Kärcher KM 8550 R Bp Pack 2SB - Пылесос

KM 8550 R Bp Pack 2SB - Пылесос Kärcher - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно KM 8550 R Bp Pack 2SB Kärcher в формате PDF.

📄 376 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Kärcher KM 8550 R Bp Pack 2SB - page 181
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Kärcher

Модель : KM 8550 R Bp Pack 2SB

Категория : Пылесос

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KM 8550 R Bp Pack 2SB - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KM 8550 R Bp Pack 2SB бренда Kärcher.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KM 8550 R Bp Pack 2SB Kärcher

Общие указания Перед первым применением устройства ознакомиться с данной оригинальной инструкцией по эксплуатации и главой о технике безопасности. Действовать в соответствии с ними. Сохранять их для дальнейшего пользования или для следующего владельца. Проверка поставки При передаче транспортного средства немедленно сообщать дилеру или торговой организации об обнаруженных дефектах и повреждениях при транспортировке. Защита окружающей среды Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей среды. Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и экологии. Тем не

, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми

Указания по ингредиентам (REACH) Для получения актуальной информации об ингредиентах см. www.kaercher.com/REACH Утилизация отслужившей свой срок машины Отслужившие свой срок машины содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки. Для утилизации машины рекомендуем обратиться на специализированное предприятие по утилизации.

В каждой стране действуют соответствующие гарантийные условия, установленные уполномоченной организацией по сбыту нашей продукции. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственных браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания. (Адрес указан на обороте) Принадлежности и запасные части Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства. Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com. Степень опасности

● Указание относительно непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым травмам или к

몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым травмам или к смерти. 몇 ОСТОРОЖНО ● Указание на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к получению легких травм.

  • ● Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой материальный ущерб. Символы на машине Общие указания p. 181
  • Использование по назначению p. 182
  • Функция p. 182
  • Указания по технике безопасности p. 182
  • Описание устройства p. 183
  • Перед вводом в эксплуатацию p. 184
  • Аккумуляторы / зарядные устройства p. 185
  • Ввод в эксплуатацию p. 187
  • Эксплуатация p. 188
  • Транспортировка p. 189
  • Хранение p. 189
  • Уход и техническое обслуживание p. 189
  • Принадлежности / запасные части p. 193
  • Помощь при неисправностях p. 193
  • Технические характеристики p. 194
  • Декларация о соответствии стандартам ЕС p. 195

Опасность ожогов о горячие поверхности Перед началом работы дать машине остыть.

Опасность пожара Не сметать горящие или тлеющие предметы, например сигареты, спички и тому подобное. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования Опасность защемления и пореза о ремень, боковые щетки, контейнер для мусора, кожух. Давление в шинах Опорная точка для домкрата Точка крепления Макс. нагрузка на зону для складирования 20 кг Положение ON: устройство может передвигаться с собственным приводом Положение OFF: устройство может перемещаться

OFF ON182 Русский Использование по назначению Подметальная машина, работающая от аккумуляторов, используется для очистки поверхностей в помещениях и под открытым небом. Подметальная машина предусмотрена для профессионального использования. Использовать подметающую машину исключительно в соответствии с указаниями, содержащими в данной инструкции по эксплуатации. Любой другой вид использования устройства считается использованием не по назначению. Производитель устройства не несет ответственности за вред, причиненный вследствие подобного использования. Риск за подобное использование несет исключительно пользователь. Запрещается производить какие-либо модификации подметальной машины. Устройство разрешается перемещать с целью очистки только по поверхностям, разрешенным предприятием или его уполномоченным лицом. Возможно предсказуемое неправильное использование Устройство не предназначено для продолжительной эксплуатации на наклонных поверхностях. Движение по поверхностям с углом наклона 12 % разрешено не более 3 минут. Запрещается использовать устройство для подметания или всасывания взрывоопасных жидкостей, газов, а также неразбавленных кислот и растворителей (например, бензина, разбавителей красок, мазута), в соединении с всасываемым воздухом они образуют взрывоопасные пары

Запрещается использовать устройство для подметания или всасывания ацетона, неразбавленных кислот и растворителей, так как они разъедают и разрушают материалы, из которых изготовлено устройство. Запрещается использовать устройство для подметания или всасывания реактивной металлической пыли (например, алюминия, магния, цинка) в соединении с сильными щелочными или кислотными моющими средствами. Это может привести к возникновению взрывоопасных газов. Запрещается использовать устройство для подметания или всасывания горящих или тлеющих предметов. Опасность возгорания. Запрещается использовать устройство для подметания вредных для здоровья веществ. Запрещается находиться в опасной зоне. Запрещается эксплуатация устройства во взрывоопасных зонах. Запрещается брать с собой сопровождающих лиц. Запрещается двигать/тащить или транспортировать предметы с помощью данного устройства. Подходящие поверхности Устройство подходит для эксплуатации только на следующих

●Ковровые покрытия (только с дополнительным комплектом)

Подметающая машина работает по принципу набрасывания.

1. Вращающаяся боковая щетка подметает углы и края

подметаемой поверхности и направляет мусор в зону работы цилиндрической щетки.

2. Вращающаяся цилиндрическая щетка направляет мусор

напрямую в контейнер для мусора.

3. Пыль, поднятая в контейнере для мусора, отделяется

фильтром для пыли, а фильтрованный чистый воздух откачивается всасывающим вентилятором.

4. Очистка фильтра для пыли осуществляется

пользователем вручную. Указания по технике безопасности Предохранительные устройства Предохранительные устройства служат для защиты пользователя. Их отключение или работа в обход их функций не допускается. Соблюдать указания по технике безопасности, содержащиеся в главах! Указания по технике безопасности при эксплуатации 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Использовать устройство только по назначению. Учитывать местные особенности и при работе с устройством следить за третьими лицами, находящимися поблизости, особенно детьми. ● Проверить надлежащее состояние и эксплуатационную готовность устройства с рабочими приспособлениями. Если состояние не безупречное, устройство эксплуатировать нельзя. ● В опасных зона (например, на заправках) соблюдать соответствующие правила техники безопасности. Запрещено эксплуатировать устройство во взрывоопасных помещениях. ● Устройство не предназначено для использования лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами с недостатком опыта и/или знаний. ● Устройством разрешено пользоваться только лицам, которые прошли инструктаж по обращению с ним, подтвердили свои способности по управлению ним и которым поручено пользование устройством.ВНИМАНИЕ ● Перед началом работ оператор устройства должен проверить надлежащую установку и функционирование всех предохранительных устройств. ● Оператор устройства несет ответственность за возникновение несчастных случаев с участием других людей или их имущества.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ●  Оператор устройства должен быть одет в тесно прилегающую одежду и прочную обувь. Избегать свободно свисающей одежды. ● Следить за тем, чтобы дети не играли с устройством. ● Запрещается работать с устройством детям и подросткам.ВНИМАНИЕ ● Перед началом движения проверить окружающую зону (например, на отсутствие детей). Следить за достаточным обзором! ● Запрещается оставлять устройство без присмотра, пока оно заблокировано от непреднамеренного перемещения, во время остановки устройства стояночный тормоз задействуется автоматически. ● Для Педаль акселератора Педаль заслонки для крупного мусора Заслонка для влажной уборки Устройство очистки фильтра (вручную)Русский 183 предотвращения несанкционированного использования устройства извлечь ключ зажигания или чип-ключ (KIK, Kärcher Intelligent Key).ОСТОРОЖНО ● Не использовать устройство в зонах, в которых существует вероятность травмирования падающими предметами. Указания по технике безопасности в режиме

Примечание ● Список относительно опасности опрокидывания не ограничивается приведенными положениями.ОПАСНОСТЬ ● Опасность опрокидывания устройства на слишком крутых подъемах и склонах. При перемещении на подъемах и склонах учитывать максимально допустимые значения, указанные в технических характеристиках. ● Опасность опрокидывания устройства при большом боковом крене! При перемещении перпендикулярно направлению движения учитывать максимально допустимые значения , указанные в технических характеристиках. ● Опасность опрокидывания на неустойчивой поверхности! Использовать устройство только на закрепленных поверхностях. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Опасность несчастного случае в результате неправильно выбранной скорости. На поворотах двигаться медленно. Устройства, работающие от аккумуляторов ОПАСНОСТЬ ● Опасность взрыва! Заряжать аккумуляторы только с помощью специального зарядного устройства. ● Во время зарядки аккумуляторов в закрытых помещениях образуется легко взрывающийся газ. Заряжать аккумуляторы только в хорошо проветриваемых помещениях. ● Вблизи аккумулятора или в аккумуляторной запрещено использование открытого огня, создание искр или курение. ● Опасность взрыва и короткого замыкания . Не класть инструменты или подобные предметы на аккумулятор. 몇 ОСТОРОЖНО ● Опасность травмирования электролитом. Соблюдать соответствующие правила техники безопасности! ВНИМАНИЕ ● Соблюдать инструкцию производителя по эксплуатации аккумулятора и зарядного устройства. Соблюдать нормы законодательства по обращению с аккумуляторами. ● Не оставлять аккумуляторы в разряженном состоянии, заряжать их по возможности сразу. ● Во избежание утечки тока поддерживать аккумуляторы в чистом и сухом виде. Защищать аккумуляторы от загрязнений, например металлической пылью. ● Использованные аккумуляторы утилизировать согласно Директиве ЕС 91/157/ЕЭС или соответствующим национальным нормам. Указания по технике безопасности для транспортировки 몇 ОСТОРОЖНО ● Во избежание несчастных случаев или травмирования, при транспортировке необходимо учитывать вес устройства, см. главу Технические характеристики в инструкции по эксплуатации. ● Перед транспортировкой остановить двигатель. Фиксировать устройство с учетом веса, см. главу Технические характеристики в инструкции по эксплуатации. Уход и техническое обслуживание 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Перед началом работ отсоединить аккумулятор от электросистемы. ● Перед очисткой, техническим обслуживанием, заменой деталей и переходе на другую функцию устройство необходимо выключить и извлечь ключ зажигания из замка. 몇 ОСТОРОЖНО ● Ремонтные работы должны выполняться только авторизованными сервисными центрами или специалистам в этой области, ознакомленными со всеми соответствующими правилами техники безопасности. ВНИМАНИЕ ● Провести проверку безопасности для профессиональных мобильных устройств в соответствии с местными предписаниями (например, в Германии: VDE 0701). ● Короткие замыкания и другие повреждения. Запрещается очищать устройство струей воды из шланга и струей высокого давления. ● Работы с устройством следует всегда проводить в специальных защитных перчатках. Описание устройства Рисунок устройства 1 Переднее колесо 2 Боковая щетка справа 3 Держатель «Система Hombase» (опция) 4 Педаль акселератора 5 Педаль опускания/подъема боковой щетки 6 Рулевое колесо 7 Ручная очистка фильтра – для очистки фильтра для пыли 8 Светодиодный проблесковый маячок (опция) 9 Сиденье водителя (с контактным переключателем

10 Крышка устройства 11 Заднее колесо 12 Педаль опускания/подъема цилиндрической щетки – с индикатором износа щетки 13 Заслонка для крупного мусора 14 Боковые щетки слева (опция) 15 Светодиодные фары – включаются при включении устройства 16 Зарядное устройство – только в комплекте поставки KM 85/50 R Bp Pack 17 Аккумуляторы (уже установлены) – только в комплекте поставки KM 85/50 R Bp Pack184 Русский Элементы управления 1 Число оборотов боковой щетки – плавная регулировка 2 Индикация на дисплее: – часы работы – заряд аккумуляторов – следующее техническое обслуживание – версия программного обеспечения 3 Ключ зажигания – извлекать ключ зажигания: при каждом вставании с

– положение 0: устройство выключено – положение 1: устройство готово к работе 4 Заслонка для влажной уборки – открывать во время уборки мокрых или влажных поверхностей 5 Переключатель направления движения – нажатие переключателя назад: движение вперед – нажатие переключателя вперед: движение назад 6 Звуковой сигнал – нажимать для предупреждения в случае опасности 7 Регулировка сиденья – потянуть рычаг для регулировки сиденья по горизонтали 8 Регулировка высоты рулевого колеса – открыть гайку для регулировки высоты Контейнер для мусора 1 Транспортировочные ролики 2 Контейнер для мусора 3 Замок контейнера для мусора 4 Зона для хранения – нагрузка макс. 20 кг 5 Крепежные проушины Перед вводом в эксплуатацию Открывание/закрывание крышки устройства 몇 ОСТОРОЖНО Опасность защемления пальцев Открывать и закрывать крышку устройства только за предусмотренную потайную ручку.

Открывание крышки устройства необходимо: 1 для подсоединения/установки аккумуляторов. 2 для зарядки аккумуляторов. 3 для очистки/замены фильтра для пыли. 4 для замены цилиндрической щетки. 1 Потайная ручка 2 Крышка устройства 3 Крышка устройства в нерабочем положении 4 Закрыть крышку устройства

1. Для открывания взять крышку устройства спереди за

потайную ручку и полностью откинуть назад.

2. Крышка устройства удерживается в нерабочем положении

с помощью предохранительной штанги в конце продольного отверстия.

3. Для закрывания крышки устройства нажать

предохранительную штангу вверх, чтобы она не зафиксировалась, затем медленно повернуть ее вниз. Указания по разгрузке

Опасность несчастного случае при разгрузке

При разгрузке устройства использовать подходящую

Для разгрузки/загрузки устройства не использовать вилочных погрузчик. При разгрузке/загрузке устройства учитывать вес.

Опасность опрокидывания при ненадлежащем

Перемещаться по рампе ровно. Не разворачиваться на рампе. Перемещаться с правильно выбранной скоростью.

1. Подсоединить и при необходимости зарядить аккумулятор

(см. главу «Аккумулятор»).

2. При доставке на палете стояночный тормоз устройства

дезактивирован. Рычаг свободного хода находится в положении OFF (см. главу «Смещение/перемещение устройства»). a Если стояночный тормоз дезактивирован, устройство можно сместить с палеты. Для движения потянуть рычаг свободного хода вверх в положение ON. b Если на устройстве необходимо съехать с палеты, потянуть рычаг свободного хода вверх в положение ON.Русский 185 Если устройство поставляется на палете, необходимо соорудить из приложенных досок рампу для съезда. 1 Разрезать пластиковую упаковочную ленту и снять пленку. 2 Подсоединить аккумулятор (см. главу «Аккумуляторы / зарядные устройства»). 3 Снять крепежную обвязочную ленту. 4 Четыре отмеченные доски палеты закреплены винтами. Отвинтить винты этих досок. 5 Положить эти 4 доски на край палеты, выровнять

чтобы они находились под колесами во время съезда устройства. 6 Под доски положить и привинтить деревянные подпорки и доску для опоры (см. рисунок). 7 Свезти или переместить устройство по созданной рампе с палеты (см. главу «Перед вводом в эксплуатацию | Смещение/перемещение устройства»). Смещение/перемещение устройства

Опасность несчастного случая из-за отсутствия тормозного действия Перед задействованием рычага свободного хода зафиксировать устройство от скатывания. 1 Рычаг свободного хода A — положение для передвижения устройства с собственным приводом B — положение для перемещения устройства

1. Для перемещения устройства нажать рычаг свободного

2. После перемещения потянуть рычаг свободного хода

вверх (ON). Установка боковой щетки

Боковая(ые) щетка(и) при поставке прикреплены к сиденью водителя с помощью кабельной стяжки. 1 Боковая щетка 2 Кабельная стяжка

1. Закрепить боковую щетку на устройстве перед вводом в

эксплуатацию. См. главу «Замена боковой щетки». Аккумуляторы / зарядные устройства

Использовать только рекомендованные производителем аккумуляторы и зарядные

Аккумуляторы заменять только на аккумуляторы такого

Прежде чем утилизировать машину, необходимо извлечь аккумулятор и утилизировать его в соответствии с национальными или местными правилами. Символы предупредительных указаний При обращении с аккумуляторами следует соблюдать следующие предупредительные указания: Соблюдать указания, содержащиеся в инструкции по эксплуатации аккумулятора и на аккумуляторе, а также в настоящей инструкции по эксплуатации. Использовать приспособления для защиты глаз. Не допускать детей к аккумулятору и электролиту. Опасность взрыва Огонь, искры, открытый свет и курение

Опасность получения химических ожогов Первая помощь. Предупреждение186 Русский Указания по технике безопасности

Опасность возгорания и взрыва! Не класть инструменты или другие предметы на аккумулятор. Не допускать курения и открытого огня. Во время зарядки аккумуляторов в помещениях обеспечить достаточную вентиляцию. Использовать только разрешенные компанией Kärcher аккумуляторы и зарядные устройства (оригинальные запасные части). 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность для окружающей среды в результате неправильной утилизации аккумулятора Поврежденные или использованные аккумуляторы утилизировать безопасным для окружающей среды способом (при необходимости связаться с предприятием по утилизации отходов или сервисной службой Kärcher). Меры при самопроизвольном вытекании электролита При использовании устройства по назначению и с соблюдением инструкции по эксплуатации свинцовые аккумуляторы не представляют опасности

Однако следует помнить, что свинцовые аккумуляторы содержат серную кислоту, которая может вызвать сильные

1. Кислоту, пролитую или вытекшую в случае

негерметичности аккумулятора, собрать связующим веществом, например песком. Не допускать попадания в канализацию, почву или водоемы.

2. Нейтрализовать кислоту известью/содой и утилизировать

согласно местным предписаниям.

3. Для утилизации поврежденного аккумулятора обратиться

в специализированное предприятие по утилизации

4. При попадании брызг электролита в глаза или на кожу

промыть большим количеством чистой воды.

5. После этого незамедлительно обратиться к врачу.

6. Грязную одежду застирать водой.

Номера для заказа и размеры аккумуляторов и зарядных устройств

Модель KM 85/50 R Bp Pack поставляется вместе с аккумуляторами и зарядным устройством. ● Номера для заказа рекомендованных компанией Kärcher аккумуляторов и зарядных устройств Установка/подключение аккумуляторов (KM 85/50 R Bp)

Опасность повреждения в результате несоблюдения

При подсоединении кабеля следить за правильной полярностью.

Ниже приведено описание установки/подключения рекомендованных нами аккумуляторов на 105 Ач. 1 Штекер аккумулятора 2 Разъем отрицательного полюса для аккумулятора 1 3 Соединительный кабель 4 Разъем положительного полюса для аккумулятора 2 5 Крепежный ремень 6 Предохранительная штанга крышки устройства 7 Штекер системы управления устройством

1. Извлечь ключ зажигания из устройства

2. Открыть крышку устройства и зафиксировать

предохранительной штангой.

3. Поместить оба аккумулятора в крепление.

4. Закрепить аккумуляторы крепежным ремнем.

5. Подсоединить кабель, как показано на рисунке, следить за

правильной установкой полюсных колпачков.

6. Для ввода в эксплуатацию вставить штекер аккумулятора

в разъем системы управления устройством

Не выбрасывать аккумулятор в мусорный

Аккумулятор необслуживае

12 В /105 А/ч 6.654-141.0 2,64 1,06 12 В /115 А/ч 6.654-438.0 2,64 1,06

  • для работы устройства необходимо 2 аккумулятора ** минимальный объем аккумуляторного отсека *** Минимальный объем воздушного потока между аккумуляторным отсеком и окружающей средой Максимальные размеры при использовании других аккумуляторов Д x Ш x В 408x348x284 мм Зарядное устройство № для заказа Необходимое кол-во 24 В / 12 A 6.654-367.0 1Русский 187 Установка/подключение аккумуляторов (KM 85/50 R Bp Pack)

Опасность повреждения в результате несоблюдения

При подсоединении кабеля следить за правильной полярностью.

В комплект поставки модели KM 85/50 R Bp Pack входят аккумуляторы и зарядное устройство. Подключить аккумуляторы, как описано ниже. 1 Штекер аккумулятора 2 Разъем отрицательного полюса для аккумулятора 1 3 Соединительный кабель 4 Полюсный болт 5 Крепежный ремень 6 Предохранительная штанга крышки устройства 7 Зарядное устройство 8 Разъем положительного полюса для аккумулятора 2

1. Извлечь ключ зажигания из устройства

2. Открыть крышку устройства и зафиксировать

предохранительной штангой.

3. Поместить оба аккумулятора в крепление.

4. Закрепить аккумуляторы крепежным ремнем.

5. Подсоединить кабель, как показано на рисунке, следить за

правильной установкой полюсных колпачков.

6. Закрепить отрицательный полюс и соединительный

кабель с помощью полюсных болтов. Момент затяжки 20 Нм. Примечание: Полюсные болты могут использоваться только один раз (номер для заказа 6.654-405.0).

7. Для ввода в эксплуатацию вставить штекер аккумулятора

в разъем системы управления устройством. Зарядка аккумуляторов

Опасность для жизни из-за поражения электрическим

Эксплуатировать зарядное устройство только в соответствующей электросети с достаточной защитой. Использовать зарядное устройство только в сухих помещениях с достаточной вентиляцией!

Опасность повреждения из-за глубокой разрядки Прибор оснащен защитой от глубокой разрядки, то есть при достижении минимально допустимого уровня зарядки необходимо доехать на устройстве непосредственно до зарядной станции, избегая подъемов.

Опасность повреждения зарядным устройством Не подсоединять зарядное устройство к разъему системы управления машиною.

Соблюдать указания по технике безопасности для зарядки аккумуляторов. 1 Сетевой кабель со штекером слаботочных устройств 2 Зарядное устройство 3 Светодиодные индикаторы – желтый = аккумулятор заряжается – зеленый = заряд аккумулятора > 80 % – зеленый = аккумулятор полностью заряжен – красный = возникла ошибка 4 Штекер зарядного устройства 5 Штекер аккумулятора

1. Поставить устройство в безопасное место.

2. Полностью открыть крышку устройства.

Во время зарядки крышка должна оставаться открытой.

3. Соединить штекер зарядного устройства со штекером

4. Вставить штекер слаботочных устройств в зарядное

устройство. Вставить сетевой кабель в розетку общей электросети, начинается процесс зарядки. Выполнить процесс зарядки согласно данным инструкции

эксплуатации зарядного устройства.

5. Заряжать аккумуляторы 10–12 часов.

Рекомендуемые для использования зарядные устройства (подходящие к соответственно применяемым аккумуляторам) управляются электронной системой и заканчивают процесс зарядки автоматически. Ввод в эксплуатацию Перед запуском

1. Проверить уровень заряда аккумулятора.

a При необходимости зарядить аккумулятор.

2. Проверить цилиндрическую и боковую щетки на предмет

намотавшихся лент. a Проверку можно выполнять при снятых контейнерах для

b В целях безопасности намотанные ленты разрешено устранять только в демонтированном состоянии щетки.

3. Очистить фильтр для пыли с помощью ручной очистки

оба контейнера для мусора.

5. Проверить прочность затяжки гайки с накаткой на рулевом

6. При необходимости отрегулировать сиденье и рулевое

колесо.188 Русский Эксплуатация Предохранительные устройства Машина оснащена контактным переключателем сиденья в качестве предохранительного устройства. Если во время движения водитель встает с сиденья, контактный переключатель сразу инициирует останов устройства. Запрещено снимать или модифицировать предохранительные устройства. Настройка положения сиденья водителя

Опасность несчастного случая Сиденье следует регулировать только на неподвижном устройстве. 1 Рычаг горизонтальной регулировки сиденья 2 Сиденье водителя

1. Перевести рычаг регулировки сиденья влево (в

направлении движения).

2. Передвинуть сиденье, отпустить рычаг и дать ему

зафиксироваться. Проверить фиксацию сиденья перемещением вперед-

Регулировка положения руля

Опасность несчастного случая Положение руля следует регулировать только на неподвижном устройстве. 1 Гайка с накаткой для регулировки рулевого колеса по

3. Ослабить гайку с накаткой.

4. Отрегулировать необходимую высоту рулевого колеса.

5. Затянуть гайку с накаткой.

Передвижение на устройстве

1. Занять место на сиденье (контактный переключатель

2. Установить ключ зажигания в положение 1, устройство

готово к эксплуатации.

3. Выбрать направление движения с помощью

переключателя направления движения.

4. Осторожно нажимать на педаль акселератора.

Преодоление препятствий

1. Неподвижные препятствия высотой до 40 мм медленно

переезжать с открытой заслонкой для крупного мусора.

2. Неподвижные препятствия высотой более 40 мм следует

преодолевать только с использованием подходящей

Указания по подметанию

Опасность травмирования в результате резкой

Во время передвижения или проведения уборочных работ не вставать с сиденья (контактный переключатель сиденья резко остановит устройство).

Опасность травмирования камнями или мелкими

При открытой заслонке для крупного мусора контролировать отсутствие людей, животных или предметов в ближайшем окружении (опасность представляют разлетающиеся камни и мелкие

Не выполнять уборочных работ со снятыми контейнерами для мусора. 몇 ОСТОРОЖНО Опасность повреждения упаковочными лентами или

Не допускать попадания в машину упаковочных лент, шнуров и т. п. (повреждение подметающего механизма).

Отсутствия тяги из-за неправильного выбора шин При отсутствии тяги установить пневматические шины (стандартные).

Выбирать скорость подметания в зависимости от окружающих условий для обеспечения оптимального результата уборки.

Во время передвижения назад звучит предупреждающий

Если напряжение аккумуляторов на дисплее опускается на одно деление столбикового индикатора, каждые 2 минут звучит предупреждающий сигнал. В этом случае необходимо зарядить аккумуляторы.

С определенного момента времени (напряжение аккумуляторов) подметающие агрегаты отключаются. Срочно зарядить аккумуляторы.Русский 189 Подметание с использованием цилиндрической и боковой щеток 1 Педаль акселератора 2 Педаль боковой щетки (опускание/подъем) 3 Заслонка для влажной уборки 4 Ключ зажигания 5 Ручная очистка фильтра 6 Переключатель направления движения 7 Поворотная ручка числа оборотов боковой щетки 8 Педаль цилиндрической щетки (опускание/подъем) 9 Заслонка для крупного мусора

1. Для проведения уборки выбрать направление движения

2. Опустить цилиндрическую щетку, нажав внутрь педаль.

Начинают работать цилиндрическая щетка и всасывающий вентилятор.

3. Во время уборки мокрых или влажных поверхностей

открыть заслонку для влажной уборки.

4. Для уборки крайних участков опустить боковую щетку,

нажав педаль внутрь. a Отрегулировать число оборотов боковой щетки в зависимости от задачи. b С помощью поворотной ручки можно установить минимальное число оборотов боковой щетки, чтобы свести к минимуму образование пыли. c Боковая щетка работает только при включенной цилиндрической щетке.

5. Для сбора крупного мусора (50 мм) кратковременно

открыть заслонку для крупного мусора.

6. Периодически очищать фильтр для пыли, несколько

переместив устройство ручной очистки фильтра вперед-

Опорожнение контейнера для мусора 1 Транспортировочные ролики 2 Контейнер для мусора 3 Замок контейнера для мусора

1. Очистить фильтр для пыли с помощью ручной очистки

2. Открыть замок контейнера для мусора.

3. Извлечь контейнер для мусора.

4. Опорожнить контейнер для мусора.

При опорожнении контейнера для мусора следить за тем, чтобы не была повреждена уплотняющая планка.

5. Приподнять контейнер для мусора спереди и полностью

6. Проверить фиксацию контейнера

для мусора. Остановка и парковка устройства

1. Отпустить педаль акселератора.

2. Поднять цилиндрическую и боковую щетки.

3. Извлечь ключ зажигания.

4. Зарядить аккумуляторы.

5. Опорожнить контейнер для мусора.

6. Парковать устройство только на ровной поверхности

(наклон < 2 %). Транспортировка 몇 ОСТОРОЖНО Опасность получения травм и повреждений Во время транспортировки учитывать вес устройства.

1. Устройство снабжено 4 маркированными точками

крепления для крепления устройства.

2. При перевозке устройства в транспортных средствах

фиксировать его от скольжения и опрокидывания в соответствии с действующими директивами.

몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность получения травм и повреждений Учитывать вес устройства.

1. Поставить устройство в защищенном, ровном и сухом

2. Извлечь ключ зажигания.

3. Очистить устройство изнутри и снаружи.

4. Извлечь штекер аккумулятора.

5. Аккумулятор следует заряжать каждые 2 месяца.

Уход и техническое обслуживание Общие указания

Опасность несчастного случая и травмирования из-за непреднамеренного перемещения устройства Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию и уходу отключить устройство и извлечь ключ зажигания. Извлечь центральный штекер аккумулятора.

● Соблюдать указания по технике безопасности во время ухода и технического обслуживания. Очистка устройства 몇 ОСТОРОЖНО Опасность короткого замыкания из-за струи воды Запрещается очищать устройство струей воды из шланга или моющего аппарата высокого давления.

Опасность для здоровья в результате воздействия

Во время очистки сжатым воздухом следует пользоваться пылезащитной маской и защитными очками.

Опасность повреждения поверхностей Не использовать для очистки абразивных или агрессивных моющих средств.

1. Внутреннюю часть устройства обдуть сжатым воздухом.190 Русский

2. Очистить внутренние и внешние поверхности, используя

для этого влажную тряпку, пропитанную мягким щелочным

Периодичность технического обслуживания Счетчик интервала техобслуживания / рабочие часы / заряд аккумулятора

При включении устройства следить за индикацией на

1 Индикация следующего срока технического обслуживания в сервисной службе 2 Индикация уровня заряда аккумулятора E — разряжен F — полный заряд 3 Индикация рабочих часов Техническое обслуживание, осуществляемое клиентом

Все работы по техническому и профилактическому обслуживанию должны проводиться квалифицированными специалистами, при необходимости можно в любой момент обратиться к дилеру Kärcher. ●Ежедневное техническое обслуживание 1 Проверить цилиндрическую и боковую щетки на предмет намотавшихся лент. 2 Проверить давление в шинах. 3 Проверить функционирование всех элементов управления. 4 Очистить фильтр для пыли. ● Еженедельное техническое обслуживание 1 Проверить легкость хода подвижных частей. 2 Проверить настройку и степень износа уплотнительных планок в зоне подметания. 3 Проверить цилиндрическую и боковую щетки на предмет

4 Проверить фильтр для пыли и при необходимости очистить коробку фильтра. 5 Проверить функционирование контактного переключателя сиденья. 6 Проверить натяжение, износ и функционирование

●Техническое обслуживание изнашивающихся частей 1 Заменить уплотнительные планки. 2 Заменить цилиндрическую щетку (следить за индикатором износа). 3 Заменить боковую щетку.

Описание см. в главе «Работы по техническому обслуживанию». Техническое обслуживание, осуществляемое сервисной

Для сохранения права на гарантийное обслуживание все работы по техническому и профилактическому обслуживанию в течение гарантийного срока должны проводиться уполномоченной сервисной службой компании Karcher в соответствии с формуляром технического

При включении KM 85/50 R Bp на дисплее отображается следующий срок проведения технического обслуживания. ●Техническое обслуживание каждые 200 часов работы 1 Работы по техническому обслуживанию следует

в соответствии с формуляром технического осмотра 5.950-051.0. Работы по техническому обслуживанию Проверка износа цилиндрической щетки 1 Новая цилиндрическая щетка 2 Изношенная цилиндрическая щетка 3 Педаль цилиндрической щетки

1. Проверить износ цилиндрической щетки.

2. Если педаль находится на уровне отметки MIN, заменить

цилиндрическую щетку. Проверка колес на наличие намотавшихся лент

1. Проверить цилиндрическую и боковую щетки на предмет

намотавшихся лент. a Проверку можно выполнять при снятых контейнерах для

b В целях безопасности намотанные ленты разрешено устранять только в демонтированном состоянии щетки. Замена/проверка цилиндрической щетки Демонтаж цилиндрической щетки 1 Винт с накатанной головкой, слева 2 Опорная пластина 3 Защитная пластинаРусский 191 4 Винт с накатанной головкой, справа

1. Открыть и зафиксировать крышку устройства.

2. Опустить цилиндрическую щетку.

3. Вывинтить левый винт с накатанной головкой.

4. Снять опорную пластину.

5. Вывинтить правый винт с накатанной головкой.

6. Снять защитную пластину.

Установка цилиндрической щетки 1 Цилиндрическая щетка 2 Крепление цилиндрической щетки 3 Направление движения «Вперед»

1. Снять цилиндрическую щетку

2. Проверить на износ и наличие намотавшихся лент.

3. При необходимости установить новую цилиндрическую

4. Во время установки следить за правильным монтажным

положением (крепления цилиндрической щетки одинаковые).

5. Установить защитную и опорную пластины в обратной

последовательности. Замена боковой щетки 1 Боковая щетка 2 Винты

1. Вывинтить 3 винта с нижней стороны.

2. Снять боковую щетку.

3. При необходимости очистить крепление.

4. Установить новую боковую щетку на захватное устройство

и закрепить винтами. Замена фильтра для пыли

Опасность для здоровья в результате воздействия

Во время работ с фильтровальной системой следует пользоваться пылезащитной маской и защитными очками. 1 Фильтр для пыли (плоский фильтр) 2 Рама 3 Прижимная пластина

1. Поставить устройство в безопасное место.

2. Очистить фильтр для пыли с помощью ручной очистки

3. Полностью открыть и зафиксировать крышку устройства.

4. Снять прижимную пластину.

5. Извлечь фильтр для пыли через верх.

6. При необходимости очистить фильтр для пыли

(пылесосом или осторожно выбить) или установить новый

Замена/настройка уплотнительных

Выбег передней и задней уплотнительных планок определяет загибание рабочей кромки уплотнения назад во время движения вперед. Боковые уплотнительные планки при правильной настройке должны иметь расстояние до пола. 1 Крепление 2 Боковая уплотнительная планка 3 Передняя уплотнительная планка 4 Задняя уплотнительная планка

1. Ослабить крепление уплотнительных планок.

Расстояние до пола 2–3 мм

Выбег 5–10 мм192 Русский

2. Отрегулировать уплотнительную планку путем

перемещения в продольных пазах.

3. Значения см. в таблице.

4. Согласовать настройки, закрепить уплотнительные

Предохранители Проверка главного предохранителя 1 Главный предохранитель, 125 A 2 Разъем положительного полюса 3 Полюсный колпачок

1. Снять полюсный колпачок.

2. Проверить главный предохранитель.

3. Повреждение главного предохранителя может иметь

разные причины. В этом случае следует связаться с сервисной службой. Проверка главного предохранителя (KM 85/50 R Bp Pack) 1 Полюсная гайка

Момент затяжки 6 Нм 2 Главный предохранитель, 125 A 3 Клемма положительного полюса аккумулятора

1. Отвинтить полюсную гайку.

2. Проверить главный предохранитель.

3. Повреждение главного предохранителя может иметь

разные причины. В этом случае следует связаться с сервисной службой. Замена заднего колеса 1 Домкрат 2 Заднее колесо 3 Подкладочная шайба 4 Винт 5 Втулка

1. Слегка ослабить винт, не выкручивая.

2. Приподнять устройство с помощью автомобильного

домкрата в опорной точке.

3. Вывинтить винт, снять подкладочную шайбу и втулку.

4. Снять заднее колесо с оси.

5. Надеть новое заднее колесо и зафиксировать с помощью

винта, подкладочной шайбы и втулки. Следить за призматической шпонкой! Замена переднего колеса 1 Переднее колесо 2 Гайка и подкладочная шайба 3 Вилка колеса 4 Опорная точка для домкрата

1. Слегка ослабить гайку на переднем колесе слева и справа

2. В опорной точке приподнять устройство на 6–8 см.

3. Снять переднее колесо осью вниз.

4. Вставить новое переднее колесо в вилку по направлению

вверх и закрепить. Подкладочная шайба устанавливается между вилкой колеса и гайкой.Русский 193 Проверка давления в шинах 몇 ОСТОРОЖНО Запрещается превышать максимально допустимое давление в шинах.

1. Давление в шинах, см. «Технические характеристики».

Принадлежности / запасные части Ниже представлен (выборочно) обзор быстроизнашивающихся деталей или принадлежностей, доступных в качестве опции. Помощь при неисправностях Небольшие неисправности можно устранить самостоятельно с помощью следующего описания. В случае сомнения следует обращаться в уполномоченную сервисную службу.

Опасность несчастного случая и травмирования из-за непреднамеренного перемещения устройства Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию и уходу отключить устройство и извлечь ключ зажигания. Извлечь центральный штекер аккумулятора.

Опасность удара электрическим током При проведении работ на электрооборудовании извлекать центральный штекер аккумулятора. Ремонтные работы и работы с электрооборудованием могут производиться только уполномоченной службой сервисного обслуживания. Принадлежност

Боковая щетка, стандартная Для участков в помещениях и вне помещений 6.906-132.0 Боковая щетка,

Для мелкой пыли, на участках в помещениях и вне

Влагостойкая 6.905-626.0 Боковая щетка,

Для удаления присохшей грязи вне помещений Влагостойкая 6.905-625.0 Цилиндрическая

стандартная Для участков в помещениях и вне помещений Износо- и влагостойкая 4.762-430.0 Цилиндрическая щетка, мягкая Для мелкой пыли

участках в помещениях и вне

Влагостойкая 4.762-442.0 Цилиндрическая щетка, жесткая Для удаления присохшей грязи вне помещений Влагостойкая 4.762-443.0 Цилиндрическая

антистатическая Для подметания поверхностей, создающих статический заряд (например, ковров) 4.762-441.0 Фильтр для пыли Замена плоского фильтра не менее 1 раза в год Влагостойкий, моющийся 5.731-585.0 Уплотнительная планка, боковая слева и справа 5.394-833.0 Уплотнительная планка, передняя 5.394-834.0 Уплотнительная планка, задняя 5.394-832.0 Комплект шин, из сплошной резины

Для подметания металлической стружки, осколков стекла и т. п. 2.852-501.0 Комплект для очистки ковров Для очистки ковров 2.852-499.0

комплект для боковой щетки,

Должен устанавливаться сервисной службой 2.852-321.0

комплект для светодиодного проблескового

Должен устанавливаться сервисной службой 2.852-500.0 Принадлежност и Home Base Описание № для

Адаптер Для крепления на направляющей Home Base (устройство) 5.035-488.0 Двойной крюк Используется только в сочетании с адаптером 6.980-077.0 Держатель для

Используется только в сочетании с адаптером 4.070-006.0 Набор щипцов для захвата крупного мусора Щипцы для захвата крупного мусора с карманом для мусора и креплением на

Ошибка Устранение Устройство не работает Зарядить аккумулятор. Проверить/заменить предохранитель на полюсе аккумулятора. Занять место на сиденье (контактный переключатель сиденья). Установить ключ зажигания в положение 1. Проверить положение рычага свободного хода. Проверить подсоединенные полюса аккумуляторов. Проверить подсоединенный штекер аккумулятора.194 Русский Технические характеристики Пыль во время подметания / недостаточная мощность

Опорожнить контейнеры для мусора. Включить цилиндрическую щетку и всасывающий вентилятор. Проверить/заменить уплотнения. Проверить/очистить/заменить фильтр для пыли. a Проверить правильность расположения фильтра для пыли. b Очистить фильтр для пыли при легких загрязнениях. c Заменить фильтр для пыли при повреждении или сильном загрязнении

Проверить износ уплотнительных планок, при необходимости отрегулировать/заменить. Закрыть заслонку для влажной уборки. Уменьшить число оборотов боковой щетки. Полностью поднять боковую щетку. Результат подметания неудовлетворительный Проверить износ цилиндрической и боковой щеток, при необходимости заменить. Проверить износ уплотнительных планок, при необходимости отрегулировать/заменить. Проверить работу заслонки для крупного

Проверить правильность расположения цилиндрической щетки. Подключение цилиндрической щетки / боковой щетки не работает Боковая щетка вращается только при включенной цилиндрической щетке > опустить цилиндрическую щетку. Обратиться в сервисную службу. Цилиндрическая/боковая щетка не вращается Проверить цилиндрическую/боковую щетку на предмет намотавшихся лент. Поручить проверку микровыключателей сервисной службе. Ошибка Устранение KM 85/50 R Bp 1.351-126.0 KM 85/50 R Bp Pack 1.351-127.0 KM 85/50 R Bp Pack 2SB 1.351-128.0 Рабочие характеристики устройства Скорость движения km/h666 Рекомендованная скорость подметания km/h444 Способность к преодолению подъема (макс.) % 12 (макс. 3 минуты) 12 (макс. 3 минуты) 12 (макс. 3 минуты) Рабочая ширина, без боковых щеток mm 615 615 615 Рабочая ширина, с 1 боковыми щетками mm 850 850 850 Рабочая ширина, с 2 боковыми щетками mm 1085 Радиус разворота m2,5 2,5 2,5 Теоретическая производительность по площади Производительность по площади, без боковых щеток m

/h 3690 3690 3690 Производительность по площади, с 1 боковыми

/h 5100 5100 5100 Производительность по площади, с 2 боковыми

/h 6510 Средняя потребляемая мощность W 1000 1000 1000 Степень защиты IPX3 IPX3 IPX3 Аккумулятор Тип аккумулятора --- необслуживаемы

Емкость аккумулятора Ah --- 115 115 Напряжение аккумулятора V 24 2 x 12 = 24 2 x 12 = 24 Зарядное устройство Напряжение сети VT --- 95 - 253 95 - 253 Частота Hz --- 50/60 50/60 Класс защиты --- II II Условия окружающей среды Температура окружающей среды °C от -5 до +40 от -5 до +40 от -5 до +40 Влажность воздуха, без образования росы % 0 - 90 0 - 90 0 - 90 Размеры и вес Длина х ширина х высота mm 1270 x 870 x 1170 1270 x 870 x 1170 1270 x 870 x 1170 Собственная масса (транспортировочный вес) kg 180 230 238 Допустимый общий вес kg 400 400 400 Контейнер для мусора Объем контейнера для мусора l (kg) 2 x 25 2 x 25 2 x 25Русский 195 Сохраняется право на внесение технических изменений. TCU (Transmission Control Unit) Декларация о соответствии стандартам

Настоящим заявляем, что концепция, конструкция и исполнение указанной ниже машины отвечают соответствующим основным требованиям директив ЕС по безопасности и охране здоровья. При любых изменениях машины, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу. Изделие: Подметально-всасывающая машина Тип: 1.351-xxx Действующие директивы ЕС 2006/42/ЕС (+2009/127/ЕС) 2014/30/EС 2000/14/ЕС 2014/53/ЕС (TCU) Примененные гармонизированные стандарты EN 60335-1 EN 60335-2-72 EN 60335-2-29 EN 62233: 2008 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 61000-6-2: 2005 TCU EN 301 511 V9.0.2 EN 300 440 V2.1.1 EN 300 328 V2.1.1 EN 300 330 V2.1.1 EN 62368-1:2014/AC:2015 Примененные национальные стандарты

Примененный метод оценки соответствия 2000/14/ЕС: Приложение V Уровень звуковой мощности дБ(A) Измерено: 85 Гарантировано: 88 Подписавшиеся действуют по поручению и с полномочиями руководства компании. Лицо, ответственное за ведение документации: Ш. Райзер (S. Reiser) Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28–40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 г. Винненден, 01.09.2018 Система фильтрования и всасывания Система фильтрования Плоский

Класс пыли MMM Номинальное разрежение, система всасывания mbar111 Номинальный объем потока, система всасывания l/s 47,1 47,1 47,1 Комплект шин Размер шин, сзади 250 mm 250 mm 250 mm Давление в шинах MPa (bar) 0,4 (4) 0,4 (4) 0,4 (4) Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-72 Вибрация на руке/кисти m/s

1,7 1,7 1,7 Вибрация сиденья m/s

0,4 0,4 0,4 Погрешность K dB(A) 0,2 0,2 0,2 Уровень звукового давления L

dB(A)696969 Погрешность dB(A)333 Уровень звуковой мощности L

dB(A)888888 Погрешность K

(вж. глава “Акумулатор”).

Пускане в експлоатация Преди старта

1. Проверете състоянието на зареждане на акумулатора.

a При необходимост: Заредете акумулатора.

1. Преминавайте бавно по неподвижни препятствия до 40

mm с отворен клапан за груби отпадъци.

2. Преминавайте по неподвижни препятствия над 40 mm

Проверете метящия валяк за завити ленти

3. При необходимост: Монтирайте нов метящ валяк.

0,4 0,4 0,4 Неустойчивост K dB(A) 0,2 0,2 0,2 Ниво на звуково налягане L