YVC1000MS - Telefone YAMAHA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho YVC1000MS YAMAHA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Telefone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual YVC1000MS - YAMAHA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. YVC1000MS da marca YAMAHA.
MANUAL DE UTILIZADOR YVC1000MS YAMAHA
Português Precauções de segurança............................................ 2 Precauções de utilização............................................. 4 Sobre o Bluetooth
- Localização das placas de identificação p. 5
- Introdução p. 6
- Verificar o conteúdo da embalagem p. 6
- Sobre este manual p. 6
- Leia também os outros manuais de instruções p. 7
- Utilizar as funções mais recentes p. 7
- Utilizar software open source p. 7
- Controlos e funções p. 8
- Unidade de controlo (YVC-CTU1000) p. 8
- Unidade de controlo (YVC-CTU1000): parte posterior p. 9
- Unidade de controlo (YVC-CTU1000): parte inferior p. 9
- Microfone (YVC-MIC1000) p. 10
- Microfone (YVC-MIC1000): parte lateral p. 10
- Microfone (YVC-MIC1000): parte inferior p. 11
- Configurar para utilizar p. 12
- Instalação p. 12
- Ligar o microfone e os cabos de alimentação p. 13
- Alterar as definições p. 13
- Alterar o idioma do comando por voz p. 13
- Ligar a um equipamento de comunicação p. 14
- Ligar a um PC ou Mac com um cabo USB p. 14
- Ligar a um sistema de videoconferência com cabos áudio p. 14
- Ligar a um smartphone ou tablet por Bluetooth p. 15
- Especificações p. 16
- Geral p. 16
- Áudio ÍndiceYVC-1000MS Guia de Início Rápido p. 17
1 Retire imediatamente a ficha de alimentação da tomada elétrica, caso se verifique qualquer uma das situações descritas em baixo. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio ou poderá sofrer um choque elétrico. Solicite a reparação ou a inspeção do produto no revendedor onde o adquiriu.
- Ocorrência de um odor ou ruído invulgar.
- O produto está avariado.
- O produto foi exposto a água. 2 Tenha cuidado para não danificar o cabo de alimentação. Caso contrário poderá provocar um incêndio, sofrer um choque elétrico ou danificar o produto.
- Não coloque objetos pesados sobre o cabo.
- Não efetue qualquer modificação ao cabo.
- Não fixe o cabo com agrafos.
- Não utilize força excessiva ao manusear o cabo.
- Mantenha o cabo afastado de todas as fontes de calor. 3 Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido com o produto. Caso contrário poderá provocar um incêndio, sofrer um choque elétrico ou danificar o produto. 4 Certifique-se de que a tensão da fonte de alimentação corresponde à tensão especificada. Caso contrário poderá provocar um incêndio, sofrer um choque elétrico ou danificar o produto. 5 Ligue a ficha de alimentação a uma tomada que esteja visível e acessível, para garantir que pode remover a ficha facilmente, caso seja necessário. 6 Ao inserir a ficha de alimentação na tomada, certifique-se de que a empurra ao máximo e de que esta fica segura. Se a ficha ficar com folga poderá provocar um choque elétrico. Poderá também resultar na acumulação de pó na ficha, o que poderia provocar o seu aquecimento ou um incêndio. 7 Verifique qual a corrente suportada pela tomada ou pela extensão e certifique-se de que o produto não a excede. Se a extensão sobreaquecer ou ficar danificada poderá provocar um incêndio. 8 Não toque nos terminais com os dedos ou objetos metálicos. Caso contrário poderá sofrer um choque elétrico ou danificar o produto. 9 Certifique-se de que o produto não cai nem sofre impactos fortes. As peças internas podem partir-se, o que pode provocar um choque elétrico, incêndio ou danificar o produto. 10 Se o produto ficar danificado, solicite a sua reparação ou inspeção junto de um revendedor. Se o continuar a utilizar, poderá provocar um incêndio ou sofrer um choque elétrico. 11 Não desmonte nem faça qualquer alteração a este produto. Caso contrário poderá provocar um incêndio, sofrer um choque elétrico ou danificar o produto. 12 Não impeça a dissipação do calor. – Não coloque um pano, napperon ou qualquer outro objeto em cima do produto. – Não coloque o produto em cima de um tapete, carpete, etc. – Não tente colocar nem force o produto a entrar num espaço pequeno onde a circulação de ar é fraca. – Não obstrua os orifícios de ventilação. Deixe pelo menos 1 cm de espaço relativamente à parte superior do produto, 1 cm relativamente aos lados esquerdo e direito e 5 cm relativamente à parte posterior para permitir a ventilação. Caso contrário, o calor poderá ficar preso dentro do produto e provocar um incêndio ou danificar o produto. 13 Não coloque o produto num espaço exterior ou num local em que possa ficar exposto a água. Caso contrário poderá provocar um incêndio, sofrer um choque elétrico ou danificar o produto. 14 Não instale o produto num local em que fique exposto a pó ou humidade, fumo ou vapor oleosos ou gases corrosivos. Caso contrário poderá provocar um incêndio, sofrer um choque elétrico ou danificar o produto. 15 Certifique-se de que o produto fica nivelado. Não o vire ao contrário nem coloque na vertical. Caso contrário poderá provocar um incêndio, sofrer um choque elétrico ou danificar o produto. 16 Evite instalar o produto num local onde objetos estranhos possam cair e entrar dentro do produto e/ou onde este possa estar exposto a gotas ou a salpicos. Não coloque os seguintes objetos em cima do produto:
- Outros equipamentos, pois podem danificar e/ou provocar a descoloração da superfície do produto.
- Objetos com chamas (por exemplo velas), pois estas podem provocar incêndios, danificar o produto e/ou causar ferimentos corporais.
- Recipientes com líquido, já que estes podem cair e o utilizador poderá sofrer um choque elétrico devido ao líquido, que poderá também danificar o produto. 17 Não insira objetos estranhos, como objetos metálicos ou de papel, no produto. Caso contrário poderá provocar um incêndio, sofrer um choque elétrico ou danificar o produto. 18 Se ouvir trovoada, evite tocar no produto. Caso contrário, poderá sofrer um choque elétrico. 19 Remova periodicamente toda a sujidade e pó da ficha de alimentação. Caso contrário poderá provocar um incêndio. 20 O produto deve ser utilizado a, pelo menos, 22 cm de distância de pessoas com um pacemaker, desfibrilhador ou um dispositivo semelhante. Caso contrário o funcionamento do dispositivo poderá ser afetado, o que poderá provocar um acidente grave. 21 Não utilizar este produto perto de equipamento médico. As ondas de rádio deste produto podem ter um impacto negativo no funcionamento do equipamento médico eletrónico. Não utilize este produto em locais onde existam restrições às ondas de rádio, como perto de equipamento médico. 22 Tenha cuidado para não danificar os cabos USB e do microfone.
- Não coloque objetos pesados sobre os cabos.
- Não modifique os cabos.
- Não fixe os cabos com agrafos.
- Não utilize força excessiva ao manusear os cabos.
- Não coloque os cabos perto de fontes de calor. Caso contrário poderá provocar um incêndio, sofrer um choque elétrico ou danificar o produto. 23 Utilize apenas os cabos USB e de microfone fornecidos com o produto. Utilizar outros cabos USB ou de microfone poderá provocar incêndios, choque elétrico ou danificar o produto. 24 Se não for utilizar este produto durante muito tempo, não se esqueça de desligar todas as fichas de alimentação. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio ou poderá sofrer um choque elétrico. 25 Certifique-se de que as suas mãos estão secas quando ligar ou desligar a ficha de alimentação ou os cabos. Caso contrário poderá sofrer um choque elétrico ou danificar o produto. 26 Não instale o produto num local instável ou onde possa ficar exposto a vibrações, já que isso o poderia fazer cair ou virar-se, o que poderia provocar ferimentos ou danificar o produto. 27 Não instale o produto num local onde possa ficar exposto à luz direta do sol ou a temperaturas extremamente elevadas (perto de um aquecedor, etc.). Caso contrário poderá danificar o produto. 28 Não se sente/coloque de pé em cima do produto nem coloque outros objetos sobre o mesmo. Caso contrário poderá danificar o produto. Precauções de segurançaYVC-1000MS Guia de Início Rápido
Português 29 Baixe o volume ao mínimo antes de iniciar a reprodução. Caso contrário poderão ser emitidos sons altos que poderão provocar problemas de audição. 30 Não utilize o produto em locais onde este fique exposto a alterações rápidas na temperatura ambiente. Uma alteração rápida na temperatura ambiente poderia resultar na formação de condensação no produto, o que poderia danificá-lo. Em caso de condensação, mantenha o produto desligado durante algum tempo até que este seque. 31 Não ligue nenhum cabo ao produto enquanto este estiver ligado. Caso contrário poderá danificar o produto e os equipamentos que forem ligados. 32 Elimine toda a eletricidade estática do corpo e da roupa, antes de tocar no produto. Caso contrário poderá danificar o produto. 33 Ligue e organize os cabos de modo que não sejam um obstáculo. Se os cabos forem puxados ou ficarem presos nas pernas de uma pessoa, o produto e os equipamentos ligados poderão ser puxados ou cair, o que poderá provocar ferimentos ou danificar o produto. 34 Antes de ligar equipamentos externos, leia cuidadosamente os manuais de instruções fornecidos com o equipamento e faça as ligações segundo as instruções. Enquanto estiver ligada à tomada elétrica CA, esta unidade continua a receber energia elétrica, mesmo que esteja desligada. Este estado é designado por modo de espera. Esta unidade foi concebida para consumir muito pouca energia neste estado. ADVERTÊNCIA Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto pode causar interferências radioelétricas, podendo ser necessário que o utilizador tome medidas adequadas.YVC-1000MS Guia de Início Rápido
- Este produto foi concebido para ser utilizado em espaços normais, não estando apto a ser utilizado em atividades que exijam um elevado grau de fiabilidade, como a gestão de vidas humanas ou bens de elevado valor.
- Note que a Yamaha não assume qualquer responsabilidade pelos danos provocados pela utilização ou configuração incorretas do produto.
- Consoante o ambiente de utilização, este produto pode gerar ruído em telefones, rádios, televisões, etc. Se isso ocorrer, instale o produto noutro local ou altere a sua orientação.
- Se entregar este produto a terceiros, entregue também este manual e os acessórios fornecidos.
- Siga as instruções do governo local para a eliminação deste produto.
- Não ligue nenhum equipamento que crie ruído à mesma linha elétrica do produto.
- O Bluetooth é uma tecnologia que utiliza comunicação sem fios na banda de frequência de 2,4 GHz, uma banda que pode ser utilizada sem licença.
- A banda de 2,4 GHz utilizada pelos dispositivos compatíveis com Bluetooth é uma banda de rádio partilhada por muitos tipos de equipamento. Embora os dispositivos compatíveis com Bluetooth possuam tecnologia para minimizar a influência de outros equipamentos que utilizem a mesma banda rádio, essa influência pode ainda assim reduzir a velocidade e a distância das comunicações e, nalguns casos, pode até mesmo interrompê-las.
- A velocidade de transferência do sinal e a distância na qual a comunicação é possível variam consoante a distância entre os dispositivos de comunicação, a presença de obstáculos, o estado das ondas de rádio e o tipo de equipamento.
- A Yamaha não garante que todas as ligações sem fios entre este produto e os dispositivos compatíveis com Bluetooth funcionem. Precauções de utilização Informações para os utilizadores relativas à recolha e eliminação de equipamentos usados Este símbolo, presente em produtos, embalagens e/ou incluído na documentação associada, indica que os produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos em geral. O procedimento correto consiste no tratamento, recuperação e reciclagem de produtos usados, pelo que deve proceder à respetiva entrega nos pontos de recolha adequados, em conformidade com a legislação nacional em vigor. A eliminação destes produtos de forma adequada permite poupar recursos valiosos e evitar potenciais efeitos prejudiciais para a saúde pública e para o ambiente, associados ao processamento incorreto dos resíduos. Para mais informações relativas à recolha e reciclagem de produtos usados, contacte as autoridades locais, o serviço de eliminação de resíduos ou o ponto de venda onde foram adquiridos os itens relevantes. Informações para utilizadores empresariais na União Europeia: Para proceder à eliminação de equipamento elétrico e eletrónico, contacte o seu revendedor ou fornecedor para obter informações adicionais. Informações relativas à eliminação em países não pertencentes à União Europeia: Este símbolo é válido exclusivamente na União Europeia. Caso pretenda eliminar este tipo de itens, contacte as autoridades locais ou o seu revendedor e informe-se acerca do procedimento correto para proceder à respetiva eliminação. Sobre o Bluetooth®YVC-1000MS Guia de Início Rápido
Português As placas de identificação estão localizadas na parte inferior da unidade de controlo e no microfone. Localização das placas de identificaçãoYVC-1000MS Guia de Início Rápido
Obrigado por ter adquirido o Yamaha YVC-1000MS. O YVC-1000MS é um sistema de comunicações unificadas entre microfone e altifalante que funciona como um terminal áudio, quando ligado a equipamento de comunicação, como um PC ou Mac, um smartphone, tablet ou sistema de videoconferência.Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e ligar o produto.Mantenha este manual num local seguro para referência futura.• Unidade de controlo (YVC-CTU1000) x 1• Microfone (YVC-MIC1000) x 1• Cabo de alimentação (3 m) x 1• Cabo USB (5 m) x 1• Cabo de microfone (5 m) x 1• Guia de início rápido (este manual) x 1 ■Sobre as abreviaturas Neste manual, os nomes dos produtos são abreviados da seguinte forma.• Yamaha YVC-1000MS: o produto• Microsoft Windows : Windows• macOS : macOS ■Sobre as marcas comerciais
- Microsoft e Windows são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e noutros países.
- Mac e macOS são marcas comerciais registadas da Apple Inc.• Android é uma marca comercial ou uma marca comercial registada da Google Inc.• Bluetooth
é uma marca comercial registada da Bluetooth SIG e é utilizada pela Yamaha em conformidade com um acordo de licença.
- O logótipo NFC (N-Mark) é uma marca comercial ou uma marca comercial registada do NFC Forum, Inc. Introdução
- É proibido copiar ou utilizar qualquer parte deste manual sem permissão da Yamaha.
- O conteúdo deste manual se aplica às especificações mais recentes a partir da data de publicação. Para obter o manual mais recente, acesse o site abaixo e faça o download do arquivo do manual.https://uc.yamaha.com/resources/support/
- A Yamaha não é responsável por quaisquer perdas ou corrupção de dados resultantes da utilização do produto. Note que a garantia só abrange a reparação do produto. Verificar o conteúdo da embalagem Sobre este manualYVC-1000MS Guia de Início Rápido
Português Este manual contém apenas as informações mais importantes. Para mais informações sobre como utilizar o produto, leia o seguinte: O manual do utilizador: contém informações sobre a utilização do produto, incluindo definições detalhadas e funções úteis. Transfira o manual do utilizador mais recente a partir da página de transferências do nosso website. Para configurar as definições do equipamento de comunicação, consulte os manuais de instruções fornecidos com o equipamento. Pode transferir o firmware (programa do produto) da página de transferências do nosso website para poder utilizar as funções mais recentes. ■Página de transferências https://uc.yamaha.com/resources/support/ Este produto utiliza software open source. A licença deste software está no manual do utilizador. Leia também os outros manuais de instruções Utilizar as funções mais recentes Utilizar software open sourceYVC-1000MS Guia de Início Rápido
1 Botão/indicador de alimentação Prima para ligar o produto. Mantenha o botão de alimentação premido durante dois ou mais segundos para entrar no modo de espera. Acende-se a verde quando o produto está ligado e a vermelho no modo de espera. 2 Botão/indicador de volume +/- Prima para ajustar o volume do altifalante. Mantenha um dos botões premido durante mais de 0,5 segundos, conforme pretenda aumentar ou diminuir o volume.Prima ambos os botões +/- simultaneamente durante dois ou mais segundos para alternar entre o altifalante incorporado e os altifalantes externos. 3 Indicador do nível de volume Normalmente indica o nível de entrada da entrada de voz. Indica as definições quando se ajusta o volume do altifalante ou quando se seleciona um altifalante externo. 4 Botão/indicador de chamada Quando estiver ligado a PC ou Mac, prima este botão para efetuar uma chamada (atender uma chamada, terminar uma chamada, etc.) no Skype para Empresas.Quando é premido e mantido premido durante dois ou mais segundos enquanto aguarda por uma chamada, o produto mede automaticamente as condições acústicas e otimiza as definições de áudio (afinação automática do som). 5 Botão/indicador Bluetooth Prima para emparelhar ou ligar a um smartphone outablet compatível com Bluetooth.Se este botão for premido enquanto o produto está ligado a um dispositivo Bluetooth, a ligação é terminada. 6 Logótipo NFC (N-Mark) Colocar um smartphone ou tablet compatível com Bluetooth e equipado com NFC (comunicação de campo próximo) sobre o N-Mark permite-lhe emparelhar, ligar ou desligar o produto. 7 Altifalante incorporado Reproduz a entrada de voz. Controlos e funções Unidade de controlo (YVC-CTU1000)
7YVC-1000MS Guia de Início Rápido Português 1 Terminal de alimentação Para ligar o cabo de alimentação fornecido. 2 Porta USB Para ligar o produto a um PC ou Mac com o cabo USB fornecido. 3 Terminal do microfone Para ligar o microfone fornecido com o cabo de microfone. 4 Terminais dos altifalantes externos Para ligar altifalantes com amplificador incorporado. 5 Terminais de saída de áudio (AUDIO OUT)Para ligar os terminais de entrada de áudio de um sistema de videoconferência. 6 Terminais de entrada de áudio (AUDIO IN)Para ligar os terminais de saída de áudio de um sistema de videoconferência. 1 Placa de identificação Contém as seguintes informações.Model No.: número de modelo do produtoSERIAL LABEL: número de série do produto Unidade de controlo (YVC-CTU1000): parte posterior
Unidade de controlo (YVC-CTU1000): parte inferior 1YVC-1000MS Guia de Início Rápido
1 Botão para silenciar o microfone Prima para desligar (silenciar) o microfone temporariamente. Para cancelar a função silenciar, prima-o novamente. 2 Indicador de estado do microfone Acende-se a verde quando o microfone está ativo. Pisca a vermelho quando o microfone está no modo de silêncio. 1 Terminal de entrada (IN) Para ligar o microfone adicional (YVC-MIC1000EX) com o cabo de microfone. 2 Terminal de saída (OUT) Para ligar a unidade de controlo com o cabo de microfone. Microfone (YVC-MIC1000)
Português 1 Placa de identificação Contém as seguintes informações.Model No.: número de modelo do produtoSERIAL LABEL: número de série do produto Microfone (YVC-MIC1000): parte inferior 1YVC-1000MS Guia de Início Rápido
Instale o produto no local onde vai ser utilizado. Notas sobre a instalação
- Coloque o microfone a, pelo menos, 1 m (3,3 ft) da unidade de controlo.
- Mantenha o microfone afastado das fontes de ruído. Configurar para utilizar Instalação Pelo menos 1 m (3,3 ft)YVC-1000MS Guia de Início Rápido
Português Ligue o microfone e os cabos de alimentação fornecidos com o produto.• Quando ligar o cabo do microfone, faça corresponder as faixas de cor do cabo com as faixas de cor no terminal de saída (OUT) do microfone.• Insira completamente o cabo de alimentação no terminal de alimentação da unidade de controlo e na tomada. Sugestão Pode ligar até cinco microfones a este produto, incluindo o microfone fornecido e microfones adicionais (YVC-MIC1000EX). (Para mais informações, consulte o manual do utilizador.)Premindo o botão de chamada ( ), prima o botão de volume + ( ) repetidamente. O idioma altera cada vez que premir o botão de volume + ( ).Para instruções mais detalhadas, consulte o manual do utilizador. Ligar o microfone e os cabos de alimentação Notas
Faça corresponder as cores das faixas.Ligue a uma tomada Alterar as definições Alterar o idioma do comando por vozYVC-1000MS Guia de Início Rápido
Depois de ligar os cabos, ligue o produto e confirme que este é corretamente reconhecido pelo PC ou Mac. Para instruções mais detalhadas, consulte o manual do utilizador. Depois de ligar os cabos, altere as definições do sistema de videoconferência para que este utilize o produto como microfone e altifalante. Para instruções mais detalhadas, consulte o manual do utilizador. Ligar a um equipamento de comunicação Ligar a um PC ou Mac com um cabo USB Ligar a um sistema de videoconferência com cabos áudio Na porta USB Ligue a uma tomada Ligue a um microfone Terminais de saída de áudio Sistema de videoconferência Terminais de entrada de áudio Ligue a uma tomada Ligue a um microfoneYVC-1000MS Guia de Início Rápido
Português ■Emparelhar 1 Prima o botão de alimentação para ligar o produto.2 Prima o botão Bluetooth.O botão Bluetooth pisca a azul.3 Mantenha o botão Bluetooth premido durante dois ou mais segundos. O botão Bluetooth pisca rapidamente a azul para indicar que o emparelhamento pode ser realizado. 4 Realize o procedimento de emparelhamento com o smartphone ou tablet. ■Ligar a um smartphone ou tablet emparelhado por Bluetooth 1 Prima o botão de alimentação para ligar o produto.2 Prima o botão Bluetooth.O botão Bluetooth pisca a azul para indicar que o produto pode ser ligado por Bluetooth.3 Realize o procedimento de ligação por Bluetooth com o smartphone ou tablet. Quando a ligação estiver estabelecida, o botão Bluetooth ficará aceso a azul. Para instruções mais detalhadas, consulte o manual do utilizador. Ligar a um smartphone ou tablet por Bluetooth YVC-1000MS Yamaha Botão de alimentaçãoBotão BluetoothYVC-1000MS Guia de Início Rápido
(*1) Para obter as versões suportadas, consulte o website seguinte: https://uc.yamaha.com/ Especificações Geral Interface: Unidade de controlo: USB 2.0 de alta velocidade, Bluetooth, NFC (comunicação de campo próximo), Terminais de entrada de áudio (ficha RCA estéreo), terminais de saída de áudio (ficha RCA estéreo), terminal do altifalante externo (ficha RCA) x 2, terminal de alimentação, terminal do microfone Microfone: terminais de entrada e de saída Consumo de energia (máx.): 20 W (um microfone ligado), 35 W (cinco microfones ligados) Ambiente de funcionamento: Temperatura: 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) Humidade: 20% a 85% (sem condensação) Ambiente de armazenamento: Temperatura: -20 °C a 50 °C (-4 °F a 122 °F) Humidade: 10% a 90% (sem condensação) Dimensões: Unidade de controlo (L x A x P): 332 x 95 x 162 mm (13,1 x 3,74 x 6,38 pol) Microfone (L x A x P): 136 x 36 x 136 mm (5,35 x 1,42 x 5,35 pol) Peso: Unidade de controlo: 1,8 kg (4,0 lb) Microfone: 0,4 kg (0,9 lb) Fonte de alimentação: Modelos dos EUA e Canadá: AC 120 V (60 Hz) Modelo do Japão: AC 100 V (50/60Hz) Modelo da China: AC 220 V (50 Hz) Modelo da Coreia: AC 110/220 V (60 Hz) Modelos do RU, Europa e Rússia: AC 220-240 V (50 Hz) Ambiente de PC/Mac: SO: Windows (*1), macOS (*1) USB: USB 2.0 ou superior Bluetooth: Versão da especificação Bluetooth: 2.1 + EDR Perfis suportados: HFP (1.6), A2DP Codec suportado: SBC, mSBC, CVSD Saída sem fios: classe 2 Distância de comunicação máxima: 10 m Frequência de rádio (Frequência operacional): 2.402 MHz a 2.480 MHz Potência de saída máxima (EIRP): 4,0 dBm (2,5 mW) NFC: Dispositivos compatíveis: dispositivos Android compatíveis com NFC Frequência de rádio (Frequência operacional): 13,56 MHz Comandos por voz: Inglês, japonês, chinês, coreano, francês, espanhol, alemão Acessórios: Cabo de alimentação (3 m), cabo USB (5 m), cabo de microfone (5 m), guia de início rápido Outros: Atualização de firmware (transferir do PC por USB)YVC-1000MS Guia de Início Rápido
Português Áudio Microfones: Unidirecional x 3 Altifalante: Gama completa x 1 Intervalo de frequências para a captação de som: 100 a 20.000 Hz Intervalo de frequências para a reprodução: 100 a 20.000 Hz Processamento de sinal: Cancelador de eco adaptativo, redução de ruído, criação automática de faixa, controlo automático de ganho, equalização automática para a sala, eliminação de reverberação, afinação automática do somYVC-1000MS Guia de Início Rápido 18Краткое вводное руководство YVC-1000MS
Il fabbricante, Yamaha Music Europe GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [YVC-1000MS] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/ ES DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico [YVC-1000MS] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/ PT DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA O(a) abaixo assinado(a) Yamaha Music Europe GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio [YVC-1000MS] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000ms/
Notice-Facile