MR 4139 BT - Радио AEG - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MR 4139 BT AEG в формате PDF.
| Тип продукта | Мультимедийное радио с Bluetooth |
| Бренд | AEG |
| Модель | MR 4139 BT |
| Вес нетто | 0,39 кг |
| Питание | DC 6 В, 1 А (сетевой адаптер AC 100-240 В~ 50/60 Гц, выход DC 6 В 0,8 А входит в комплект) |
| Потребляемая мощность | 5 Вт |
| Класс защиты | III |
| Диапазон радиочастот | FM 87,5 - 108 МГц |
| Версия Bluetooth | V2.1 + EDR |
| Дальность Bluetooth | около 15 м |
| Протоколы Bluetooth | A2DP, AVRCP |
| Основные функции | Радио FM, Bluetooth, AUX IN, будильник (звонок или радио), часы, таймер сна |
| Резервное питание | 4 батарейки R6/AA 1,5 В (не входят в комплект) |
| Антенна | Телескопическая |
| Очистка | Мягкая влажная ткань без моющего средства; не погружать в воду |
| Безопасность | Не подвергать воздействию воды и влаги; хранить в недоступном для детей месте; не открывать корпус |
Часто задаваемые вопросы - MR 4139 BT AEG
Вопросы пользователей о MR 4139 BT AEG
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Радио в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MR 4139 BT - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MR 4139 BT бренда AEG.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MR 4139 BT AEG
RUS Мультимедийное радио с системой Bluetooth
Руководство по эксплуатации 51
D NL F E | GB PL H UA RUS
MULTIMEDIA RADIO MIT BLUETOOTH
MR 4139 BT

text_image
AEG 10:57 10:56CE
AEG
Расположение элементов......стр. 3
Руководство по эксплуатации......стр. 51
Технические характеристики......стр. 55
Расположение элементов

text_image
1 10:5.7 MHz 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
text_image
AUX IN+ BUZZ+ RADIO+ LIGHT BLUETOOTH 13 14 15 16 17 184 Deutsch
Bedienungsanleitung
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится.
Символы применяемые в данном руководстве пользователя

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы.

ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов.

ПРИМЕЧАНИЯ:
Дает советы и информацию.
Общие указания по технике безопасности
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете комулибо попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации.
- Для устранения риска возгорания или удара электрическим током не подвергайте устройство воздействию дождя и влаги. Не применяйте устройство вблизи воды (например, в ванной комнате, бассейне, мокром подвале).
- Не применяйте устройство в экстремально горячих, холодных, запыленных или влажных местах.
- Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерческого использования.
- Убедитесь, что кабель питания не перегнут, не поврежден или не контактирует с источниками тепла.
• Убедитесь, что кабель питания надежно подключен. - Питание от сети приспособлено к работе только в сухих помещениях.
- Подключайте сетевой шнур только к правильно установленной розетке. Убедитесь в соответствии напряжения сети указанному на маркировке устройства. Также проверьте, чтобы выходной ток и полярность соответствовала информации, указанной на устройстве.
- Не касайтесь сетевого шнура мокрыми руками!
• Вилка силового питания должна быть легкодоступной. - При установке батареек соблюдайте полярность.
- Не допускайте перекрытие вентиляционных отверстий устройства.
Русский
- Не перекрывайте вентиляционные отверстия посторонними предметами, например газетой, скатертью, шторой и т.д.
- Не допускайте воздействия на устройство пролитой или распыляемой воды, не ставьте на устройство сосуды с водой, например вазы.
- Источники открытого огня, например горящие свечи, не должны располагаться на устройстве.
- Не открывайте корпус устройства. Неправильный ремонт может привести к серьезной опасности пользователю. При повреждении устройства или его шнура электропитания (в частности) прекратите использование устройства и передайте его для ремонта квалифицированному специалисту. Регулярно проверяйте на повреждения шнур электропитания.
- Для устранения любой опасности поврежденный шнур электропитания должен заменяться изготовителем, его клиентской службой или аналогичным квалифицированным лицом на идентичный шнур электропитания.
- Если устройство не будет использоваться длительный срок, отключите шнур электропитания и извлеките батарейки.
Данные символы могут быть указаны на устройства для обозначения следующего:

Символ молнии предупреждает пользователя об опасном высоком напряжении внутри корпуса.

Символ восклицательного знака отмечает важные инструкции или замечания о техническом обслуживании в руководствах из комплекта поставки.
Дети и лица нуждающиеся в присмотре
- Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!
- Этот прибор не предназначен для пользования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не имеющими опыта и/или необходимых знаний. Исключение составляют случаи, когда они находятся под присмотром лица, ответственного за их безопасность, или когда от этого лица получены указания по пользованию прибором.
- Необходимо присматривать за детьми, чтобы убедиться в том, что они не играют с прибором.
52 Русский
Расположение элементов
1 Телескопическая антенна
2 Кнопка SET
3 Кнопка UP
4 Кнопка PREV
5 Динамик
6 Кнопка PLAY
7 Кнопка NEXT
8 Регулятор громкости
9 Кнопка DOWN
10 Кнопка MODE
11 Кнопка RADIO
12 Дисплей
13 Переключатель
- AUX IN • BLUETOOTH
- BUZZ
• RADIO
14 Выключатель LIGHT
15 Батарейный отсек
16 Гнездо для подключения наушников
17 Разъем AUX IN
18 Разъем6V ⊖-←⊕
Первое применение устройства/ введение
- Выберите для устройства подходящее место. Пригодна сухая, ровная и нескользкая поверхность.
• Убедитесь в достаточной вентиляции устройства! - Снимите защитную пленку с устройства, если она есть.
Электропитание
- Вставьте сетевую вилку в правильно установленную розетку. Подсоедините кабель питания к сетевому адаптеру. Включите сетевой адаптер в гнездо DC 6 В сзади устройства.
- Убедитесь в соответствии сетевого напряжения величине на табличке номинальных характеристик.
△ ВНИМАНИЕ:
- Прилагаемый сетевой адаптер может использоваться только с этим устройством. Не используйте его с другими устройствами.
- Включайте сетевой адаптер только в гнездо 6 В (Θ—(—⊕)). Подключение другого сетевого адаптера может привести к повреждению устройства.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
- Отключите устройство от сетевого электропитания, если не планируется использование длительный срок.
- При нарушении электроснабжения время и сохраненные радиостанции теряются.
Вставка батареек (батарейки в комплект поставки не входят)
В качестве альтернативы, Вы можете использовать устройство с батарейками.
- Откройте батарейный отсек, расположенный сзади устройства.
- Вставьте 4 батарейки типа R6/AA 1.5 V, соблюдая при этом полярность (смотрите на донце батарейного отсека).
- Закройте батарейный отсек.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не подвергайте батарейки сильному тепловому воздействию, например, воздействию солнечных лучей, открытого огня и т.п. Есть риск взрыва!
ВНИМАНИЕ:
- Из батареек может протекать кислота. Если Вы не используете устройство длительное время, извлеките батарейки из устройства.
- Соблюдайте требования инструкции производителя батареек!
- Не используйте вместе различные типы батареек или старые и новые батарейки.
- Не выбрасывайте батарейки вместе с обычными бытовыми отходами. Сдавайте батарейки в соответствующие пункты сбора или розничным торговцам.
Настройка часов (в режиме ожидания)
Настраивать время можно только тогда, когда на дисплее отображается время. При необходимости выключите устройство кнопкой RADIO.
- Нажмите и удерживайте кнопку SET примерно в течение трех секунд. Индикатор часов начинает мигать.
- Используйте кнопки UP/DOWN для установки часа. Подтвердите с помощью SET.
- Используйте кнопки UP/ DOWN для установки минут.
- Используйте кнопку UP/DOWN для выбора формата 24 часа или 12 часов. Подтвердите выбор кнопкой SET.
ПРИМЕЧАНИЯ: При выборе 12-часового режима дисплей показывает AM = утро, PM = время после полудня.
- Нажмите SET снова для сохранения параметров установки времени.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
В случае прерывания электропитания время на часах утрачивается.
Кнопка подсветки
Нажмите кнопку LIGHT (14), чтобы дисплей постоянно подсвечивался. Если снова нажать кнопку LIGHT, задняя подсветка дисплея будет выключена с временной задержкой.
Переключатель (13)
Используйте этот переключатель для выбора следующих функций:
- AUX IN • ✦ BLUETOOTH
Устройство поддерживает работу через вход AUX или через систему Bluetooth. Смотрите приведенный ниже раздел "Воспроизведение музыкальных файлов".
- BUZZ
Слушайте радио или настраивайте время будильника. Если сигнал будильника активирован, устройство разбудит Вас звуковым сигналом.
- RADIO
Слушайте радио или настраивайте время будильника. Если сигнал будильника активирован, Вы будете разбужены, когда заработает радио. Устройство включит последнюю прослушиваемую радиостанцию на громкости, установленной регулятором громкости.
Функция будильника
Настраивать время можно только тогда, когда на дисплее отображается время. При необходимости выключите устройство кнопкой RADIO.
Настройка времени будильника
- Нажмите кнопку MODE. Дисплей будет показывать ALM/SET и установленное к настоящему времени время будильника.
- Нажмите и удерживайте кнопку SET примерно в течение трех секунд. Начинает мигать индикатор времени в часах.
- Используйте кнопки UP или DOWN для настройки часов. Подтвердите настройку кнопкой SET.
- Используйте кнопки UP или DOWN для настройки минут. Подтвердите настройку кнопкой SET.
- Используйте кнопки UP или DOWN, чтобы включить или выключить функцию будильника. Когда функция будильника включена, на дисплее показывается иконка будильника.
- Чтобы сохранить настройки, нажмите кнопку SET.
- В конце процедуры нажмите кнопку MODE, чтобы вернуть режим работы часов.
- Используйте переключатель (13) для выбора желательного режима пробуждения. BUZZ = звуковой сигнал, RADIO = последняя прослушиваемая радиостанция.
Выключение звукового сигнала будильника
Вы проснулись и хотите выключить будильник? Нажмите кнопку MODE, чтобы выключить будильник. На следующий день он будет звучать снова.
Выключение функции будильника
Действуйте, как изложено в разделе "Настройка времени будильника". Когда дойдете до пункта 5, выключите функцию будильника. Иконка будильника исчезнет.
Режим радиоприемника
Поиск радиостанции
- Выдвиньте поностью телескопическую антенну.
- Для поиска радиостанции предусмотрено две возможности:
- Настроиться на нужную радиостанцию с помощью кнопки UP или DOWN.
- Удерживать нажатой кнопку UP или DOWN в течение короткого времени. Прибор остановится на следующей радиостанции.
- Если сигнал слабый и имеются помехи, попробуйте изменить положение антенны для лучшего приема.
Сохранение радиостанций
- Найдите радиостанцию, как описано в разделе "Поиск радиостанции".
- Нажмите и удерживайте кнопку SET. Область памяти начинает мигать.
- С помощью кнопок UP/DOWN выберите ячейку памяти, в которой нужно сохранить радиостанцию.
- Снова нажмите кнопку SET. Радиостанция будет сохранена в памяти.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
При нарушении электроснабжения сохраненные радиостанции теряются.
Выбор предоставленной радиостанции
- Нажмите кратковременно кнопку SET.
- Используйте кнопку UP или DOWN для выбора области памяти.
- Нажмите кнопку SET для прослушивания выбранной радиостанции.
Таймер ночного режима
- Нажмите кнопку MODE во время работы радио. Дисплей будет показывать "60" (минут).
- Используйте кнопку UP или DOWN для выбора 30, 60, 90, или 120 минут. При выборе “- - -” данная функция отключается.
- Подтвердите выбор кнопкой MODE, и радио выключится после истечения установленного времени.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
По техническим причинам включенную функцию нельзя показать на дисплее.
Чтобы отключить данную функцию ранее установленного времени, нажмите кнопку RADIO.
54 Русский
Воспроизведение звуковых файлов
Есть два способа воспроизведения музыкальных файлов: через кабель или через беспроводную систему Bluetooth.
При кабельном соединении
- Подключите аудиокабель со стерео разъемами типа тюльпан 3,5 мм к вспомогательному входу AUX IN (17).
- Подключите другой конец кабеля к внешнему аудиоисточнику.
- Установите переключатель (13) в положение "AUX IN • BLUETOOTH".
- Запустите воспроизведение на Вашем внешнем источнике. Используйте регулятор (8) для регулирования громкости.
- Дальнейшие инструкции, пожалуйста, см. в руководстве по эксплуатации внешнего источника аудио.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
Если возможно, настройте громкость внешнего устройства на комфортный уровень.
Беспроводное соединение Bluetooth
Bluetooth действует на основе беспроводной радиосвязи между устройствами на короткой дистанции. Устройства с поддержкой стандарта Bluetooth осуществляют передачу на частоте от 2,402 до 2,480 ГГц, в диапазоне ISM (Industrial, Scientific and Medical- промышленность, наука и медицина). Помехи могут быть вызваны, например беспроводными локальными сетями WLAN, радиостанциями DAB, беспроводными телефонами или микроволновыми печками, работающими в сходном частотном диапазоне.
Данное устройство позволяет связаться с устройствами, поддерживающими Bluetooth. Радиус действия ограничивается прим. 15 метрами, в зависимости от внешних условий и используемого блока.
Если устройство воспроизведения поддерживает профиль A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, улучшенный профиль распространения аудио) и обладает функциями музыкального плеера, то с него можно без проводов передавать музыку на динамик. Профиль A2DP обеспечивает согласование устройств Bluetooth разных компаний-изготовителей. За счет потоковой передачи, стереофонические аудиосигналы без проводов передаются между устройством воспроизведения (источник) и принимающим устройством.
Чтобы можно было управлять источником дистанционно, плейер должен поддерживать профиль AVRCP (Audio Video Remote Control Profile).
Но из-за несогласованности устройств от разных изготовителей, моделей и версий программного обеспечения, не гарантируется действие всех функций.
- Вход в системы устройств (формирование пары)
Перед прослушиванием музыки на устройстве необходимо обеспечить режим парной связи между устройствами.
- Проверьте, что функция Bluetooth активирована на плеере (например, на мобильном телефоне). Для этого см. руководство по эксплуатации этого плеера.
- Установите переключатель (13) в положение "AUX IN • BLUETOOTH". Устройство подаст несколько раз звуковой сигнал, показывая, что оно находится в режиме связывания.
- Выберите меню Bluetooth в плеере и зарегистрируйте в нем динамик. Для этого см. руководство по эксплуатации плеера. Устройство "AEG MR 4139 BT" будет показано в плеере в качестве выбранного для пары.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
В одно время устройство может подключаться только к одному плееру. Если устройство уже подключено к другому плееру, оно не может регистрироваться в меню Bluetooth.
- Затем введите пароль "0000" на плее, в зависимости от компании-изготовителя, модели и версии программного обеспечения.
Если регистрация была выполнена успешно, раздается короткий гудок.
Дальнейшие инструкции, пожалуйста, см. в руководстве по эксплуатации устройства воспроизведения. Если возможно, настройте громкость внешнего устройства на комфортный уровень.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
- В зависимости от компании-изготовителя может потребоваться повторная регистрация (PAIRING) для подключения устройства.
- В случае возникновения трудностей при регистрации плейера деактивируйте функцию WiFi / мобильной передачи данных Вашего плейера.
- Совместимость по Bluetooth не гарантируется для устройств (например, мобильных телефонов), которые могут быть выпущены в будущем.
- Для обеспечения оптимальной связи убедитесь, что аккумуляторные батарейки в плеере полностью заряжены.
- В некоторых моделях мобильных телефонов имеется режим энергосбережения. Его необходимо отключить, иначе он может вызвать проблемы при пересылке данных по соединению Bluetooth.
- Для пересылки аудиоданных функция Bluetooth должна оставаться активированной в плеере. См. руководство по эксплуатации этого плеера.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
- Если мобильный телефон, с которого воспроизводится музыка, принимает телефонный вызов, пересылка музыки будет прервана. Устройство, однако, не будет воспроизводить звук. После завершения вызова, устройства снова подключатся друг к другу и воспроизведение продолжится.
Описание органов управления системой Bluetooth
i ПРИМЕЧАНИЯ:
В зависимости от плеера, не все функции могут поддерживаться.
PLAY (6)
Можно приостановить и снова продолжить воспроизведение музыки. Нажмите еще раз, чтобы продолжить воспроизведение.
PREV (4)
1-кратное нажатие = Повторное воспроизведение музыкальной записи с начала.
2-кратное нажатие = Переход к предыдущей музыкальной записи.
3-кратное нажатие = Переход к музыкальной записи
перед предыдущей и т.д.
Удерживание кнопки в нажатом состоянии инициирует поиск звуковой дорожки.
NEXT (7)
Нажмите для перехода к следующей музыкальной записи и т.д.
Удерживание кнопки в нажатом состоянии инициирует поиск звуковой дорожки.
Очистка
- Перед очисткой отключите от сетевого электропитания.
- Очистите устройство мягкой влажной тканью без применения моющих средств.
- Не погружайте устройство в воду.
Диагностика
| Неисправ-ность | Причина Устранение |
| Устройство не работает. | Произошел крах и "за-висание". |
| Неисправ-ность | Причина Устранение | |
| Нет сигнала аудио по соединению Bluetooth | Устройство не связано с аудиоисточником. | Проверьте наличие соединения. При необходимости снова свяжите устройство с аудиоисточником. |
| Слишком низкая громкость. | Увеличьте громкость устройства. | |
| Увеличьте уровень громкости источника аудио. | ||
| Устройство не подключается. | Не работает парная связь. | Проверьте, поддерживает ли источник аудио протокол A2DP. |
| Выключен источник аудио. | Включите источник аудио. | |
| Режим Bluetooth выключен в источнике аудио. | Включите функцию Bluetooth в источнике аудио. | |
| Не поддерживается данная версия Bluetooth. | Используйте другое устройство воспроизведения. | |
Технические характеристики
Модель: MR 4139 BT
Электропитание:……пост. ток (DC) 6 В, 1 А⊖—⊕
Потребляемая мощность: 5 Вт
Класс защиты: ....III
Вес без упаковки: ...... прибл. 0,39 кг
Радиоприемник
Частотный диапазон: FM 87,5 \~ 108 МГц
Сетевой адаптер
Класс защиты:......II
Вход:......перем. ток (АС) 100-240 В\~ 50/60 Гц
Выход: пост. ток (DC) 6 В, 0,8 А
Полярность: Θ-⊖-⊕
Bluetooth
Поддержка Bluetooth: V2.1 + EDR
Дистанция:...... прим. 15 метров
Частота передачи:....2,4 ГГц
Протоколы:...... A2DP, AVRCP
Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся разработки продукта.
Данное устройство прошло тестирование по всех текущим применимым нормам СЕ, включая электромагнитную совместимость и указания для низковольтных устройств, а также разработано согласно последним нормам безопасности.








GARANTIEKARTE
warranty card • garantiekaart • carte de garantie • scheda di garanzia • tarjeta de garantia • cartão de garantia • garantikort • karta gwarancyjna • záruční list • kartica jamstva • carte de garanție • Garанционна карта • záručný list • garancijski list • garanciajegy • garantíйнийформуляр • Garантийный талон • نامض قاطب
MR 4139 BT
24 Monate Garantie gemäß Garantieerklärung • 24 months warranty according to warranty declaration • 24 maanden garantie volgens garantieverklaring • 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie • 24 mesi de garanzia secondo la dichiarazione di garanzia • 24 meses de garantía de acuerdo con la declaración de garantía • 24 meses de garantía, de acordo com a declaração de garantía • 24 mäneders garanti i henhold til garantibetingelsene • 24 miesiące gwarancji na podstawie oświadczenia gwarancyjnego • záruka 24 mésicú podle prohlásení o záruce • 24 mjesečno jamstvo u skladu s jamstvenom deklaracijom • 24 luni garantie conform declarației de garantie • 24 месеца гаранция в съответствие с гаранционната декларация • 24-mesačná záruka podla vyhlásenia o záruke • 24-mesečna garancija, skladno z garancijsko izjavo • 24 hónap garancia a garanciafeltételekben leirtak szerint • гаранția на 24 місяці відповідно заяві проранțию • Гарантия 24 меса согласно заявленным гарантийным правилам •
Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift • date of purchase, dealer stamp, signature • aankoopdatum, dealerstempel, handtekening • date d'achat, tampon du concessionnaire, signature • data di acquisto, timbro del rivenditore, firma • fecha de compra, sello del distribuidor, firma • data de compra, carimbo do distribuidor, assinatura • kjepdata, forhandlerstempel, signatur • data zakupu, pieczęg sprzedawcy, podpis • datum zakoupení, razitko prodjce, podpis • datum kupovine, zig trgovca, potpis • data de achizitie, štampila furnizornului, semnátura • Data na покупática, Печат на Продавача, Подпис • datum nákupu, pečkatka obchodnika/predajcu, podpis • datum nakupa, zig trgovca, podpis • vásárlás dátima, kereskedő belyegzője, alárlás • data придбання, печатка продавца, підпис • Data приобретення, Штамл продавца. Подпись •
ETV
www.etv.de