MR 4139 BT - Radio AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MR 4139 BT AEG w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MR 4139 BT - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MR 4139 BT marki AEG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MR 4139 BT AEG
Bedienungsanleitung/Garantie 04 Gebruiksaanwijzing 10 Mode d’emploi 15 Instrucciones de servicio 20 Istruzioni per l’uso 25 Instruction Manual 30 Instrukcja obsługi/Gwarancja 35 Használati utasítás 41 Інструкція з експлуатації
Instrukcja użytkowania Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo dla zdrowia oraz potencjalne ryzyko obrażeń ciała. UWAGA: Oznacza potencjalne zagrożenie urządzenia lub innych obiektów. WSKAZÓWKA: Podświetlone wskazówki oraz informacje. Generalne wskazówki dotyczące bezpie- czeństwa Przed użyciem urządzenia, należy dokładnie przeczytać podręcznik użytkowania i zachować go wraz z gwarancją, paragonem oraz w razie możliwości wraz z oryginalnym opakowaniem zawierającym wewnętrzne elementy. W razie przekazania urządzenia osobom trzecim, należy dołączyć podręcznik użytkowania.
- Abyuniknąćryzykaporażeniaprądem,niewolnonarażać urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci. Nie korzystać z urządzenia w pobliżu wody (np. w łazience, na basenie, w wilgotnych piwnicach)
- Urządzenianienależyużywaćwbardzogorących,zim- nych, zakurzonych ani wilgotnych miejscach.
- Zurządzenianależykorzystaćwyłączniedocelówprywat- nych i zgodnie z przeznaczeniem. Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.
- Sprawdzić,czykabelzasilającyniejestskręcony,zaczepio- ny lub nie styka się ze źródłami gorąca.
- Sprawdzić,czykabelzasilanianiepowodujeryzykapo- tknięcia.
- Zasilaniejestodpowiedniedoużytkowaniatylkow suchych pomieszczeniach
- Podłączaćkabelzasilającywyłączniedoodpowiednio zainstalowanego gniazdka. Sprawdzić, czy dane napięcie pasuje do napięcia na gniazdku. Również sprawdzać, czy natężenie na wyjściu oraz bieguny zasilania pasują do parametrów dot. zasilania podanych na podłączonym urządzeniu.
- Niedotykaćprzewoduzasilaniamokrymirękami!
- Wtyczkazasilającamusibyćzawszełatwodostępna.
- Zawszeinstalowaćbaterięwewłaściwymkierunku.
- Nieprzykrywaćotworówwentylacyjnychurządzenia.
- Nienależynigdyzasłaniaćotworówwentylacyjnych przedmiotami, takimi jak czasopisma, obrusy, firanki itp.
- Urządzenianienależywystawiaćnadziałaniekapiącejani rozchlapującej się wody, a także nie należy na nim stawiać naczyń wypełnionych wodą, takich jak wazony z kwiatami.
- Naurządzeniunienależystawiaćźródełotwartegoognia, takich jak zapalone świeczki.
- Nieotwieraćobudowyurządzenia.Nieprawidłowowy- konane naprawy mogą stwarzać niebezpieczeństwo dla użytkownika. Jeśli samo urządzenie lub, w szczególności, kabel zasilający, są uszkodzone, nie korzystać z urządze- nia i zlecić jego naprawę specjaliście z odpowiednimi kwalifikacjami. Regularnie sprawdzać kabel pod kątem uszkodzeń.
- Abyuniknąćniebezpieczeństw,uszkodzonykabelzasilają- cy należy wymienić na kabel tego samego rodzaju wyłącz- nie u producenta, w serwisie konsumenckim lub u osoby z podobnymi kwalifikacjami.
- Jeśliurządzenieniejestużywaneprzezdłuższyokres czasu, odłączyć kabel zasilania i wyjąć baterie. Poniższe symbole znajdują się na urządzeniu i oznaczają: Symbol błyskawicy ostrzega użytkownika przed niebezpiecznie wysokimi napięciami wewnątrz. Symbol wykrzyknika wskazuje ważne instrukcje lub uwagi dotyczące konserwacji w dołączonych instrukcjach. Dzieci i osoby niepełnosprawne
- Zewzględunabezpieczeństwodzieci,trzymaćczęści opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian, itp.) poza ich zasięgiem. OSTRZEŻENIE! Małe dzieci nie mogą bawić się folią ze względu na niebezpieczeństwo uduszenia!
- Urządzenianiepowinnyużywaćosoby(takżedzieci),które mają ograniczone możliwości fizyczne, sensoryczne lub umysłowe, którym brakuje doświadczenia i/lub wiedzy, chyba, że znajdują się pod nadzorem osoby odpowie- dzialnej za ich bezpieczeństwo albo osoba ta przedstawi- ła im instrukcje dotyczące używania urządzenia.
- Należydopilnować,abydzieciniebawiłysięurządze- niem. Lokalizacja kontrolek 1 Antena teleskopowa 2 Przycisk SET 3 Przycisk UP 4 Przycisk PREV 5 Głośnik 6 Przycisk PLAY 7 Przycisk NEXT 8 Kontrolka głośności 9 Przycisk DOWNJęzyk polski
10 Przycisk MODE 11 Przycisk RADIO 12 Wyświetlacz 13 Włącznik
- RADIO 14 Włącznik LIGHT 15 Komora baterii 16 Gniazdko słuchawek typu jack 17 Złącze AUX IN 18 Złącze DC 6 V Pierwsze użycie urządzenia/ wprowadzenie
- Wybraćodpowiedniemiejscedlaurządzenia.Odpowied- nia będzie sucha, pozioma i nieśliska powierzchnia.
- Sprawdzić,czyurządzeniejestodpowiednioodpowie- trzone.
- Zdjąćwarstwęochronnązurządzenia,oilejest. Zasilanie
- Włóżwtyczkęzbolcamidoodpowiedniozainstalowane- go gniazda. Podłącz urządzenie, wkładając złącze wtyczki do gniazda DC 6 V urządzenia.
- Upewnijsię,żenapięciezasilaniaodpowiadawartościom na tabliczce znamionowej. UWAGA:
- TylkodołączonyadapterACmożebyćużywanyzurzą- dzeniem. Nie używać dla innych urządzeń.
- UżywaćwyłącznieadapteraACz6V( ). Inny adapter AC może uszkodzić urządzenie WSKAZÓWKA:
- Wprzypadkudłuższychokresównieużywaniaurządze- nie należy odłączyć od zasilania.
- Godzinaizapisanestacjeradiowezostanąutracone zaraz po przerwie w dopływie energii elektrycznej. Wkładanie baterii (brak baterii w zestawie) Alternatywnie można zasilać urządzenie za pomocą baterii.
1. Otworzyć komorę baterii z tyłu urządzenia.
2. Włożyć 4 baterie typu R6/AA 1.5 V, z zachowaniem pra-
widłowego rozmieszczenia biegunów (patrz dolna część komory baterii).
3. Zamknąć komorę baterii.
OSTRZEŻENIE: Nie narażać baterii na ekstremalne gorąco typu promienie słoneczne, ogień lub podobne. Istnieje ryzyko wybuchu! UWAGA:
- Zbateriimożewyciekaćkwas.Jeśliniekorzystamyz urządzenia przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
- Należyprzestrzegaćinstrukcjipodanychprzezprodu- centabaterii!
- Niewolnoużywaćrazemróżnychtypówbateriiani starych baterii wraz z nowymi.
- Niewyrzucaćbateriiwrazzodpadamigospodarstwa domowego. Oddać je do odpowiednich punktów zbiórki lub sprzedawcy. Ustawianie zegara (w trybie gotowości) Można ustawiać zegar tylko, gdy wyświetla się czas na zega- rze. W razie konieczności wyłączyć urządzenie przyciskiem RADIO.
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk SET przez ok. 3 sekundy.
Zacznie migać wskazanie godziny.
2. Przyciskami UP/DOWN ustawić godzinę. Potwierdzić
3. Przyciskami UP/DOWN ustawić minuty.
4. Za pomocą przycisków UP/DOWN wybrać 24- lub 12-
godzinny format czasowy. Potwierdzić za pomocą SET WSKAZÓWKA: Po wyborze 12- godzinnego forma- tu, na wyświetlaczu pojawi się AM = rano, PM = po południu.
5. Ponownie wcisnąć przycisk SET, aby zapisać ustawienia
czasu. WSKAZÓWKA: W razie przerw w zasilaniu utracone zostaną ustawienia czasu na zegarze. Przycisk podświetlenia Nacisnąć przycisk LIGHT (14) aby podświetlić wyświetlacz na stałe. Ponowne przyciśnięcie przycisku LIGHT oznacza, że podświetlenie wyświetlacza wyłączy się z opóźnieniem w czasie. Włącznik (13) Za pomocą wyłącznika wybrać następujące funkcje: - AUX IN • BLUETOOTH Urządzenie obsługuje tryb AUX oraz Bluetooth. Prosimy sprawdzić w rozdziale „Odtwarzanie plików muzycznych” poniżej. - BUZZ Odsłuchanie radia lub ustawienie czasu alarmu. Jeśli włączono alarm, urządzenie budzi za pomocą dźwięku sygnału.Język polski
- RADIO Odsłuchanie radia lub ustawienie czasu alarmu. Jeśli włączono alarm, urządzenie budzi za pomocą radia. Urządzenie uruchamia stację radiową, jaka była ostatnio odsłuchiwana z poziomem głośności ustawionym na kontrolce. Funkcja alarmu Można ustawiać czas alarmu, tylko gdy wyświetla się czas na zegarze. W razie konieczności wyłączyć urządzenie przyci- skiem RADIO. Ustawianie czasu alarmu
1. Nacisnąć przycisk MODE. Wyświetlacz pokaże ALM/SET
oraz ustawiony bieżący czas alarmu.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk SET przez ok. 3 sekundy.
Zaczynają migać godziny.
3. Za pomocą UP lub DOWN ustawić godziny. Potwierdzić
4. Za pomocą UP lub DOWN ustawić minuty. Potwierdzić za
5. Za pomocą UP lub DOWN uruchomić lub wyłączyć funk-
cję alarmu. Aktywna funkcja alarmu: wyświetli się ikona alarmu.
6. Nacisnąć SET aby zapisać ustawienia.
7. Na koniec nacisnąć MODE, aby powrócić do trybu
wyświetlania czasu na zegarze.
8. Za pomocą przycisku (13) wybrać żądany tryb budzenia.
BUZZ = dźwięk sygnału, RADIO = ostatnio odsłuchiwana stacja radiowa. Wyłączanie dźwięku sygnału alarmu Po obudzeniu chcą Państwo wyłączyć alarm? Nacisnąć przycisk MODE, aby to zrobić. Alarm uaktywni się ponownie następnego dnia. Dezaktywacja funkcji alarmu Postępować zgodnie z opisem w rozdziale „Ustawianie czasu alarmu“. W kroku 5 należy wyłączyć funkcję alarmu. Ikona alarmu znika. Tryb radia Wyszukiwanie stacji radiowej
1. Należy całkowicie rozwinąć antenę teleskopową.
2. Dostępne są dwa sposoby wyszukiwania stacji radiowej:
- UstawżądanąstacjęradiowązapomocąprzyciskuUP lub DOWN.
- PrzytrzymajprzezchwilęnaciśniętyprzyciskUPlub DOWN. Urządzenie zatrzyma wyszukiwanie na kolej- nej stacji radiowej.
3. W razie słabego sygnału i hałasu, spróbować zmienić
położenie anteny, aby uzyskać lepszy odbiór. Zapisywanie stacji radiowych
1. Wyszukaj stację radiową zgodnie z opisem w sekcji
„Wyszukiwanie stacji radiowej”.
2. Nacisnąć i przytrzymać SET. Lokalizacja pamięci zaczyna
3. Za pomocą przycisków UP/DOWN wybierz pozycję
pamięci, w której stacja radiowa ma zostać zapisana.
4. Ponownie naciśnij przycisk SET. Stacja radiowa będzie
zapisana. WSKAZÓWKA: Zapisane stacje radiowe zostaną utracone zaraz po przerwie w dopływie energii elektrycznej. Wybór ustawionych stacji radiowych
1. Szybko nacisnąć przycisk SET .
2. Za pomocą UP lub DOWN wybrać lokalizację pamięci.
3. Nacisnąć SET aby odsłuchać wybraną stację radiową.
1. Nacisnąć przycisk MODE podczas pracy radia. Wyświe-
tlacz pokaże “60” (minuty).
2. Za pomocą UP lub DOWN wybrać 30, 60, 90, lub
120 minut. Wybór “- - -” wyłączy funkcję.
3. Potwierdzić za pomocą MODE, a radio wyłączy się po
upływie ustawionego czasu. WSKAZÓWKA: Z przyczyn technicznych nie można wyświetlić aktywnej funkcji. Aby szybko anulować funkcję nacisnąć przycisk RADIO. Odtwarzanie plików muzycznych Istnieją dwie opcje odtwarzania własnych plików muzycznych: za pomocą kabla i bezprzewodowo przez Bluetooth. Połączenie kablowe
1. Podłączyć kabel audio za pomocą wtyczki stereo typu
cinch 3.5 mm do złącza AUX IN (17).
2. Podłączyć drugą końcówkę kabla do zewnętrznego
3. Ustawić przełącznik (13) w poz. “AUX IN •
4. Rozpocząć odtwarzanie urządzenia zewnętrznego. Za
pomocą kontrolki (8) wyregulować głośność.
5. Informacje o dalszych czynnościach można znaleźć w
podręczniku użytkownika zewnętrznego źródła dźwięku. WSKAZÓWKA: O ile to możliwe, należy ustawić odpowiedni poziom gło- śności urządzenia zewnętrznego.Język polski
Bezprzewodowo przez Bluetooth Bluetooth to technologia bezprzewodowej łączności radio- wej urządzeń znajdujących się w bliskim zasięgu. Urządzenia obsługujące standard Bluetooth przesyłają dane w zakresie częstotliwości od 2,402 do 2,480 GHz w paśmie ISM [Industrial (przemysłowe), Scientific (naukowe) i Medical (medyczne)]. Zakłócenia mogą być powodowane na przykład przez sieci WLAN, radia DAB, telefony bezprzewodowe lub kuchenki mikrofalowe, które to urządzenia działają w tym samym paśmie częstotliwości. Urządzenie to zapewnia możliwość korzystania z urządzeń obsługujących technologię Bluetooth. Promień działania jest ograniczony do około 15 metrów, w zależności od otoczenia i używanego urządzenia. Jeśli urządzenie odtwarzające obsługuje profil A2DP (ang. Advanced Audio Distribution Profile; profil zaawansowanej dystrybucji audio) i jest wyposażone w funkcję odtwarzacza muzycznego, można także bezprzewodowo przesyłać do nie- go pliki muzyczne. Profil A2DP jest profilem Bluetooth wielu dostawców. Podczas transmisji sygnały dźwięku stereo są przesyłane bezprzewodowo między urządzeniem odtwarzają- cym (źródło), a urządzeniem odbierającym. Aby możliwe było zdalne sterowanie źródłem, odtwarzacz musi obsługiwać profil AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). Ze względu na różnych producentów, różne modele i wersje oprogramowania urządzeń, nie można zagwarantować pełnej funkcjonalności.
- Logowanie urządzeń (parowanie) Przed rozpoczęciem słuchania muzyki za pomocą tego urządzenia, urządzenia należy najpierw sparować.
1. Sprawdź, czy funkcja Bluetooth jest włączona w od-
twarzaczu (np. w telefonie komórkowym). Informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi odtwarzacza.
2. Ustawić przełącznik (13) w poz. “AUX IN •
BLUETO- OTH“. Kilkakrotnie rozlegnie się sygnał wskazujący, że urządzenie znajduje się w trybie parowania.
3. Wybierz menu Bluetooth w odtwarzaczu i zarejestruj
w nim to urządzenie. Informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi odtwarzacza. Jako wybór na wyświetlaczu odtwarzacza pojawi się urządzenie „AEG MR 4139 BT”. WSKAZÓWKA: Jednorazowo można podłączyć tylko jeden odtwarzacz do urządzenia. Jeśli urządzenie jest już połączone z innym odtwarzaczem, nie zostanie ono umieszczone na liście menu Bluetooth.
4. Wprowadź w odtwarzaczu hasło „0000”; zależy ono
od producenta, modelu i wersji oprogramowania urządzenia. Jeśli rejestracja została przeprowadzona pomyślnie, rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy. Informacje o dalszych czynnościach można znaleźć w pod- ręczniku użytkownika odtwarzacza. O ile to możliwe, należy ustawić odpowiedni poziom głośności urządzenia zewnętrz- nego. WSKAZÓWKA:
- Wzależnościodproducentaurządzenia,należy ponownie wykonać rejestrację (PAIRING), aby połączyć urządzenia.
- Wprzypadkuproblemówzrejestracjąodtwarzacza, należy wyłączyć funkcję WiFi/mobilną odtwarzacza.
- NiemożnazapewnićzgodnościzestandardemBlu- etooth w przypadku urządzeń (np. telefonów komórko- wych), które zostaną wydane w przyszłości.
- Wceluzapewnieniaoptymalnegopołączenianależy upewnić się, że akumulator odtwarzacza jest w pełni naładowany.
- Niektóremarkitelefonówkomórkowychzapewniają tryb oszczędzania energii. Tryb oszczędzania energii należy wyłączyć, ponieważ może on być przyczyną problemów podczas transferu danych za pomocą technologii Bluetooth.
- Abymożliwebyłoprzesyłaniedanychdźwiękowych, funkcja Bluetooth odtwarzacza musi pozostać aktywna. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi odtwarzacza.
- Jeśliztelefonemkomórkowym,zapomocąktóregood- twarzana jest muzyka, nawiązane zostanie połączenie, odtwarzanie muzyki zostanie przerwane. Urządzenie jednak nie odtworzy dźwięku. Po zakończeniu połącze- nia, urządzenia zostaną ponownie ze sobą połączone, a odtwarzanie zostanie wznowione. Opis kontrolek Bluetooth WSKAZÓWKA: Zależnie od odtwarzacza nie wszystkie funkcje mogą być obsługiwane. PLAY (6) Można zatrzymać i kontynuować odtwarzanie muzyki. Naci- snąć ponownie w celu kontynuacji odtwarzania. PREV (4) Nacisnąć1x= Włączyćponownieutwórodsamegopocząt- ku. Nacisnąć2x= Przejśćdopoprzedniegoutworu. Nacisnąć3x= Przejśćdoutworuznajdującegosięzapo- przednim. Przytrzymanie naciśniętego przycisku rozpoczyna wyszukiwa- nie w ścieżce.Język polski
NEXT (7) Nacisnąć, aby przejść do kolejnego oraz następujących po nim utworów. Przytrzymanie naciśniętego przycisku rozpoczyna wyszukiwa- nie w ścieżce. Czyszczenie
- Odłączyćodzasilaniaprzedrozpoczęciemczyszczenia.
- Wyczyścićurządzeniemiękką,wilgotnąszmatkąbez detergentów.
- Nigdyniewkładaćurządzeniadowody. Usuwanie usterek Usterka Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa Urządzenie ulega awarii i „zawiesza się” Odłączyć je od sieci na ok. 5 sekund. Następ- nie włączyć urządzenie ponownie. Brak sygnału dźwiękowego w przypadku połączenia Bluetooth. Urządzenie nie jest sparowane z źródłem audio. Sprawdź, czy nawiąza- no połączenie. W razie konieczności sparować urządzenie ponownie ze źródłem audio. Zbyt niski po- ziom głośno- ści. Zwiększyć głośność na urządzeniu. Zwiększ głośność źródła dźwięku. Urządzenia nie można podłą- czyć. Parowanie nie działa. Sprawdź, czy źródło dźwięku obsługuje proto- kół A2DP. Źródło dźwięku jest wyłączone. Włącz źródło dźwięku. Funkcja Blu- etooth źródła dźwięku jest wyłączona. Włącz funkcję Bluetooth źródła dźwięku. Dana wersja Bluetooth nie jest obsługiwa- na. Użyj innego urządzenia odtwarzającego. Dane techniczne Model: ............................................................................MR 4139 BT Źródło zasilania: .............................................. DC 6V, 1A Zasilanie: ........................................................................................ 5 W Klasa ochronności: ..........................................................................III Waga netto: ..................................................................... ok. 0,39 kg Część dotycząca radia Zakres częstotliwości: .............................FM 87,5 ~ 108 MHz Adapter AC Klasa ochrony: ................................................................................... II Wejście: ................................................... AC 100-240 V~ 50/60 Hz Wyjście: ..........................................................................DC 6 V, 0,8 A Bieguny: ............................................................................... Bluetooth Obsługiwany standard Bluetooth: .............................V2.1 + EDR Zakres: .........................................................................ok. 15 metrów Częstotliwość transmisji: .....................................................2,4 GHz Protokoły: ....................................................................A2DP, AVRCP Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu. Urządzenie jest zgodne z aktualnymi dyrektywami CE, dotyczącymi zgodności elektromagnetycznej czy niskiego napięcia i produkowane jest zgodnie z najnowszymi przepisa- mi bezpieczeństwa. Ogólne warunki gwarancji Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia. Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemicz- ne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych (np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia. Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawi- dłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządzenia). Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawie- sza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o ul. Opolska 1 a karczów
49 - 120 DąbrowaJęzyk polski
Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Należy zadbać o środowisko i nie wyrzucać urządzeń elek- trycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Stare lub uszkodzone urządzenia elektryczne należy odstawić do miejskich punktów zbiórki. Prosimy unikać potencjalnych zagrożeń dla zdrowia i środowi- ska poprzez nieprawidłowe metody utylizacji odpadów. Przyczyniasz się do recyklingu i innych form utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informacje na temat punktów zbiórki znajdują się na terenie danego miasta.Magyarul
Notice-Facile