KM 8550 W Bp Pack - Пылесос Kärcher - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно KM 8550 W Bp Pack Kärcher в формате PDF.

📄 400 страниц PDF ⬇️ Русский RU 💬 Вопрос ИИ 🖨️ Печать
Notice Kärcher KM 8550 W Bp Pack - page 339
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Kärcher

Модель : KM 8550 W Bp Pack

Категория : Пылесос

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KM 8550 W Bp Pack - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KM 8550 W Bp Pack бренда Kärcher.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KM 8550 W Bp Pack Kärcher

Общие указания Перед первым применением устройства ознакомиться с данной оригинальной инструкцией по эксплуатации и главой о технике безопасности. Действовать в соответствии с ними. Сохранять их для дальнейшего пользования или для следующего владельца. Проверка поставки При передаче транспортного средства немедленно сообщать дилеру или торговой организации об обнаруженных дефектах и повреждениях при транспортировке. Защита окружающей среды Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей среды. Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и окружающей среды. Тем не менее, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами. Указания по компонентам (REACH) Для получения актуальной информации о компонентах см. www.kaercher.de/REACH Утилизация отслужившей свой срок машины Отслужившие свой срок машины содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки. Для утилизации машины рекомендуем обратиться на специализированное предприятие по утилизации.

В каждой стране действуют соответствующие условия гарантии, установленные нашей дочерней сбытовой компанией. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственном браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие, или

ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания. (Адрес указан на обороте) Дополнительную информацию о гарантии (при наличии) можно найти в области сервисного обслуживания на местном веб-сайте Kärcher в разделе «Загрузки». Принадлежности и запасные части Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства. Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com. Степень опасности

● Указание относительно непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым травмам или к

몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым травмам или к смерти. 몇 ОСТОРОЖНО ● Указание на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к получению легких травм.

  • ● Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой материальный ущерб. Символы на машине Общие указания p. 339
  • Использование по назначению p. 340
  • Функция p. 341
  • Указания по технике безопасности p. 341
  • Перед вводом в эксплуатацию p. 342
  • Описание устройства p. 344
  • Аккумуляторы / зарядные устройства p. 346
  • Ввод в эксплуатацию p. 347
  • Эксплуатация p. 348
  • Транспортировка p. 349
  • Хранение p. 349
  • Уход и техническое обслуживание p. 349
  • Принадлежности/запасные части p. 352
  • Помощь при неисправностях p. 353
  • Технические характеристики p. 353
  • Декларация о соответствии стандартам ЕС p. 354

Опасность ожогов о горячие поверхности Перед началом работы дать машине остыть.

Опасность пожара Не сметать горящие или тлеющие предметы, например сигареты, спички и тому подобное. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования Опасность защемления и пореза о ремень, боковые щетки, контейнер для мусора, кожух. Макс. нагрузка на отсек для хранения 5 кг Предупреждение Индикатор уровня заряда аккумулятора Аккумулятор340 Русский Использование по назначению Подметальная машина, работающая от аккумуляторов, используется для очистки поверхностей в помещениях и под открытым небом. Подметальная машина предусмотрена для профессионального использования. Использовать подметающую машину исключительно в соответствии с указаниями, содержащими в данной инструкции по эксплуатации. Любой другой вид использования устройства считается использованием не по назначению. Производитель устройства не несет ответственности за вред, причиненный вследствие подобного использования. Риск за подобное использование несет исключительно пользователь. Запрещается производить какие-либо модификации подметальной машины. Устройство разрешается перемещать с целью очистки только по поверхностям, разрешенным предприятием или его уполномоченным лицом. Умышленное неправильное применение Устройство не предназначено для продолжительной эксплуатации на наклонных поверхностях. Движение по поверхностям с углом наклона 15 % разрешено не более 3 минут. Запрещается использовать устройство для подметания или всасывания взрывоопасных жидкостей, газов, а также неразбавленных кислот и растворителей (например, бензина, разбавителей красок, мазута), в соединении с всасываемым воздухом они образуют взрывоопасные пары

Запрещается использовать устройство для подметания или всасывания ацетона, неразбавленных кислот и растворителей, так как они разъедают и разрушают материалы, из которых изготовлено устройство. Запрещается использовать устройство для подметания или всасывания реактивной металлической пыли (например, алюминия, магния, цинка), в соединении с сильными щелочными или кислотными моющими средствами они образуют взрывоопасные газы. Запрещается использовать устройство для подметания или всасывания горящих или тлеющих предметов. Опасность возгорания. Запрещается использовать устройство для подметания вредных для здоровья веществ. Запрещается находиться в опасной зоне. Запрещается эксплуатация устройства во взрывоопасных зонах. Запрещается брать с собой сопровождающих лиц. Запрещается толкать/тянуть или транспортировать предметы с помощью данного устройства. Штекер зарядного

Стояночный тормоз Направление движения: назад/вперед Счетчик часов эксплуатации Положение зажима троса Боудена Положение ключа: вставить/вынуть Замковый выключатель в положении «OFF» Замковый выключатель в положении «ON» Заслонка для крупного мусора Очистка фильтра Замена фильтра Подъем цилиндрической щетки Опускание цилиндрической щетки Опускание боковой щетки Подъем боковой щетки Регулировка плоскости подметания боковой

Разблокировка тягового привода Блокировка тягового привода Вентилятор выключен (режим подметания влажных поверхностей) Вентилятор включен (режим подметания) Точка крепленияРусский 341 Подходящие для подметания поверхности

Подметающая машина работает по принципу набрасывания.

1. Вращающаяся боковая щетка подметает углы и края

подметаемой поверхности и направляет мусор в зону работы цилиндрической щетки.

2. Вращающаяся цилиндрическая щетка направляет мусор

напрямую в контейнер для мусора.

3. Пыль, поднятая в контейнере для мусора, отделяется

фильтром для пыли, а фильтрованный чистый воздух откачивается всасывающим вентилятором.

4. Очистка фильтра для пыли осуществляется

пользователем вручную. Указания по технике безопасности Предохранительные устройства Предохранительные устройства служат для защиты пользователя. Их отключение или работа в обход их функций не допускается. Соблюдать указания по технике безопасности, содержащиеся в главах! Указания по технике безопасности при эксплуатации 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Использовать устройство только по назначению. Учитывать местные особенности и при работе с устройством следить за третьими лицами, находящимися поблизости, особенно детьми. ● Проверить надлежащее состояние и эксплуатационную готовность устройства с рабочими приспособлениями. Если состояние не безупречное, устройство эксплуатировать нельзя. ● В опасных зона (например, на заправках) соблюдать соответствующие правила техники безопасности. Запрещено эксплуатировать устройство во взрывоопасных помещениях. ● Устройство не предназначено для использования лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами с недостатком опыта и/или знаний. ● Устройством разрешено пользоваться только лицам, которые прошли инструктаж по обращению с ним, подтвердили свои способности по управлению ним и которым поручено пользование устройством.ВНИМАНИЕ ● Перед началом работ оператор устройства должен проверить надлежащую установку и функционирование всех предохранительных устройств. ● Оператор устройства несет ответственность за возникновение несчастных случаев с участием других людей или их имущества.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ●  Оператор устройства должен быть одет в тесно прилегающую одежду и прочную обувь. Избегать свободно свисающей одежды. ● Следить за тем, чтобы дети не играли с устройством. ● Запрещается обслуживание устройства детьми и подростками.ВНИМАНИЕ ● Перед началом движения проверить окружающую зону (например, на отсутствие детей). Следить за достаточным обзором! ● Запрещается оставлять устройство без присмотра, пока оно заблокировано от непреднамеренного перемещения. При остановке устройства

задействовать стояночный тормоз и вынуть ключ из замкового выключателя.ОСТОРОЖНО ● Не использовать устройство в зонах, в которых существует вероятность травмирования падающими предметами. Указания по технике безопасности в режиме

Примечание ● Список относительно опасности опрокидывания не ограничивается приведенными положениями.ОПАСНОСТЬ ● Опасность опрокидывания устройства на слишком крутых подъемах и склонах. При перемещении на подъемах и склонах учитывать максимально допустимые значения, указанные в технических характеристиках. ● Опасность опрокидывания устройства при большом боковом крене! При перемещении перпендикулярно направлению движения учитывать максимально допустимые значения , указанные в технических характеристиках. ● Опасность опрокидывания на неустойчивой поверхности! Использовать устройство только на закрепленных поверхностях. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Опасность несчастного случае в результате неправильно выбранной скорости. На поворотах двигаться медленно. Устройства, работающие от аккумуляторов ОПАСНОСТЬ ● Опасность взрыва! Заряжать аккумуляторы только с помощью специального зарядного устройства. ● Во время зарядки аккумуляторов в закрытых помещениях образуется легко взрывающийся газ. Заряжать аккумуляторы только в хорошо проветриваемых помещениях. ● Вблизи аккумулятора или в аккумуляторной запрещено использование открытого огня, создание искр или курение. ● Опасность взрыва и короткого замыкания . Не класть инструменты или подобные предметы на аккумулятор. 몇 ОСТОРОЖНО ● Опасность травмирования электролитом. Соблюдать соответствующие правила техники безопасности! ВНИМАНИЕ ● Соблюдать инструкцию производителя по эксплуатации аккумулятора и зарядного устройства. Соблюдать нормы законодательства по обращению с аккумуляторами. ● Не оставлять аккумуляторы в разряженном состоянии, заряжать их по возможности сразу. ● Во избежание утечки тока поддерживать аккумуляторы в чистом и сухом виде. Защищать аккумуляторы от загрязнений, например металлической пылью. ● Использованные аккумуляторы утилизировать согласно Директиве ЕС 91/157/ЕЭС или соответствующим национальным нормам. Указания по технике безопасности для транспортировки 몇 ОСТОРОЖНО ● Во избежание несчастных случаев или травмирования, при транспортировке необходимо учитывать вес устройства, см. главу Технические характеристики в инструкции по эксплуатации. ● Перед транспортировкой остановить двигатель. Фиксировать устройство с учетом веса, см. главу Технические характеристики в инструкции по эксплуатации.342 Русский Уход и техническое обслуживание 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Перед началом работ отсоединить аккумулятор от электросистемы. ● Перед очисткой, техническим обслуживанием, заменой деталей или переключением на другую функцию выключить устройство и вынуть ключ из замкового выключателя. 몇 ОСТОРОЖНО ● Ремонтные работы должны выполняться только авторизованными сервисными центрами или специалистам в этой области, ознакомленными со всеми соответствующими правилами техники безопасности. ВНИМАНИЕ ● Провести проверку безопасности для профессиональных мобильных устройств в соответствии с местными предписаниями (например, в Германии: VDE 0701). ● Короткие замыкания и другие повреждения. Запрещается очищать устройство струей воды из шланга и струей высокого давления. ● Работы с устройством следует всегда проводить в специальных защитных перчатках. Перед вводом в эксплуатацию Указания по разгрузке

Опасность несчастного случая при разгрузке

При разгрузке устройства использовать подходящую

Для разгрузки/загрузки устройства не использовать вилочный погрузчик. При разгрузке/загрузке устройства учитывать вес. См. также главу «Технические характеристики». Рисунок: сооружение спускной рампы

1. Подключить и при необходимости зарядить аккумулятор.

2. Установить дугообразную ручку и рычаг.

3. Из прилагаемых досок

соорудить спускную рампу по

4. Разрезать пластиковые упаковочные ленты и снять

5. Снять крепежную обвязочную ленту в точках крепления.

6. Отвинтить три отмеченные доски и деревянный брус от

7. Расположить отвинченные доски так, чтобы они

опирались о край поддона и находились по траектории движения колес устройства. Прочно прикрутить доски

8. Поместить деревянный брус под доски в качестве опоры.

9. Снять деревянные колодки, которые фиксируют колеса.

10.Отпустить стояночный тормоз. 11.По сооруженной рампе осторожно спустить устройство с поддона или сдвинуть с поддона (см. главу «Перемещение устройства без собственного привода»). Установка дугообразной ручки и рычага

На момент поставки устройства дугообразная ручка демонтирована и помещена в упаковку. Дугообразную ручку необходимо установить на устройство. Рычаги тормоза и заслонки для крупного мусора не установлены и должны быть закреплены на дугообразной ручке. Настройка не требуется, рычаги уже правильно настроены на заводе. 1 Дугообразная ручка 2 Звездчатые винты (2 шт.) 3 Рычаг заслонки для крупного мусора 4 Рычаг тормоза 5 Зажимы тросовых приводов (2 шт.)

1. Закрепить дугообразную ручку с помощью звездчатых

2. Согласно рисунку закрепить рычаг заслонки для крупного

мусора на дугообразной ручке слева по направлению движения, а рычаг тормоза – справа по направлению

3. С помощью зажимов закрепить оба тросовых привода на

дугообразной ручке.Русский 343 Открывание/закрывание/снятие крышки

몇 ОСТОРОЖНО Опасность защемления пальцев Открывать и закрывать крышку устройства только за предусмотренную потайную ручку.

Опасность ожогов вследствие контакта с горячим приводным двигателем Приводной двигатель может нагреваться во время

Не касаться горячих поверхностей. Учитывать предупреждающие символы.

Крышку устройства необходимо открывать или снимать в следующих случаях: 1 Для подсоединения/установки аккумуляторов. 2 Для проведения работ по техническому обслуживанию и

3 Для регулировки боковых щеток.

Если крышка устройства закрыта не полностью, устройство не будет двигаться (выключатель крышки). 1 Крышка устройства, снята 2 Поворотная опора (2 шт.) 3 Крепление для поворотной опоры

1. Открыть крышку устройства: взять крышку устройства за

потайную ручку и медленно переместить вперед. Поворотные опоры удерживают крышку устройства в конечном положении.

2. Снять крышку устройства: переместить крышку

устройства вперед почти до конечного положения, затем снять движением вверх.

3. Закрыть крышку устройства: медленно переместить

крышку устройства назад. Перемещение устройства (без собственного

Для перемещения устройства необходимо дезактивировать тяговый привод. Дезактивация выполняется с помощью рычажного механизма, который отсоединяет привод. Рисунок: рычаг в верхнем положении – устройство можно

1 Рычаг 2 Дугообразная ручка

1. Остановить устройство и вынуть ключ из замкового

2. Открыть крышку устройства.

3. Нажать рычаг вверх. Привод отсоединен, а дугообразная

ручка заблокирована.

4. Устройство можно перемещать.

5. После перемещения снова нажать рычаг вниз.

Установка боковой щетки На момент поставки боковая(-ые) щетка(-и) не закреплена(- ы) на устройстве. Они находятся в бункере для мусора.

1. Закрепить боковую щетку на устройстве перед вводом в

эксплуатацию. См. главу «Регулировка/замена боковой щетки».344 Русский Описание устройства Рисунок устройства Устройство доступно в 4 различных вариантах исполнения: ● KM 85/50 W Bp (1.351-116.0) без аккумуляторов и зарядного устройства, с 1 боковой

● KM 85/50 W Bp *IN (1.351-118.0) без аккумуляторов и зарядного устройства, с 1 боковой

● KM 85/50 W Bp Pack (1.351-117.0) с аккумуляторами и зарядным устройством, с 1 боковой

● KM 85/50 W Bp Pack 2SB (1.351-119.0) с аккумуляторами и зарядным устройством, с 2 боковыми

1 Крышка устройства 2 Боковая щетка справа – при контакте отводится вовнутрь (защита от повреждения) 3 Поворотный ролик 4 Уплотнительные планки 5 Приводное колесо 6 Зарядный штекер 7 Крепление «Homebase» 8 Отсек для хранения (макс. 5 кг) 9 Рычаг заслонки для крупного мусора 10 Дугообразная ручка 11 Рычаг тормоза/стояночный тормоз 12 Аккумуляторы Только в варианте исполнения 1.351-117.0 и 1.351-119.0 13 Зарядное устройство Только в варианте исполнения 1.351-117.0 и 1.351-119.0 14 Боковая щетка слева Только в варианте исполнения 1.351-119.0 – при контакте отводится вовнутрь (защита от повреждения) Элементы управления 1 Замковый выключатель 2 Индикатор контроля заряда аккумулятора 3 Место для хранения 4 Рычаг цилиндрической щетки 5 Рычаг боковой щетки 6 Подстаканник 7 Поворотный переключатель вентилятора «вкл./выкл.» 8 Потайная ручка крышки устройства 9 Индикатор часов эксплуатации Переключатель вентилятора

Неисправность Не выбирать промежуточные положения 1 Поворотный переключатель вентилятора (механический) 2 Положение переключателя OFF – вентилятор выключен 3 Положение переключателя ON – вентилятор включен

1. При подметании сухих поверхностей: включить

вентилятор с помощью переключателя.

2. При подметании влажных поверхностей: выключить

вентилятор с помощью переключателя.Русский 345 Замковый выключатель 1 Замковый выключатель 2 Положение «выкл.» Ключ можно вынуть из замкового выключателя/вставить в замковый выключатель 3 Положение 0/OFF Устройство готово 4 Положение I/ON Устройство включено и готово к работе

1. Повернуть замковый выключатель в соответствующее

положение, выключатель должен зафиксироваться.

2. При остановке устройства вынуть ключ из замкового

выключателя. Ручная очистка пылевого фильтра

Опасность для здоровья Выполнять очистку фильтра только при вставленном бункере для мусора. 1 Ручная очистка пылевого фильтра

1. Для очистки фильтра несколько раз переместить рукоятку

вперед-назад. Дугообразная ручка 1 Дугообразная ручка 2 Рычаг тормоза/стояночный тормоз 3 Блокировка рычага тормоза 4 Рычаг заслонки для крупного мусора

1. Для торможения потянуть рычаг тормоза.

2. При остановке устройства задействовать стояночный

a Потянуть рычаг тормоза до блокировки. b Для отпускания тормоза потянуть рычаг тормоза и снять блокировку. c Всегда следить за тем, чтобы на тормозном диске не было масла или смазки. Регулярно очищать тормозной

сбора более крупных предметов потянуть рычаг и поднять заслонку для крупного мусора. a Для преодоления неподвижных препятствий (до 30 мм) потянуть рычаг заслонки для крупного мусора. b При отпускании рычага заслонка для крупного мусора возвращается в исходное положение. Рычаг цилиндрической щетки и боковой щетки 1 Рычаг цилиндрической щетки 2 Рычаг боковой щетки

1. Опустить цилиндрическую щетку.

a Рычаг вперед: цилиндрическая щетка опускается – машина готова к подметанию. b Рычаг назад: рычаг фиксируется. Цилиндрическая щетка поднимается.

2. Для очистки крайних участков опустить боковую щетку.

a Рычаг вперед: боковая(-ые) щетка(-и) опускается(-

b Рычаг назад: рычаг фиксируется. боковая(-ые) щетка(-и) поднимается(-ются).346 Русский Аккумуляторы / зарядные устройства

Использовать только рекомендованные производителем аккумуляторы и зарядные

Аккумуляторы заменять только на аккумуляторы такого

Прежде чем утилизировать машину, необходимо извлечь аккумулятор и утилизировать его в соответствии с национальными или местными правилами. Символы предупредительных указаний При обращении с аккумуляторами следует соблюдать следующие предупредительные указания: Указания по технике безопасности

Опасность возгорания и взрыва! Не класть инструменты или другие предметы на аккумулятор. Не допускать курения и открытого огня. Во время зарядки аккумуляторов в помещениях обеспечить достаточную вентиляцию. Использовать только разрешенные компанией Kärcher аккумуляторы и зарядные устройства (оригинальные запасные части). 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность для окружающей среды в результате неправильной утилизации аккумулятора Поврежденные или использованные аккумуляторы утилизировать безопасным для окружающей среды способом (при необходимости связаться с предприятием по утилизации отходов или сервисной службой Kärcher). Меры при самопроизвольном вытекании электролита При использовании устройства по назначению и с соблюдением инструкции по эксплуатации свинцовые аккумуляторы не представляют опасности

Однако следует помнить, что свинцовые аккумуляторы содержат серную кислоту, которая может вызвать сильные

1. Кислоту, пролитую или вытекшую в случае

негерметичности аккумулятора, собрать связующим веществом, например песком. Не допускать попадания в канализацию, почву или водоемы.

2. Нейтрализовать кислоту известью/содой и утилизировать

согласно местным предписаниям.

3. Для утилизации поврежденного аккумулятора обратиться

в специализированное предприятие по утилизации

4. При попадании брызг электролита в глаза или на кожу

промыть большим количеством чистой воды.

5. После этого незамедлительно обратиться к врачу.

6. Грязную одежду застирать водой.

Номера для заказа и размеры аккумуляторов и зарядных устройств

Варианты исполнения KM 85/50 W Bp Pack и KM 85/50 W Bp Pack 2SB поставляются с аккумуляторами и зарядным устройством. ● Номера для заказа рекомендованных компанией Kärcher аккумуляторов и зарядных устройств ● При использовании других аккумуляторов Соблюдать указания, содержащиеся в инструкции по эксплуатации аккумулятора и на аккумуляторе, а также в настоящей инструкции по эксплуатации. Использовать приспособления для защиты глаз. Не допускать детей к аккумулятору и электролиту. Опасность взрыва Огонь, искры, открытый свет и курение

Опасность получения химических ожогов Первая помощь. Предупреждение

Не выбрасывать аккумулятор в мусорный

аккумуляторов необслуживае

  • Номер для заказа комплекта аккумуляторов (2 аккумулятора) ** Минимальный объем аккумуляторного отсека *** Минимальный объем воздушного потока между аккумуляторным отсеком и окружающей средой Зарядное устройство № для заказа Необходимое кол-во 24 В/12 A 6.654-329.0 1 Максимальные размеры каждого аккумулятора * Д x Ш x В 362 × 174 × 290 мм
  • Требуется 2 аккумулятораРусский 347 Установка и подключение аккумуляторов

Опасность повреждения в результате несоблюдения

При подсоединении кабеля следить за правильной полярностью. Рисунок: установка и подключение аккумуляторов 1 Аккумуляторы 2 Отрицательный кабель к штекеру аккумулятора 3 Положительный кабель к штекеру аккумулятора 4 Соединительный кабель 5 Проставка (2 шт.)

1. Остановить устройство и вынуть ключ из замкового

2. Открыть или снять крышку устройства.

3. Поместить оба аккумулятора в крепление.

4. Вставить обе проставки.

5. Подсоединить соединительный кабель, как показано на

6. Подсоединить отрицательный и положительный кабели к

штекеру аккумулятора, как показано на рисунке. Зарядка аккумуляторов

Опасность для жизни из-за поражения электрическим

Эксплуатировать зарядное устройство только в соответствующей электросети с достаточной защитой. Использовать зарядное устройство только в сухих помещениях с достаточной вентиляцией.

Опасность повреждения из-за глубокой разрядки Прибор оснащен защитой от глубокой разрядки, то есть при достижении минимально допустимого уровня зарядки необходимо доехать на устройстве непосредственно до зарядной станции, избегая подъемов.

Опасность повреждения зарядным устройством Не подсоединять зарядное устройство к разъему системы управления устройством.

Соблюдать указания по технике безопасности для зарядки аккумуляторов. Для получения дополнительной информации о зарядке прочитайте инструкцию по эксплуатации зарядного устройства и действуйте соответствующим образом. 1 Сетевой кабель со штекером слаботочных устройств 2 Зарядное устройство 3 Светодиодные индикаторы – желтый = аккумулятор заряжается – зеленый = заряд аккумулятора > 80 % – зеленый = аккумулятор полностью заряжен – красный = аккумулятор разряжен 4 Штекер зарядного устройства 5 Штекер аккумулятора

1. Поставить устройство в безопасное место.

2. Вынуть штекер аккумулятора из устройства.

3. Соединить штекер зарядного устройства со штекером

4. Вставить штекер слаботочных устройств в зарядное

устройство. Вставить сетевой кабель в розетку общей электросети, начинается процесс зарядки. Выполнить процесс зарядки согласно данным инструкции по эксплуатации зарядного устройства.

5. Заряжать аккумуляторы 10–12 часов

Рекомендуемые для использования зарядные устройства (подходящие к соответственно применяемым аккумуляторам) управляются электронной системой и заканчивают процесс зарядки автоматически. Ввод в эксплуатацию Перед запуском

1. Проверить состояние заряда аккумулятора, установив

замковый выключатель в положение I (работа). a Состояние заряда аккумулятора отображается примерно через 5 секунд с помощью светодиодов разного цвета (зеленый, желтый, красный) на индикаторе контроля заряда. b Если индикатор желтый или красный, зарядить аккумулятор.

2. Проверить цилиндрическую и боковую щетки на предмет

намотавшихся лент. a Проверку можно выполнять при снятых бункерах для

b В целях безопасности намотанные ленты разрешено устранять только в демонтированном состоянии щетки.

3. Задействовать рукоятку для ручной очистки пылевого

4. Опорожнить бункер для мусора.348 Русский

Эксплуатация Передвижение устройства

Опасность несчастного случая при движении назад Устройство может двигаться вперед и назад с одинаковой

Поэтому при движении назад следует осторожно тянуть дугообразную ручку назад.

1. Вставить ключ в замковый выключатель и повернуть

замковый выключатель в положение I/ON, устройство готово к работе.

2. Отпустить стояночный тормоз.

3. Движение вперед: толкать дугообразную ручку вперед.

4. Движение назад: тянуть дугообразную ручку назад.

5. Для преодоления неподвижных препятствий (до 30 мм)

поднять заслонку для крупного мусора.

6. Неподвижные препятствия (более 30 мм) следует

преодолевать только с использованием подходящей

Указания по подметанию

Опасность травмирования камнями или мелкими

При открытой заслонке для крупного мусора контролировать отсутствие людей, животных или предметов в ближайшем окружении (опасность представляют разлетающиеся камни и мелкие

Не выполнять уборочные работы со снятыми бункерами для мусора. 몇 ОСТОРОЖНО Опасность повреждения упаковочными лентами или

Не допускать попадания в машину упаковочных лент, шнуров и т. п. (повреждение подметающего механизма).

Выбирать скорость подметания в зависимости от окружающих условий для обеспечения оптимального результата уборки. Подметание с использованием цилиндрической и боковой щеток 1 Дугообразная ручка 2 Рычаг цилиндрической щетки 3 Рычаг боковой щетки 4 Рычаг заслонки для крупного мусора

1. Выполнить очистку в прямом направлении движения,

толкая дугообразную ручку вперед.

2. Опустить цилиндрическую щетку, нажав рычаг

цилиндрической щетки на панели управления вперед. Цилиндрическая щетка опускается. a На сухих поверхностях включить всасывающий вентилятор поворотным переключателем. b На влажных поверхностях работать без всасывающего вентилятора.

3. Для очистки крайних участков опустить боковую щетку,

нажав рычаг боковой щетки на панели управления вперед. a Боковая щетка работает только при включенной цилиндрической щетке.

4. Для сбора более крупных предметов (30 мм) нажать рычаг

заслонки для крупного мусора.

5. Регулярно очищать пылевой фильтр.

6. Для защиты аккумуляторов устройство полностью

отключается при низком уровне заряда аккумулятора. a Всегда своевременно заряжать аккумуляторы. См. главу «Зарядка аккумуляторов». b Если устройство отключилось, отсоединить привод и переместить устройство к зарядной станции. См. главу «Перемещение устройства». Опорожнение бункера для мусора

Опасность для здоровья в результате воздействия

При опорожнении бункера для мусора надевать пылезащитную маску и защитные очки.

Перед опорожнением бункера для мусора несколько раз задействовать рукоятку для ручной очистки пылевого

1 Фиксатор бункера для мусора (2 шт.) 2 Ручка бункера для мусора 3 Транспортировочные ролики бункера для мусора (2 шт.) 4 Потайная ручка

1. Отжать оба фиксатора бункера для мусора вверх

2. Удерживая бункер для мусора за ручку, вытянуть его на

транспортировочных роликах.

3. Для опорожнения взять бункер для мусора за ручку и

4. Полностью задвинуть бункер для мусора.

5. Проверить фиксацию бункера для мусора.

Остановка и парковка устройства

1. Поставить устройство на ровной поверхности.

2. Задействовать стояночный тормоз.

3. Вынуть ключ из замкового выключателя.

4. Поднять цилиндрическую и боковую щетки.

5. Опорожнить бункер для мусора.

6. Зарядить аккумуляторы.Русский 349

Транспортировка 몇 ОСТОРОЖНО Опасность получения травм и повреждений Во время транспортировки учитывать вес устройства. 1 Область крепления в зоне дугообразной ручки 2 Область крепления спереди (под крышкой устройства) 3 Вспомогательное приспособление для позиционирования натяжного ремня

1. Учитывать маркировку областей крепления на базовой

раме (символы цепи).

2. Задействовать стояночный тормоз.

3. Вынуть штекер аккумулятора, а также ключ из замкового

4. Зафиксировать устройство клиньями, установленными в

5. Зафиксировать устройство тросами или стяжными

6. При перевозке устройства в транспортных средствах

зафиксировать его от скольжения и опрокидывания в соответствии с действующими правилами.

몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность получения травм и повреждений Учитывать вес устройства.

1. Поставить устройство в защищенном, ровном и сухом

2. Вынуть ключ из замкового выключателя.

3. Очистить транспортное средство изнутри и снаружи.

4. Вынуть штекер аккумулятора снаружи.

5. Аккумулятор следует заряжать каждые 2 месяца.

Уход и техническое обслуживание Общие указания

Опасность несчастного случая и травмирования из-за непреднамеренного перемещения устройства Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию и уходу отключить устройство и извлечь ключ из замкового выключателя. Извлечь центральный штекер аккумулятора.

● Соблюдать указания по технике безопасности во время ухода и технического обслуживания. Очистка устройства 몇 ОСТОРОЖНО Опасность короткого замыкания из-за струи воды Запрещается очищать устройство струей воды из шланга или моющего аппарата высокого давления.

Опасность для здоровья в результате воздействия

Во время очистки сжатым воздухом следует пользоваться пылезащитной маской и защитными очками.

Опасность повреждения поверхностей Не использовать для очистки абразивных или агрессивных моющих средств.

1. Внутреннюю часть устройства обдуть сжатым воздухом.

2. Очистить внутренние и внешние поверхности, используя

для этого влажную тряпку, пропитанную мягким щелочным

Периодичность технического обслуживания Техническое обслуживание, осуществляемое клиентом

Все работы по техническому и профилактическому обслуживанию должны проводиться квалифицированными специалистами, при необходимости можно в любой момент обратиться к дилеру Kärcher. ●Ежедневное техническое обслуживание 1 Проверить цилиндрическую и боковую щетки на предмет намотавшихся лент. 2 Проверить функционирование всех элементов управления. 3 Очистить пылевой фильтр. ●Еженедельное техническое обслуживание 1 Проверить легкость хода подвижных частей. 2 Проверить настройку и степень износа уплотнительных планок в зоне подметания. 3 Проверить цилиндрическую и боковую щетки на предмет

4 Проверить пылевой фильтр и при необходимости очистить корпус фильтра. 5 Проверить натяжение, износ и функционирование

●Техническое обслуживание изнашивающихся частей 1 Отрегулировать или заменить уплотнительные планки. 2 Заменить цилиндрическую щетку. 3 Заменить боковую щетку.

Заменить тормозные колодки.

Описание см. в главе «Работы по техническому обслуживанию». Техническое обслуживание, осуществляемое сервисной

Для сохранения права на гарантийное обслуживание все работы по техническому и профилактическому обслуживанию в течение гарантийного срока должны проводиться уполномоченной сервисной службой. 1 Выполнять работы по техническому обслуживанию в соответствии с формуляром технического осмотра. Работы по техническому обслуживанию Проверка колес на наличие намотавшихся лент

1. Проверить цилиндрическую и боковую щетки на предмет

намотавшихся лент. a Проверку можно выполнять при снятых контейнерах для

b В целях безопасности намотанные ленты разрешено устранять только в демонтированном состоянии щетки.350 Русский Замена/проверка цилиндрической щетки Демонтаж цилиндрической щетки 1 Цилиндрическая щетка 2 Опорная пластина 3 Винты с накатанной головкой 4 Защитная пластина

1. Остановить устройство и вынуть ключ из замкового

2. Опустить цилиндрическую щетку.

3. Вывинтить винты с накатанной головкой.

4. Снять опорную и защитную пластины.

5. Снять цилиндрическую щетку.

Установка цилиндрической щетки Рисунок: монтажное положение, если смотреть сзади (со снятым бункером для мусора)

1. Во время установки цилиндрической щетки следить за

правильным монтажным положением (крепления цилиндрической щетки одинаковые).

2. Установить защитную и опорную пластины в обратной

последовательности. Регулировка/замена боковой щетки Настройка плоскости подметания Если боковая щетка изношена, отрегулировать плоскость подметания с помощью регулировочного винта. Рисунок без крышки устройства 1 Регулировочный винт 2 Боковая щетка

1. Открыть крышку устройства.

2. Отрегулировать плоскость подметания боковой щетки с

помощью регулировочного винта. a Повернуть по часовой стрелке (-) – боковая щетка поднимается b Повернуть против часовой стрелки (+) – боковая щетка

3. Если несмотря на многократно выполненную регулировку

плоскости подметания производительность очистки остается неудовлетворительной, боковую щетку необходимо заменить из-за чрезмерного износа. Замена боковой

Опасность травмирования и повреждения Перед наклоном устройства извлечь аккумуляторы и бункер для мусора. Перед заменой боковой щетки зафиксировать наклоненное устройство. Замена боковой щетки описывается на примере с наклоненным устройством. 1 Устройство наклонено назад 2 Боковая щетка 3 Винт

4. Вынуть бункер для мусора.

5. Демонтировать аккумуляторы.

6. Наклонить устройство назад и зафиксировать от

7. Вывинтить винт с нижней стороны.

8. Снять боковую щетку.

9. При необходимости очистить крепление.

10.Установить новую боковую щетку на захватное устройство и закрепить винтом. 11.После замены боковой щетки отрегулировать плоскость подметания с помощью регулировочного винта.Русский 351 Замена пылевого фильтра

Опасность для здоровья в результате воздействия

Во время работ с фильтровальной системой следует пользоваться пылезащитной маской и защитными очками. 1 Замки (2 шт.) 2 Пылевой фильтр (плоский складчатый фильтр) 3 Корпус фильтра

1. Остановить устройство и вынуть ключ из замкового

2. Задействовать рукоятку для ручной очистки пылевого

4. Опустить корпус с пылевым фильтром до упора.

5. Извлечь пылевой фильтр движением вверх.

6. Проверить пылевой фильтр.

a Для очистки удалить грязь пылесосом или осторожно

b Использовать новый пылевой фильтр, если

поврежден или значительно загрязнен.

Опасность повреждения пылевого фильтра. Закрывая корпус фильтра, убедиться, что пылевой фильтр правильно вставлен в корпус фильтра. Все 4 угла пылевого фильтра должны быть заподлицо с корпусом

Замена/настройка уплотнительных планок

Выбег передней и задней уплотнительных планок определяет загибание рабочей кромки уплотнения назад во время движения вперед. Боковые уплотнительные планки при правильной настройке должны иметь расстояние до пола. 1 Крепление 2 Боковая уплотнительная планка 3 Передняя уплотнительная планка 4 Задняя уплотнительная планка

1. Ослабить крепление уплотнительных планок.

2. Отрегулировать уплотнительную планку путем

перемещения в продольных пазах. a Значения см. в таблице.

3. Согласовать настройки, закрепить уплотнительные

Расстояние до пола 1–2 мм

Выбег 5–10 мм352 Русский Предохранители Проверить предохранители 1 Главный предохранитель 2 Плавкий предохранитель

1. Открыть крышку устройства.

2. Заменить неисправный плавкий предохранитель только

предохранителем того же номинала.

3. Если главный предохранитель в нижнем

положении, устройство готово к работе.

4. Если главный предохранитель в верхнем

положении, то предохранитель сработал и устройство не готово к работе. Нажать на предохранитель. Если главный предохранитель срабатывает снова и снова, необходимо выяснить причину. В этом случае следует связаться с уполномоченной сервисной службой. Принадлежности/запасные части Ниже представлен (выборочно) обзор быстроизнашивающихся деталей или принадлежностей, доступных в качестве опции. Принадлежност

Боковая щетка, стандартная Для участков в помещениях и вне помещений 6.906-132.0 Боковая щетка,

Для мелкой пыли, на участках в помещениях и вне

Влагостойкая 6.905-626.0 Боковая щетка,

Для удаления присохшей грязи вне помещений Влагостойкая 6.905-625.0 Цилиндрическая

стандартная Для участков в помещениях и вне помещений Износо- и влагостойкая 4.762-430.0 Цилиндрическая щетка, мягкая Для мелкой пыли

участках в помещениях и вне

Влагостойкая 4.762-442.0 Цилиндрическая щетка, жесткая Для удаления присохшей грязи вне помещений Влагостойкая 4.762-443.0 Пылевой фильтр Замена плоского складчатого фильтра не менее 1 раза в год Влагостойкий, моющийся 5.731-585.0 Уплотнительная планка, боковая слева и справа 5.400-723.0 Уплотнительная планка, задняя 5.394-834.0 Уплотнительная планка, передняя 5.394-832.0

комплект для боковой щетки,

Должен устанавливаться сервисной службой 2.850-266.0 Принадлежност и Home Base Описание № для

Адаптер Для крепления на направляющей Home Base (устройство) 5.035-488.0 Двойной крюк Используется только в сочетании с адаптером 6.980-077.0 Бак для моющего

Используется только в сочетании с адаптером 4.070-006.0 Набор щипцов для захвата крупного мусора Щипцы для захвата крупного мусора, включая крепление на устройстве 4.035-524.0 Принадлежност

Описание № для заказаРусский 353 Помощь при неисправностях Небольшие неисправности можно устранить самостоятельно с помощью следующего описания. В случае не указанных в данном списке неисправностей обратиться в сервисную службу!

Опасность несчастного случая и травмирования из-за непреднамеренного перемещения устройства Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию и уходу отключить устройство и извлечь ключ из замкового выключателя. Извлечь центральный штекер аккумулятора или отсоединить аккумулятор.

Опасность поражения током При проведении работ на электрических деталях извлечь центральный штекер аккумулятора или отсоединить аккумулятор. Ремонтные работы и работы с электрооборудованием могут производиться только уполномоченной службой сервисного обслуживания. Технические характеристики Ошибка Устранение Движение устройства не выполняется или выполняется неправильно Замковый выключатель в положение I. Активировать тяговый привод (дезактивировать отсоединение). Зарядить аккумуляторы. Проверить ремень и цепь. Проверить главный предохранитель, активировать его нажатием, если он сработал. Проверить подсоединенные полюса аккумуляторов. Проверить центральный штекер аккумулятора. Полностью закрыть крышку устройства (выключатель крышки).

подметания/недостаточная мощность всасывания Опорожнить бункер для мусора. Проверить/заменить уплотнения. Проверить/очистить/заменить пылевой фильтр. a Проверить правильность посадки пылевого фильтра. b Очистить пылевой фильтр при незначительном загрязнении. c Заменить пылевой фильтр при повреждении или значительном загрязнении. Проверить износ уплотнительных планок, при необходимости отрегулировать/заменить. При подметании сухих поверхностей: Включить вентилятор. Полностью поднять боковую щетку. Результат подметания неудовлетворительный Проверить степень износа цилиндрической и боковой щеток, при необходимости отрегулировать плоскость подметания или заменить щетки. Проверить износ уплотнительных планок, при необходимости отрегулировать/заменить. Проверить работу заслонки для крупного мусора. Проверить правильность расположения цилиндрической щетки. Подключение цилиндрической щетки/

щетки не работает Опустить цилиндрическую щетку/боковую щетку. Проверить регулировку тросов Боудена. Обратиться в сервисную службу. Цилиндрическая/боковая щетка не вращается Проверить цилиндрическую/боковую щетку на предмет намотавшихся лент. Поручить проверку микровыключателей сервисной службе. KM 85/50 W Bp (1.351-116.0) KM 85/50 W Bp *IN (1.351-118.0) KM 85/50 W Bp Pack (1.351-117.0) KM 85/50 W Bp Pack 2SB (1.351-119.0) Рабочие характеристики устройства Время работы с полностью заряженным аккумулятором h 2,5 2,5 2,5 Скорость движения вперед km/h 4,5 4,5 4,5 Скорость движения назад km/h 4,5 4,5 4,5 Способность к преодолению подъема (макс.)%151515 Рабочая ширина, без боковых щеток mm 615 615 615 Рабочая ширина, с 1 боковыми щетками mm 850 850 850 Рабочая ширина, с 2 боковыми щетками mm 1085 Теоретическая производительность по площади Производительность по площади, с 1 боковыми

/h 3825 3825 3825 Производительность по площади, с 2 боковыми

/h 4882 Степень защиты IPX3 IPX3 IPX3 Аккумулятор Тип аккумулятора --- необслуживаемы

Емкость аккумулятора Ah --- 115 115 Напряжение аккумулятора V 24 2x12 = 24 2x12 = 24354 Русский Сохраняется право на внесение технических изменений. Декларация о соответствии стандартам

Настоящим заявляем, что концепция, конструкция и исполнение указанной ниже машины отвечают соответствующим основным требованиям директив ЕС по безопасности и охране здоровья. При любых изменениях машины, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу. Изделие: Подметально-всасывающая машина Тип: 1.351-xxx.0 Действующие директивы ЕС 2006/42/ЕС (+2009/127/ЕС) 2014/30/EС 2000/14/ЕС Примененные гармонизированные стандарты EN 60335-1 EN 60335-2-72 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 62233: 2008 Примененный метод оценки соответствия 2000/14/ЕС: Приложение V Уровень звуковой мощности дБ(A) Измерено: 82 Гарантировано: 83 Нижеподписавшиеся лица действуют от имени и по доверенности Правления. Лицо, ответственное за ведение документации: Ш. Райзер (S. Reiser) Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28–40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 г. Винненден, 01.02. Зарядное устройство Напряжение сети V 95 - 253 95 - 253 Частота Hz --- 50/60 50/60 Класс защиты --- II II Условия окружающей среды Температура окружающей среды °C -5 bis +40 -5 bis +40 -5 bis +40 Влажность воздуха, без образования росы % 0 - 90 0 - 90 0 - 90 Размеры и вес Длина mm 1550 1550 1550 Ширина mm 1000 1000 1100 Высота mm 1120 1120 1120 Вес kg 140 226 227 Допустимый общий вес kg 300 300 300 Контейнер для мусора Объем контейнера для мусора l (kg) 50 50 50 Система фильтрования и всасывания Система фильтрования Плоский

Площадь поверхности фильтра m

2,3 2,3 2,3 Класс пыли MMM Номинальное разрежение, система всасывания mbar 0,5 0,5 0,5 Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-72 Вибрация на руке/кисти m/s

0,2 0,2 0,2 Уровень звукового давления L

dB(A)666666 Погрешность K

dB(A)333 Уровень звуковой мощности L

dB(A)848484 Погрешность K

Вилка зарядного пристрою

Пускане в експлоатация Преди старта

2. Проверявайте метящия валяк и

6. Преминавайте над неподвижни препятствия (над 30 mm)

4. Фиксирайте колелата на уреда с клинове.

3. Развийте винтовете с накатка.

последователност. Регулирайте/сменете страничната метла Настройка на рефлектора за метене При износена странична метла регулирайте рефлектора за метене чрез регулиращия винт. Изображение без капак на уреда 1 Регулиращ винт 2 Странична метла

5. Демонтирайте акумулаторите.

Отстояние до пода 1 – 2 mm

0,2 0,2 0,2 Ниво на звуково налягане L