые возможны вследствие чрезмерного прижима, ударов или термического воздействия.
– Выполняйте погружение алмазного круга в рез строго вертикально.
Π
– Всегда работайте с инструментом, меняя нагрузку, чтобы круг мог охладиться и чтобы не допустить его перегрузки.
– После выполнении нескольких отрезаний или интенсивной резки делайте перерыв для охлаждения алмазного инструмента во избежание его перегрева.
- Не используйте алмазный отрезной круг для шлифования. Не допускайте нажима на боковую поверхность алмазного отрезного круга.
- Алмазные инструменты самозатачиваются. Снижение производительности резания и обожжённая кромка округлой формы указывают на затупление алмазного инструмента. Подточить рабочий инструмент можно короткими резами в абразивном материале (силикатный кирпич, асфальт или газобетон). Периодически возникающие искры (обычно в ходе резки камня) не являются критичным фактором.
- Если не указано иное, работайте с электроинструментом только при установленном кожухе для удаления пыли и дополнительной рукоятке.
- Не режьте металлические предметы, гвозди или шурупы.





- Используйте средства индивидуальной защиты: защитные наушники, защитные очки, респиратор в случае образования пыли во время работы, защитные перчатки при работе с материалами с шероховатой поверхностью и при смене рабочего инструмента, защитную обувь с нескользящей подошвой.
- Используйте подходящие детекторы для обнаружения скрытой электропроводки, газо- и водопроводов, или привлеките к работе специалистов местной энергоснабжающей компании. Контакт сменного инструмента с э/проводкой может вызвать удар электрическим током и привести к возгоранию. Повреждение газопровода может стать причиной взрыва. Засверливание или вворачивание шурупа в водопровод станет причиной материального ущерба.
- Во время обработки некоторых материалов возможно образование вредной/ядовитой пыли (например, от содержащей свинец краски, некоторых видов древесины и т. п.).
Обработка асбестосодержащих материалов должна выполняться только квалифицированными специалистами.
Контакт с такой пылью или её вдыхание представляет собой опасность для работающего с данным инструментом или для окружающих людей. Соблюдайте действующие в Вашей стране правила техники безопасности.

Для защиты своего здоровья надевайте респиратор Р2 и используйте подходящее устройство для удаления пыли.
2.3 Уровни шума
Определенные в соответствии с EN 60745 типовые значения:
Уровень звукового давления L_PA = 90 дБ(A)
Уровень мощности звуковых колебаний L_WA = 101 дБ(A)
Погрешность K = 3 дБ


Осторожно
Шум, возникающий при работе Повреждение органов слуха
▶ При работе используйте защитные наушники!
Коэффициент эмиссии колебаний a_h (сумма векторов трёх направлений) и погрешность К рассчитываются согласно EN 60745:
Значение вибрации (по 3 осям)
Резка а
$$ _ \mathrm{h} = 4, 0 \mathrm{m} / \mathrm{c} ^ {2} $$
$$ K = 1, 5 \mathrm{m} / \mathrm{c} ^ {2} $$
Указанные значения уровня шума/вибрации – служат для сравнения инструментов;
- можно также использовать для предварительной оценки шумовой и вибрационной нагрузки во время работы; - отражают основные области применения электроинструмента.
При использовании машинки в других целях, с другими сменными (рабочими) инструментами или в случае их неудовлетворительного обслуживания шумовая и вибрационная нагрузки могут возрастать. Соблюдайте значения времени работы на холостом ходу и времени перерывов в работе!
3 Применение по назначению
Алмазная отрезная система, состоящая из угловой шлифмашинки и кожуха для удаления пыли, предназначена для штробления пазов и резки бетона/камня/керамической плитки без водяного (жидкостного) охлаждения.
Кожух для удаления пыли должен использоваться только с оригинальными угловыми шлифмашинками Festool или Protocol D 125.

Ответственность за использование не по назначению несёт пользователь.

Инструмент сконструирован для профессионального применения.
4 Технические данные
Алмазная отрезная система DSC-AG 125 FH
Кожух для удаления пыли DCC-AG 125 FH
| ∅ раб. инструмента 125 мм |
| Толщина круга макс. 6,5 мм |
| Глубина резки 27 мм |
| Диам. всасывающего шланга 27/36 мм |
| Масса 0,6 кг |
Угловая шлифмашинка AG 125-14 DE
| Сетевое напряжение 220 - 240 В~ | |
| Частота сети 50/60 Гц | |
| Потребляемая мощность 1400 Вт | |
| Число оборотов холостого хода 3500 - 11000 об/мин | |
| Окружная скорость | 80 м/с |
| Резьба шпинделя | М 14 |
| Масса | 2,3 кг |
| Класс защиты | ☐/II |
5 Составные части инструмента
[1-1] Угловая шлифмашинка
[1-2] Выключатель
[1-3] Возвратный рычаг
[1-4] Дополнительная рукоятка
[1-5] Маятниковый кожух
[1-6] Указатель реза
[1-7] Кожух для удаления пыли
[1-8] Направляющий круг
[1-9] Резьба для дополнительной рукоятки
[1-10] Регулирование частоты вращения
[1-11] Сетевой кабель
[1-12] Стопор шпинделя
[1-13] Корпус редуктора
[1-14] Аспирационный патрубок
[1-15] Изолированные поверхности рукояток (область выделена серым фоном)
Оснастка, показанная на рисунке или упомянутая в тексте, может не входить в комплект поставки.
Иллюстрации находятся в начале руководства по эксплуатации.
6 H a c T p o

Предупреждение
Опасность травмирования, удар током
▶ Перед началом любых работ на рубанке всегда вынимайте вилку из розетки!
6.1 Дополнительная рукоятка
Всегда используйте дополнительную рукоятку, чтобы гарантировать безопасность и комфорт во время работы.
Благодаря специсполнению «VIBRASTOP» обеспечивается эффективное гашение вибраций посредством дополнительной рукоятки[1-4].
▶ Ввинтите дополнительную рукоятку [1-4] в резьбу [1-9].
6.2 Электроника
Плавный пуск
Электронная функция плавного пуска предотвращает отдачу. Благодаря ограничению пускового тока достаточно использования предохранителя на 16 А.
Регулировка числа оборотов
Число оборотов плавно настраивается с помощью регулировочного колеса [1-10] в заданном диапазоне (см. Технические данные). Благодаря этому устанавливается оптимальная скорость для обработки конкретного материала. Соблюдайте указания на сменных инструментах.
Защита от отдачи
В случае внезапного снижения частоты вращения, например, вследствие блокировки круга в резе, происходит отключение подачи тока к двигателю. Для повторного ввода в эксплуатацию машинку следует сначала выключить, а затем снова включить.
Защита от повторного пуска
Встроенная защита от повторного пуска предотвращается автоматический пуск инструмента в непрерывном режиме работы после прерывания подачи тока. В этом случае инструмент необходимо сначала выключить, а затем снова включить.
Постоянная частота вращения
Установленная частота вращения электродвигателя поддерживается постоянной с помощью электроники. Благодаря этому даже при нагрузке обеспечивается неизменная производительность.
Защита от перегрузки зависит от температуры
Для защиты от перегрева в случае достижения критической температуры защитная электроника выполняет переключение в режим охлаждения. Двигатель продолжает работать, режим поддержания постоянной скорости вращения деактивируется. После охлаждения в течение прим. 10–20 с машинка вновь готова эксплуатации в режиме полной нагрузки.
6.3 Пылеудаление

Предупреждение
Опасность для здоровья в результате воздействия пыли
▶ Никогда не работайте без системы пылеудаления!
▶ Всегда соблюдайте действующие национальные предписания.
Для эффективного пылеудаления подключите к патрубку[1-14] мобильный пылеудаляющий аппарат Festool класса М или Н с минимальной производительностью 3900 л/мин разрежением 24 000 Па.
Указание: всегда работайте с подключённым устройством для пылеудаления. Используйте пылесосы только антистатического исполнения во избежание удара током вследствие статической электризации.
7 Установка кожуха для удаления пыли

запрещается работать с угловой
шлифмашинкой без кожуха для удаления пыли!
При покупке кожуха для удаления пыли в качестве оснастки его необходимо установить на угловую шлифмашинку АГ 125 или АГР 125 нижеописанным способом:
▶ Снимите отрезной круг, см. главу 8.
▶ Установите зажимную шейку угловой шлифмашинки [2-1] в зажим. Для этого введите направляющие выступы [2-2] в пазы на зажимной шейке угловой шлифмашинки[2].
▶ Поверните угловую шлифмашинку в направлении против часовой стрелки до упора (прим. на 10°) так[3], чтобы она прилегала к упору [3-1].
▶ Плотно приверните зажим винтом с помощью входящего в комплект поставки шестигранного ключа [3-2]. Убедитесь в правильном (перпендикулярном) положении крышки подшипника угловой шлифмашинки в зажиме.
Демонтаж выполняется в обратной последовательности.
8 Замена алмазного отрезного круга

Предупреждение
Опасность несчастного случая, опасность травмирования
▶ Не используйте другие гайки, кроме входящей в комплект поставки стопорной зажимной гайки. Не используйте быстрозажимные гайки!
▶ Используйте только рекомендованные изготовителем отрезные круги и фланцы, которые входят в комплект поставки ишлифмашинки.


Осторожно
Горячий и острый сменный инструмент Опасность травмирования
▶ Не используйте затупившиеся и дефектные сменные инструменты!
▶ Надевайте защитные перчатки!
Используйте только неповреждённые стопорные зажимные гайки!
9 Н а ч а л

- Запрещается использовать отрезные круги со связующими!
- Допустимая окружная скорость кругов составляет 80 м/с.
- Дайте поработать новым отрезным кругам в течение примерно одной минуты без нагрузки в целях проверки.
- Запрещается использовать вибрирующие круги.
- Примите меры по защите кругов падений и загрязнения смазкой.
- В случае износа абразивных и отрезных кругов рекомендуется их замена на новые. Благодаря этому сохраняется оптимальная производительность шлифования и резки электроинструмента (= окружная скорость абразивных и отрезных кругов).
▶ Очистите фланец [4-4] и стопорную зажимную гайку [4-2], а также рабочие поверхности отрезных кругов [4-3].
▶ Установите фланец [4-4] выступом на шпиндель угловой шлифмашинки.
▶ Установите отрезной круг [4-3].

Убедитесь в правильном направлении вращения (стрелка на отрезном круге = стрелка на инструменте).
Выступ фланца должен точно входить в отверстие круга.
Установите стопорную зажимную гайку [4-2] на отрезной круг, прижмите стопор [1-12] шпинделя и плотно затяните стопорную зажимную гайку ключом [4-1].

Перед включением проверьте, свободно ли вращается отрезной круг и смещается ли маятниковый кожух [1-5].
Демонтаж выполняется в обратной последовательности.

Предупреждение
Недопустимое напряжение или частота! Опасность несчастного случая
▶ Сетевое напряжение и частота источника тока должны соответствовать данным, указанным на заводской табличке.
▶ В Северной Америке можно использовать только машинки Festool с характеристикой по напряжению 120 В/60 Гц.
9.1 Включение/выключение
Включение
▶ Сдвиньте выключатель [1-2] вперёд.
▶ Непрерывный режим: при одновременном нажатии на переднюю часть выключателя о проудсходитвего блокировка.
Электроинструмент начинает работать.
Опускайте рабочий инструмент на обрабатываемый материал только после достижения рабочей частоты вращения.
Выключение
▶ Отведите электроинструмент от обрабатываемого материала.
▶ Отпустите выключатель [1-2].
▶ В непрерывном режиме: нажмите на заднюю часть выключателя [1-2].

Предупреждение
Отдача, отбрасывание частиц Опасность травмирования
▶ Перед тем, как отложить электроинструмент в сторону, дождитесь полной остановки вращающегося рабочего инструмента.
9.2 Изолированные части для хвата электроинструмента
Электроинструмент следует держать двумя руками за изолированные части [1-15]: одна рука на корпусе двигателя за выключателем, другая — на дополнительной рукоятке [1-4].
В случае необходимости снятия дополнительной рукоятки при выполнении резов вблизи кромок придерживайте инструмент левой рукой за возвратный рычаг [1-3].
9.3 Резы [5] вблизи кромок
![FESTOOL DSCAG 125 FH - Резы [5] вблизи кромок - 1](/content/2026/03/557309/images/72c50c1dbe8783b280a0f295bbeda0c1933ab488202e3b66f7d016f9a30e908f.jpg)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!За исключением
выполнения резов вблизи кромок кожух
для удаления пыли должен
использоваться только с
заблокированным маятниковым кожухом и установленной дополнительной рукояткой.
▶ Снимите дополнительную рукоятку.
▶ Проверьте, смещается ли маятниковый кожух с помощью возвратного рычага и возвращается ли он автоматически в исходное положение.
▶ Держите электроинструмент правой рукой.
▶ Непосредственно при подходе к стене разблокируйте возвратный рычаг кожуха для удаления пыли левой рукой
Оттяните маятниковый кожух возвратным рычагом назад и одновременно продолжите процесс резки до максимально возможного приближения к стене.
Таким образом обеспечивается максимум эффективности пылеудаления.
▶ После завершения отрезания верните маятниковый кожух в исходное положение с помощью возвратного рычага.
9.4 Плита-основание
Плита-основание [6-1] уменьшает риск повреждения поверхности заготовки. Задвиньте плиту-основание на переднюю кромку направляющего круга кожуха для удаления пыли и зафиксируйте её.
10 Оснастка

Предупреждение
Опасность травмирования
▶ Перед началом любых работ на виброинструменте, например при смене и регулировке оснастки, всегда вынимайте вилку из розетки!
Используйте только оригинальные сменные инструменты и оснастку Festool. Использование сменных инструментов и оснастки более низкого качества может привести к травмированию и значительному дисбалансу, который отрицательно сказывается на качестве работы и сокращает срок службы машинки.
Коды для заказа оснастки и инструментов можно найти в каталоге Festool и в Интернете на www.festool.com
11 Обслуживание и уход

Предупреждение
Опасность травмирования, удар током
▶ Перед началом любых работ на машинке вынимайте вилку из розетки!
▶ Все работы по обслуживанию и ремонту, которые требует открывания корпуса двигателя, могут выполняться только авторизованной мастерской сервисной службы.

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирму-изготовителя или в наших сервисных мастерских: адрес ближайшей мастерской см. на www.festool.com/service

Используйте только оригинальные запасные части Festool! № для заказа на: www.festool.com/service

Регулярная чистка машинки, прежде всего элементов регулировки и направляющих, является важным условием обеспечения безопасности.
- Упакованную машинку можно хранить в сухом помещении без системы отопления, если температура в этом помещении не опускается ниже -5 °C. Машинку без упаковки следует хранить только в сухом закрытом помещении, в котором температура не опускается ниже +5 °C и где исключаются большие колебания температуры.
- Для обеспечения циркуляции воздуха отверстия для охлаждения в корпусе двигателя всегда должны быть открытыми и чистыми.
- В случае износа угольных щёток двигателя машинка автоматически выключается. Для обслуживания машинку следует доставить в мастерскую.
- Если маятниковый кожух [1-5] не возвращается в исходное положение автоматически, очистите его путём повторного открывания и закрывания. Если неисправность устранить не удалось, доставьте машинку в сервисный центр.
- Регулярно проверяйте штекер и кабель. В случае повреждения заменяйте их в авторизованных мастерских Сервисной службы.
12 Опасность для окружающей среды
Не выбрасывайте электроинструменты вместе с бытовыми отходами! Обеспечьте экологически безопасную утилизацию инструментов, оснастки и упаковки. Соблюдайте действующие национальные предписания!
Только для стран ЕС: согласно директиве ЕС об отходах электрического и электронного оборудования, а также гармонизированным национальным стандартам отслужившие свой срок электроинструменты должны утилизироваться раздельно и направляться на экологически безопасную переработку.
Информация по директиве REACH:
www.festool.com/reach