MPM MRK11 - Virtuves robots

MRK11 - Virtuves robots MPM - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas MRK11 MPM PDF formātā.

📄 102 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums
Notice MPM MRK11 - page 55
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Lietotāju jautājumi par MRK11 MPM

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Virtuves robots PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu MRK11 - MPM un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. MRK11 zīmola MPM.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA MRK11 MPM

  • Pirms lietošanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju.
    -Neiegremdējiet virtuves kombainu ūdenī vai citos šķidrumos, lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena.
  • Esiet īpaši uzmanīgs, darbojoties ar robotu, kad bērni ir apkārt.
    -Kad mēs neizmantojam ierīci vai kad sākam to tīrīt, ir nepieciešams noņemt kontaktdakšu no strāvas kontaktligzdas.
    -Darbības laikā virtuves kombains tiek novietots horizontālā stāvoklī uz gludas un stabilas virsmas.
    -Neatvienojiet drošības slēdžus citādi, nekā paredzēts dizaina ri- sinājumā (šim nolūkam: maisītāja krūze „G2“; blendera vāks „B2“, sulu spiedes vāks „H2“ vai citrusauglu spiedes trauks „D2“), jo mēs varam sabojāt produktu vai pat savainot sevi.
    -Pirms darba uzsākšanas pārliecinieties, ka „B1“ virtuves kombai-na traukā, „H4“ sulu spiedes traukā vai „G2“ maisītāja krūzē mēs klūdas dēl neesam atstājuši cietu instrumentu (piemēram, karoti, lāpstīnu), jo tas var izraisīt neatgriezeniskus šo komponentu vai pat visas ierīces bojājumus.
    -Ja iekārta ir bojāta vai tai ir bojāts kabelis vai kontaktdakša, neliet-ojiet to, jo bojātas ierīces lietošana var apdraudēt lietotāja drošību. Šādā situācijā sazinieties ar pilnvaroto servisa punktu (APS), lai novērstu defektu.
    -Nelietojiet stiprinājumus un piederumus, kurus ražotājs nav ieteicis, jo tas var sabojāt robotu.
    -Nepakariet kabeli uz asām malām un neļaujiet tam pieskarties karstām virsmām.
  • Pirms ierīces palaišanas pārliecinieties, vai visi pielikumi un piede-rumi ir pareizi uzstādīti.
    -Pārstrādātu pārtikas produktu stumšanai pasniedz: malaksera stūmēju „B3“ vai sulu spiedēju „H1“. Šim nolūkam ir stingri aizliegts izmantot citus priekšmetus, jo tas var sabojāt aprīkojumu vai pat savainot sevi.
  • Pirms ierīces izjaukšanas vispirms tā ir jāizslēdz, atvienojiet to no strāvas avota un jāgaida, līdz motors pilnībā apstājas!
    -Nelietojiet ierīci, ja sulu spiedes siets ir bojāts.
  • Īpaša piesardzība jāievēro, rīkojoties ar griešanas diskiem, lietojot virtuves kombainu, iztukšojot un tīrot!

-lerīces, jo īpaši to daļu, kas ir tiešā saskarē ar pārtiku, tīrīšana jāveic pirms pirmās lietošanas reizes, tūlīt pēc darba beigām vai, ja mašīna nav lietota ilgu laiku - procedūra ir aprakstīta sadaļa „TĪRĪŠANA UN APKOPE“.

- lerīci var lietot cilvēki ar ierobežotām fiziskām, maņu vai garīgām spējām un kuriem nav zināšanu vai pieredzes šādu ierīču lietošanā, ar noteikumu, ka viņi tiek uzraudzīti vai instruēti par to, kā droši lietot ierīces un izprot ar tām saistītos riskus.

-lerīci nedrīkst lietot bērni. Glabājiet ierīci un kabeli bērniem nepie-ejamā vietā.

- Pievērsiet uzmanību bērniem, lai viņi nespēlētu ar aprīkojumu.

-Nenovietojiet ierīci citu elektrisko ierīču, degļu, cepeškrāsns tuvumā. -lerīci nedrīkst lietot ārpus telpām.

-lerīce ir paredzēta tikai lietošanai mājās.

- Nevelciet kontaktdakšu no tīkla kontaktligzdas, velkot vadu.

-Nepievienojiet kontaktdakšu tīkla kontaktligzdai ar mitrām rokām.

-Bērnu drošībai, lūdzu, neatstājiet brīvi pieejamas iepakojuma daļas (plastmasas maisiņus, kartona kastes, putupolistirolu utt.).

-Atvienojiet ierīci no strāvas, ja tā tiek atstāta bez uzraudzības, pirms montāžas, demontāžas vai tīrīšanas.

- Izslēdziet ierīci pirms iekārtas nomaiņas vai pirms tuvošanās kustīgajām dalām lietošanas laikā.

- BRĪDINĀJUMS! Neļaujiet bērniem spēlēties ar foliju. Nos- makšanas draudi!

PIEDERUMU

Lietošanas instrukcijas sākumā ir rasējumi, kuros parādītas KASIA 116 tipa virtuves kombaina sastāvdaļas. Šie zīmējumi parāda arī atsevišku pielikumu un piederumu montāžas secību.

A - DARBA VIENĪBA

A1 - piedziñas vārpsta

A2 - galvenā slēdža un ātruma regulatora poga

A3 - 1. pozīcija (lēna motora darbība)

A4 - 2. pozicija (vidējais motora darbs)

A5 - 3. pozicija (ātra motora darbība)

A6 - izslēgta pozīcija

A7 - PULSE pozīcija (ļauj iedarbināt ierīci, turot slēdzi šajā pozīcijā)

B - BLENDERIS

B1 - blendera trauks

B2 - blendera väks

B3 - blendera stūmējs

C - DISKI

C1/2 - ğipša disks

C3 - frī kartupeļu disks

C4/5 - biezs un vidēji berzes disks

C6 - smalkais disks

C7 - vairoga savācējs

F1 - āka maisijums mīklai

F2 - metāla nazis gaļai un dārzeniem

G - MAISĪTĀJS

G1 - maisītāja vāks

G2 - maisītāja krūze

H - SULU SPIEDE

H1 - sulu spiedējs

Pēc aprīkojuma iegādes un izsaiņošanas visi piederumi un piederumi jānomazgā siltā ūdenī. Pašu darba vienību nedrīkst iegremdēt ūdenī un citos šķidrumos, un to var noslaucīt tikai ar mitru drānu. Lūdzu, uzmanīgi izlasiet arī šos norādījumus.

MĪKLAS MAISĪŠANAS FUNKCIJA

Lai turpinātu šo funkciju, uz darba bloka “A” jānovieto blendera konteiners “B1”. Novie- tojiet blendera tvertni uz piedziņas vārpstas “A1” ar rokturi, kas vērsts pret mums, un pagriezieties pretēji pulksteņrādītāja virzienam, līdz stiprinājuma āki nofiksējas. Tad blen- dera traukā ievietojam mīklas “F1” āka maisījumu. Šajā brīdī mēs varam ieliet vai ievietot pārtikas produktus blendera traukā, ko mēs sajaucam, un tad mēs uzliekam blendera vāku “B2”, pagriežot to pretēji pulksteņrādītāja virzienam, līdz stiprinājuma āki nofiksējas. Šādi sagatavots blenderis ir gatavs darbam. Mēs pievienojam atlikušos pārtikas produktus caur caurumu blendera vākā un, ja nepieciešams, piespiežam tos ar “B3” pārtikas pastiprinātā- ju. Blendera stūmēju var izmantot arī valēju un šķidru sastāvdaļu mērišanai.

PIEZIME! Mīcot mīklu, neļaujiet tai salipt bumbinā, jo tas var sabojāt ierīci.

leteicamie ātrumi: mīklas sajaukšanas sākumposmā ātruma regulatoru ieteicams iestatīt pirmajā pārnesumā, un tikai pēc dažām darba sekundēm pārslēgties uz augstākiem pārne-sumiem atkarībā no mīcāmās mīklas konsistences.

SIPINGA FUNKCIJA

Šai funkcijai ir nepieciešams arī “B1” blendera trauks, un, to salokot, mēs rīkojamies tieši tāpat kā mīklas sajaukšanas funkcijā, ar nelielu atšķirību, ka āka maisītāja vietā mēs uzlie-kam metāla nazi gaļai un dārzeņiem “F2”. Izmantojot šo uzkodu, mēs varam sagriezt gaļu vai dārzeņus.

leteicamais ātrums: smalcinot, izmantojiet 2. vai 3. pārnesumu un izmantojiet pozīciju PULSE – “A7”. Produkti, kurus mēs ievietojam blendera traukā caur caurumu vākā, ja nepieciešams, nospiež tikai ar blendera stūmēja “B3” palīdzību.

SAJAUKŠANAS FUNKCIJA

No darba vienības “A” mēs noņemam blendera “B1” tvertni, pagriežot to pulksteņrādītāja virzienā, un šajā vietā ievietojam maisītāja krūzi “G2” un pēc tam pagriežam to pretēji pulksteņrādītāja virzienam, līdz stiprinājuma āki nofiksējas. Maisītāja krūzē mēs ievietojam sajaucamās sastāvdaļas.

PIEZIME! Nepiepildiet maisitaja krūzi ar karstiem škidrumiem. Nelejiet maisitaja krūzē vairāk par 1,0 l škidrumu.

leteicamais ātrums: maisītāja rotācijas ātrums jāiestata atbilstoši receptei vai atbilstoši savām vajadzībām.

PUTU BLĪVĒŠANAS FUNKCIJA

"I1" putu cilindra galva kopā ar "I2" putu cilindra galu ir uzstādīta uz "B1" blendera tvertnes uz "A1" piedziņas vārpstas un pārklāta ar "B2" blendera vāku, kuru mēs pagriežam pretēji pulksteņrādītāja virzienam, līdz stiprinājuma āki nofiksējas.

Ar putu sitēju mēs varam pagatavot tikai putas no olu baltumiem. Kad mēs cenšamies pārspēt jebkuru mīklu, pat vissmalkāko, ar sitēju (I attēls), “I1” cilindra galva var tikt bojāta, un tas tiek uzskatīts par apmaksātu remontu.

leteicamie ātrumi: vēlams 3. pārnesumā.

SMALCINĀŠANAS UN SLĪPĒŠANAS FUNKCIJA

Uz blendera “B1” konteinera uz piedziņas vārpstas “A1” mēs uzstādām disku kolektoru “C7”. Uz disku savācēja mēs uzstādām vienu no metāla diskiem no “C1/2” līdz “C6” at-karībā no tā, kādus produktus mēs apstrādāsim un ko mēs vēlamies iegūt šīs apstrādes rezultātā. Tad mēs uzliekam blendera vāku “B2” un pagriežamies pretēji pulksteņrādītāja virzienam, līdz stiprinājuma āki nofiksējas.

PIEZIME! Lai noturētu un virzītu pārstrādātos produktus, izmantojiet tikai “B3” pārtikas sekotāju.

leteicamie ātrumi: Atkarībā no skalas veida ieteicams izvēlēties 2. vai 3. pārnesumu. Varat arī izmantot vienumu PULSE "A7".

Sulu spiedes "H4" tvertne kopā ar sulu spiedes "H3" filtru ir uzstādīta blendera "B1" traukā uz piedziņas vārpstas "A1". Tālāk mēs uzliekam sulu spiedes vāku "H2" un pagriežamies pretēji pulksteņrādītāja virzienam, līdz stiprinājuma āki nofiksējas. Augļi, no kuriem mēs vēlamies iegūt sulu, barojas caur sulu spiedes vāka caurumu un stumj un tur rīvētus augļus tikai ar sulu spiedes "H1" stūmēju.

leteicamais ātrums: lai sulu spiedes efektivitāte būtu vislielākā, jāizmanto 3 pārnesumi, jo šādā sulu spiedes tvertnes ātruma regulatora iestatījumā tiek radīts vislielākais centrbē-dzes spēks, kas spēj pārvietot iegūto sulu no sulu spiedes tvertnes uz blendera tvertni.

CITRUSAUGLU SASPIEŠANAS FUNKCIJA

Seansu konteiners “D2” ir uzstādīts uz “B1” blendera konteinera un pagriezts pretēji pulk- steņrādītāja virzienam, līdz stiprinājuma āki nofiksējas. Tad mēs ievietojam iespaïda galvi- nu “D1” seansa konteinera caurumā un tādējādi uzstādām to uz piedziņas vārpstas “A1”.

Citrusaugli, no kuriem mēs vēlamies iegūt sulu, kas sagriezta uz pusēm, un pēc tam katra puse atseviški uzklāj celulozi uz galvas.

leteicamais ātrums: iestatiet kruīza kontroli uz 1 pārnesumu.

PIEZIME! Blendera tvertnes maksimālā ietilpība ir 1,5 litri sulas.

PIEDERUMU BĀZE

KASIA 116 tipa virtuves kombaina standarta aprīkojumā ir iekļauta piederumu bāze, kas mums atvieglo ierīces aprīkojuma uzglabāšanu. Uz pamatnes ir vieta šādai iekārtai: diski "C", citrusaugļu sulu spiede "D", lāpstiņa "E", āķa maisījums un metāla nazis "F", putu cilindrs "l".

TİRİŞANA UN APKOPE

Pirms ierīces tīrīšanas obligāti noņemiet kontaktdakšu no strāvas kontaktligzdas. Noņemiet stiprinājumus un piederumus apgrieztā secībā, nekā tie tika uzstādīti katrai funkcijai.

Visi izmantotie piederumi un piederumi jāmazgāūdenī, pievienojot mazgāšanas līdzekli (to vislabāk izdarīt tūlīt pēc lietošanas, kas ievērojami atvieglos tīrīšanas procesu) un pēc tam žāvē.

Darba vienību “A” nedrīkst iegremdēt ūdenī vai citos šķidrumos. To drīkst noslaucīt tikai ar mitru drānu.

PIEZIME! Veiciet piesardzības pasākumus, saskaroties ar griešanas asmeņiem, it īpaši, noņemot tos no konteinera, iztukšojot mazgāšanas laikā.

KAD IERİCE NEDARBOJAS

  • Pārbaudiet, vai kontaktdakša ir pareizi ievietota strāvas kontaktligzdā vai vai tikla kontaktligzdā ir spriegums.
  • Pārbaudiet, vai ir pareizi uzstādīts: blendera trauks „B1“, blendera „B2“ vāks vai sulu spiedes „H2“ vāks, vai iespaidu trauks „D2“, kā arī maisītāja krūze „G3“.
  • Ja viss ir pareizi samontëts un savienots, un ierīce joprojām nedarbojas, ziņojiet autorizētajam servisa punktam, lai atklātu un novērstu visus defektus.

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA

Jauda: 230 V \~50 Hz

Maksimālā jauda: 800 VATI (DRUKĀŠANA)

Maksimālais ātrums : 13100 apgr./min

Pärnesumu skaits: 3 + funkcija PULSE

Blendera konteinera ietilpība: 1,5 litri

Maisītāja krūzes ietilpība: 1.0 litri

KB MAX = 5 min

L_WA=75 dB

MPM MRK11 - TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA - 1

PIEZIME! MPM agd S.A. patur iespēju veikt tehniskas izmainas.

Šī rokasgrāmata ir mašintulkota.

Ja rodas šaubas, lūdzu, izlasiet anglu valodas versiju.

Pareiza izstrādājuma utilizācija (elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi)

MPM MRK11 - Pareiza izstrādājuma utilizācija (elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi) - 1

Markējums uz izstrādājuma norāda, ka pēc tā lietošanas beigām to nedrīkst izmest ar citiem mājsaimnie-cības atkritumiem. Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi var negatīvi ietekmēt apkārtējo vidi un cilvēku veselību bīstamu vielu, maisījumu un sastāvdalu potenciāla satura dēļ. Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu sajaukšana ar citiem atkritumiem vai to neprofesionāla demontāža var izraisit veselibai un apkārtējai vidci bīstamu vielu noplūdi. Nogādājiet nolictoto ierīci elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu savakšanas punktā. Lai saņemtu sīkaku informāciju par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu nogādāšanas vietu, lietotājam ir jāsazinās ar vietejo elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu savakšanas punktu vai vietējo elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu pārstrādes iekārtu.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR GEBRUIK

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : MPM

Modelis : MRK11

Kategorija : Virtuves robots