YAMAHA YVC330 - Telefone

YVC330 - Telefone YAMAHA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho YVC330 YAMAHA em formato PDF.

📄 278 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice YAMAHA YVC330 - page 194
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre YVC330 YAMAHA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Telefone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual YVC330 - YAMAHA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. YVC330 da marca YAMAHA.

MANUAL DE UTILIZADOR YVC330 YAMAHA

Parte inferiore ....11

Precauções de segurança ...... 2

ADVERTÊNCIAS......2

CUIDADO 3

Precauções de utilização 4

Bluetooth ^® 4

Introdução 6

O que está incluído na caixa ......6

Convenções usadas neste manual .....6

Utilização dos mais recentes recursos....6

O que você pode fazer com

o produto 7

Controles e funções 8

Parte superior 8

Lateral....10

Parte inferior ....11

Como usar o YVC-330

Instalação do produto .... 12

Conexão ao equipamento de comunicação .... 13

Conexão a um PC usando o cabo USB....13

Conexão a um Mac usando o cabo USB....17

Conexão de um smartphone ou tablet via Bluetooth....20

Conexão de um sistema de videoconferência usando cabos de áudio....24

Fazer uma conexão em cadeia margarida com dois produtos destes 26

Funções convenientes

Utilização das funções convenientes ....29

Ajuste do volume do alto-falante......29

Desativação do som do microfone .....29

Desativação do som do alto-falante .....29

Aceitação de um pedido de conexão Bluetooth recebido/terminar uma chamada....30

Seleção de um dispositivo conectado aos terminais EXT IN/OUT......30

Ativação ou desativação da função de Bluetooth 30

Reposição das configurações de fábrica....31

Utilização do SoundCap......31

Outros

Solução de problemas ....32

Antes de contatar a Yamaha....32

Q1 Um indicador está desligado ou intermitente....32

Q2 Problemas com a qualidade do áudio....32

Q3 Problemas com a conexão Bluetooth ....36

Especificações ......37

Especificações gerais....37

Especificações de áudio....38

Especificações opcionais ....38

Suporte ao cliente ....38

Precauções de segurança

Para usar o produto em segurança, certifique-se de que lê e segue cuidadosamente os símbolos de "ADVERTÊNCIA" e de "CUIDADO" presentes neste manual. Os símbolos de "ADVERTÊNCIA" e de "CUIDADO" fornecidos neste manual dizem respeito ao uso apropriado e em segurança do produto e foram concebidos para impedir possíveis perigos a você e a terceiros, bem como quaisquer danos na propriedade. Certifique-se de que preserva este manual para que um usuário do produto possa consultá-lo a qualquer momento.

YAMAHA YVC330 - Precauções de segurança - 1

ADVERTÊNCIAS

- Remova o cabo USB imediatamente em qualquer um dos seguintes casos:

  • Qualquer odor anormal ou ocorrência de ruídos;
  • Emissão de fumo;
  • O produto está quebrado; ou
  • O produto esteve exposto a água.

Usar o produto sem realizar qualquer ação pode resultar em um incêndio ou choques elétricos.

Contate sempre seu revendedor para fins de inspeção e reparação.

  • Não conecte ou desconecte quaisquer cabos com as mãos molhadas. O incumprimento pode resultar em choques elétricos ou danos no produto.
  • Não toque nos terminais com seus dedos ou com objetos metálicos. O incumprimento pode resultar em choques elétricos ou danos no produto.
  • Não deixe cair ou aplique um impacto forte no produto. Ao fazê-lo, poderá provocar danos nas peças no interior do produto, resultando em choques elétricos, incêndio ou danos no produto.
  • Se o produto estiver danificado, contate sempre seu revendedor para fins de inspeção e reparação. Usar o produto sem realizar qualquer ação pode resultar em um incêndio ou choques elétricos.
  • Não desmonte ou modifique o produto de forma alguma. O incumprimento pode resultar em incêndio, choques elétricos ou danos no produto.
  • Não obstrua a dissipação de calor.

  • Não coloque um pano ou toalha sobre o produto.

  • Não coloque o produto sobre um tapete, carpete ou qualquer outro material de revestimento sobre o solo.
  • Não coloque o produto em um espaço pequeno e com pouca ventilação.

A não observância das informações acima referidas poderá resultar em bloqueio do calor no interior do produto, resultante em um incêndio ou em danos no produto.

  • Não instale o produto em espaços exteriores ou ambientes úmidos. O incumprimento pode resultar em incêndio, choques elétricos ou danos no produto.
  • Não instale o produto em uma área com elevado nível de sujeira ou umidade, resíduos de óleo ou vapor ou gás corrosivo. O incumprimento pode resultar em incêndio, choques elétricos ou danos no produto.
  • Não coloque jarros, vasos, peças de vidro, cosméticos, produtos químicos, velas e outros objetos sobre o produto. Derramar água no produto ou a entrada de objetos estranhos no interior do produto pode resultar em incêndio ou em choques elétricos.
  • Não insira objetos metálicos, papel ou outros objetos estranhos no produto. O incumprimento pode resultar em incêndio, choques elétricos ou danos no produto.
  • Não toque no produto quando você ouvir um trovão. O incumprimento pode resultar em um choque elétrico.
  • Não use o produto a menos de 15 cm (6 pol.) de distância de pessoas com um marca-passo cardíaco ou um implante desfibrilador. As ondas de rádio que emanam do produto podem afetar dispositivos eletromédicos como marca-passos cardíacos ou um implantes desfibriladores.
  • Não use o produto perto de dispositivos médicos ou dentro de instalações médicas. As ondas de rádio do produto podem afetar dispositivos eletromédicos.

YAMAHA YVC330 - ADVERTÊNCIAS - 1

CUIDADO

  • Certifique-se de que você usa o cabo USB fornecido. Usar um cabo USB diferente pode resultar em incêndio, choques elétricos ou danos no produto.
  • Não danifique o cabo USB.

  • Não coloque quaisquer objetos pesados no cabo.

  • Não compacte o cabo de forma alguma.
  • Não use agrafos no cabo.
  • Não aplique força excessiva no cabo.
  • Mantenha o cabo longe de aparelhos que produzem calor.

O incumprimento pode resultar em incêndio, choques elétricos ou danos no produto.

  • Não instale o produto em um local instável ou onde fique exposto a vibrações. Pode cair ou virar resultando assim em lesões ou danos no produto.
  • Não instale o produto em um local onde fique exposto à exposição solar direta ou em temperaturas extraordinariamente elevadas (por exemplo, junto a um aquecedor). O incumprimento pode resultar em danos no produto.
  • Não se sente ou permaneça no produto ou coloque outros objetos em cima dele. O incumprimento pode resultar em danos no produto.
  • Reduza o volume até ao valor mínimo antes de iniciar a reprodução. O incumprimento pode criar um ruído elevado inesperado, resultando em deficiência auditiva.
  • Não use o produto em locais nos quais a temperatura ambiente muda rapidamente. As alterações repentinas na temperatura ambiente podem resultar na condensação sobre o produto. O uso contínuo do produto com condensação pode resultar em danos no produto. Se existir condensação no produto, certifique-se de que não usa o produto até este secar com a alimentação desligada.
  • Certifique-sendove qualquer eletricidade estática em seu corpo ou vestuário antes de tocar no produto. O incumprimento pode resultar em danos no produto devido à eletricidade estática.
  • Certifique-se de que encaminha e conecta os cabos corretamente. Se os cabos forem puxados ou ficarem presos na perna de uma pessoa, o produto ou equipamento conectado pode cair resultando assim em lesões ou danos no produto.
  • Antes de conectar o equipamento externo, leia atentamente os manuais de instruções fornecidos com o equipamento e conecte o equipamento de acordo com as instruções.
  • Desative o produto e remova todos os cabos de conexão antes de mover o produto. O incumprimento pode fazer com que o produto caia ou fique virado ao contrário, resultando em lesões.

ADVERTÊNCIAS

PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUES ELÉTRICOS, NÃO EXPONHA O APARELHO À CHUVA OU UMIDADE.

Precauções de utilização

  • Este produto destina-se a ser usado em escritórios no geral, não tendo sido concebido para ser usado em campos que requerem um elevado nível de confiabilidade, tal como no tratamento de vidas humanas ou de ativos valiosos.
  • Observe que Yamaha não assume qualquer responsabilidade quanto à perda ou danos resultantes do uso inapropriado ou configuração incorreta do produto.
  • Consoante o ambiente de uso, o produto pode gerar ruído em telefones, rádios, televisores ou outros aparelhos. Se isto ocorrer, altere a localização na qual está instalado ou sua orientação.
  • Se você transferir este produto a terceiros, forneça este manual e os acessórios.
  • Certifique-se de que segue as instruções de sua entidade governamental local ao eliminar o produto.
  • Não conecte qualquer equipamento que produza ruído na mesma linha de energia do produto.

Bluetooth®

  • Bluetooth é uma tecnologia para comunicação sem fio usando a banda de frequência de 2.4 GHz, que pode ser usada sem uma licença.
  • A banda de 2.4 GHz usada pelos dispositivos compatíveis com Bluetooth é uma banda de rádio compartilhada por diversos tipos de equipamentos. Enquanto os dispositivos compatíveis com Bluetooth usam uma tecnologia para minimizar a influência de outros componentes usando a mesma banda de rádio, tal influência pode reduzir a velocidade ou distância das comunicações e, em alguns casos, interromper as comunicações.
  • A velocidade ou distância das comunicações diferem de acordo com a distância entre os dispositivos em comunicação, a presença de obstáculos, as condições da onda de rádio e o tipo de equipamento.
  • A Yamaha não assegura todas as conexões sem fio entre este produto e os dispositivos compatíveis com a função Bluetooth.

Advertência: A operação deste equipamento em um ambiente residencial pode causar interferências de radioelétricas.

Informações para os utilizadores relativas à recolha e eliminação de equipamentos usados

YAMAHA YVC330 - Informações para os utilizadores relativas à recolha e eliminação de equipamentos usados - 1

Este símbolo, presente em produtos, embalagens e/ou incluído na documentação associada, indica que os produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos em geral.

O procedimento correto consiste no tratamento, recuperação e reciclagem de produtos usados, pelo que deve proceder à respetiva entrega nos pontos de recolha adequados, em conformidade com a legislação nacional em vigor.

A eliminação destes produtos de forma adequada permite poupar recursos valiosos e evitar potenciais efeitos prejudiciais para a saúde pública e para o ambiente, associados ao processamento incorreto dos resíduos.

Para mais informações relativas à recolha e reciclagem de produtos usados, contacte as autoridades locais, o serviço de eliminação de resíduos ou o ponto de venda onde foram adquiridos os itens relevantes.

Informações para utilizadores empresariais na União Europeia:

Para proceder à eliminação de equipamento elétrico e eletrónico, contacte o seu revendedor ou fornecedor para obter informações adicionais.

Informações relativas à eliminação em países não pertencentes à União Europeia:

Este símbolo é válido exclusivamente na União Europeia. Caso pretenda eliminar este tipo de itens, contacte as autoridades locais ou o seu revendedor e informe-se acerca do procedimento correto para proceder à respetiva eliminação.

Introdução

Obrigado por comprar o Yamaha YVC-330. Este produto é um terminal de voz para realizar uma teleconferência e conversas remotas de forma conveniente, quando conectado a um equipamento de comunicação, tal como um PC ou Mac, um smartphone ou tablet e um sistema de videoconferência.

Leia completamente este manual antes de usar o produto para efetuar a instalação e as conexões corretamente.

Preserve este manual em um local seguro para não se perder.

  • O conteúdo deste manual se aplica às especificações mais recentes a partir da data de publicação. Para obter o manual mais recente, acesse o site abaixo e faça o download do arquivo do manual. https://uc.yamaha.com/resources/support/
  • Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida ou usada de qualquer forma sem permissão da Yamaha.
  • A Yamaha não pode ser responsabilizada por qualquer perda ou danos nos dados resultantes do uso do produto. Considere também que a garantia somente abrange os danos físicos no produto.

O que está incluído na caixa

• Unidade principal (YVC-330) x1
• C a bo USB de 3 m. x1
- Manual do usuário (este manual) x1

Convenções usadas neste manual

■Abreviaturas

Este manual usa as seguintes abreviaturas para os produtos abaixo:

  • Yamaha YVC-330: O produto, este produto
  • Micr® Windows®: Windows
  • mac® rSacOS

■Marcas comerciais

  • SoundCap é uma marca comercial ou marca registrada da Yamaha Corporation.
  • Microsoft e Windows são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e em outros países.
    • Mac e macOS são marcas comerciais registradas da Apple Inc.
  • Android ^TM é uma marca comercial ou marca comercial registrada da Google Inc.
  • B I uetootre uma marca comercial registrada da Bluetooth SIG e é usada pela Yamaha de acordo com o acordo de licenciamento.
  • NFC logo NFC (N-Mark) é uma marca comercial ou marca comercial registrada da NFC Forum, Inc.
  • Os nomes das empresas e dos produtos neste manual são as marcas comerciais ou as marcas comerciais registradas de suas respectivas empresas.

Utilização dos mais recentes recursos

A Yamaha está realizando melhorias nos recursos dos produtos.

Para usar os mais recentes recursos, visite o seguinte site Web para baixar o firmware do produto: https://uc.yamaha.com/resources/support/

O que você pode fazer com o produto
YAMAHA YVC330 - Utilização dos mais recentes recursos - 1

flowchart
graph TD
    A["YVC-330"] -->|Conexão Bluetooth| B["Smartphone"]
    A -->|Conexão por USB| C["PC/Mac"]
    A -->|Conexão EXT.| D["Sistema de videoconferência"]
    B --> E["Rede móvel Internet Intranet, etc."]
    C --> F["Internet Intranet, etc."]
    D --> G["Internet Intranet, etc."]
    E --> H["Teleconferência em áudio, etc."]
    E --> I["Conferência na Web, etc."]
    F --> J["Conferência na Web, etc."]
    G --> K["Videoconferência"]
    G --> L["Videoconferência"]

■Comunicações por voz "Easy-to-talk" e "easy-to-hear"

O produto está equipado com microfones com uma funcionalidade de captura em alta voz e um alto-falante com uma funcionalidade de reprodução em alta voz. Também possui funções de processamento de sinais de áudio de alto desempenho, tal como uma função de cancelamento de eco adaptável e de redução de ruído, fornecendo comunicações por voz "easy-to-talk" e "easy-to-hear" sem omissões ou ruído.

■Conexão com vários dispositivos de comunicação

O produto fornece três interfaces de conexão: "USB" para a conexão com um PC ou Mac; "Bluetooth" para um smartphone ou tablet; e "EXT" para uma conexão analógica com um sistema de videoconferência.

Você também pode usar as interfaces "USB, Bluetooth, e EXT" em simultâneo (a função do misturador de áudio também possibilita esta situação).

■Utilização deste produto em diferentes lugares

  • Utilização deste produto em espaços de trabalho abertos
    Ao ativar o SoundCap, que inclui as funções "Redução de ruído de campo distante (FFNR)",
    "Silenciamento automático" e "Balanceador automático de volume", você pode silenciar automaticamente os ruídos de distração em seu redor e enviar para a parte remota apenas o som dentro da distância de recolha (raio de 1 m).
    Isso também ajusta automaticamente o volume do som nos alto-falantes com base no ruído ao seu redor.

* Use este produto com o SoundCap ativado.

- Utilização deste produto em uma sala de conferências

Você pode usar este produto em salas de conferências de tamanho pequeno a médio. Ele capta com clareza o som na sala de conferências e permite chamadas de alta qualidade usando um volume máximo poderoso.

* Use este produto com o SoundCap desativado.

■Extensão através de uma conexão em cadeia margarida

Conectar dois produtos usando um cabo de cadeia margarida opcional permite que os produtos captem ou transmitam o som de ou para uma área mais ampla. Com esta função, o produto pode suportar uma conferência com vários participantes que não seriam alcançados através de um único dispositivo, ou para o uso em um espaço amplo.

Controles e funções

Parte superior

YAMAHA YVC330 - Parte superior - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑦ ⑤ ⑫ ⑩ ⑪ ⑧ ⑥ YAMAHA

①Microfones

Capta as vozes das pessoas que estão falando.

②Indicadores do microfone

Indicam o nível de voz captada pelo microfone. Também indicam os pedidos de conexão Bluetooth recebidos e um modo do produto. (→Página 9)

③Alto-falante

Emite as vozes da parte remota.

④Botão Bluetooth ()

Pressione esse botão para emparelhar o produto ou conectar/desconectar o produto a/de um smartphone ou tablet compatível com Bluetooth. (→Página 20)

Indica o status do produto juntamente com a operação do botão Bluetooth. (→Página 10)

⑥Botão de ativação/desativação ()

Permite-lhe atender ou desligar uma chamada enquanto o produto está conectado a um smartphone ou tablet compatível com o Bluetooth. (→Página 30)

⑦Indicador de ativação/desativação

Indica o status do produto juntamente com a operação do botão de ativação/desativação. (→Página 10)

⑧ Botão de desativação do som do microfone ( )

Usado para desabilitar temporariamente (sem som) o microfone. A parte remota já não consegue ouvi-lo. (→Página 29)

⑨Botões de volume () - +

Pressione os botões para ajustar o volume do alto-falante. Manter pressionado qualquer um dos botões, pelo menos, durante 0,5 segundos permite-lhe aumentar ou diminuir o volume continuamente. (→Página 29)

⑩Indicador do nível de volume

Geralmente, indica o nível de entrada de voz da parte remota. Indica o nível de volume de saída do alto-falante quando o nível de volume do alto-falante é ajustado.

⑪NFC logo (N-Mark)

Manter um smartphone ou tablet compatível com o Bluetooth com a função NFC (Near Field Communication) ao longo do logo possibilita o emparelhamento, conexão ou a desconexão do produto. (→Página 23)

⑫SoundCap (+) -

Ativa ou desativa a função SoundCap. (→Página 31)

■ Funcionamento do indicador do nível de volume (Página 8: ⑩)

YAMAHA YVC330 - ■ Funcionamento do indicador do nível de volume (Página 8: ⑩) - 1

Status DescriçãoExemplo(●: Ligado, ○: Desligado, [IMAGE]: Intermitente)
Operação normalÉ indicado o nível de entrada dos sinais de áudio provenientes da parte remota.○○○○○
●●●○○
●●●●●
Quando o volume do alto- -falante está sendo ajustado (→Página 29)É indicado o nível específico de volume do alto- -falante.○○○○○
●●●○○
●●●●●
Quando o som do alto-falante é desativado (→Página 29)O indicador indica que o alto-falante está sem som.[IMAGE]
Quando o produto está sendo iniciadoO indicador indica que o produto está iniciando.●●○○○→ ←○○○●●

Além das informações anteriores, o indicador indica a configuração do produto, conforme descrito em "Seleção de um dispositivo conectado aos terminais EXT IN/OUT" (página 30). Além disso, quando ocorre um erro, exibe os detalhes do erro. (→Página 32)

■ Funcionamento dos indicadores do microfone (Página 8: ②)

YAMAHA YVC330 - ■ Funcionamento dos indicadores do microfone (Página 8: ②) - 1

Status Descrição
Quando o SoundCap está desativado (→Página 31)Aceso com a cor verde.(Ficam mais claros quando a voz é recebida.)
Quando o SoundCap está ativado (→Página 31)Aceso com a cor azul.(Ficam mais claros quando a voz é recebida.)
Quando o microfone é colocado sem som (→Página 29)Pisca com a cor vermelha.
Quando os pedidos de conexão Bluetooth são recebidos (→Página 30)Pisca com a cor verde ou azul (vermelho quando o microfone está sem som) (em intervalos de 0,25 segundos).

Além das informações anteriores, os indicadores piscam com a cor branca em vários modos de configuração. (→Página 31)

Além disso, quando ocorre um erro, piscam com a cor vermelha a alta velocidade (em intervalos de 0,1 segundos). (→Página 32)

■ Funcionamento do indicador de Bluetooth (Página 8: ⑤)

YAMAHA YVC330 - ■ Funcionamento do indicador de Bluetooth (Página 8: ⑤) - 1

Indicação Status
DesligadoA função Bluetooth está desabilitada.
Pisca com a cor azul a alta velocidade (em intervalos de 0,25 segundos)A função está aguardando pela execução do processo de emparelhamento.
Pisca com a cor azul a baixa velocidade (em intervalos de 0,5 segundos)A função Bluetooth está aguardando pelo estabelecimento da conexão.
Luz azul contínuaA conexão Bluetooth foi estabelecida.
Luz verdeA conexão Bluetooth não foi estabelecida.

■ Funcionamento do indicador de ativação/desativação (Página 8: ⑦)

YAMAHA YVC330 - ■ Funcionamento do indicador de ativação/desativação (Página 8: ⑦) - 1

Indicação Status
DesligadoUma conexão Bluetooth terminou/o produto está aguardando por uma chamada.
Luz verdeUma conexão Bluetooth está em curso.

Lateral

YAMAHA YVC330 - Lateral - 1

text_image YAMAHA ① IN OUT ② EXT

①Terminais EXT IN/OUT

Se você usar dois desses produtos conectados a uma cadeia margarida, use o cabo de cadeia margarida opcional para conectar aos terminais YVC-330 EXT IN/OUT do outro. (→Página 26) Conecte os terminais aos terminais de E/S de áudio de um sistema de videoconferência. (→Página 24)

②Terminal USB

Use o cabo USB fornecido para conectar este terminal a um PC ou Mac para fins de comunicação e para a fonte de alimentação. Quando você conecta este produto a um produto que não fornece energia, tal como um smartphone ou um tablet, use um adaptador de energia USB disponível comercialmente. Não é fornecido nenhum adaptador de energia USB com este produto.

Parte inferior

YAMAHA YVC330 - Parte inferior - 1

①Placa de identificação

Fornece as seguintes informações:

Model No.: Fornece o número do modelo do produto.

SERIAL LABEL: Fornece o número de serial, que é usado para gerenciar e categorizar o produto.

Instalação do produto

Instale o produto na sala de conferências ou num espaço aberto onde você irá usá-lo.

■Local de instalação

Escolha um local onde o produto consiga captar corretamente as vozes dos participantes e que estes consigam ouvir o áudio do alto-falante corretamente.

Notas

  • Mantenha o produto afastado de fontes de ruído (tal como ventiladores de radiação térmica de PC e Mac e projetores). Caso contrário, a parte remota pode apresentar um áudio de fraca qualidade.
  • Se ativar o SoundCap, instale este produto a uma distância de 1 m. de todos os participantes. (→Página 31)

YAMAHA YVC330 - Notas - 1

Dica

Conectar o produto com outro permite que mais pessoas participem na conferência. (→Página 26)

YAMAHA YVC330 - Dica - 1

Conexão ao equipamento de comunicação

Este capítulo descreve a conexão de cada dispositivo de comunicação.

Após o estabelecimento da conexão, verifique se o som é emitido corretamente.

Conexão a um PC usando o cabo USB

■Verifique o seguinte antes do procedimento de conexão

Certifique-se de que você tem o cabo USB fornecido disponível.

Além disso, o PC conectado ao produto deve cumprir os seguintes requisitos do sistema:

• USB: USB 2.0 ou versão superior

(*1) Para obter as versões suportadas, consulte o website seguinte: https://uc.yamaha.com/

Notas

  • Você não pode conectar mais do que um microfone ou alto-falante incluindo este produto a um PC e usá-los em simultâneo.
  • Use apenas o cabo USB fornecido. Usar um cabo USB diferente pode provocar avarias no produto.
  • O produto deve ser conectado diretamente a um PC. Conectar o produto via uma porta USB pode provocar avarias no produto.
  • Em casos raros, uma reprodução de áudio pode ser interrompida devido ao uso do PC, tal como a carga de trabalho ou o espaço livre limitado na memória.

■Conexão dos dispositivos

Conecte entre o produto e um PC através do cabo USB fornecido.

YAMAHA YVC330 - ■Conexão dos dispositivos - 1

  • O produto recebe a energia do PC através do cabo USB (alimentação via barramento USB).
  • Você não necessita de instalar uma unidade USB separada, pois o PC reconhece o produto como um dispositivo de áudio USB padrão.

■Verificação da correção da conexão

Após o estabelecimento da conexão, execute os seguintes passos para verificar se o PC reconhece o produto corretamente.

Nota

Os itens e opções na janela de configurações podem variar consoante o ambiente de PC.

1 Abertura do Painel de controle em seu PC.

  • No Windows 7, clique em "Iniciar" - "Painel de controle".
  • No Windows 8.1 ou 10, clique com o botão direito do mouse no canto inferior direito da tela "Iniciar" e, de seguida, clique em "Painel de controle".

2 Clique em "Hardware e som" - "Som".

A janela "Som" é apresentada.

3 Clique na guia "Reprodução".

YAMAHA YVC330 - Clique na guia "Reprodução". - 1

text_image Som Reprodução e municções Clique Seleção um dispositivo de reprodução para alterar suas configurações: Alto-falantes Realtek High Definition Audio Pronta Alto-falantes 2-Yamaha IVC-330 Dispositivo Padrão

4 Verifique se "Yamaha YVC-330" está configurado como um dispositivo predefinido no campo "Alto-falantes".

Caso contrário, clique em "Yamaha YVC-330" e, de seguida, clique em "Configurar predefinição".

YAMAHA YVC330 - Verifique se "Yamaha YVC-330" está configurado como um dispositivo predefinido no campo "Alto-falantes". - 1

text_image Reprodução Gravação Sons Comunicações Selecione um dispositivo de reprodução para alterar suas configurações: Alto-Falantes Realtek High Definition Audio Pronta Alto-Falantes 2-Vamaha WVC-330 Dispositivo Padrão Marque Configurar Definir padrão Propriedades OK Cancelar Aplicar

YAMAHA YVC330 - Verifique se "Yamaha YVC-330" está configurado como um dispositivo predefinido no campo "Alto-falantes". - 2

Dica

Na maioria dos casos, conectar o produto a um PC automaticamente configura "Yamaha YVC-330" como um dispositivo predefinido.

5 Clique na guia "Gravação".

YAMAHA YVC330 - Clique na guia "Gravação". - 1

text_image Som Reprodução Gravação Clique Seleção um dispositivo de reprodução para alterar suas configurações: Alto-Falantes Realtek High Definition Audio Pronta Alto-Falantes 2 - Yamaha VVC-350 Dispositivo Padrão

6 Verifique se "Yamaha YVC-330" está configurado como um dispositivo predefinido no campo "Microfone".

Caso contrário, clique em "Yamaha YVC-330" e, de seguida, clique em "Configurar predefinição".

YAMAHA YVC330 - Verifique se "Yamaha YVC-330" está configurado como um dispositivo predefinido no campo "Microfone". - 1

text_image Som Reprodução Gravação Sons Comunicações Selecione um dispositivo de gravação abaixo para alterar suas configurações: Microfone 2- USB PnP Sound Device Dispositivo de Comunicação Padrão Microfone 2- Yamaha YVC-330 Dispositivo Padrão Marque Configurar Definir padrão Propriedades OK Cancelar Aplicar

YAMAHA YVC330 - Verifique se "Yamaha YVC-330" está configurado como um dispositivo predefinido no campo "Microfone". - 2

Dica

Na maioria dos casos, conectar o produto a um PC automaticamente configura "Yamaha YVC-330" como um dispositivo predefinido.

7 Clique em "OK" para fechar a janela "Som".

■Ajuste da sensibilidade do microfone

O som pode ficar distorcido ou demasiado fraco na parte remota consoante o ambiente. Neste caso, ajuste a sensibilidade do microfone.

Nota

Os itens e opções na janela de configurações podem variar consoante o ambiente de PC.

1 Abertura do Painel de controle.

  • No Windows 7, clique em "Iniciar" - "Painel de controle".
  • No Windows 8.1 ou 10, clique com o botão direito do mouse no canto inferior direito da tela "Iniciar" e, de seguida, clique em "Painel de controle".

2 Clique em "Hardware e som" - "Som".

A janela "Som" é apresentada.

3 Clique na guia "Gravação".

YAMAHA YVC330 - Clique na guia "Gravação". - 1

text_image Sam Reprodução Gravação Clique Seleção um dispositivo de gravação abaixo para alterar suas configurações: Microfone 2- USB PnP Sound Device Dispositivo de Comunicação Padrão Microfone 2- Yamaha YWC-330

4 Seleccione "Yamaha YVC-330" a partir dos dispositivos "Microfone" e, de seguida, clique em "Propriedades".

A janela "Propriedades do microfone" é apresentada.

YAMAHA YVC330 - Seleccione "Yamaha YVC-330" a partir dos dispositivos "Microfone" e, de seguida, clique em "Propriedades". - 1

text_image Som Reprodução Gravação Sons Comunicações Selecione um dispositivo de gravação abaixo para alterar suas configurações: Microfone 2- USB PnP Sound Device Dispositivo de Comunicação Padrão Microfone 2- Yamaha YVC-330 Dispositivo Padrão Clique Configurar Clique Propriedades OK Cancelar Aplicar

5 Clique na guia "Níveis".

YAMAHA YVC330 - Clique na guia "Níveis". - 1

text_image Propriedades de Microfone Geral Escutor Nivos Clique Microfone Alterar Icone Informações sobre o Controlador 2. Yamaha YVC-330 (Áudio USB genérico) Propriedades

6 Na seção "Microfone", ajuste a sensibilidade do microfone.

YAMAHA YVC330 - Na seção "Microfone", ajuste a sensibilidade do microfone. - 1

text_image Propriedades de Microfone Geral Escutor Níveis Avancado Microfone 61 Ajuste

Conexão a um Mac usando o cabo USB

■Verifique o seguinte antes do procedimento de conexão

Certifique-se de que você tem o cabo USB fornecido disponível.

Além disso, o Mac conectado ao produto deve cumprir os seguintes requisitos do sistema:

• USB: USB 2.0 ou versão superior

(*1) Para obter as versões suportadas, consulte o website seguinte:

  • Você não pode conectar e usar mais do que um microfone ou alto-falante incluindo este produto a um Mac em simultâneo.
  • Use apenas o cabo USB fornecido. Usar um cabo USB diferente pode provocar avarias no produto.
  • O produto deve ser conectado diretamente a um Mac. Conectar o produto via uma porta USB pode provocar avarias no produto.
  • Em casos raros, uma reprodução de áudio pode ser interrompida devido ao uso do Mac, tal como a carga de trabalho ou o espaço livre limitado na memória.

■Conexão dos dispositivos

Conecte entre o produto e um Mac através do cabo USB fornecido.

YAMAHA YVC330 - ■Conexão dos dispositivos - 1

  • O produto recebe a energia do Mac através do cabo USB (alimentação via barramento USB).
  • Você não necessita de instalar uma unidade USB separada, pois o Mac reconhece o produto como um dispositivo de áudio USB padrão.

■Verificação da correção da conexão

Após o estabelecimento da conexão, execute os seguintes passos para verificar se o Mac reconhece o produto corretamente.

Nota

Os itens e opções na janela de configurações podem variar consoante o ambiente de Mac.

1 No canto superior esquerdo da área de trabalho do Mac, clique em e de seguida, clique em "Preferências do sistema".

2 Clique em "Som".

A janela "Som" é apresentada.

YAMAHA YVC330 - Nota - 1

text_image Preferências do Sistema Clerai Venda e Proteço de Tota Dião Míssos Control Informe e Ração Segurança e Privacidade Spotlight Nopificações Monitores Econstruição de Energia Teclado Missou Trackpad Inversas e Scaminos Sunt iCloud Contas de Internet Externações Reda Bluetooths Compartimento Clique

3 Clique na guia "Saída".

YAMAHA YVC330 - Nota - 2

text_image Efeitos Senores Saida Clique Selecione um dispositivo para a saída de som: Nome Tipo Atto-telantes internos Integrado Tivaba TVC_330 USB Ajustes para o dispositivo selecionado:

4 Na seção "Selecione um dispositivo para a saída de som:", verifique se a opção "Yamaha YVC-330" está selecionada.

Caso contrário, clique em "Yamaha YVC-330".

YAMAHA YVC330 - Nota - 3

text_image Selecione um dispositivo para a saída de som: Nome Tipo Alto-fasciços Internos Integrado Tamba YVC 350 USB Marque Ajustes para o dispositivo selecionado: O dispositivo selecionado não tem controles de saída

YAMAHA YVC330 - Nota - 4

Dica

Na maioria dos casos, conectar o produto a um Mac automaticamente seleciona "Yamaha YVC-330".

5 Clique na guia "Entrada".

YAMAHA YVC330 - Dica - 1

text_image Clique Selecione um dispositivo para a entrada de som: Nome Tipo Microfone Interno Integrado Yaraha YWC 230 USB Ajustes para o dispositivo selecionado:

6 Na seção "Selecione um dispositivo para a entrada de som:", verifique se a opção "Yamaha YVC-330" está selecionada.

Caso contrário, clique em "Yamaha YVC-330".

YAMAHA YVC330 - Dica - 2

text_image Clados Source Sales Entrada Seisecione um dispositivo para a entrada de som: Name Tipo Microfone Interno Integrado Yamaha YWC 350 L58 Ajustes para o dispositivo selecionado: Marque

YAMAHA YVC330 - Dica - 3

Dica

Na maioria dos casos, conectar o produto a um Mac automaticamente seleciona "Yamaha YVC-330".

■Ajuste da sensibilidade do microfone

O som pode ficar distorcido ou demasiado fraco na parte remota consoante o ambiente. Neste caso, ajuste a sensibilidade do microfone.

Nota

Os itens e opções na janela de configurações podem variar consoante o ambiente de Mac.

1 A partir de no canto superior esquerdo da área de trabalho do Mac, selecione "Preferências do sistema" - "Som" - guia "Entrada".

2 No campo "Volume de entrada", ajuste a sensibilidade do microfone.

YAMAHA YVC330 - Nota - 1

text_image Efeitos Senoros Saldo Entrada Seleclone um dispositivo para a entrada de som: Nome Tipo Microfono Interno Integrado Tenera 1VC 350 USB Ajustes para o dispositivo selecionado: Volume de entrada: Nivel de entrada: Volume de salida: Mudo Mostrar volume na barra de menus Ajuste

Conexão de um smartphone ou tablet via Bluetooth

■Verifique o seguinte antes do procedimento de conexão

Certifique-se de que você tem um smartphone ou tablet compatível com o Bluetooth (doravante referenciados coletivamente como "smartphone") disponível.

Alem disso, certifique-se de que você tem um PC ou Mac para a fonte de alimentação.

Notas

  • O smartphone deve estar a uma distância de 10 m. do produto (sem qualquer obstáculo entre ambos).
  • Isto não garante que o produto se consiga conectar a qualquer tipo ou modelo de smartphones via Bluetooth.

YAMAHA YVC330 - Notas - 1

Dicas

  • Os smartphones mostram o produto como "YVC-330 Yamaha".
  • Apenas é possível conectar um smartphone ao produto via Bluetooth em simultâneo.

■Conexão a uma fonte de alimentação

Use o cabo USB fornecido para conectar o produto a um PC ou Mac. O produto recebe a energia do PC ou Mac.

YAMAHA YVC330 - ■Conexão a uma fonte de alimentação - 1

Se o produto não estiver conectado ao PC ou Mac, conecte o cabo USB fornecido a um adaptador de energia USB disponível comercialmente.

Notas

  • Certifique-se de que primeiro lê as precauções de segurança do adaptador de energia USB que você vai usar.
  • Use o adaptador de energia USB que seja capaz de fornecer energia em conformidade com o padrão USB. Voltagem de saída: 4,8 a 5,2 V
    Corrente de saída: pelo menos, 0,5 A

■Emparelhamento

O emparelhamento é uma operação na qual um smartphone e o produto estão registrados entre si. Quando uma conexão Bluetooth é usada pela primeira vez ou quando as informações de emparelhamento são excluídas, é necessário executar o processo de emparelhamento.

Após concluir o emparelhamento, você pode realizar uma conexão Bluetooth em um procedimento simples.

YAMAHA YVC330 - ■Emparelhamento - 1

Dicas

  • Verifique se o emparelhamento foi concluído no smartphone. Se o emparelhamento não tiver sido realizado com sucesso, tente novamente.
  • Se a fonte de alimentação do produto for interrompida durante a operação de emparelhamento, as informações de emparelhamento podem ser descartadas. Neste caso, tente emparelhar novamente.
  • O produto pode ser emparelhado com até oito smartphones. Se emparelhar um nono smartphone, o produto exclui as informações de emparelhamento no dispositivo da conexão Bluetooth com a data e hora mais antigas.
  • Se o produto for conectado a outro smartphone via Bluetooth, desconecte-o do smartphone antes de emparelhar.

YAMAHA YVC330 - Dicas - 1

text_image YAMAHA Indicador de Bluetooth Botão Bluetooth Bluetooth ON ********** YVC-330 Yamaha **********

1 Mantenha pressionado o botão Bluetooth ( ) durante, pelo menos, 2 segundos.

O indicador de Bluetooth pisca com a cor azul a alta velocidade, indicando que o produto está pronto a ser emparelhado.

2 Execução de uma operação de emparelhamento no smartphone.

Se uma mensagem solicitar a inserção de seu código de entrada, insira "0000" nas figuras.

YAMAHA YVC330 - Execução de uma operação de emparelhamento no smartphone. - 1

Dica

Se você pressionar o botão Bluetooth (✗) enquanto o indicador de Bluetooth pisca com a cor azul a alta velocidade ou se passarem 90 segundos sem a conclusão do emparelhamento, o produto deixa de estar pronto a ser emparelhado.

■Realização de uma conexão Bluetooth com o smartphone emparelhado

YAMAHA YVC330 - ■Realização de uma conexão Bluetooth com o smartphone emparelhado - 1

Dica

Alguns smartphones realizam conexões Bluetooth em simultâneo enquanto estão emparelhados. Nestes casos, não é necessário realizar o procedimento seguinte.

YAMAHA YVC330 - Dica - 1

text_image YAMAHA Indicador de Bluetooth Botão Bluetooth Bluetooth ON ********** YVC-330 Yamaha **********

1 Pressione o botão Bluetooth ( ).

O indicador de Bluetooth pisca com a cor azul, indicando que o produto está pronto para uma conexão Bluetooth.

2 Realização de uma conexão Bluetooth no smartphone emparelhado.

Quando a conexão for estabelecida, o indicador de Bluetooth acende com a cor azul.

Além disso, é emitida uma notificação sonora informando o usuário que a conexão Bluetooth foi estabelecida.

YAMAHA YVC330 - Realização de uma conexão Bluetooth no smartphone emparelhado. - 1

Dica

Se você pressionar o botão Bluetooth (✗) enquanto o indicador de Bluetooth pisca com a cor azul ou se passarem 90 segundos sem a conexão Bluetooth ficar estabelecida, o produto deixa de estar pronto para uma conexão Bluetooth.

Realização de uma conexão Bluetooth usando a função NFC (para modelos compatíveis com NFC)

Qualquer um dos seguintes modelos de smartphone (doravante referenciado como um "modelo compatível com NFC") oferece um emparelhamento e uma conexão Bluetooth simples.

- Dispositivos Android compatíveis com NFC

Antes de iniciar o procedimento seguinte, habilite a função NFC do smartphone.

Nota

A função pode não funcionar ou a distância de conexão pode ser diferente consoante os smartphones.

YAMAHA YVC330 - Nota - 1

Dicas

- Remova o smartphone dentro de caixa (conforme aplicável).

- Se um emparelhamento ou conexão Bluetooth não funcionar corretamente, segure o smartphone sobre o produto em uma posição diferente.

YAMAHA YVC330 - Dicas - 1

text_image NFC logo Indicador de Bluetooth Botão Bluetooth

1 Pressione o botão Bluetooth ( ).

O indicador de Bluetooth pisca com a cor azul, indicando que o produto está pronto para uma conexão Bluetooth.

2 Segure o smartphone sobre o NFC logo no produto.

Quando a conexão for estabelecida, o indicador de Bluetooth acende com a cor azul.

Além disso, é emitida uma notificação sonora informando o usuário que a conexão Bluetooth foi estabelecida.

YAMAHA YVC330 - Segure o smartphone sobre o NFC logo no produto. - 1

Dica

Se você pressionar o botão Bluetooth (✗) enquanto o indicador de Bluetooth pisca com a cor azul ou se passarem 90 segundos sem a conexão Bluetooth ficar estabelecida, o produto deixa de estar pronto para uma conexão Bluetooth.

■Desativação de uma conexão Bluetooth

Para desativar uma conexão Bluetooth enquanto a conexão é efetuada, execute uma das seguintes operações:

  • Pressione o botão Bluetooth (④).
  • Execute o procedimento de desativação do Bluetooth no smartphone.
  • Segure o smartphone sobre o NFC logo no produto (para modelos compatíveis com NFC).

Quando uma conexão Bluetooth é desativada, o indicador de Bluetooth acende com a cor verde. Além disso, é emitida uma notificação sonora informando o usuário que a conexão Bluetooth foi desativada.

Conexão de um sistema de videoconferência usando cabos de áudio

■Verifique o seguinte antes do procedimento de conexão

Certifique-se de que você tem dois cabos de áudio disponíveis para entrada e saída. Alem disso, certifique-se de que você tem um PC ou Mac para a fonte de alimentação.

YAMAHA YVC330 - ■Verifique o seguinte antes do procedimento de conexão - 1

Dica

Diferentes modelos dos sistemas de videoconferência podem ter diferentes formatos de terminais de entrada e saída de áudio. Use os cabos de áudio com um conector que coincida com os formatos dos terminais de entrada e saída de áudio de seu sistema de videoconferência. O produto deve ser conectado a uma minificha estéreo, independentemente do tipo de ficha conectado ao sistema de videoconferência.

■Conexão a uma fonte de alimentação

Use o cabo USB fornecido para conectar o produto a um PC ou Mac. O produto recebe a energia do PC ou Mac.

YAMAHA YVC330 - ■Conexão a uma fonte de alimentação - 1

Se o produto não estiver conectado ao PC ou Mac, conecte o cabo USB fornecido a um adaptador de energia USB disponível comercialmente.

Notas

  • Certifique-se de que primeiro lê as precauções de segurança do adaptador de energia USB que você vai usar.
  • Use o adaptador de energia USB que seja capaz de fornecer energia em conformidade com o padrão USB.

Voltagem de saída: 4,8 a 5,2 V

Corrente de saída: pelo menos, 0,5 A

■Configuração da função dos terminais EXT IN/OUT

Siga os passos em "Seleção de um dispositivo conectado aos terminais EXT IN/OUT" (página 30), altere o modo dos terminais EXT IN/OUT para o "Sistema de videoconferência" antecipadamente.

■Conexão a um sistema de videoconferência

Use cabos de áudio para conectar o produto e o sistema de videoconferência.

A figura seguinte apresenta um exemplo usando fichas de pinos RCA para os terminais de entrada/saída de áudio no sistema de videoconferência.

YAMAHA YVC330 - ■Conexão a um sistema de videoconferência - 1

text_image TERMINAIS de entrada de áudio TERMINAIS de saída de áudio Sistema de videoconferência

Nota

Se os produtos estiverem conectados para o uso, não podem ser conectados para um sistema de videoconferência.

■Alteração das configurações do sistema de videoconferência

Altere as configurações de entrada/saída de áudio do sistema de videoconferência para que o produto possa ser usado como um microfone e alto-falante para este sistema.

Nota

Certifique-se de que você desabilita o microfone e o alto-falante do sistema de videoconferência.

Fazer uma conexão em cadeia margarida com dois produtos destes

Se o produto estiver conectado a um PC ou Mac usando o cabo USB ou a um smartphone ou tablet via Bluetooth, ele pode captar ou transmitir som para uma área mais ampla através da conexão de um produto com outro.

Notas

  • Se um sistema de videoconferência estiver conectado aos terminais EXT IN/OUT no produto, a conexão em cadeia não será possível.
  • A função SoundCap não pode ser usada junto com uma conexão em cadeia.
  • Se for estabelecida uma conexão em cadeia enquanto o SoundCap estiver ativado, o SoundCap será cancelado.
  • Ao usar uma conexão em cadeia, o SoundCap não pode ser ativado.

■ Verifique o seguinte antes do procedimento de conexão

Certifique-se de que você tem o seguinte disponível:

  • Os produtos x2
  • C a bo de cadeia margarida (opcional: YCBL-DC3M) x1
    • PC/Mac para comunicação x1
  • PC/Mac para fonte de alimentação x1

■Conexão dos dispositivos

1 Conecte este produto ao equipamento de comunicações.

  • Conexão a um PC usando o cabo USB (→Página 13)
  • Conexão a um Mac usando o cabo USB (→Página 17)
  • Conexão a um smartphone ou tablet via Bluetooth (→Página 20)
    Este funciona como um dispositivo principal.

2 Use o cabo USB para conectar entre o outro e o PC ou Mac que fornecem energia.

Este funciona como um dispositivo secundário. O dispositivo secundário recebe a energia do PC ou Mac.

Se o produto não estiver conectado ao PC ou Mac, conecte o cabo USB fornecido a um adaptador de energia USB disponível comercialmente.

Notas

  • Certifique-se de que lê primeiro as precauções de segurança do adaptador de energia USB que você vai usar.
  • Use o adaptador de energia USB que seja capaz de fornecer energia em conformidade com o padrão USB. Voltagem de saída: 4,8 a 5,2 V
    Corrente de saída: pelo menos, 0,5 A

3 Em ambos os dispositivos principal e secundário, defina o equipamento conectado aos terminais EXT IN/OUT como "Conexão de cadeia margarida YVC-330".

→"Seleção de um dispositivo conectado aos terminais EXT IN/OUT" (página 30)

4 Use a o cabo de cadeia margarida para conectar entre os terminais EXT IN/OUT dos dispositivos principal e secundário.

Em cada um dos dispositivos principal e secundário, conecte o plugue azul do cabo de cadeia margarida ao terminal EXT IN (azul) e o plugue verde ao terminal EXT OUT (verde).

Depois de a condição ser estabelecida, o produto está agora pronto para estabelecer uma conexão, os indicadores piscando, conforme a seguir:

  • Indicador de microfone: Luz vermelha intermitente
  • Indicador de ativação/desativação: Luz verde intermitente

5 Mantenha pressionado o botão de ativação/desativação durante, pelo menos, 0,5 segundos.

O dispositivo secundário emite um som de notificação e inicia a reinicialização. Depois de o dispositivo secundário ser reiniciado e a conexão em cadeia margarida ser estabelecida, os dispositivos principal e secundário emitem sons de notificação.

YAMAHA YVC330 - Mantenha pressionado o botão de ativação/desativação durante, pelo menos, 0,5 segundos. - 1

Dica

Se você definir as configurações secundárias para o dispositivo principal e as configurações principais para o dispositivo secundário, desconecte uma vez o cabo de cadeia margarida. Soa um som de notificação, e o dispositivo secundário inicia a reinicialização. Depois de o dispositivo secundário ser reiniciado, repita o passo 4 e os seguintes.

Dispositivo principal
YAMAHA YVC330 - Dica - 1

flowchart
graph TD
    A["Dispositivo secundário"] --> B["Plugue azul"]
    A --> C["Plugue verde"]
    A --> D["Plugue de cadeia margarida (opcional)"]
    A --> E["Plugue verde"]
    B --> F["PC/Mac (para comunicação)"]
    C --> G["Cabo USB"]
    D --> H["Cabo USB"]
    E --> I["Cabo USB"]
    F --> J["PC/Mac (para fonte de alimentação)"]
    G --> K["PC/Mac (para comunicação)"]
    H --> L["PC/Mac (para fonte de alimentação)"]

Notas

  • Não conecte ambos o dispositivo principal e o dispositivo secundário a um PC/Mac.
  • Certifique-se de usar o cabo de cadeia margarida YCBL-DC3M, que é opcional. Usar um cabo diferente pode provocar mau funcionamento do produto.

■ Como funcionam os dispositivos conectados em cadeia margarida

Se os produtos forem conectados com uma conexão em cadeia margarida, o sistema funciona sob as seguintes especificações:

  • Ambos os dispositivos principal e secundário emitem sinais de áudio do elemento remoto para os próprios alto-falantes.
  • Cada um dos dispositivos principal e secundário capta sinais sonoros com seus microfones para misturar e enviar os sinais para o elemento remoto.
  • O botão de silêncio do microfone (💡), o botão de volume (⊖ (+) e o botão de ativação/ desativação (💡) funcionam de forma semelhante e em conjunto em ambos os dispositivos principal e secundário.
  • Somente o dispositivo principal pode definir as configurações de Bluetooth e realizar operações NFC. O dispositivo secundário não pode realizar essas operações.

Utilização das funções convenientes

Este capítulo descreve as funções convenientes fornecidas pelo produto.

Ajuste do volume do alto-falante

Você pode ajustar o volume de saída do alto-falante (vozes da parte remota) pressionando os botões de volume (⊖ ⊕). Ao pressionar o botão de volume, o indicador do nível de volume mostra o nível de volume.

Sempre que você pressiona um dos botões, é possível aumentar ou diminuir o volume em uma forma faseada. Manter o botão pressionado durante, pelo menos, 0,5 segundos provocará a alteração do nível de volume continuamente.

Exemplo ( ● : Ligado, ○ : Desligado)
●○○○○O nível de volume do alto-falante está configurado no valor mínimo.
●●●●●O nível de volume do alto-falante está configurado no valor máximo.

Nota

Ajuste o nível de volume do alto-falante para que o som não fique distorcido. Se o som ficar distorcido, a parte remota pode ouvir ecos.

YAMAHA YVC330 - Nota - 1

Dica

Se um PC ou Mac for conectado através de um cabo USB, alterar o nível de volume do alto-falante no PC ou Mac também alterará o nível de volume do alto-falante do produto de acordo com o nível de volume do PC ou Mac.

Desativação do som do microfone

Desliga temporariamente o microfone para que a parte remota não consiga ouvi-lo.

■Desativação do som do microfone

Pressione o botão de desativação do som do microfone (A)

O indicador do microfone pisca com a cor vermelha causando a desativação do som do microfone.

■Ativação do som do microfone

Quando o som do microfone está desativado, pressione o botão de desativação do som do microfone (

O indicador do microfone agora acende com a cor verde ou azul, causando a ativação do som do microfone.

Desativação do som do alto-falante

Desliga temporariamente o alto-falante para que a parte remota não consiga ouvi-lo.

Só é possível desativar o som do alto-falante quando o PC ou Mac está conectado através do cabo USB.

■Desativação do som do alto-falante

Use o PC ou Mac para desativar o som do alto-falante (saída).

O indicador do nível de volume pisca com a cor verde com o nível de volume atual exibido, causando a desativação do som do alto-falante.

■Ativação do som do alto-falante

Quando o som do alto-falante é desativado, use o PC ou Mac para ativar o som do alto-falante (saída).

O indicador do nível de volume para de piscar, causando a ativação do som do alto-falante.

YAMAHA YVC330 - ■Ativação do som do alto-falante - 1

Dica

Você pode ativar o som do alto-falante pressionando um dos botões de volume (⊖ ⊕).

Aceitação de um pedido de conexão Bluetooth recebido/ terminar uma chamada

O produto pode funcionar com a função de telefone do smartphone conectado via Bluetooth.

■Atender uma chamada recebida

Quando o smartphone conectado via Bluetooth recebe uma chamada, o indicador do microfone pisca com a cor verde ou azul (vermelho se o microfone estiver sem som) (em intervalos de 0,25 segundos).

Pressionando o botão de ativação/desativação (☑) enquanto recebe uma chamada, você pode falar com a parte remota através do microfone e alto-falante do produto. O indicador de ativação/desativação acende com a cor verde durante a chamada.

Nota

Alguns smartphones podem habilitar seu microfone e alto-falante após receberem uma chamada. Para resolver esta situação, selecione YVC-330 nas configurações da fonte de áudio do smartphone para habilitar o microfone e alto-falante do produto.

■Terminar uma chamada

Pressione o botão de ativação/desativação (①) durante uma chamada. O indicador de ativação/desativação é desligado e a chamada é terminada.

Seleção de um dispositivo conectado aos terminais EXT IN/OUT

Os terminais EXT IN/OUT do produto estão disponíveis para duas finalidades: para conectar os produtos e para conectar um sistema de videoconferência.

Com base no dispositivo para conexão, siga os passos abaixo para mudar a configuração:

1 Mantenha pressionado ambos os botões de volume ( ) - + simultaneamente durante, pelo menos, 2 segundos.

É emitida uma notificação sonora e o indicador do microfone pisca com a cor branca.

2 Pressione o botão de volume ( ) (-) + e configure o visor do indicador do nível de volume para que o dispositivo a ser conectado seja selecionado.

Exemplo ( ● : Ligado, ○ : Desligado)
●○○○○Conexão de cadeia margarida YVC-330
○●○○○Sistema de videoconferência

YAMAHA YVC330 - Seleção de um dispositivo conectado aos terminais EXT IN/OUT - 1

Dica

A configuração de fábrica está definida para "Conexão de cadeia margarida YVC-330".

3 Mantenha pressionado ambos os botões de volume ( ) - + simultaneamente durante, pelo menos, 0,5 segundos.

É emitida uma notificação sonora quando a configuração é aplicada. O indicador do microfone retorna ao estado anterior e acende com a cor verde ou azul (piscando com a cor vermelha se o microfone estiver sem som).

Ativação ou desativação da função de Bluetooth

Quando não está usando uma conexão Bluetooth, você pode desabilitar a função Bluetooth.

Para usar uma conexão Bluetooth novamente, habilite a função de Bluetooth.

1 Mantenha pressionado ambos os botões de volume ( ) - + simultaneamente durante, pelo menos, 2 segundos.

É emitida uma notificação sonora e o indicador do microfone pisca com a cor branca.

2 Pressione o botão Bluetooth ( ) para habilitar ou desabilitar a função.

O indicador de Bluetooth que acende com a cor verde indica que a função está habilitada e o indicador que está desligado indica que a função está desabilitada.

3 Mantenha pressionado ambos os botões de volume ( ) - + simultaneamente durante, pelo menos, 0,5 segundos.

É emitida uma notificação sonora quando a configuração é aplicada. O indicador do microfone retorna ao estado anterior e acende com a cor verde ou azul (piscando com a cor vermelha se o microfone estiver sem som).

Reposição das configurações de fábrica

Reponha as configurações do produto às configurações de fábrica.

1 Mantenha pressionado ambos os botões de volume ( ) - + simultaneamente durante, pelo menos, 2 segundos.

É emitida uma notificação sonora e o indicador do microfone pisca com a cor branca.

2 Mantenha pressionado o botão de ativação/desativação ( ) e o botão de volume ( ) em simultâneo durante, pelo menos, 2 segundos.

É emitida uma notificação sonora. O indicador do nível de volume acende com a cor verde e os símbolos acesos deslocam-se para a frente e para trás. Os restantes indicadores ficam desligados.

3 Quando o indicador do nível de volume é desligado e foca no estado de partida, o produto possui as configurações de fábrica.

YAMAHA YVC330 - Reposição das configurações de fábrica - 1

Dica

Repor o produto às configurações de fábrica excluirá várias configurações, tais como as informações de emparelhamento via Bluetooth. Reconfigure as configurações, conforme necessário.

Utilização do SoundCap

Ao ativar o SoundCap, que inclui as funções "Redução de ruído de campo distante (FFNR)", "Silenciamento automático" e "Balanceador automático de volume", você pode silenciar automaticamente os ruídos de distração em seu redor e enviar para a parte remota apenas o som dentro da distância de recolha (raio de 1 m). Isso também ajusta automaticamente o volume do som nos alto-falantes com base no ruído ao seu redor.

Ative o SoundCap se estiver usando este produto em um espaço de trabalho aberto, e desative o SoundCap se estiver usando este produto em uma sala de conferências.

Nota

Se ativar o SoundCap, instale este produto a uma distância de 1 m. de todos os participantes. (→Página 12)

■Verificação das configurações do SoundCap

Quando o microfone não estiver sem som, se o indicador do microfone estiver aceso em azul, o SoundCap está ativado; se estiver aceso em verde, o SoundCap está desativado.

■Ativação ou desativação do SoundCap

Pressione o botão de desativação do som do microfone (💡) e o botão de volume (⊖) em simultâneo.

Soa um som de notificação e o SoundCap é ativado ou desativado.

Solução de problemas

Antes de contatar a Yamaha

Leia este manual para verificar se é possível solucionar o problema.

Se o problema persistir, contate o distribuidor ou revendedor que lhe vendeu o produto.

Q1 Um indicador está desligado ou intermitente

Sintoma Causa Ação
O produto parece desligado.O cabo USB está desligado (se todos os indicadores estiverem desligados).Certifique-se de que você liga corretamente o cabo USB ao PC ou Mac.(→Página 13, Página 17)
Você não consegue ouvir a parte remota.O produto ainda não foi iniciado (se as luzes se deslocaram para a frente e para trás no indicador do nível de volume).Aguarde pela partida do produto. (→Página 9)
O produto está no modo de configuração (se o indicador do microfone piscar com a cor branca).Saia do modo de configuração.(→Página 30)
Ocorreu um erro (se o indicador do microfone piscar com a cor vermelha a alta velocidade).Dois dispositivos principais estão conectados com uma conexão de cadeia margarida (se apenas o indicador de nível de volume mais à esquerda acender em verde).Escolha qual dispositivo funcionará como dispositivo principal. (→Página 27)
Falha ao atualizar o firmware (se apenas o segundo indicador do nível de volume à esquerda acender com a cor verde).Tente atualizar o firmware novamente.
Ocorreu uma falha no software ou hardware (se o indicador do nível de volume acender com a cor verde em qualquer padrão).Solicite a reparação do produto.

Q2 Problemas com a qualidade do áudio

Sintoma Causa Ação
Você não consegue ouvir a parte remota.O som do alto-falante está desativado Ativeo som do alto-falante.(→Página 29)
O volume do alto-falante está configurado no valor mínimo.Aumente o volume do alto-falante. (→Página 29)
No PC ou Mac conectado via USB, um alto-falante que não o YVC-330 foi selecionado para a aplicação de chamadas.Selecione YVC-330 nas configurações do dispositivo de alto-falante da aplicação de chamadas.
Sintoma Causa Ação
Você não consegue ouvir a parte remota.O microfone na parte remota está sem som.Solicite à parte remota que ative o som de seu microfone.
A sensibilidade do microfone na parte remota está configurada no valor mínimo.Solicite à parte remota que aumente a sensibilidade do microfone.
A parte remota não consegue ouvi-lo.Seu microfone está sem som.Ative o som de seu microfone. (→Página 29)
A sensibilidade do PC ou Mac conectado via USB está configurada no valor mínimo.Aumente a sensibilidade do microfone nessa máquina. (→Página 16, Página 19)
No PC ou Mac conectado via USB, um microfone que não o YVC-330 foi selecionado para a aplicação de chamadas.Selecione YVC-330 nas configurações do dispositivo de microfone da aplicação de chamadas.
O alto-falante na parte remota está sem som.Solicite à parte remota que ative o som de seu alto-falante.
O volume do alto-falante na parte remota está configurado no valor mínimo.Solicite à parte remota que aumente o som de seu alto-falante.
A parte remota não ouve o som longe deste produto.O SoundCap está ativado.Desative o SoundCap. (→Página 31)
Você ouve ecos.A parte remota tem um problema na configuração de seu dispositivo ou no ambiente de operação.-
Sintoma Causa Ação
A parte remota ouve ecos ou sons agudos.O PC ou Mac conectado via USB não reconhece o produto corretamente.Verifique se o PC ou Mac está configurado corretamente.(→Página 14, Página 18)
No PC ou Mac conectado via USB, um alto-falante e microfone que não o YVC-330 foram selecionados para a aplicação de chamadas.Selecione YVC-330 nas configurações do dispositivo de alto-falante e microfone da aplicação de chamadas.
Embora um sistema de videoconferência esteja conectado aos terminais EXT IN/ OUT, a configuração do dispositivo conectado está definida como "Conexão de cadeia margarida YVC-330".Altere a configuração do dispositivo conectado para "Sistema de videoconferência".(→Página 30)
Um sistema de videoconferência com um nível de atraso e distorção substancial está conectado aos terminais EXT IN/ OUT.Use um sistema de videoconferência com um nível de atraso e distorção reduzido.
O produto está instalado junto a uma parede.Instale o produto em um local afastado da parede.
São colocados objetos ao redor do produto.Se possível, não coloque qualquer objeto ao redor do produto.
O produto é usado em um espaço com uma elevada repercussão.Coloque um objeto com um elevado nível de absorção sonora afastado da parte dianteira do microfone.Para reduzir as repercussões, reduza o volume do alto-falante.(→Página 29)
Você ouve ruído.A parte remota tem um problema na configuração de seu dispositivo ou no ambiente de operação.-
A parte remota ouve ruído.O produto tem um dispositivo junto a ele que provoca ruído.Mantenha o produto o mais afastado possível de fontes de ruído.
O produto está instalado em um espaço com muito ruído.Desligue o(s) dispositivo(a) que provoca(m) ruído.
O som está distorcido. Um sistema de videoconferência conectado ao terminal EXT IN possui um nível de saída elevado.Reduz o nível de saída do sistema de videoconferência.
Solicite à parte remota que reduza a sensibilidade do microfone.
O som está distorcido na parte remota.Seu microfone possui um nível de entrada elevado.Afaste o produto de pessoas que estão falando.
A sensibilidade do microfone do PC ou Mac conectado via USB é elevada.Reduza da sensibilidade do microfone.(→Página 16, Página 19)
Um sistema de videoconferência conectado ao terminal EXT OUT. não fornece uma entrada ao nível da linha.Conecte um sistema de videoconferência que suporte uma entrada ao nível da linha.
Um sistema de videoconferência conectado ao terminal EXT OUT possui um volume de saída elevado.Reduza o volume no sistema de videoconferência.
O volume do alto-falante na parte remota é elevado.Solicite à parte remota que reduza o som de seu alto-falante.
O volume na parte remota é reduzido.A sensibilidade do microfone do PC ou Mac conectado via USB é reduzida.Aumente a sensibilidade do microfone nessa máquina.(→Página 16, Página 19)
Um sistema de videoconferência conectado ao terminal de EXT OUT possui um volume de saída reduzido.Aumente o volume no sistema de videoconferência.
Quando os produtos são conectados com uma conexão em cadeia margarida, o dispositivo secundário recebe sons, mas o elemento remoto não os pode ouvir.A definição do dispositivo conectado ao terminal EXT IN/OUT está configurada como "Sistema de videoconferência".Altere a configuração do dispositivo conectado para "Conexão de cadeia margarida YVC-330". (→Página 30)
Quando os produtos são conectados com uma conexão em cadeia margarida, o dispositivo secundário não pode reproduzir as vozes do elemento remoto.
Quando os produtos são conectados com uma conexão em cadeia margarida, você ouvirá ecos.

Q3 Problemas com a conexão Bluetooth

Sintoma Causa Ação
Não foi possível emparelhar o produto com um smartphone via Bluetooth.A função de Bluetooth está desabilitada (se o indicador de Bluetooth estiver desligado).Habilite a função de Bluetooth. (→Página 30)
O smartphone que você está tentando emparelhar com o produto possui informações de emparelhamento para um YVC-330 diferente.Exclua as informações de emparelhamento para o YVC-330 diferente a partir do smartphone e, de seguida, efetue o emparelhamento com o YVC-330 desejado. (→Página 20)
Não foi possível conectar o produto a um smartphone via Bluetooth.A função de Bluetooth está desabilitada (se o indicador de Bluetooth estiver desligado).Habilite a função de Bluetooth. (→Página 30)
O produto não foi emparelhado com o smartphone via Bluetooth (se o indicador de Bluetooth acender com a cor verde).Efetue o emparelhamento com o smartphone. (→Página 20)
Foi conectado um smartphone diferente ao produto via Bluetooth (se o indicador de Bluetooth acender com a cor azul).Desligue a conexão com o smartphone diferente e, de seguida, conecte ao smartphone desejado. (→Página 23, Página 20)
Você não consegue ouvir a parte remota do alto-falante através do smartphone.A função de Bluetooth está desabilitada (se o indicador de Bluetooth estiver desligado).Habilite a função de Bluetooth e, de seguida, conecte o smartphone ao produto. (→Página 30, Página 20)
O smartphone não foi conectado via Bluetooth (se o indicador de Bluetooth acender com a cor verde).Conecte o smartphone ao produto. (→Página 20)
O YVC-330 não foi selecionado nas configurações da fonte de áudio do smartphone.Selecione YVC-330 nas configurações da fonte de áudio do smartphone. (→Página 30)

Especificações

Especificações gerais

Interface externa:USB 2.0 de alta velocidade, Bluetooth, NFC (Near Field Communication),EXT IN/OUT (minificha estéreo)
Consumo máximo de energia:2,5 W
Ambiente de operação:Temperatura: 0 a 40 °CUmidade: 20 a 85% (sem condensação)
Ambiente de armazenamento:Temperatura: -20 a +50 °CUmidade: 10 a 90% (sem condensação)
Dimensões: 235 (P) x 46 (A) x 226 (C) mm
Peso: 0,8 kg
Fonte de alimentação:Alimentação via barramento USB
Ambiente de PC/Mac:Sistema operativo: Windows (*1), macOS (*1)USB: USB 2.0 ou versão superior
Bluetooth:Versão da especificação de Bluetooth: 2.1 + EDRPerfis suportados: HFP (1.6), A2DPCodecs suportados: SBC, mSBC, CVSDSaída sem fio: Classe 2Distância máxima de comunicação: 10 m. (sem obstáculos)Frequência de rádio (Frequência operacional): 2.402 MHz a 2.480 MHzPotência de saída máxima (EIRP): 4,0 dBm (2,5 mW)
NFC:Dispositivos compatíveis: Dispositivos Android compatíveis com NFCFrequência de rádio (Frequência operacional): 13,56 MHz
Acessórios:Cabo USB de 3 m., Manual do usuário
Outros:Atualização do firmware (transferida a partir de um PC/Mac por USB)

(*1) Para obter as versões suportadas, consulte o website seguinte:
https://uc.yamaha.com/

Especificações de áudio

Unidade de microfone:Microfones unidirecionais x3
Unidade de alto-falante:Alto-falante de gama completa x1
Largura de banda da frequência para captação sonora:100 a 20.000 Hz
Largura de banda da frequência para reprodução:190 a 20.000 Hz
Processamento do sinal:Função de cancelamento de eco adaptável, Redução de ruído, Monitoramento automático, Controle de ganho automático, Inversão da repercussão, SoundCap

Especificações opcionais

Cabo de cadeia margarida:Número do produto: YCBL-DC3MComprimento do cabo: 3 m.Formato do terminal: minificha estéreo x2 - minificha estéreo x2

Suporte ao cliente

Se tiver alguma questão ou pergunta sobre este produto acesse o seguinte site Web.

■Página de contato

Aviso importante: informações sobre as garantias para clientes da AEE* e da Suíça

Para obter uma informação pormenorizada sobre este produto da Yamaha e sobre o serviço de garantia na AEE* e na Sulça, visite o site a seguir (o arquivo para impressão está disponível no site) ou entre em contato com o escritório de representação da Yamaha no seu país. * AEE: Área Econômica Européia

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : YAMAHA

Modelo : YVC330

Categoria : Telefone