HAMA Tour ANC 00184025 - Oordopje

Tour ANC 00184025 - Oordopje HAMA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Tour ANC 00184025 HAMA in PDF-formaat.

📄 31 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice HAMA Tour ANC 00184025 - page 23
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : HAMA

Model : Tour ANC 00184025

Categorie : Oordopje

Download de handleiding voor uw Oordopje in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Tour ANC 00184025 - HAMA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Tour ANC 00184025 van het merk HAMA.

GEBRUIKSAANWIJZING Tour ANC 00184025 HAMA

N Gebruiksaanwijzing Bedieningselementen en weergaven

5. LED-functieweergave

9. Led-indicator voor het opladen

10. Micro-USB-laadpoort

Hartelijk dank dat uvoor een product van Hama heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Bergdeze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat uhem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat uhem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht uhet toestel verkopen, geeft udan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.

1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies

Waarschuwing Wordtgebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzonderegevaren en risico‘s. Aanwijzing Wordtgebruikt voor extrainformatie of belangrijke informatie.

2. Inhoud van de verpakking

  • 1xAUX-stereokabel 3,5 mm met microfoon
  • deze bedieningsinstructies

3. Veiligheidsinstructies

  • Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in huiselijke kring.
  • Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen.
  • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten.
  • Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen.
  • Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
  • Deaccu is vast ingebouwd en kan niet worden verwijderd, voer het product derhalve als één geheel af overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
  • Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren.
  • Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie. Waarschuwing –accu
  • Gebruik alleen geschikte laadapparatuur of USB- aansluitingen voor het opladen.
  • Gebruik defecte laadapparatuur of USB-aansluitingen niet meer en probeer ze niet te repareren.
  • Het op te laden product niet overladen of diepontladen.
  • Opbergen, opladen en gebruiken bij extreme temperaturen vermijden.
  • Indien de accu’sgedurende langeretijd worden opgeborgen, dan dienen ze ten minste elke 3maanden te worden opgeladen. Waarschuwing –Hoog volume
  • Hoog geluidsdrukniveau!
  • Gevaar voor gehoorschade.
  • Omgehoorverlies te voorkomen, dient uhet horen bij een hoog geluidsdrukniveau gedurende lange periodes te vermijden.
  • Houd het geluidsvolume te allen tijde op een verstandig niveau. Grote geluidsvolumen kunnen –zelfs kortstondig – tot gehoorbeschadiging leiden.
  • Degebruikmaking van het product beperkt u in de waarneming van omgevingsgeluiden. Bedient uomdeze reden tijdens het gebruik ervan geen voertuigen of machines.

4. Inbedrijfstelling

  • Deheadset beschikt over een oplaadbareaccu. Vóór het eerste gebruik dient de accu volledig te worden opgeladen.
  • Controleer of de headset is uitgeschakeld voordat met het opladen wordt begonnen.
  • Start het opladen door de meegeleverde USB-oplaadkabel op aansluitpunt voor het opladen (10) en op de USB-aansluiting van een pc/notebook aan te sluiten.
  • Alternatief kan de headset via een geschikt USB-laadtoestel worden opgeladen. Neem in dat geval de bedieningsinstructies van het gebruikte USB-laadtoestel in acht.
  • Het ledje (9) brandt tijdens het opladen constant rood.
  • Het duurt ca. 2-3 uur totdat de accu geheel is opgeladen.
  • Nadat het opladen is voltooid brandt het ledje (9) groen.
  • Aansluitend alle kabel- en netverbindingen scheiden.23 Aanwijzing
  • Tijdens het opladen is de Bluetooth®-verbinding gewoon beschikbaar.
  • Bij een lage laadtoestand van de accu tijdens het gebruik van de headset verschijnt de melding „Low Battery“. Verbind de headset met behulp van de oplaadkabel met een geschikte USB-poort.

5. Gebruik en werking

Headset in-/ uitschakelen

  • Houd de MFB-knop (6) gedurende ca. 3seconden ingedrukt totdat de mededeling „Hello“ weerklinkt en het ledje (5) afwisselend rood en blauw knippert.
  • Druk gedurende ca. 5seconden op de MFB-knop (6) totdat de mededeling „Goodbye“ weerklinkt en het rode ledje (5) knippert en vervolgens uitgaat. Aanwijzing De in dit hoofdstuk beschreven functies zijn alleen met Bluetooth-geschikte toestellen mogelijk. 5.1. Bluetooth

koppeling tot stand brengen (Pairing) Aanwijzing –Pairing

-geschikt eindtoestel is ingeschakeld en dat de Bluetooth

-functie is geactiveerd.

-geschikt eindtoestel voor andereBluetooth

-apparatuur zichtbaar is.

  • Lees hiervoor de bedieningsinstructies van uw eindtoestel a.u.b.
  • Deheadset en het eindtoestel dienen niet meer dan 1meter van elkaar te zijn verwijderd. Hoe dichter bij elkaar,des te beter.
  • Schakel de headset met de MFB toets (6) in.
  • Houd de MFB-knop (6) gedurende ca. 5seconden ingedrukt totdat de mededeling „Hello“ weerklinkt en het ledje (5) afwisselend rood en blauw knippert. De headset zoekt naar een Bluetooth
  • Open op uw eindtoestel de Bluetooth

-instellingen en wacht totdat in de lijst van gevonden Bluetooth

-apparatuur Hama BTH TOUR ANC wordt weergegeven.

  • Selecteer Hama BTH TOUR ANC en wacht totdat de headset als zijnde „verbonden” in de Bluetooth

-instellingen van uw eindtoestel wordt weergegeven. Aanwijzing –Bluetooth

-password Sommige toestellen hebben voor het tot stand brengen van de verbinding met een ander Bluetooth

-toestel een password nodig.

  • Voer voor de verbinding met de headset het password 0000 in, indien uw eindtoestel de invoer van een password verlangt. Aanwijzing
  • Indien de verbinding succesvol was, dan knippert het ledje (5) en er weerklinkt de mededeling „Your device is connected“.
  • Indien de verbindingspoging langer dan 600 seconden duurt, dan gaan de LEDs uit en wordt het verbinden geannuleerd.
  • Indit geval herhaalt udehierboven onder 5.1 genoemde stappen voor de eerste maal een Bluetooth

-verbinding tot stand brengen (pairing/koppelen). 5.2. Automatische Bluetooth-verbinding (na een reeds uitgevoerde koppeling) Aanwijzing

-functie is geactiveerd.

-geschikt eindtoestel voor andereBluetooth

-apparatuur zichtbaar is.

  • Lees hiervoor de bedieningsinstructies van uw eindtoestel a.u.b.
  • Schakel de headset met de MFB toets (6) in. De blauwe LED begint te knipperen en de headset verbindt zich automatisch met het als laatste gebruikte eindtoestel. Aanwijzing
  • Indien de verbinding succesvol was, dan knippert het ledje (5) en er weerklinkt de mededeling „Your device is connected“.
  • Indien de verbindingspoging langer dan 600 seconden duurt, dan gaan de LEDs uit en wordt het verbinden geannuleerd. In dit geval herhaalt udehierboven onder

5.1 genoemde stappen.

  • Eventueel dient udeinstelling op het eindtoestel uit te voeren, teneinde de automatische verbinding met de headset toe te staan.24 Aanwijzing -Verbinding gestoord Nadat de eerste verbinding succesvol tot stand is gebracht wordt de verbinding normaliter steeds weer automatisch uitgevoerd. Indien de Bluetooth

-verbinding echter niet wederom automatisch tot stand wordt gebracht, dan dienen de hieronder vermelde punten te worden gecontroleerd:

-instellingen van uw eindtoestel

Hama BTH TOUR ANC is verbonden. Is dit niet het geval, dan herhaalt udeonder 5.1. De eerste maal een Bluetooth

  • Controleer of hindernissen het bereik negatief beïnvloeden. Indien dit het geval is, dan plaatst udetoestellen dichter bij elkaar.
  • Ook kan bij een zwakke accu het zendvermogen beperkt zijn. 5.3. Bluetooth

Multipoint-verbinding Deze headset kan zich met twee Bluetooth

-geschikte eindtoestellen tegelijkertijd verbinden (Multipoint).

  • Verbind allereerst de headset zoals onder 5.1 is beschreven met het eerste eindtoestel.
  • Deactiveer aansluitend de Bluetooth

-functie op dit eindtoestel.

  • Verbind dan de headset zoals onder 5.1 is beschreven met het tweede eindtoestel.

-functie op het eerste eindtoestel opnieuw. De headset verbindt zich dan tevens met dit eindtoestel door middel van de automatische Bluetooth

-verbinding. 5.4. Audioweergave Aanwijzing –verbinding stagneert

  • Houd er rekening mee, dat de onder 5.4. en 5.5. beschreven functies uitsluitend bij een actieve Bluetooth

-verbinding mogelijk zijn.

  • Bovendien dienen de afzonderlijke functies van uw eindtoestel te worden ondersteund.
  • Lees hiervoor de bedieningsinstructies van uw eindtoestel a.u.b.
  • Defuncties kunnen verder tevens direct via het eindtoestel worden geregeld.
  • Stel het volume van uw eindtoestel op een laag niveau in.
  • Een succesvolle verbinding wordt door de mededeling „Your device is connected“ en het knipperen van het blauwe ledje (5) aangegeven.
  • Start de audioweergave op het verbonden eindtoestel.
  • Druk op Volume + (1), teneinde het geluidsniveau te verhogen.
  • Druk op Volume - (2), teneinde het geluidsniveau te verlagen.
  • Druk op de MFB toets (6), teneinde de audioweergave te pauzeren of te starten.
  • Houd de toets Volume + (1) ingedrukt, teneinde naar de volgende titel te springen.
  • Houd de toets Volume - (2) ingedrukt, teneinde naar de vorige titel te springen. 5.5. Handsfree-functie
  • Druk eenmaal op de MFB toets (6) teneinde een binnenkomend gesprek aan te nemen.
  • Druk tweemaal op de toets MFB (6) of gebruik uw telefoon teneinde het binnenkomende gesprek te weigeren.
  • Druk tijdens het gesprek eenmaal op de MFB toets (6), teneinde het gesprek te beëindigen. Aanwijzing –Gesprekskwaliteit Let erop dat umet uw mobiele telefoon tijdens een telefoongesprek in de buurt van de luidspreker blijft teneinde de gesprekskwaliteit te waarborgen. 5.6. ANC-functie Deze headset is met een noise cancelling-functie (ANC) uitgerust om ongewenste omgevingsgeluiden (bijv.het ruisen van een airco) te reduceren. Om de functie in te schakelen, houdt udetoets ANC (4) ingedrukt totdat het ledje (3) brandt. Druk opnieuw op de toets ANC (4) om deze functie weer uit te schakelen. Het ledje (4) gaat uit. 5.7. Audio-ingang Naast de verbinding via Bluetooth

kunt udeze headset ook met behulp van de meegeleverde AUX-kabel verbinden. Steek hiervoor één kabeleinde in het eindapparaat en het andere kabeleinde in de audio-ingang (6) op de linkerzijde van uw headset. Bij het aansluiten van de audiokabel wordt de Bluetooth

verbinding automatisch verbroken. De headset functioneert nu als een kabelgebonden headset. 5.8. Headset scheiden

  • Schakel de headset uit.

instellingen van uw eindtoestel.

6. Onderhoud en verzorging

Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen. Let erop dat er geen water in het product binnendringt.25

7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid

Hama GmbH &CoKG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.

8. Service en support

Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt uhier: www.hama.com

Zendfrequentie 2,4 –2,48GHz Accu Li-Po3,7V Accucapaciteit 500mAh Stroomverbruik max. 380 mA Oplaadspanning max. 5V USB Gewicht totaal 215g Stand-by-tijd 240h Gespreks-/muziektijd Bluetooth

AAN 20h/18h Gespreks-/muziektijd Bluetooth

10. Aanwijzingen over de afvalverwerking

Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Tengevolge van de invoeringvan de Europese Richtlijn 2012/19/EUen2006/66/EU in hetnationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijenmag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplichtomelectrische en elctronische apparatenzoals batterijen op het einde vangebruik in te dienen bij openbareverzamelplaatsenspeciaal opgezet voordit doeleindeofbij een verkooppunt. Verderespecicaties aangaandedit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Ditsymboolophet product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dathet product onderworpen is aandeze richtlijnen.Door te recycleren,hergebruikenvan materialen of andere vormenvan hergebruiken vanoude toestellen/batterijen,levert ueen grotebijdrage aandebescherming vanhet mileu.

11. Conformiteitsverklaring

Hierbij verklaar ik, Hama GmbH &CoKG,dat het type radioapparatuur [00184025] conform is met Richtlijn 2014/53/EU.Devolledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.hama.com->00184025->Downloads. Frequentieband(en) 2402MHz –2480MHz Maximaal radiofrequent vermogen