HAMA Tour ANC 00184025 - Bluetooth Гарнитура

Tour ANC 00184025 - Bluetooth Гарнитура HAMA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Tour ANC 00184025 HAMA в формате PDF.

📄 31 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice HAMA Tour ANC 00184025 - page 19
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL Português PT Русский RU
Технические характеристики Наушники HAMA Tour ANC 00184025 с технологией активного шумоподавления (ANC), Bluetooth-соединением, временем работы до 20 часов и улучшенным качеством звука.
Использование Идеально подходят для длительного прослушивания, путешествий и шумных сред благодаря активному шумоподавлению.
Обслуживание и ремонт Регулярно очищайте наушники мягкой тканью. Проверяйте обновления прошивки через специальное приложение.
Безопасность Не используйте на высокой громкости длительное время, чтобы избежать повреждения слуха. Избегайте использования в условиях, требующих аудиовнимания.
Общая информация Совместимы с большинством Bluetooth-устройств, легкие и удобные для длительного ношения.

Часто задаваемые вопросы - Tour ANC 00184025 HAMA

Как активировать режим ANC на наушниках HAMA Tour ANC 00184025?
Чтобы активировать режим ANC, нажмите и удерживайте кнопку ANC на левом наушнике, пока не услышите звуковой сигнал.
Наушники не подключаются к моему Bluetooth-устройству.
Убедитесь, что наушники находятся в режиме сопряжения. Для этого удерживайте кнопку питания, пока индикатор не начнет мигать синим и красным. Также проверьте, что Bluetooth на вашем устройстве включен и находится рядом.
Как зарядить наушники HAMA Tour ANC 00184025?
Подключите прилагаемый USB-кабель к наушнику, а другой конец — к USB-порту или совместимому зарядному устройству. Светодиод горит красным во время зарядки и выключается, когда наушники полностью заряжены.
Каков срок службы батареи наушников?
Время работы батареи составляет около 20 часов в режиме ANC и до 30 часов в обычном режиме без ANC.
Как сбросить настройки наушников HAMA Tour ANC 00184025?
Чтобы сбросить наушники, одновременно удерживайте кнопки громкости '+' и '−' примерно 5 секунд, пока индикатор не начнет мигать красным и синим.
Водонепроницаемы ли наушники?
Наушники HAMA Tour ANC 00184025 не являются водонепроницаемыми. Избегайте контакта с водой, чтобы сохранить их функциональность.
Как отрегулировать громкость наушников?
Используйте кнопки громкости на правом наушнике для увеличения или уменьшения громкости.
Как переключиться на следующую песню?
Чтобы перейти к следующей песне, дважды нажмите кнопку громкости '+' на правом наушнике. Чтобы вернуться к предыдущей песне, дважды нажмите кнопку громкости '−' на левом наушнике.
Что делать, если звук тихий или прерывается?
Проверьте уровень заряда батареи и убедитесь, что наушники правильно подключены к вашему устройству. Также попробуйте сбросить наушники.
Как чистить наушники?
Используйте мягкую сухую ткань для очистки наушников. Избегайте использования химикатов или воды.

Вопросы пользователей о Tour ANC 00184025 HAMA

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Bluetooth Гарнитура в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Tour ANC 00184025 - HAMA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Tour ANC 00184025 бренда HAMA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Tour ANC 00184025 HAMA

Руководствопоэксплуатации

Gebruiksaanwijzing

Manualdeinstruções

HAMA Tour ANC 00184025 - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 71 89

ControlsandDisplays

  1. Volume+ / Nextsong

2.Volume- / Previousssong

3.ANCONLEDindicator

4.ANCON/OFFswitch

5.LEDfunctionindicator

  1. Multifunction button (MFB): Power / Play / Pause / Call acceptance

  2. Microphone

8.3.5-mmAUXinput

Органыуправления и ндикации

  1. Увеличение громкости / следующая композиция
  2. Уменьшение громкости / предыдущая композиция
  3. Светодиодный индикатор ANC EIN
    4.ВыключательANC
  4. Светодиодный индикатор функций
  5. Многофункциональная кнопка (MFB): Питание/воспроизведение/пауза/ответнавызов
    7.Микрофон
  6. ВходАUX3,5мм
  7. Светодиодный индикатор заряда
  8. Зарядный разъем Micro-USB

БлагодаримзапокупкуизделияфирмыНама. внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в надежном месте для справок в будущем. В случаепередачиизделиядругомулицуприложитеи э ту инструкцию.

1. Предупредительныепиктограммы и инструкции

HAMA Tour ANC 00184025 - Предупредительныепиктограммы и инструкции - 1

Внимание

Даннымзначомотмеченыинструкции,несоблюдение которых может привести к опасной ситуации.

HAMA Tour ANC 00184025 - Внимание - 1

Примечание

Дополнительнаяиливажнаяинформация.

2. Комплектпоставки

  • НаружнаяBluetooth ®-стереогарнитура„TourANC“,1шт.
    •ЗарядныйкабельMicro-USB,1шт.
    • Стереокабель AUX 3,5 мм с микрофоном, 1 шт.
  • Настоящаяинструкция

3. Техникабезопасности

  • Изделие предназначено только для домашнего применения.
  • Беречь от грязи, влаги и источников тепла. Эксплуатировать только в сухих условиях.
    •Неронять.Беречьотсильныхударов.
  • Соблюдать технические характеристики.
  • Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать неисправноеизделие.
  • Аккумулятор замене не подлежит. Утилизацию продукта производитьцеликомсогласнонормативам.
  • Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.
  • Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном случае гарантийные обязательства аннулируются.

HAMA Tour ANC 00184025 - Техникабезопасности - 1

Внимание. Техника безопасности

  • Применять только соответствующие зарядные устройства.
  • Запрещаетсяэксплуатироватьи ремонтировать неисправныеустройства.
  • Не подвергать аккумуляторы глубокой разрядке и перезарядке.
  • Беречь от высоких температур при хранении, заряде и эксплуатации.
  • При длительном хранении заряжать не реже одного разав т римесяца.

HAMA Tour ANC 00184025 - Внимание. Техника безопасности - 1

Внимание. Техника безопасности

• Высокоезвуковоедавление!
- Опасность повреждения органов слуха.
• Воизбежаниепотерислуханеслушайте воспроизведениенабольшойгромкостив течение длительного в ремени.
- Непревышатьнормальнуюгромкость. Воздействие громкого звука, в т.ч. в течение короткого времени, может привести к повреждению органов слуха.
• Вовремяэксплуатацииизделяяснижается степеньвосприятияокружающихзвукови шумов. Запрещаетсяиспользоватьизделие вовремявожденияавтомобиляи управлениямашинами.

HAMA Tour ANC 00184025 - Внимание. Техника безопасности - 1

4. Вводв э ксплуатацию

  • Для питания гарнитуры предусмотрен аккумулятор. Перед вводом гарнитуры в эксплуатацию необходимо полностью зарядитьаккумулятор.
    • Передначаломзарядаотключитегарнитуру.
  • Чтобыначатьзарядаккумулятора, подключитекабель USB разъем зарядного устройства (10) и к разъему USB компьютера.
  • Гарнитуру также можно заряжать через зарядное устройство USB. Соблюдайте инструкции по эксплуатации устройств.
  • Во время зарядки светодиодный индикатор (9) непрерывносветитсякрасным.
    • Для полного заряда аккумулятора требуется ок. 2-3 часов.
  • По окончании зарядки горит зеленый светодиодный индикатор(9).
  • По окончании работы отключите все кабельные и сетевые соединения.

HAMA Tour ANC 00184025 - Вводв э ксплуатацию - 1

Примечание

• ВовремязарядкисоединениеBluetooth ^® доступно.

- Принизкомзарядеаккумуляторавовремя использования гарнитуры звучит сигнал Low Battery (Аккумулятор разряжен). Подключите гарнитуру к соответствующему разъему USB с помощью зарядного кабеля.

5. Эксплуатация

Включении в выключениегарнитуры

  • Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку (6) в течение примерно 3 секунд, пока не прозвучит приветствие «Hello» и светодиод (5) не начнет мигать поочередно красным и с инимсветом.
  • Чтобы выключить питание, нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку (6) в течение примерно 5 секунд, пока не прозвучит сигнал «Goodbye» и красный светодиодный индикатор (5) не мигнет и не погаснет.

HAMA Tour ANC 00184025 - Включении в выключениегарнитуры - 1

Примечание

Функции, описанные в этой главе, возможно только с Bluetooth®-совместимымиустройствами.

5.1.ПервоесоединениеBluetooth® (Pairing)

HAMA Tour ANC 00184025 - 5.1.ПервоесоединениеBluetooth® (Pairing) - 1

Примечание-Согласование

  • Включите устройство воспроизведения и активируйте на немBluetooth®.
  • ЧерезинтерфейсBluetooth ^® убедитесь, что у стройство воспроизведенияобнаруживаетсядругимиустройствами.
  • Подробнее смотрите инструкцию по эксплуатации устройства.

- Гарнитура и устройство должны располагаться не дальше 1 метра друг от друга. Чем меньше дистанция между устройствами, темувереннеесвязь.

• ВключитегарнитурукнопкойМFB(6).

- Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку (6) в течение примерно 5 секунд, пока не прозвучит приветствие «Hello» и светодиодный индикатор (5) не начнет мигать поочередно красным и синим светом. Гарнитура начнет поиск сигналаBluetooth ^® .

- ОткройтенастройкиBluetooth® наустройствевоспроизведения и в списке выберите устройство Hama BTH TOUR ANC.

- Выберите Hama BTH TOUR ANC и подождите, пока гарнитура не появится в списке подключенных устройств по протоколу Bluetooth®.

HAMA Tour ANC 00184025 - Примечание-Согласование - 1

Примечание- Bluetooth. th

Для установки соединения с некоторыми устройствами может потребоваться пароль Bluetooth®.

- Для подключения к гарнитуре введите пароль по умолчанию(0000), еслипотребуется.

HAMA Tour ANC 00184025 - Примечание- Bluetooth. th - 1

Примечание

  • После успешного соединения мигает светодиодный индикатор (5) и звучит сообщение «Your device is connected»(Вашеустройствоподключено).
  • Еслисоединениенеудаетсяустановитьболее 600 секунд, лампы гаснут и режим установки соединения отключается. В этом случае повторите операцию согласованияпопротоколуBluetooth ^® (см. 5.1).

5.2. Автоматическоесоединениепопротоколу Bluetooth® послесогласования

HAMA Tour ANC 00184025 - Автоматическоесоединениепопротоколу Bluetooth® послесогласования - 1

Примечание

  • Включите устройство воспроизведения и активируйте на немBluetooth®.
  • ЧерезинтерфейсBluetooth ^® убедитесь, что у стройство воспроизведенияобнаруживается другими устройствами.
  • Подробнее смотрите инструкцию по эксплуатации устройства.
  • Включите гарнитуру кнопкой MFB (6). Синяя лампа начнет мигать, и гарнитура автоматически установит соединение с устройством, с которым она работала в последний раз.
  • Как только соединение установится, будет подан сигнал «Соединение установлено».

HAMA Tour ANC 00184025 - Примечание - 1

Примечание

  • После успешного соединения мигает светодиодный индикатор (5) и звучит сообщение «Your device is connected»(Вашеустройствоподключено).
  • Если соединение не удается установить более 600 секунд, лампы гаснут и режим установки соединения отключается. В этом случае повторите операции из пункта 5.1.
  • При необходимости, чтобы разрешить автоматическое подключениегарнитуры, выполнитесоответствующие настройкинасопрягаемомустройстве.

HAMA Tour ANC 00184025 - Примечание - 1

Примечание-Повторноесоединение

После первого соединения в дальнейшем устройства будут подключатьсяавтоматически. ЕслиоединениеBluetooth® автоматическинеустанавливается, проверьте следующее:

• В н астройкахBluetooth ^® устройствавоспроизведения проверьтеналичиесоединенияс у стройством Нама BTHTOURANC .Приотсутствиисоединенияповторите операцию из главы 5.1. «Согласование устройство попротоколуBluetooth ^® ».

  • Следует учитывать, что препятствия влияют на радиус соединения. Приналичипрепятствийуменьшите дистанцию междуустройствами.
  • Разряженная батарея также отрицательно влияет на качествосоединения.

5.3. СоединениенесколькихустройствBluetooth® (Multipoint)

Гарнитура может одновременно устанавливать соединение с двумя устройствами Bluetooth® (технологияMultipoint).

  • Установите соединение гарнитуры с первым устройством так, какуказанов п ункте5.1.
  • Затем отключите на этом устройстве режим Bluetooth®.
  • Установите соединение гарнитуры со вторым устройством так, какуказанов п ункте5.1.
  • Сновавключитережим Bluetooth® напервомустройстве. Гарнитура установит соединение с этим устройством автоматически.

5.4. Воспроизведениезвука

HAMA Tour ANC 00184025 - Воспроизведениезвука - 1

Примечание

  • Функции из глав 5.4 и 5.5 работают только при наличии соединенияBluetooth®.
  • Кромеэтогоустройствовоспроизведениядолжнобыть совместимо с некоторыми функциями.
  • Подробнее смотрите инструкцию по эксплуатации устройства.
  • Функциямиможноуправлятьнепосредственночерез устройствовоспроизведения.

  • Наустройствевоспроизведенияустановitemинимальную громкость.

  • Обуспешномсоединениисигнализируетсообщение«Your device is connected» (Ваше устройство подключено) и мигание синего светодиодного индикатора (5).
  • На источнике звука включите воспроизведение.
  • Чтобы увеличить громкость, нажмите кнопку Громкость+ (1).

  • Чтобы уменьшить громкость, нажмите Громкость- (2).

  • Чтобыприостановитьиливозобновитьвоспроизведение, нажмитекнопкуМFB(6).
  • Чтобы перейти к следующему файлу, нажмите кнопку Громкость+(1).
  • Чтобы перейти к предыдущему файлу, нажмите кнопку Громкость-(2).

5.5. Функциягромкойсвязи

  • Чтобы ответить на звонок, нажмите многофункциональную кнопку(6).
  • Чтобы отказаться от ответа на звонок, дважды нажмите многофункциональную кнопку(6), либовоспользуйтесь функциямителефона.
  • Чтобыавершитьразговор,вовремяразговоранажмите многофункциональную кнопку(6).

HAMA Tour ANC 00184025 - Функциягромкойсвязи - 1

Примечание-Качествосигнала

Чтобы повыситькачествосигнала, следуетнаходитьсяв непосредственной близости с громкоговорителем.

5.6.ФункцияANC

Эта гарнитура оснащена функцией шумоподавления (ANC) дляснижениянежелательныхокружающихшумов(например, шума кондиционера). Для включения этой функции нажмите и удерживайте кнопку ANC (4), пока не загорится светодиодный индикатор (3). Для выключения этой функции снова нажмите кнопку ANC (4). Светодиодный индикатор (4) погаснет.

5.7.Звуковой вход

ПомимосоединенияпоBluetooth® эту гарнитуруможнотакже подключить с помощью входящего в комплект поставки кабеляAUX.

Для этого присоедините один конец кабеля к конечному устройству, а второй — к звуковому входу (6) на левой стороне гарнитуры. При подключении аудио кабеля соединениеBluetooth® автоматическипрерывается. Теперь гарнитура работаеткакпроводныенаушники.

5.8. Отключениегарнитуры

  • Выключитегарнитуру.
  • ОтключитегарнитуручерезнастройкиBluetooth® устройства воспроизведения.

6. Уходи т ехобслуживание

Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажнойсалфеткой. Запрещается применятьагрессивные чистящие средства. Следите за тем, чтобы в устройство не попалавода.

7. Отказотгарантийныхобязательств

Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техникибезопасности.

8. Отделтехобслуживания

Повопросамремонта и лизаменынеисправныхизделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Нама.

Горячаялинияотделатехобслуживания: +499091502-115(немецкий,английский) Подробнеесмотритездесь: w ww.hama.com

  1. Технические характеристики
НаушникиспортивныеBluetooth®
Полное сопротивление,наушники/микрофон32Ω/ < 2 ,2kΩ
Частота20 Hz – 20 kHz / 100 Hz – 10 kHz
Чувствительность,наушники/микрофон100dB/ - 4 2 d B
Широкополосноенапряжение≥75mV
Дальность действияmax.10m
СтандартыBluetooth®v4.1+ E D R
РежимHFP V1.6 / HSP V1.2 / A2DP V1.2/AVRCPV1.4/ D I V 1.3
Частота передачи2,4 – 2,48 GHz
Аккумуляторная батареяLi-Po 3,7 V
Емкость аккумулятора500mAh
Ток потребленияmax. 380 mA
Зарядноенапряжениетах.5 V USB
Общийвес215g
Времяработыв режимеожидания240 h
Времяразговора/воспроизведенияпривключеннойфункцииBluetooth®20h / 18h
Времяразговора/воспроизведенияпривключеннойфункцииBluetooth®и п одавленияшума15h / 12h

10. Инструкции по утилизации

Охранаокружающейсреды:

HAMA Tour ANC 00184025 - Охранаокружающейсреды: - 1

С момента перехода национального законодательстванаевропейскиенормативы 2012/19/EUi2006/66/EUдействительно следующее: Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается

утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентацияэтихтребованийосуществляется соответствующимместнымзаконодательством. Необходимость соблюденияданныхпредписанийобозначаетсяособым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. Припереработке, повторномиспользованииматериаловили придругойформеутилизациибывшихв у потреблении приборовВыпомогаетеохранеокружающейсреды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германиивышеназванныенормативыдействуют для утилизации батарей и аккумуляторов.

11. Декларацияпроизводителя

HAMA Tour ANC 00184025 - Декларацияпроизводителя - 1

Настоящим компания Hama GmbH & Co KG заявляет, что радиооборудование типа [00184025] отвечает требованиям директивы 2014/53/EC. С полным

текстомдекларацию с соответствии требованиямЕСможно ознакомиться здесь: www.hama.com ->00184025 ->Downloads.

Диапазон/диапазоны частот2402MHz-2480 MHz
Максимальнаяизлучаемая мощность8.30mWE.I.R.P.

Bedieningselementenenweergaven

  1. Volume+ / V o lgendlied
  2. Volume- / V origlied
  3. Led-indicator ANCIN
    4.SchakelaarANCIN/ U I T
    5.LED-functieweergave
  4. Multifunctionele knop (MFB): Power / Play / Pauze / Gesprek aannemen
  5. Microfoon
    8.AUX-ingang3,5mm
  6. Led-indicatorvoorhetopladen
  7. Micro-USB-laadpoort
Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : HAMA

Модель : Tour ANC 00184025

Категория : Bluetooth Гарнитура