SONY MSACUS20 - чтение памяти

MSACUS20 - чтение памяти SONY - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно MSACUS20 SONY в формате PDF.

📄 216 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice SONY MSACUS20 - page 142
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Español ES Suomi FI Italiano IT 한국어 KO Nederlands NL Português PT Русский RU Svenska SV 中文 ZH

Вопросы пользователей о MSACUS20 SONY

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего чтение памяти в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MSACUS20 - SONY и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MSACUS20 бренда SONY.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MSACUS20 SONY

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 使用説明書

使用说明书

MSAC-US20

SONY MSACUS20 - 1

MEMORY STICK TM

English

Перед приступлением к работе с адаптером прочитайте настоящую инструкцию тщательно и сохраняйте ее для того, чтобы вы могли советоваться с ней в будущем.

Предупреждение

Если статическое электричество или электромагнетизм приведет к прерыванию (невыполнению) передачи данных, то перезапустите прикладную программу или отсоедините и подсоедините USB-кабель опять.

Изготовитель: Сони Корпорейшн

Адрес: 6-7-35 Киташинагава, Шинагава-ку, Токио 141-0001, Япония

Страна-производитель: Япония

Программа © 2000 - 2002 Sony Corporation Документация © 2002 Sony Corporation

  • "Memory Stick", "OpenMG", "SonicStage", "MagicGate Memory Stick", "Memory Stick PRO", "Memory Stick Duo", "MagicGate" и VВЛЯЮТСЯ торговыми марками Sony Corporation.
  • Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми марками фирмы Microsoft Corporation в США и/или других странах.
  • MMX Pentium является зарегистрированной торговой маркой или торговой маркой Intel Corporation.
  • Adobe, Acrobat, Acrobat Reader являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками Adobe Systems, Inc. в США и/или других странах.
    • Macintosh и Mac OS являются зарегистрированными торговыми марками Apple Computer, Inc. в США и/или других странах.
  • Все остальные торговые марки являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками соответствующих владельцев.
    Кроме того, в настоящей инструкции каждые торговые марки не отмечены символами "ТМ" и "®".

Содержание

Перед приступлением к работе

Об Инструкции по пользованию .... 3

Проверка комплектности упаковки 4

Идентификация деталей 4

Как пользоваться

Установка программы на вашем компьютере 5

Установка "SonicStage" на вашем компьютере 7

Подключение адаптера к компьютеру 8

Отсоединение адаптера от вашего компьютера 9

Как пользоваться (Для Macintosh) 10

Дополнительная информация

Устранение неисправностей 11

Требования к системе 12

Технические характеристики 14

▶Перед приступлением к работе Об Инструкции по пользованию

Использование Инструкции по пользованию, запомненной на CD-ROM (Для Windows)

CD-ROM, прилагаемый к комплекту, содержит в себе подробную Инструкцию по пользованию (PDF-файл).

Подробную информацию о работе адаптера смотрите в этой инструкции.

Для просмотра PDF-файлов требуется программа Acrobat Reader фирмы Adobe Systems Incorporated.

Подробную информацию об использовании Acrobat Reader, смотрите в онлайновой справке для Adobe Acrobat Reader.

Проверка комплектности упаковки

  • Адаптер USB-порта для Memory Stick (1 шт.)
  • Специальный USB-кабель дл. 1,0 м (1 шт.)
  • Специальный USB-кабель дл. 10 см (1 шт.)
  • CD-ROM для Windows MSAC-US20 DISK1 [ENGLISH/FRENCH] (1 шт.) MSAC-US20 DISK2 [GERMAN/ITALIAN] (1 шт.)

Примечание

Выберите CD-ROM, содержащий желаемый язык, при установке "SonicStage".

* CD-ROM содержит в себе следующие программы:

• Драйвер устройства
- "SonicStage", версия 1.5
- Программа Memory Stick Formatter, версия 2.1
- ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ (файл PDF)

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ (файл PDF) в DISK1 является той же, что и в DISK2.

Данные об ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ настоящим адаптером (файл PDF) являются MSAC-US20Manual_RUS.pdf

- ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ настоящим адаптером (1 экз.)

Идентификация деталей

USB-гнездо

USB-гнездо

А-Разъем

Mini-B-разъем

Сигнальная лампочка доступа

* Порядковый номер

(7-значный номер на обратной стороне адаптера)

О специальном USB-кабеле

А-разъем : Вставляется в USB-гнездо на компьютере. В случае оснащения компьютера многими USB-гнездами можно использовать любой из них.

Mini-B-разъем : Вставляется в USB-гнездо настоящего адаптера.

Примечания

  • Сигнальная лампочка доступа горит во время доступа к "Memory Stick". Не следует удалить "Memory Stick", выключить питание компьютера или отсоединить USB-кабель во время горения сигнальной лампочки доступа. В противном случае данные, запомненные на "Memory Stick" могут быть разрушены.
  • При отсоединении USB-кабеля запрещается держать за сам кабель; следует держать его за разъем.

4-RU

Установка программы на вашем компьютере

Примечание

Перед подключением настоящего адаптера к вашему компьютеру надо установить программу, прилагаемую к комплекту.

Не следует выполнить установку, когда настоящий адаптер подключен к вашему компьютеру.

Перезапустите ваш компьютер по завершении установки, и затем подключите настоящий адаптер к компьютеру.

Установка драйвера устройства на вашем компьютере

Примечание

Одновременно с установкой драйвера устройства, "Memory Stick Formatter" и инструкция по пользовании (PDF-файл) также устанавливаются на вашем компьютере.

1 Включите ваш компьютер.

В этот момент не подключите настоящий адаптер к компьютеру.

Закройте все работающие приложения.

Для того, чтобы установить драйвер устройства при использовании

Windows 2000 или XP, надо входить с правами администратора.

2 Вставьте CD-ROM (MASC-US20 DISK1 или MSAC-US20 DISK2), прилагаемый к комплекту, в CD-ROM-дисковод на вашем компьютере.

Воздудитель программы установки запустится автоматически.

Для установки драйвера щелкните на кнопке [Driver] (Драйвер) в меню.

3 Тщательно прочтите License Agreement (лицензионное соглашение) и щелкните на кнопке [Agree] (Я соглашаюсь).

При щелчке на кнопке [Agree] начнется установка драйвера.

4 За этим, установите драйвер и программу "Memory Stick Formatter" сразу после показания на экране.

Для пользования “Memory Stick Formatter” выберите [Start] - [Programs] - [Memory Stick Utility] - [Memory Stick Formatter].

Установка программы на вашем компьютере (Продолжение)

5 Следом за этим, автоматически выполнится установка инструкции по пользованию (PDF-файл).

По завершении установки инструкции по пользованию восстановится экран выбора приложения.

Для окончания установки программы в этот момент щелкните на [Exit].

Если вы сделали так, "SonicStage" не установится.

Для просмотра инструкции по пользованию выберите [Start] - [Programs] - [Sony Memory Stick Reader Writer] - [MSAC-US20 Instructions].

Примечание

Acrobat Reader фирмы Adobe Systems Incorporated требуется для просмотра инструкции по пользовании (PDF-файл).

Установка "SonicStage" на вашем компьютере

1 Для установки "SonicStage" выполните операцию как нижеследующее.

2 Тщательно прочтите License Agreement (лицензионное соглашение) и щелкните на кнопке [Agree] (Я соглашаюсь).

При щелчке на кнопке [Agree] начнется установка "SonicStage".

3 За этим, установите программу "SonicStage" сразу после показания на экране.

Перезапустите ваш компьютер по завершении установки.

Примечания

  • Надо подключить настоящий адаптер к вашему компьютеру после перезапуска последнего.
  • Предосторожности по установке программы "SonicStage"

Иногда операция установки может прекратиться.

При возникновении этого переместите окно установки в сторону и проверьте, отображено ли окно сообщения.

Щелкните на [Yes] для продолжения установки.

SONY MSACUS20 - Примечания - 1

Подключение адаптера к компьютеру

Примечание

Перед подключением адаптера к вашему компьютеру обязательно надо инсталлировать поставляемое программное обеспечение. По окончании инсталляции можно запустить компьютер.

1 Вставьте Mini-B-разъем USB-кабеля до отказа в USB-гнездо на адаптере.
2 Вставьте А-разъем USB-кабеля в USB-гнездо на вашем компьютере.

  • "Found New Hardware Wizard" запускается и инсталляция драйвера начнется. В зависимости от ОС автоматически происходит инсталляция драйвера.
  • При использовании компьютера, оснащенного многими USB-гнездами, нельзя подключать любые устройства кроме стандартной мыши и клавиатуры к USB-гнездам вместе с настоящим адаптером. При использовании настольного компьютера используйте USB-гнездо, предусмотренный на основном блоке компьютера.

3 Выберите "Install software automatically [Recommended]" (Установить программу автоматически [Рекомендуется]) и щелкните на [Next].
4 При щелчке на кнопке [Finish] завершится установка. Вы можете теперь начать работу с настоящим адаптером.

Отсоединение адаптера от вашего компьютера

– Для пользователей, использующих Windows Me/Windows 2000/Windows XP –

Выполните нижеуказанную процедуру перед отсоединением USB-кабеля от компьютера.

Пользователям, использующим Windows 98SE, не требуется выполнить эту процедуру.

1 Щелкните на значке “Unplug or Eject Hardware” на панели задач, расположенной в нижней правой части экрана.
2 Щелкните на “Safely remove Sony Memory Stick USB Reader/Writer (MSAC-US20) - Drive (F:)”.

* Символ привода “(F:)” и т.п. может быть другим в зависимости от использующегося компьютера.

3 Показывается ["Sony Memory Stick USB Reader/Writer (MSAC-US20) can be safely removed."].

При таком условии можно исправно удалить адаптер из компьютера.

Примечание

Индикации могут быть различными в зависимости от применяемой операционной системы ОС.

Примечания

  • При желании снять только "Memory Stick" из адаптера не требуется выполнить процедуру, указанную выше.
  • Не следует снять “Memory Stick” из адаптера, пока мерцает сигнальная лампочка доступа. Данные, запомненные на “Memory Stick”, могут быть разрушены.
  • При выполнении вышеуказанной операции настоящий адаптер не распознается вашим компьютером. Для того, чтобы компьютер распознавал адаптер опять, отсоедините USB-кабель от компьютера и подсоедините USB-кабель к нему еще раз.

Как пользоваться (Для Macintosh)

Вы можете использовать драйвер, предусмотренный в качестве стандартного компонента OS.

Выполните операции, как описано ниже.

Этот адаптер может использоваться на вашем компьютере.

1 Включите ваш компьютер.
2 Вставьте "Memory Stick" в адаптер и соедините USB-гнездо адаптера с USB-гнездом на основном блоке компьютера специальным USB-кабелем, прилагаемым к комплекту.
Процедуру подключения адаптера к компьютеру смотрите на стр. 8.
3 Установка драйвера начнется автоматически и драйвер установится на компьютер.
4 По завершении установки драйвера на рабочем столе появится значок Memory Stick. Адаптер готов к работе.

Примечание

Значок Memory Stick не отображается на рабочем столе, когда "Memory Stick" не вставлена в адаптер.

Удаление адаптера с компьютера или "Memory Stick" из адаптера.

1 Закройте программы, использующиеся адаптером.
2 Убедитесь в гашении сигнальной лампочки доступа.
3 Перетащите значок Memory Stick на значок корзины.
Альтернативно разместите значок Memory Stick в выбранном состоянии и выберите “Eject” из меню “Special”, расположенного в верхней левой части экрана.

4 Удалите адаптер с вашего компьютера или "Memory Stick" из адаптера.

Примечания

  • Не следует снять "Memory Stick" из адаптера, пока мерцает сигнальная лампочка доступа. Данные, запомненные на "Memory Stick", могут быть разрушены.
  • Удаление адаптера или “Memory Stick” из адаптера без выполнения приведенной выше операции может привести к повреждению “Memory Stick”. Фирма Sony не несет ответственность за никакое повреждение, вызываемое в результате несоблюдения указания.

10-RU

Устранение неисправностей

НеисправностьПричина/меры устранения
Значок Memory Stick(съемный диск) неотображается.Неправильное подсоединение адаптера.→Подсоединить правильно (стр. 8).Помимо этого адаптера, другоеустройство подсоединено к гнезду USBкомпьютера.→Отсоединить такое устройство USBот компьютера, и выключить егопитание и перезагрузить.Драйвер не инсталлирован.→Иnstаллировать драйвер отпоставляемого CD-ROM (стр. 5).
К “Memory Stick” неосуществляется доступот программы Explorerили My Computer.“Memory Stick” не вставлена.→Вставить “Memory Stick”.
Лампочка доступа мигаетпри вставке “MemoryStick”.Попадание посторонних вещей наразъем “Memory Stick”.→Проверить, не попалали пыль или грязьна разъемную часть “Memory Stick”.Удалив все загрязнения, вставить“Memory Stick” снова.
Музыкальные данные неиспользуются накомпьютере.Уже выполнена системнаядистанционная функция, имеющаяся вWindows Me и Windows XP.→При наличии резервных данных,восстановить резервные данные ккомпьютеру.Подробнее о том, как пользоватьсясредствами резервирования, см.онлайновую справку к “SonicStage”.

Требования к системе

Рекомендуемая конфигурация для Windows

  • OC: Microsoft Windows 98 Second Edition (Windows 98SE)/Windows Millennium Edition (Windows Me)/Windows 2000 Professional (Windows 2000)/Windows XP Home Edition/XP Professional (Windows XP)
    * Операционные системы, перечисленные выше, должны быть установлены на компьютерах на заводе-изготовителе перед отгрузкой.
    * Нормальная работа не обеспечивается для операционных систем с наращенными возможностями, даже если они соответствуют перечисленным выше.
  • ЦП: ММХ Pentium II 400 МГц или с высшей скоростью (Pentium III 450 МГц или с высшей скоростью рекомендуется.)
    • ОЗУ: 64 Мбайт или больше
  • Доступное пространство на жестком диске : 100 Мбайт или больше (Больше пространства на диске может быть требуется в зависимости от применяемой версии Windows. Пространство требуется дальше для обработки музыкальных данных.)
  • CD-ROM-дисковод
  • Звуковая карта
  • USB-гнездо в качестве устройства, установленного в стандартном исполнении компьютера
    (Настоящий адаптер поддерживает USB 2.0 Full Speed (Стандартн. USB 1.1).)
  • Монитор: High Color (с 16-битовой палитрой) или выше, с разрешением 800 · 480 пикселей или выше (800 · 600 пикселей или выше рекомендуется.)

Рекомендуемая конфигурация для Macintosh

- OC: Mac OS 9.0\~9.2.2/X (v 10.1\~10.2.2)

* Операционные системы, перечисленные выше, должны быть установлены на компьютерах на заводе-изготовителе перед отгрузкой.

* Нормальная работа не обеспечивается для операционных систем с наращенными возможностями, если даже они соответствуют перечисленным выше.

• ОЗУ: 64 Мбайт или больше

• ЖД: 50 Мбайт или больше свободного пространства на жестком диске

- USB-гнездо в качестве устройства, установленного в стандартном исполнении компьютера (Настоящий адаптер поддерживает USB 2.0 Full Speed (Стандартн. USB1.1).)

Примечания

  • Нормальная работа обеспечивается не на всех компьютеров, соответствующих рекомендуемой конфигурации.
  • “SonicStage” не поддерживает Macintosh. При использовании компьютера Macintosh невозможно передавать музыкальные данные, защищенные авторскими правами.

12-RU

Примечание

Для защиты авторских прав работа оптического цифрового выхода устройства, оснащенного последним, может быть ограничена во время воспроизведения при помощи программных средств, прилагаемых к комплекту.

Для Windows 2000/Windows XP

Для Windows 2000/Windows XP возникают нижеуказанные ограничения при работе "SonicStage".

  • Установку следует осуществлять после входа как администратор. Процедуру входа как администратор смотрите в руководстве, прилагаемом к вашему компьютеру.
  • При использовании программных средств следует войти как администратор или квалифицированный пользователь.
  • Нельзя вставлять или снимать CD-ROM-дисковод, во время работы "SonicStage". В противном случае могут потеряться ваши важные данные.
  • Windows 2000 может использоваться только профессиональной редакции.
  • NTFS-формат может использоваться только в случае, когда он установлен в стандартном исполнении компьютера (когда он установлен на заводе-изготовителе).

При использовании этого устройства на компьютере с инсталляцией Service Pack 3 системы Windows 2000

При выполнении приведенных ниже операций бывают такие случаи, когда это устройство не распознавается вашим компьютером с инсталляцией Service Pack системы Windows 2000:

  1. Запуск системы Windows с включенным компьютером или ее перезагрузка при подключении данного изделия к порту USB вашего компьютера.
  2. Отсоединение с присоединением кабеля USB, соединяющего устройство с компьютером, после запуска.
    →Данное изделие не может далее распознаваться вашим компьютером.

Если кабель USB не отсоединен, такие проблемы не возникают.

Во избежание таких проблем

При запуске Windows с включенным компьютером или перезагрузке Windows следует отсоединить кабель USB, соединяющий данное изделие с вашим компьютером.

Технические характеристики

Адаптер USB-порта для Memory Stick

Интерфейс: Интерфейс USB

Скорость передачи данных: Не более 12 Мбит/сек

Общие данные

Рабочее напряжение 5 V (В) пост.тока (питается от кабеля USB)

Потребляемая сила тока

Не более 500 мА (в рабочем режиме)

Не более 2,5 мА (в дежурном режиме ПК)

Ориентировочные габариты

42 · 22,5 · 85,5 mm (mm) (Ш · В · Г)

Ориентировочная масса

40 g (г) (не включая "Memory Stick")

Условия окружающей среды

Температура – от 0 до 40°C (Не допускается конденсация)

Отн.влажность – от 20 до 80% (Не допускается конденсация)

В конструкцию и техническую характеристику могут быть внесены некоторые изменения без дополнительной информации.

В случае, если у вас есть какие-нибудь вопросы/замечания, связанные с настоящим изделием, посетите наш Customer Support на web-сайте по адресу http://www.sony.net/memorystick/supporte

В случае, если у вас есть какие-нибудь вопросы/замечания, связанные с технологией "OpenMG", посетите web-сайт по адресу

http://www.openmg.com/

中文

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : SONY

Модель : MSACUS20

Категория : чтение памяти