YAMAHA YVC1000MS - Телефон

YVC1000MS - Телефон YAMAHA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно YVC1000MS YAMAHA в формате PDF.

📄 190 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice YAMAHA YVC1000MS - page 168
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT 日本語 JA 한국어 KO Português PT Русский RU 中文 ZH
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о YVC1000MS YAMAHA

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Телефон в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство YVC1000MS - YAMAHA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. YVC1000MS бренда YAMAHA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ YVC1000MS YAMAHA

Краткое вводное руководство

Меры безопасности.... 2

Меры предосторожности при эксплуатации устройства .... 4

О функции Bluetooth ^® 4

Места расположения табличек с техническими данными.... 5

Введение......6

Проверьте содержимое комплекта поставки...... 6

О данном руководстве.... 6

Пожалуйста, помимо данного руководства, прочтите все другие руководства по эксплуатации .... 7

Использование новейших функциональных возможностей 7

Использование программного обеспечения с открытым исходным кодом 7

Элементы управления и функции...... 8

Устройство управления (YVC-CTU1000)...... 8

Устройство управления (YVC-CTU1000): Тыльная сторона....9

Устройство управления (YVC-CTU1000): Нижняя сторона....9

Микрофон (YVC-MIC1000) 10

Микрофон (YVC-MIC1000): Боковая сторона... 10

Микрофон (YVC-MIC1000): Нижняя сторона... 11

Предэксплуатационная подготовка 12

Установка.... 12

Подключение микрофонного кабеля и кабеля электропитания 13

Изменение настроек.... 13

Изменение языка голосовых подсказок ..... 13

Подключение к оборудованию связи 14

Подключение к РС или Мас с помощью USB-кабеля 14

Подключение к системе видеоконференцсвязи с помощью аудиокабелей.... 14

Подключение к смартфону или планшету через Bluetooth.... 15

Техническая спецификация.... 16

Общие характеристики.... 16

Аудио.... 17

Меры безопасности

1 Пожалуйста, обязательно немедленно выньте вилку кабеля электропитания из розетки в любом из нижеследующих случаев.

Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Пожалуйста, обязательно обратитесь к продавцу, чтобы произвести необходимый ремонт или проверку устройства.

  • Возникновение любого необычного запаха или шума
    • Появление дыма
  • Устройство вышло из строя
  • Устройство подверглось воздействию воды

2 Не повреждайте кабель электропитания. Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства.

  • Не размещайте тяжелые предметы поверх кабеля.
  • Никоим образом не переделывайте кабель.
  • Не используйте скобы для закрепления кабеля.
  • Не прикладывайте излишною силу при обращении с кабелем.
  • Держите кабель на расстоянии от источников тепла.

3 Используйте только прилагаемый кабель электропитания. Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства.
4 Используйте только указанное напряжение питания. Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства.
5 Подключите кабель электропитания к розетке, которая Вам хорошо видпа и доступна с тем, чтобы в случае необходимости можно было легко и просто вынуть из нее вилку кабеля электропитания.
6 Плотно и надежно вставьте вилку кабеля электропитания в розетку. В противном случае это может привести к поражению электрическим током. Это также может привести к скоплению пыли на вилке, а затем к ее нагреванию и воспламенению.
7 Проверьте предельно допустимую токовую нагрузку розетки или удлинителя и убедитесь в том, что использование устройства не приведет к превышению этой нагрузки. Перегрев или износ удлинителя могут привести к его возгоранию.
8 Не прикарайтесь к контактам пальцами или металлическими предметами. Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током или повреждению устройства.
9 Не допускайте падений или сильных нагрузок на устройство. Повреждение его внутренних деталей может привести к поражению электрическим током, возгоранию или поломке устройства.
10 Если устройство было повреждено, обязательно обратитесь к продавцу, чтобы произвести необходимый ремонт или проверку устройства. Дальнейшая эксплуатация такого устройства может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
11 Не разбирайте и никоим образом не модифицируйте данное устройство. Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства.

12 Не перекрывайте систему охлаждения устройства.

– Не накрывайте устройство тканью, скагертью и т. п.
– Не кладите устройство на коврик, ковер и т. п.
– Не зажимайте и не помещайте устройство в узкое пространство с плохой циркуляцией воздуха.
– Не закрывайте вентиляционные отверстия.

Оставляйте вентилируемое пространство не менее 1 сантиметров сверху, 1 сантиметров слева и справа, а также 5 сантиметров с задней стороны устройства.

Песоблюдение этих требований может вызвать аккумулирование выделяемого в процессе работы тепла внутри устройства и привести к его возгоранию или повреждению.

13 Не устанавливайте устройство на открытом воздухе или в местах, где на него может попасть вода.
Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства.
14 Не устанавливайте устройство там, где оно будет подвержено воздействию пыли или влажности, копоти или пара, а также коррозионного газа. Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства.
15 Устанавливайте устройство в горизонтальном положении. Не ставьте его вверх дпом или вертикально. Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства.
16 Не устанавливайте устройство там, где на него сверху может упасть посторонний предмет и/или на него могут попасть капли или брызги каких-либо жидкостей. Не помещайте сверху на устройство следующие предметы:

  • Другие элементы системы во избежание повреждения и/или изменения цвета поверхности устройства.
  • Горящие предметы (например, свечи) во избежание возгорания, повреждения устройства и/или травмы.
  • Контейнеры с жидкостью во избежание их опрокидывания и разливания этих жидкостей, что может привести к поражению электрическим током пользователя и/или повреждепию устройства.

17 Не вставляйте металлические, бумажные и прочие посторонние предметы в устройство.

Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства.

18 Не прикасайтесь к устройству во время грозы. Песоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током.
19 Периодически удаляйте грязь и пыль с вилки кабеля электропитания. Несоблюдение этого правила может привести к возгоранию.
20 Устройство должно использоваться на расстоянии по меньшей мере 22-х сантиметров от лиц, пользующихся кардиостимуляторами, дефибрилляторами или другими аналогичными устройствами.
Несоблюдение этого правила может повлиять на работу кардиостимулятора и привести к несчастному случаю с тяжкими последствиями.
21 Не используйте устройство рядом с медицинским оборудованием. Испускаемые устройством радиовалны могут отрицательно повлиять на работу электро-медицинского оборудования. Не используйте устройство в местах ограничения использования радиоволн (например, рядом с медицинским оборудованием).

22 Не допускайте повреждения USB- и микрофонных кабелей.

  • Не ставьте сверху на кабели тяжелые предметы.
  • Не модифицируйте кабели.
  • Не закрепляйте кабели с помощью скоб.
  • Не прикладывайте излишнюю силу при обращении с кабелем.
  • Не располагайте кабели вблизи источников тепла. Несоблюдение этих требований может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства.

23 Обязательно используйте USB- и микрофонные кабели, прилагаемые в комплекте к устройству. Использование иных USB- и микрофонных кабелей может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства.

24 Обязательно отключите все кабели электропитания, если устройство не используется в течение длительного периода времени. Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
25 Осуществляйте подключение или отключение кабеля электропитания или других кабелей сухими руками. Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током или повреждению устройства.
26 Не устанавливайте устройство в неустойчивом месте или там, где оно будет подвергаться воздействию вибрации. В противном случае оно может упасть или перевернуться вверх дном, что приведет к травме или повреждению устройства.
27 Не устанавливайте устройство в местах, подверженных воздействию прямого солнечного света или чрезвычайно высоких температур (вблизи нагревателей и т. п.). Несоблюдение этого требования может привести к повреждению устройства.

28 Не садитесь, не вставайте на устройство и не ставьте на него другие предметы.
Несоблюдение этого требования может привести к повреждению устройства.
29 Перед началом воспроизведения звука понизьте громкость до минимального уровня. Несоблюдение этого требования может привести к воспроизведению звука слишком большой громкости и нарушению слуха.
30 Не используйте устройство в местах, подверженных резким изменениям температуры окружающей среды. Любое быстрое изменение температуры окружающей среды может привести к конденсации влаги на устройстве и к его поломке. При появлении на устройстве конденсированной влаги оставьте его выключепшым до полного высыхания.
31 Не подключайте никакие кабели при включенном электропитании. Несоблюдение этого требования может привести к повреждению устройства и подключенного оборудования.
32 Перед тем, как прикасаться к устройству, снимите со своего тела или одежды статическое электричество. Несоблюдение этого требования может привести к повреждению устройства.
33 Правильным образом протяните и подключите кабели. Если неосторожно потянуть за кабели или запнуться о них, то устройство или подключенное оборудование может опрокинуться или упасть, что приведет к травме или его повреждению.
34 Перед тем, как начинать подключение внешнего оборудования, внимательно ознакомьтесь со всеми прилагаемыми к нему руководствами по эксплуатации и выполните подключение согласно изложенным в них инструкциям.

Данное устройство не отключается от источника переменного тока до тех пор, пока оно остается подключенным к розетке переменного тока, даже в случае, когда оно выключено. Такое состояние называется режимом ожидания.

По своей конструкции устройство в этом состоянии потребляет незначительное количество электроэнергии.

Меры предосторожности при эксплуатации устройства

  • Данное устройство спроектировано для использования в обычных офисных помещениях и конструктивно не предназначено для применения в любых требующих высокой степени надежности работы областях, ответственных за жизни людей или ценные активы.
  • Просим Вас принять во внимание тот факт, что компания Yamaha не несет никакой ответственности за любой ущерб, причиненный в результате неправильного использования или настройки данного устройства.
  • В зависимости от условий эксплуатации, данное устройство может являться причиной возникновения помех в телефонной, радио, телевизионной связи и т. п. В таком случае измените место его установки или его положение.
  • При передаче устройства в третьи руки, пожалуйста, приложите к нему данное руководство, а также все идущие в комплекте аксессуары.
  • При утилизации устройства следуйте предписаниям Вашего органа местного самоуправления.
  • Не подсоединяйте генерирующее шум оборудование к той же линии электропитания, к которому подключено данное устройство.

О функции Bluetooth®

  • Функция Bluetooth основана на технологии беспроводной связи, использующей не требующую специального лицензирования полосу частот 2,4 ГГц.
  • Полоса частот 2,4 ГГц, используемая Bluetooth-совместимыми устройствами, является радиодиапазоном работы разного оборудования. Несмотря на то, что в Bluetooth-совместимых устройствах используются технология, позволяющая минимизировать влияние другого использующего тот же радиодиапазон оборудования, подобное влияние может уменьшить скорость или расстояние связи, а в некоторых случаях и прервать ее.
  • Скорость и расстояние передачи сигнала различаются в зависимости от расстояния между коммуникационными устройствами, наличия препятствий между ними, условий радиоприема и типа оборудования.
  • Компания Yamaha не гарантирует беспроводное соединение данного устройства с любыми Bluetoothсовместимыми устройствами.

Места расположения табличек с техническими данными

Таблички с техническими данными расположены на нижних частях Устройства управления и микрофона.

YAMAHA YVC1000MS - Места расположения табличек с техническими данными - 1

text_image YAMAHA

Введение

Благодарим Вас за покупку Yamaha YVC-1000MS. YVC-1000MS представляет собой микрофонную и акустическую систему для унифицированных коммуникаций, выполняющую роль аудио терминала при подключении к оборудованию связи (например, PC или Mac, смартфону или планшету, а также к системе видеоконференцевзяги). Пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство перед установкой и подключением устройства.

Бережно храните данное руководство в надежном месте для того, чтобы в случае необходимости им всегда можно было воспользоваться.

  • Никакая часть даншого руководства не может быть скопирована или использована в любой форме без разрешения компании Yamaha.
  • Содержание данного руководства относится к самой последней на дату его публикации технической спецификации устройства. Для того, чтобы получить обновленное руководство последней версии, зайдите на следующий веб-сайт и скачайте соответствующий файл. https://uc.yamaha.com/resources/support/
  • Компания Yamaha не несет никакой ответственности за любые возможные потери или повреждения данных в результате использования данного устройства. Обратите внимание, что гарантия распространяется только на ремонт данного устройства.

Проверьте содержимое комплекта поставки

  • Устройство управления (YVC-CTU1000) x 1
    • Микрофон (YVC-MIC1000) x 1
    • Кабель электропитания (3 метра) x 1
    • USB-кабель (5 метров) x 1
  • Микрофонный кабель (5 метров) x 1
  • Краткос вводное руководство (данное руководство) x 1

О данном руководстве

■О сокращениях

В данном руководстве названия устройств и продуктов приводятся в нижеследующем виде.

  • Yamaha YVC-1000MS: данное устройство
  • Microsoft ^ Windows ^ : Windows
  • macOS ^ : macOS

■Товарные знаки

  • Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft в Соединенных Штатах и других странах.
    • Mac и macOS являются зарегистрированными товарными знаками компании Apple Inc.
  • Android ^TM является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком компании Google Inc.
  • Bluetooth ^® является зарегистрированным товарным знаком компании Bluetooth SIG и используется компанией Yamaha в соответствии с лицензионным соглашением.
  • Логотип NFC (N-Mark) является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком компании NFC Forum, Inc.

Пожалуйста, помимо данного руководства, прочтите все другие руководства по эксплуатации

Данное руководство содержит только основную информацию.

Для получения более подробной информации об использовании данного устройства, пожалуйста, прочтите следующее:

Руководство пользователя: содержит информацию об использовании дашого устройства, в том числе о подробных настройках и полезных функциях.

Пожалуйста, скачайте последнюю версию Руководства пользователя со страницы загрузки на нашем сайте.

Для того, чтобы провести настройку коммуникационного оборудования, обратитесь к прилагаемым к нему руководствам по эксплуатации.

Использование новейших функциональных возможностей

Вы можете загрузить встроенное программное обеспечение со страницы загрузки на нашем сайте, чтобы получить доступ к новейшим функциональным возможностям устройства.

■Страница загрузки

Использование программного обеспечения с открытым исходным кодом

В данном устройстве используется программное обеспечение с открытым исходным кодом.

Содержание лицензии изложено в Руководстве пользователя.

Элементы управления и функции

Устройство управления (YVC-CTU1000)

YAMAHA YVC1000MS - Устройство управления (YVC-CTU1000) - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ YAMAHA

①Кнопка-индикатор включения

Нажмите, чтобы включить устройство. Нажмите и удерживайте кнопку включения в течение двух или более секунд, чтобы войти в режим ожидания. Она загорается зеленым, если устройство включено, и горит красным в режиме ожидания.

②Кнопки-индикаторы громкости +/-

Нажмите для регулировки громкости динамика. Удерживайте соответствующую кнопку в течение полу-секунды или более, чтобы постоянно увеличивать или уменьшать громкость. Нажмите и удерживайте одновременно кнопки + и - в течение двух и более секунд, чтобы переключить устройство вывода на встроенные или внешние динамики.

③Индикатор уровня

Обычно обозначает уровень входного голосового сигнала. Он показывает текущий уровень громкости при его регулировке для встроенного или внешнего динамика.

④Кнопка-индикатор «Звонок»

При подключении к РС или Мас нажмите эту кнопку для управления вызовом (ответа на вызов, завершения вызова и т. д.) в приложении Skype для бизнеса.

Если в режиме ожидания звонка нажать и удерживать кнопку в течение двух или более секунд, то устройство автоматически проведет замер акустических условий и настройку оптимальных акустических параметров (автоматическую настройку звука).

⑤Кнопка-индикатор Bluetooth

Нажмите ее для того, чтобы провести сопряжение или соединить устройство с Bluetooth-совместимыми смартфоном или планшетом. Если нажать эту кнопку в состоянии подключения к Bluetooth-совместимому устройству, Bluetooth-подключение будет прервано.

⑥Логотип NFC (N-Mark)

Поднеся Bluetooth-совместимые смартфон или планшет, оснащенные технологией NFC (Near Field Communication, Коммуникация ближнего поля), к метке N-Mark, можно выполнить их сопряжение или соединение с данным устройством, либо отключить их.

⑦Встроенный динамик

Воспроизводит входящий голос.

Устройство управления (YVC-CTU1000): Тыльная сторона

YAMAHA YVC1000MS - Устройство управления (YVC-CTU1000): Тыльная сторона - 1

text_image AUDIO OUT 1 2 3 4 5 6

①Разъем электропитания

Используется для подключения прилагаемого провода электропитания.

②USB-порт

Используется для подключения устройства к РС или Мас с помощью прилагаемого USB-кабеля.

③Разъем микрофона

Используется для подключения прилагаемого микрофона с помощью микрофонного кабеля.

④Разъемы внешних динамиков

Используются для подключения динамиков со встроенным усилителем.

⑤Разъемы аудиовыхода (AUDIO OUT)

Используется для подключения к разъемам аудиовхода системы видеоконференцевязи.

⑥Разъемы аудиовхода (AUDIO IN)

Используется для подключения к разъемам аудиовыхода системы видеоконференцевязи.

Устройство управления (YVC-CTU1000): Нижняя сторона

YAMAHA YVC1000MS - Устройство управления (YVC-CTU1000): Нижняя сторона - 1

① Табличка с техническими данными

Содержит следующую информацию.

Model No.: Номер модели устройства

SERIAL LABEL: Серийный номер устройства

Микрофон (YVC-MIC1000)

YAMAHA YVC1000MS - Микрофон (YVC-MIC1000) - 1

text_image ① ② YAMANA

①Кнопка временного отключения микрофона

Нажмите, чтобы временно отключить (выключить звук) микрофон. Для того, чтобы отменить функцию временного выключения звука, нажмите эту кнопку еще раз.

②Индикатор состояния микрофона

Горит зеленым, когда микрофон включен. Мигает красным, когда микрофон временно отключен.

Микрофон (YVC-MIC1000): Боковая сторона

YAMAHA YVC1000MS - Микрофон (YVC-MIC1000): Боковая сторона - 1

①Входной разъем (IN)

Используется для подключения дополнительного микрофона (YVC-MIC1000EX) с помощью микрофонного кабеля.

②Выходной разъем (OUT)

Используется для подключения Устройства управления с помощью микрофонного кабеля.

Микрофон (YVC-MIC1000): Нижняя сторона

YAMAHA YVC1000MS - Микрофон (YVC-MIC1000): Нижняя сторона - 1

text_image IN OUT ①

①Табличка с техническими данными

Содержит следующую информацию.

Model No.: Номер модели устройства

SERIAL LABEL: Серийный номер устройства

Предэксплуатационная подготовка

Установка

Установите устройство там, где оно будет использоваться.

Примечания по вопросу установки

  • Установите микрофон не ближе 1 метра (3,3 фута) от Устройства управления.
  • Не приближайте микрофон к любым источникам шума.

YAMAHA YVC1000MS - Установка - 1

text_image Минимум 1 мстр (3,3 фута)

Подключение микрофонного кабеля и кабеля электропитания

Подключите прилагаемые к устройству микрофонный кабель и кабель электропитания.

YAMAHA YVC1000MS - Подключение микрофонного кабеля и кабеля электропитания - 1

text_image 1 2 1 3 Совместите цвста маркировки. Подключение к розетке

Примечания

  • При подключении микрофонного кабеля обязательно убедитесь в соответствии цветов маркировки на микрофонном кабеле и выходном разъеме (OUT).
  • Обязательно плотно подключите кабель электропитания в разъем электропитания Устройства управления и в розетку.

Подсказка

К устройству может быть подключено до пяти микрофонов, включая прилагаемый в комплекте и дополнительные (YVC-MIC1000EX) микрофоны (подробнее см. Руководство пользователя).

Изменение настроек

Изменение языка голосовых подсказок

Удерживая нажатой кнопку «Звонок» (☑), несколько раз нажмите кнопку громкости + (⊕). При каждом нажатии кнопки громкости + (⊕) происходит переключение на другой язык. Подробнее см. Руководство пользователя.

Подключение к оборудованию связи

Подключение к PC или Мас с помощью USB-кабеля

YAMAHA YVC1000MS - Подключение к PC или Мас с помощью USB-кабеля - 1

text_image Подключение к розетке Подключение к микрофону AUDIO K USB-порту

После подключения включите устройство, чтобы проверить, правильно ли РС или Мас определили его. Подробнее см. Руководство пользователя.

Подключение к системе видеоконференцсвязи с помощью аудиокабелей

YAMAHA YVC1000MS - Подключение к системе видеоконференцсвязи с помощью аудиокабелей - 1

text_image Подключение к розетке Подключение к микрофону Разъемы аудиовыхода Разъемы аудиовхода Система видеоконференцевзия

После подключения устройства измените настройки системы видеоконференцсвязи таким образом, чтобы устройство использовалось в качестве микрофона и динамика.

Подробнее см. Руководство пользователя.

Подключение к смартфону или планшету через Bluetooth

YAMAHA YVC1000MS - Подключение к смартфону или планшету через Bluetooth - 1

Сопряжение

1 Нажмите кнопку включения, чтобы включить устройство.
2 Нажмите кнопку Bluetooth.

Кнопка Bluetooth начнет мигать синим.

3 Нажмите и удерживайте кнопку Bluetooth в течение двух или более секунд.
Кнопка Bluetooth быстро замигаст синим, указывая на то, что процедура сопряжения может быть выполнена.
4 Выполните процедуру сопряжения на смартфоне или планшсте.

■Подключение к сопряженному смартфону или планшету через Bluetooth

1 Нажмите кнопку включения, чтобы включить устройство.
2 Нажмите кнопку Bluetooth.

Кнопка Bluetooth мигает синим, указывая на то, что устройство может быть подключено через Bluetooth.

3 Выполните процедуру Bluetooth-подключения на смартфоне или планшете.

После завершения соединения кнопка Bluetooth загорится синим.

Подробнее см. Руководство пользователя.

Техническая спецификация

Общие характеристики

Интерфейс:Устройство управления: USB 2.0 High Speed, Bluetooth, NFC (Near Field Communication,Коммуникация ближнего поля),разъемы аудиовхода (стереовилка RCA), разъемы аудиовыхода (стереовилка RCA),2 разъема внешних динамиков (вилка RCA), разъем электропитания, разъем микрофонаМикрофон: Входные и выходные разъемы
Потребляемая мощность(максимальная):20 Вт (один подключенный микрофон), 35 Вт (пять подключенных микрофонов)
Условия эксплуатации:Температура: от 0 до 40 °C (от 32 до 104 °F)Влажность: от 20 до 85% (без конденсации)
Условия хранения:Температура: от -20 до +50°C (от -4 до 122°F)Влажность: от 10 до 90% (без конденсации)
Размеры:Устройство управления (Шх ВхГ): 332 x 95 x 162 миллиметра (13,1 x 3,74 x 6,38 дюйма)Микрофон (Шх ВхГ): 136 x 36 x 136 миллиметров (5,35 x 1,42 x 5,35 дюйма)
Вес:Устройство управления: 1,8 килограмма (4,0 фунта)Микрофон: 0,4 килограмма (0,9 фунта)
Источник питания:Модели для США и Канады: переменный ток 120 В (60 Гц)Модель для Японии: переменный ток 100 В (50/60 Гц)Модель для Китая: переменный ток 220 В (50 Гц)Модель для Кореи: переменный ток 110/220 В (60 Гц)Модели для Великобритании, Европейских стран и России: переменный ток 220-240 В (50 Гц)
Операционная среда PC/Mac:OC: Windows (*1), macOS (*1)USB: USB 2.0 и выше
Bluetooth:Версия спецификации Bluetooth: 2.1 + EDRПоддерживаемые профили: HFP (1.6), A2DPПоддерживаемые кодеки: SBC, mSBC, CVSDВыходная мощность беспроводного устройства: Class 2Максимальная дистанция соединения: 10 метровРадиочастоты (рабочие частоты): от 2402 МГц до 2480 МГцМаксимальная выходная мощность (ЭИИМ): 4,0 дБм (2,5 мВт)
NFC:Совместимые устройства: NFC-совместимые устройства на AndroidРадиочастоты (рабочие частоты): 13,56 МГц
Голосовая подсказка:Английский, японский, китайский, корейский, французский, испанский, немецкий
Аксессуары:Кабель электропитания (3 метра), USB-кабель (5 метров), микрофонный кабель (5 метров),Краткое вводное руководство
Прочее:Обновление встроенного программного обеспечения (с помощью компьютера через USB-подключение)

(*1) Для поддерживаемых версий перейдите на следующий веб-сайт: https://uc.yamaha.com/

Аудио

Блок микрофонов:Однонаправленный x 3
Блок динамика:Широкополосный x 1
Диапазон захватываемых аудиочастот:от 100 до 20000 Гц
Диапазон воспроизводимых аудиочастот:от 100 до 20000 Гц
Обработка сигналов:Адаптивный подавитель эха, Подавление шума, Автоматическое слежение, Автоматическая регулировка усиления,Автоматический г room (компата) эквалайзер, Подавление реверберации, Автоматическая настройка звука
ENIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [YVC-1000MS] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
FRDECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
Le soussigné, Yamaha Music Europe GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type [YVC-1000MS] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
DEEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Yamaha Music Europe GmbH, dass der Funkanlagentyp [YVC-1000MS] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
SVÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed försäkrar Yamaha Music Europe GmbH att denna typ av radioutrustning [YVC-1000MS] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
ITCHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Il fabbricante, Yamaha Music Europe GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [YVC-1000MS] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
ESDECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo radiocléctrico [YVC-1000MS] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
PTECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA
O(a) abaixo assinado(a) Yamaha Music Europe GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio [YVC-1000MS] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
NLEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaar ik, Yamaha Music Europe GmbH, dat het type radioapparatuur [YVC-1000MS] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
BGОПРОСТЕНА ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
С настоящото Yamaha Music Europe GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение [YVC-1000MS] с в съответствие с Директива 2014/53/EC. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
CSZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto Yamaha Music Europe GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení [YVC-1000MS] je v souladu se směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
DAORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Hermed erklærer Yamaha Music Europe GmbH, at radioudstyrstypen [YVC-1000MS] er I overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
ETHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON
Käesolevaga deklareerib Yamaha Music Europe GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp [YVC-1000MS] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
ELΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ EE
Με την παρούσα ο/η Yamaha Music Europe GmbH, δηλώνει ότι ο radioεξοπλισμός [YVC-1000MS] πληροί την οδηγία 2014/53/EE. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
HROJEDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [YVC-1000MS] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedecoj internetskoj adresi:https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
LVVIENKÄRŠOTA ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
Ar šo Yamaha Music Europe GmbH deklarē, ka radioiekārta [YVC-1000MS] atbilst Direktīvai 2014/53/ES.Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē:https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
LTUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA
Aš, Yamaha Music Europe GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [YVC-1000MS] atitinka Direktyvą 2014/53/ES.Visas ES atitiktics deklaracijos tekstas pricinamas šiuo internecto adresu:https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
HUEGYSZERŪSĪTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Yamaha Music Europe GmbH igazolja, hogy a [YVC-1000MS] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnck. Az EU-megfelclősėgi nýilatkozat teljes szövege clérhető a következő internetes címen:https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
PLUPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Yamaha Music Europe GmbH ninicjszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [YVC-1000MS] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
RODECLARAȚIA UE DE CONFORMITATE SIMPLIFICATĂ
Prin prezenta, Yamaha Music Europe GmbH declară că tipul de echipamente radio [YVC-1000MS] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarațici UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
SKJEDNODUŠENÉ EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
Yamaha Music Europe GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [YVC-1000MS] je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné EU vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
SLDENOSTAVLJENA IZJAVA EU O SKLADNOSTI
Yamaha Music Europe GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme [YVC-1000MS] skladen z Direktivo 2014/53/EU.Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
FIKSINKERTAISTETTU EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Yamaha Music Europe GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [YVC-1000MS] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
TRBASÍTLEŠTÍRÍLMİŞ AVRUPA BÍRLIĞI UYGUNLUK BÍLDÍRÍMI
İşbu belge ile, Yamaha Music Europe GmbH, radyo cihaz tipinin [YVC-1000MS], Direktif 2014/53/ AB'ye uygunluğunu beyan eder. AB uyumu beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinden edinilebilir:https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : YAMAHA

Модель : YVC1000MS

Категория : Телефон