MRK11 - кухонный комбайн MPM - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MRK11 MPM в формате PDF.
Вопросы пользователей о MRK11 MPM
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего кухонный комбайн в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MRK11 - MPM и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MRK11 бренда MPM.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MRK11 MPM
RU Желаем получить убодель спее от использования нашего продукта и приглашаем сосполь- зоваться широким коммерческим предложеным комиссии МРМ/
УКАЗАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛЬЗОВАНИЯ
-Прежде чем приступить к использованию устройства, необходимо внимательно ознакомиться с приведенной ниже инструкцией по эксплуатации.
-Кухонный комбайн нельзя погружать в воду либо другие жидкости, чтобы избежать поражения электротоком.
-Необходимо соблюдать особенную осторожность при обслуживании комбайна, если поблизости находятся дети.
-Если вы не пользуетесь устройством или приступаете к его очистке, следует обязательно вынуть штепсель из сетевого гнезда.
-Кухонный комбайн во время работы должен быть установлен в горизонтальном положении на гладкой и устойчивой поверхности.
-Не следует отключать предохранительные выключатели иным способом, чем это предусмотрено конструкционным решением (для этой цели служат: чаша миксера „G2“, крышка малаксера „B2“, крышка соковыжималки „H2“ или контейнер соковыжималки для цитрусовых „D2”), поскольку вы можете спровоцировать повреждение изделия или же даже пораниться.
- Прежде чем приступить к работе, необходимо удостовериться, не оставили ли вы по ошибке твердых инструментов (например, ложку, лопатку) в контейнере малаксера „B1“, контейнере соковыжималки „H4“ или в чаше миксера „G2“, поскольку это может привести к непоправимому повреждению этих элементов или даже всего устройства.
-В случае, когда оборудование неисправно или у него повреждены провод либо штепсель, не следует таким оборудованием пользоваться, потому что использование неисправного устройства может представлять собой угрозу безопасности пользователя. В таком случае необходимо связаться с авторизованным сервисным центром (АСЦ) с целью устранения неполадки.
-Запрещается пользоваться насадками и аксессуарами, не рекомендованными производителем, поскольку это может привести к повреждению комбайна.
-Запрещается пользоваться устройством на свежем воздухе, вне помещения.
-Запрещается вешать провод на острые края, а также нельзя допускать, чтобы он касался горячих поверхностей.
- Прежде чем запустить устройство в работу, следует удостовериться, правильно ли смонтированы все насадки и аксессуары.
-Прежде чем приступить к демонтажу, следует дождаться момента, когда двигатель полностью остановится.
-Для проталкивания обрабатываемых продуктов питания служат: толкатель малаксера „ВЗ” либо толкатель соковыжималки „Н1”. Категорически запрещается использовать с этой целью другие предметы, поскольку это может привести к повреждению оборудования или даже к травмированию себя.
-Прежде чем приступить к демонтажу устройства, в первую очередь его следует выключить, отсоединить от источника тока и дождаться полной остановки двигателя!
-Не следует пользоваться устройством в случае, когда повреждено сито соковыжималки.
-Необходимо соблюдать особенную осторожность при мани- пулировании режущими дисками во время использования, опорожнения и очистки кухонного комбайна!
-Данным оборудованием могут пользоваться дети в возрасте не младше 8 лет и люди с ограниченными физическими, умственными возможностями, а также люди, не имеющие опыта обращения с оборудованием, если будет обеспечен надзор или проведен инструктаж касательно безопасности пользования устройством - таким образом, чтобы связанные с ним угрозы были понятны. Дети без присмотра не должны выполнять очистку и обслуживание оборудования.
-Храните устройство и его провод в месте, недоступном для детей младше 8 лет.
-Необходимо обращать внимание, чтобы дети не игрались оборудованием.
-Запрещается устанавливать устройство поблизости другого электрического оборудования, горелок, духовок.
-Запрещается пользоваться устройством на свежем воздухе, вне помещения.
-Устройство предназначено только для домашнего пользования.
-Не вынимайте штепсель из сетевого гнезда, вытягивая его за провод.
-Не подсоединяйте штепсель к сетевому гнезду мокрыми руками.
- Для безопасности детей, пожалуйста, не оставляйте свободно доступные части упаковки (пластиковые мешки, картонные коробки, полистирол и т.д.).
-ОСТОРОЖНО! Не разрешайте детям играть с пленкой.
Опасность удушья!
АКСЕССУАРЫ
В начале инструкции по эксплуатации имеются рисунки, иллюстрирующие составные части кухонного комбайна KASIA тип 116. На этих рисунках проиллюстрирована также очередность монтажа отдельных насадок и аксессуаров.
А -РАБОЧИЙ УЗЕЛ
A1 - приводной вал
A2 – поворотный механизм главного выключателя и регулятора скорости
A3 – позиция 1 (медленная работа двигателя)
A4 – позиция 2 (работа двигателя со средней скоростью)
A5 – позиция 3 (быстрая работа двигателя)
A6 - позиция OFF (выключено)
A7 – позиция PULSE (дает возможность запускать устройство только на время удерживания переключателя в таком положении)
В - МАЛАКСЕР
B1 - контейнер малаксера
В2 - крышка малаксера
ВЗ - толкатель малаксера
С - ДИСКИ
C1/2 – диск-шинковка для нарезания пластинками
С3 – диск для нарезания картофеля фри
C4/5 - диск - крупная терка и средняя терка
С6 - диск - мелкая терка
C7 – устройство для сборки дисков
D - СОКОВЫЖИМАЛКА ДЛЯ ЦИТРУСОВЫХ
D1 - выжимная головка
D2 - выжимной контейнер
Е - ЛОПАТКА
F -КРЮК-МЕШАЛКА И МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ НОЖ
F1 - крюк-мешалка для теста
F2 - металлический нож для мяса и овощей
G - МИКСЕР
G1 - крышка миксер
G2 - чаша миксера
Н - СОКОВЫЖИМАЛКА
H1 - толкатель соковыжималки
H2 - крышка соковыжималки
Н3 - фильтр соковыжималки
Н4 - контейнер соковыжималки
I - ВЗБИВАТЕЛЬ ПЕНЫ
I1 - головка взбивателя пены
12 - наконечник взбивателя пены
J - ПОДСТАВКА ДЛЯ АКСЕССУАРОВ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После того, как вы купили и освободили оборудование от упаковки, необходимо все насадки и аксессуары помыть в теплой воде. Непосредственно рабочий узел нельзя погружать в воду и другие жидкости - его можно только протереть влажной тряпочкой. Необходимо также внимательно ознакомиться с приведенной ниже инструкцией по эксплуатации.
ФУНКЦИЯ ЗАМЕШИВАНИЯ ТЕСТА
Чтобы реализовать эту функцию, следует на рабочий узел „А“ установить контейнер малаксера „В1“. Контейнер малаксера устанавливаем на приводном валу „А1“ с ручкой, направленной к себе, и прокручиваем контейнер в направлении против часовой стрелки до тех пор, пока не защелкнутся крепящие захваты. Затем в контейнер малаксера вставляем крюк-мешалку для теста „F1“. Теперь в контейнер малаксера можно всыпать или заложить продукты питания, которые будем смешивать, и далее устанавливаем крышку малаксера „В2“, прокручивая ее в направлении против часовой стрелки до момента, пока не защелкнутся крепящие захваты. Подготовленный таким образом малаксер готов к работе. Остальные продукты питания добавляем через отверстие в крышке малаксера и в случае необходимости проталкиваем их с помощью толкателя малаксера „В3“. Толкатель малаксера можно также использовать для отмеривания сыпучих и жидких ингредиентов.
ВНИМАНИЕ! Во время замешивания теста нельзя допускать, чтобы оно сбилось в ком, поскольку это может привести к повреждению устройства.
Рекомендованные скорости: в начальной фазе смешивания теста следует установить регулятор скорости на первую передачу, а через несколько секунд работы переключить на более высокие передачи, в зависимости от теста, которое замешивается.
ФУНКЦИЯ ИЗМЕЛЬЧЕНИЯ
Для реализации этой функции также необходим контейнер малаксера „B1”. Собирая его, следует поступать точно так же, как и при реализации функции замешивания теста, с той лишь разницей, что вместо крюка-мешалки мы вставляем металлический нож для мяса и овощей «F2». Используя эту насадку, можно измельчить мясо или овощи.
Рекомендуемая скорость: во время измельчения следует использовать 2-ю либо 3-ю передачи, а также можно воспользоваться позицией PULSE - „A7“. Продукты, которые мы закладываем в контейнер малаксера через отверстие в крышке, в случае необходимости следует проталкивать только и исключительно с помощью толкателя малаксера «ВЗ».
ФУНКЦИЯ СМЕШИВАНИЯ
С рабочего узла „А“ снимаем контейнер малаксера „B1“, прокручивая ее в направлении по часовой стрелке, и на это место устанавливаем чашу миксера „G2“, а затем прокручиваем эту чашу в направлении против часовой стрелки до тех пор,
пока не защелкнутся крепящие захваты. В чашу миксера закладываем ингредиенты, предназначенные для смешивания.
ВНИМАНИЕ! Запрещается наполнять чашу миксера горячими жидкостями. Запрещается вливать в чашу миксера более 1,0 л жидкостей.
Рекомендованная скорость: скорость вращения миксера следует установить согласно кулинарному рецепту либо согласно личным потребностям.
ФУНКЦИЯ ВЗБИВАНИЯ ПЕНЫ
Взбиватель пены „I1“ вместе с наконечником взбивателя пены „I2“ устанавливаем в контейнере малаксера „B1“ на приводном валу „A1“ и закрываем контейнер крышкой малаксера „B2“, которую затем прокручиваем в направлении против часовой стрелки до тех пор, пока не защелкнутся крепящие захваты.
Взбивателем пены можно приготовить исключительно белковую пену. В случае, если этим взбивателем вы предпримете попытку замесить какое-либо, даже самое легкое, тесто, то это может привести к повреждению готовки взбивателя „1” и ее ремонт будет платным.
Рекомендованные скорости: лучше всего использовать 3-ю передачу.
ФУНКЦИЯ ШИНКОВАНИЯ И НАТИРАНИЯ
В контейнер малаксера „B1“ на приводной вал „A1“ устанавливаем устройство для сборки дисков „C7“. В устройстве для сборки дисков монтируем один из металлических дисков от „C1/2“ до „C6“, в зависимости от того, какие продукты мы будем обрабатывать и что именно мы хотим получить в результате этой обработки. Затем устанавливаем крышку малаксера «B2» и прокручиваем ее в направлении против часовой стрелки до тех пор, пока не защелкнутся крепящие захваты.
ВНИМАНИЕ! Для придерживания и проталкивания обрабатываемых продуктов необходимо использовать только и исключительно толкатель малаксера «ВЗ».
Рекомендованные скорости: в зависимости от вида диска, рекомендуется выбрать 2-ю или 3-ю передачи. Можно также воспользоваться позицией PULSE „A7”.
ФУНКЦИЯ СОКОВЫЖИМАЛКИ
Контейнер соковыжималки «Н4» вместе с фильтром соковыжималки «Н3» монтируем в контейнере малаксера «В1» на приводном валу «АІ». Затем устанавливаем крышку соковыжималки «В2» и прокручиваем ее в направлении против часовой стрелки до тех пор, пока не защелкнутся крепящие захваты. Фрукты, из которых мы хотим получить сок, закладываем через отверстие в крышке соковыжималки и проталкиваем, а также придерживаем натираемые фрукты только и исключительно с помощью толкателя «Н1».
Рекомендованная скорость: чтобы производительность соковыжималки была максимальной, следует применять 3-ю передачу, поскольку при такой настройке регулятора скорости в контейнере соковыжималки возникает максимальная центробежная сила, способная переместить образовавшийся сок из контейнера соковыжималки в контейнер малаксера.
ФУНКЦИЯ СОКОВЫЖИМАНИЯ ЦИТРУСОВЫХ
Выжимной контейнер „D2“ устанавливаем на контейнере малаксера „B1“ и про-кручиваем его в направлении против часовой стрелки до тех пор, пока не защел-кнутся крепящие захваты. Затем вставляем выжимную головку „D1“ в отверстие в выжимном контейнере и тем самым устанавливаем ее на приводном валу „A1“. Цитрусовые, из которых мы хотим получить сок, разрезаем напополам, а затем каждую половинку по отдельности накладываем мякотью в направлении головки. Рекомендованная скорость: регулятор скорости следует установить на 1-ю передачу.
ВНИМАНИЕ! Максимальная емкость контейнера малаксера - 1,5 литра сока.
ОСНОВАНИЕ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ АКСЕССУАРОВ
В стандартном оборудовании кухонного комбайна KASIA тип 116 предусмотрено основание для аксессуаров. которое облегчает хранение составных частей устройства. На основании имеется место для следующих составных частей: диски „C“, соковыжималка для цитрусовых „D“, лопатка „E“, крюк-мешалка и металлический нож „F“, взбиватель пены „I“.
ОЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ
Прежде чем приступить к очищению устройства, необходимо обязательно вынуть штепсель из сетевого гнезда. Демонтировать насадки и аксессуары в очередности, обратной монтажу для отдельных функций. Все используемые насадки и аксессуары необходимо вымыть в воде с добавлением моющего средства (это действие лучше всего выполнить сразу же после их использования, что существенно облегчит процесс очищения), а затем высушить.
Рабочий узел „А“ нельзя погружать ни в воду, ни в другие жидкости. Его необходимо только протереть влажной тряпочкой.
ВНИМАНИЕ! Соблюдайте меры предосторожности при контакте с режущими лезвиями, особенно вынимая их из контейнера, опорожняя его и во время мытья.
ЕСЛИ УСТРОЙСТВО НЕ РАБОТАЕТ
- Проверьте, правильно ли вставлен штепсель в сетевое гнездо либо есть ли в сетевом гнезде напряжение.
- Проверьте правильность монтажа: контейнера малаксера „B1“, крышки малаксера „B2“ или крышки соковыжималки „H2“ либо выжимного контейнера „D2“, а также чаши миксера „G3“.
- Если все составлено и подключено правильно, а устройство все равно не работает, то необходимо обратиться в авторизованный сервисный центр с целью обнаружения и устранения возможной неполадки.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Питание: 230 В \~50 Гц
Максимальная мощность: 800 Вт
Максимальная скорость вращения: 13100 об./мин.
Количество передач: 3 + функция PULSE
Емкость контейнера малаксера: 1,5 литра
Емкость чаши миксера 1,0 литра
KB MAX = 5 мин.
$$ L _ {W A} = 7 5 \text { ДБ } $$

ВНИМАНИЕ! Компания МРМ agd S.A. оставляет за собой право на возможные технические изменения.
Правильная утилизация продукта (изношенное электрическое и электронное оборудование)

Маркировка на продукте указывает на то, что продукт не следует выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Изношенное оборудование может оказывать вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за потенциального содержания опасных веществ, смесей и компонентов. Смешивание отходов в виде изношенного электронного и электрического оборудования с другими отходами или их непрофессиональная разборка может привести к выбросу веществ, вредных для здоровья и окружающей среды. Изношенное устройство необходимо сдать на пункт сбора отработанного электрического и электронного оборудования. Чтобы получить подробную информацию о месте сдачи электрических и электронных отходов, пользователь должен обратиться в местный пункт сбора оборудования для утилизации или на завод по переработке изношенного оборудования.
BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE
-Не вставляйте вилку в розетку мокрими руками.
D - СОКОВИЖИМАЛКА ДЛЯ
J - ОСНОВА ДЛЯ АКСЕСУАРІВ
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
КОЛИ ПРИСТРІЙ НЕ ПРАЦЮЄ
Правильная утилизация продукта (изношенное электрическое и электронное оборудование)

Маркировка на продукте указывает на то, что продукт не следует выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Изношенное оборудование может оказывать вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за потенциального содержания опасных веществ, смесей и компонентов. Смешивание отходов в виде изношенного электронного и электрического оборудования с другими отходами или их непрофессиональная разборка может привести к выбросу веществ, вредных для здоровья и окружающей среды. Изношенное устройство необходимо сдать на пункт сбора отработанного электрического и электронного оборудования. Чтобы получить подробную информацию о месте сдачи электрических и электронных отходов, пользователь должен обратиться в местный пункт сбора оборудования для утилизации или на завод по переработке изношенного оборудования.